Husbands and Lovers (1991) Drama, Romance

  • 2 months ago
Transcript
00:00:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:00:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:01:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:02:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:03:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:04:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:05:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:06:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:07:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:08:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:09:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:10:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:11:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:12:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:13:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:14:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:15:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:16:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:17:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:18:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:19:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:20:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:21:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:22:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:23:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:24:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:25:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:26:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:26:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:27:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:27:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:28:00Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:28:30Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:29:01Allora, com'era la tua notte di frattempo?
00:29:04C'eravamo a casa e alcune persone ci sono venute.
00:29:08C'erano molte persone?
00:29:10Sì.
00:29:11Quante?
00:29:13Non lo so.
00:29:16E tu eri con lui?
00:29:18Ovviamente.
00:29:21Tutti mi hanno preso per sua moglie.
00:29:23E cosa hai detto quando ti hanno preso per sua moglie?
00:29:27Cosa ne pensi?
00:29:29Le ho lasciate credere.
00:29:32E allora cosa hai fatto?
00:29:35Dopodiché?
00:29:37Niente.
00:29:39Le persone sono rimastere fino a mattina.
00:29:41Dopo che sono andate, ci siamo spostate sulla piazza.
00:29:45Era così bellissima.
00:29:46Il mattino era appena appena finito e ero bevuta di cappuccino.
00:29:50Paolo mi ha preso nelle braccia.
00:29:54Cosa hai fatto ieri sera?
00:29:57Ero bevuto anche.
00:29:58Ma ero solo.
00:29:59Ho passato la sera pensando a te.
00:30:02Non sei andato a Luisa?
00:30:05No, non ho avuto paura.
00:30:07Non l'ho neanche chiamata.
00:30:10Sei troppo perfetto.
00:30:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:30:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:31:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:31:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:32:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:32:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:33:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:33:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:34:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:34:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:35:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:35:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:36:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:36:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:37:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:37:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:38:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:38:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:39:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:39:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:40:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:40:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:41:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:41:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:42:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:42:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:43:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:43:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:44:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:44:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:45:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:45:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:46:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:46:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:26Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:32Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:35Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:38Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:47Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:50Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:56Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:47:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:02Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:05Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:08Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:11Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:17Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:20Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:23Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:26Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:29Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:32Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:35Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:38Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:41Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:48:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:49:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:49:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:14Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:47Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:50Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:53Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:56Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:50:59Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:51:02Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:51:05Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
00:51:08Alina?
00:51:15Alina!
00:51:17Quando sei arrivata qui?
00:51:19Perché sei tornata in ritardo?
00:51:22C'è stato qualcosa, Stefano.
00:51:24Che ci ha spaventato.
00:51:28Quindi abbiamo deciso di lasciarla in avanti
00:51:30per farci pensare.
00:51:32Non capisco.
00:51:34Cosa è successo? Qualcosa di male?
00:51:38Qualcosa di nuovo, direi.
00:51:40Nuovo? Come?
00:51:42Qualcosa che non è mai accaduto
00:51:44e che non abbiamo immaginato potrebbe accadere.
00:51:47Cos'è?
00:51:50Non lo posso dire.
00:51:56È solo che con lui ho sentito qualcosa
00:51:59che non ho mai sentito con nessuno.
00:52:01Non nemmeno con me.
00:52:03Almeno con te.
00:52:05Ma non voglio parlare di questo, mi dispiace.
00:52:07Ma non voglio parlare di questo, mi dispiace.
00:52:09Ma non voglio parlare di questo, mi dispiace.
00:52:11Ma non voglio parlare di questo, mi dispiace.
00:52:13Tutto ciò che posso dire è che per noi due
00:52:15è stato come esplorare un paese non conosciuto.
00:52:17È stata una scoperta e ci ha spaventato tutti.
00:52:19Una scoperta?
00:52:21Ma cos'era?
00:52:23Ci sono delle cose
00:52:25che non capisci.
00:52:27Vuoi spiegare tutto,
00:52:29definire tutto,
00:52:31rendere tutto chiaro e incerto,
00:52:33ma tutto non è chiaro,
00:52:35non certo,
00:52:37obscuro.
00:52:39Cos'è? Potresti raccontarmi?
00:52:41No, non posso.
00:52:43È tra me e lui.
00:52:45Non posso.
00:52:49Non voglio parlare di questo.
00:53:07Non voglio parlare di questo.
00:53:37
00:53:51If you promised you won't make your usual
00:53:53intelligent comment,
00:53:55I could tell you about it.
00:53:57I promise,
00:53:59I won't say a word.
00:54:01Tell me what happened.
00:54:03Dimmi cosa è successo.
00:54:08Mi ha ucciso.
00:54:11Ti ha ucciso?
00:54:14Sì, mi ha ucciso.
00:54:16E vuoi andare a vederlo?
00:54:20Vedi? Non lo capisci.
00:54:23E' tutto. Non dirò un'altra parola a te.
00:54:26Mi dispiace, ero stupido.
00:54:28Non dirò altro.
00:54:30Dimmi di più.
00:54:34Era tutta tua scusa.
00:54:36La mia scusa?
00:54:39Cioè, tutto è successo a causa di te.
00:54:47Ecco la storia.
00:54:50Quando mi hai chiamato l'altra notte dal bar Mimosa,
00:54:53ero appena arrivata.
00:54:55Voleva fare l'amore immediatamente, ma non volevo.
00:55:00Per un po' di tempo non mi divertivo così tanto.
00:55:05Quindi quando inizia il ritorno dentro di me,
00:55:08va avanti e avanti,
00:55:10la mia mente inizia a pensare su altre cose.
00:55:16Ero felice che mi avessi chiamato e felice di averti visto al bar.
00:55:21Avevo davvero l'impressione che i ruoli erano rivoltati.
00:55:25Che tu eri l'amore e lui il marito.
00:55:30Bene.
00:55:32Quando sono tornata al villaggio e sono entrata nella stanza,
00:55:37non ho capito che nella sua impazienza furiosa
00:55:40stava nascosta dietro la finestra, aspettando di me.
00:55:43All'inizio è venuto dietro di me
00:55:46e mi ha tirato sul letto.
00:55:49Ha metto una mano sulla mia faccia,
00:55:51spingendo con tutta la forza.
00:55:54Era come se volesse spingermi.
00:55:57Spingermi.
00:56:02Nel frattempo ha spinguto la sua altra mano in mezzo ai miei piedi
00:56:05e mi ha preso come se volesse rompere le mie sette.
00:56:13E lo ha fatto con violenza mercilessa.
00:56:16Qualcosa di assolutamente nuovo per lui.
00:56:25E poi?
00:56:30E poi non capisco cosa è successo.
00:56:33Invece di uccidermi, spingermi,
00:56:35o dargli un sbattito nello stomaco,
00:56:37come qualsiasi altra donna avrebbe fatto in mio posto,
00:56:40ho iniziato a baciare la sua mano.
00:56:44La mano che stava spingendo la mia testa sui piedi.
00:56:49Ho baciato le sue mani.
00:56:51E sai perché?
00:56:53Perché ho sentito con assoluta certezza
00:56:56che questo uomo mi amava.
00:56:59Con vera amore.
00:57:04E questa è stata la prima volta
00:57:06che abbiamo conosciuto l'uno l'altro.
00:57:19Immagino che lui abbia avuto la stessa sensazione
00:57:22che tu l'avevi amato con vera amore.
00:57:25L'ha detto. Mi l'ha detto l'ultimo giorno.
00:57:28Era anche scemo della sua violenza e ha scusato.
00:57:32Ha spinguto le mie mani,
00:57:35chiedendo di perdermi,
00:57:37promettendo di non farlo mai di nuovo.
00:57:41Ero scemo di...
00:57:43Quello anche, ma non tanto come lui.
00:57:46Ero la vittima della sua violenza
00:57:48e non potevo immaginare che mi avesse piaciuto.
00:57:52Quindi abbiamo sottolineato
00:57:54che sarebbe la prima e l'ultima volta.
00:57:57In effetti, quella notte
00:57:59era così dolce e gentile.
00:58:01Non potevo credere che fossero gli stessi uomini
00:58:03che erano brutali e brutali
00:58:05solo un po' prima.
00:58:08E ora?
00:58:10Cosa è successo che ti ha fatto tornare un giorno prima?
00:58:13Ravel?
00:58:15Ravel?
00:58:18Sì, è vero.
00:58:20Abbiamo passato la notte
00:58:22tranquilli e convinti
00:58:24di non farlo mai di nuovo
00:58:26in quel modo violento.
00:58:28Ma poco prima del caffè
00:58:30si posiziona sul pianoforte
00:58:32e inizia a suonare
00:58:34quella canzone orientale.
00:58:43Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:13Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
00:59:43Sottotitoli creati dalla comunità Amara.org
01:00:13Come se le tue mani fossero di ferro.
01:00:31Ma poi il dolore, non so come,
01:00:33si è trasformato in una calma dolce
01:00:36che si è spostata dalla base della mia spalla
01:00:38fino alle mie braccia.
01:00:40E quale è stato l'emozione?
01:00:43L'emozione è qualcosa che non posso descrivere.
01:00:46Era un sentimento di amore.
01:00:49E non puoi descrivere l'amore,
01:00:51devi sperimentarlo.
01:00:53Se hai sperimentato l'amore
01:00:55dovresti essere in grado di descriverlo.
01:00:57Non lo so.
01:00:59Un sentimento di subito,
01:01:01di obbedienza,
01:01:03di repugnanza.
01:01:07E lo chiami l'amore?
01:01:09Hai semplicemente scoperto il masochismo
01:01:11e scoperto il sadismo.
01:01:13Ecco, con le tue definizioni.
01:01:15Non capisci certe cose,
01:01:17quindi ti riprendi
01:01:19su parole grandi che non hanno nessun significato.
01:01:22Non sei niente ma un intellettuale.
01:01:25Troppi libri.
01:01:27E cosa è, secondo te?
01:01:30Tutto.
01:01:33Ieri mi hai chiamato porca.
01:01:36E quello fu l'amore, secondo me.
01:01:42Il sadismo e il masochismo
01:01:45tra le perversità sessuali
01:01:47occupano un posto speciale.
01:01:49Comunque esce dal livello di perversità
01:01:51comune,
01:01:53le tendenze attive e passive
01:01:55che rendono loro complementari
01:01:57ma oppone le nature
01:01:59sono elementi singolari
01:02:01nella vita sessuale.
01:02:05Queste parole non hanno nessun significato.
01:02:07Suppongono il nome della tua scoperta
01:02:10e questo nome è il sadomasochismo.
01:02:14Allora spiegami qualcosa.
01:02:17Perché dopo questa perversità, come lo chiami,
01:02:19abbiamo amato così bene?
01:02:22Ho sentito una tendenza e un'affezione
01:02:24per lui e gli ho abbracciato le mani.
01:02:26E, se devi sapere, anche i piedi.
01:02:29Perché?
01:02:31E, se devi sapere, anche i piedi.
01:02:43Hai abbracciato i piedi?
01:02:50Sì.
01:02:51Ho abbracciato i piedi come un solito uomo.
01:02:58E perché sei tornato?
01:03:01Perché sei tornato?
01:03:11Ho sentito la necessità di pensare tutto
01:03:14e di confidarsi.
01:03:19Ho pensato di restare qui e di passare il domenica con te
01:03:22ma mi hai disappicciato.
01:03:27Quindi ho cambiato la mia mente.
01:03:29È meglio dimenticare l'accordo.
01:03:32Come hai suggerito, non diremo a un altro niente.
01:03:39Divertiti del tuo libro.
01:03:42Elena!
01:03:44Aspetta.
01:03:45Non voglio questo.
01:03:46Non voglio che tu andi.
01:03:59Non voglio che tu andi.
01:04:29Cosa?
01:04:31Che saremo sempre insieme.
01:04:33Ti prometto.
01:04:59Non voglio che tu andi.
01:05:30Allo?
01:05:32Sì.
01:05:33Lo metterò su.
01:05:35È per te.
01:05:39Chi è?
01:05:45Volevo dirti che ti amo.
01:06:30Ci vediamo in un attimo.
01:06:52Cosa stai facendo qui? Dove è Piero?
01:06:54Dopo la tua chiamata, volevo soltanto vederti.
01:06:57Perchè?
01:06:58Per vedere come sei.
01:07:00Sto bene.
01:07:02Oggi è il birthday di Paolo.
01:07:05Parli a lui di me?
01:07:07No, non parlo a lui di te.
01:07:10Devo andare a casa.
01:07:13Per fare amore, suppongo.
01:07:15Non lo so.
01:07:17Ti ricordi quando l'ultima volta che tu e io abbiamo fatto amore?
01:07:20Due settimane fa.
01:07:22Certo che voglio farlo ora.
01:07:25Perché no?
01:07:27È impossibile, sta aspettando di me.
01:07:33Non pensavi di lui come marito e di me come amante?
01:07:36Così?
01:07:37Così.
01:07:40E se lo vede?
01:07:45Alina!
01:07:47Alina!
01:07:49Alina!
01:07:51Alina!
01:07:59Cosa è successo?
01:08:00Niente.
01:08:09Stefan!
01:08:17Stefan!
01:08:20Stefan!
01:08:44Hai visto mio marito?
01:08:46Non l'ho visto dal mattino.
01:08:49Grazie.
01:09:05Alina!
01:09:10Ciao, Luisa.
01:09:12È Stefan qui?
01:09:13No.
01:09:14Entrati.
01:09:19Cosa vuoi?
01:09:21Niente, grazie.
01:09:24Cosa è successo?
01:09:26Non posso trovarlo.
01:09:28Hai combattuto?
01:09:30Ieri, ma nulla di serio.
01:09:34È sempre così tenso e nervoso.
01:09:36E sono così felice di tornare il domenica e di farglielo sapere tutto.
01:09:42Non lo so.
01:09:43Sta soffrendo a causa dell'accordo che abbiamo fatto.
01:09:46Ma ancora dice che mi ama anche se non sono fiducia a lui.
01:09:50Lo capisco.
01:09:52Alina, qual'è la vera ragione per cui non sei fiducia a Stefan?
01:10:00Devo fare l'amore, Luisa. È così come sono.
01:10:02Non posso farne niente.
01:10:05Non posso farne niente.
01:10:07Non posso farne niente.
01:10:09Non posso farne niente.
01:10:11Non posso farne niente.
01:10:13Ma Stefan è diverso.
01:10:14È puro come un bambino.
01:10:17Per questo non lo capisci.
01:10:19Poche persone amano come lui.
01:10:22Lo so.
01:10:24Forse non lo apprezzi abbastanza.
01:10:26Devi dimenticare qualcosa per avere qualcosa di migliore.
01:10:29Cosa che durerà tutta la tua vita.
01:10:33Perché non hai un bambino?
01:10:36Non posso avere bambini.
01:10:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:11:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:11:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:12:13Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:12:43Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:13:14Non poteva rifiutare la sua ultima prova d'amore.
01:13:25Cosa significa?
01:13:37Piero vuole celebrare la conclusione del scritto.
01:13:40Ci ha invitati in un viaggio a Bolsena.
01:13:44Mi ha chiesto di te.
01:13:46Paolo?
01:13:47Cosa ha chiesto?
01:13:49Se sei buono a fare l'amore.
01:13:52E cosa gli hai detto?
01:13:55La verità.
01:13:58Le persone!
01:14:00È una donna!
01:14:02Le persone!
01:14:04È una donna terribile!
01:14:05È una donna terribile!
01:14:14È il posto migliore per la scena del carpenter.
01:14:16Cosa stai guardando?
01:14:17Dove c'è il bungalow?
01:14:18Ah, è lì, dietro a quei palmi.
01:14:20Perchè non filmare tutto qui?
01:14:22Passare l'esercizio marrone sull'isola.
01:14:24Alina?
01:14:26Deep Barberma, mangi il tuo cuore ora!
01:14:28Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:30Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:32Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:34Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:38Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:40Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:42Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:44Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:46Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:48Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:50Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:52Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:54Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:56Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:14:58Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:00Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:02Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:04Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:15:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:16:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:17:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:17:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:18:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:18:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:19:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:19:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:20:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:20:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:21:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:21:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:22:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:22:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:23:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:23:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:24:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:24:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:25:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:25:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:26:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:26:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:27:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:27:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:28:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:28:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:29:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:29:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:30:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:30:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:31:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:31:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:32:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:32:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:33:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:33:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:34:06Sottotitoli e revisione a cura di QTSS
01:34:36Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Recommended