Heavy Object Staffel 1 Folge 11 HD Deutsch

  • il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:30Merci.
00:32Dis-moi, sais-tu combien de puissance est vraiment ce bridehopper ?
00:36Il est de la seconde génération, spécialisé dans le combat sur le terrain.
00:40On dirait que même 3 bébés ne pourraient pas l'affronter.
00:43Son vitesse est de 7800 km par heure.
00:46C'est-à-dire pour la vitesse supérieure.
00:50Un objet spécial qui a unité ses armes principales dans un rayon laser.
00:54Au pire sens du mot, un monstre qui apporte sa vitesse supérieure au combat.
00:59Il s'approche avec de la vitesse supérieure.
01:01Il voit les pieds de l'objet avec de nombreux coups de laser.
01:05Lorsque l'ennemi s'arrête, il tire son rayon laser à partir de son fusil principal
01:09et l'ennemi est éliminé avec un coup.
01:13L'échec est la décision des gens sans honneur.
01:16L'adolescent de Legitimate Kingdom, qui se trouve en honneur,
01:19s'approche de l'ennemi avec de la vitesse supérieure
01:22et détruit ensuite son armure.
01:29C'est parti !
01:59C'est parti !
02:00C'est parti !
02:01C'est parti !
02:02C'est parti !
02:03C'est parti !
02:04C'est parti !
02:05C'est parti !
02:06C'est parti !
02:07C'est parti !
02:08C'est parti !
02:09C'est parti !
02:10C'est parti !
02:11C'est parti !
02:12C'est parti !
02:13C'est parti !
02:14C'est parti !
02:15C'est parti !
02:16C'est parti !
02:17C'est parti !
02:18C'est parti !
02:19C'est parti !
02:20C'est parti !
02:21C'est parti !
02:22C'est parti !
02:23C'est parti !
02:24C'est parti !
02:25C'est parti !
02:26C'est parti !
02:27C'est parti !
02:28C'est parti !
02:29C'est parti !
02:30C'est parti !
02:31C'est parti !
02:32C'est parti !
02:33C'est parti !
02:34C'est parti !
02:35C'est parti !
02:36C'est parti !
02:37C'est parti !
02:38C'est parti !
02:39C'est parti !
02:40C'est parti !
02:41C'est parti !
02:42C'est parti !
02:43C'est parti !
02:44C'est parti !
02:45C'est parti !
02:46C'est parti !
02:47C'est parti !
02:48C'est parti !
02:49C'est parti !
02:50C'est parti !
02:51C'est parti !
02:52C'est parti !
02:53C'est parti !
02:54C'est parti !
02:55C'est parti !
02:56C'est parti !
02:57J'ai des nouvelles.
02:58Une double-raquette a été détectée à 50 kilomètres du nord de la région de Paraná.
03:05Une double-raquette ?
03:07Avec ce type, des particules de nature sont mélangées dans des coulisses naturelles,
03:10et elles s'affichent devant des sensores laser.
03:12Pour l'instant, nous ne pouvons pas utiliser notre réseau d'observation satellites.
03:16Mais...
03:17Ici, c'est aussi les troupes principales de l'entreprise M.A.S.S. Driver.
03:21Pourquoi ont-ils pris le risque d'être suivis ?
03:25Pourquoi ?
03:26Ils voulaient, le plus vite possible,
03:28cacher leur géant sous les nuages devant le réseau d'observation satellites.
03:32C'est étrange.
03:33Alors, ici, ils devraient avoir mis de l'énergie dans leur railgun.
03:38Si vous utilisez votre double-raquette pour quelque chose d'autre que la flotte,
03:41et que vous ne pouvez plus utiliser vos satellites,
03:43vous devriez avoir une raison rationnelle.
03:46Mais vous n'en avez pas.
03:57Double-raquette ?
03:59Cachée sous les nuages.
04:01C'est quelque chose que ne peuvent qu'un peu d'imbéciles.
04:04Je n'ai aucun intérêt pour l'objet que l'ennemi possède.
04:07Avec un seul rayon de lumière honnête, je vais l'éliminer.
04:22Qu'est-ce que c'est ?
04:24Le Charlemagne a appelé les troupes.
04:26Bryce Harper, qui s'est déplacé 550 kilomètres à l'ouest,
04:29est gravement blessé.
04:31Je répète, Bryce Harper est gravement blessé.
04:33Un instant, c'est une région des montagnes.
04:35Ils ont effrayé les montagnes qui se trouvent là-dedans ?
04:38C'est une ligne de feu avec un angle profond.
04:40Ils tirent une railgun vers le haut,
04:42et laissent le feu tomber.
04:44L'évacuation du pilote Major Hellreed Copacabana n'a pas été confirmée.
04:48Aucun signal d'urgence a été reconnu.
04:51Ce n'est pas possible !
04:53Un coup de feu a tellement blessé le pilote ?
04:55Le réacteur de puissance de Bryce Harper a été détruit.
04:58La vitesse du feu a été calculée.
05:01Mach 25.
05:02Mais vous êtes fous !
05:04Si le feu avait eu Mach 25,
05:06il n'aurait pas tombé,
05:07mais s'est effrayé par l'atmosphère.
05:09Probablement qu'ils ont frisé son énorme feu
05:12et donc l'angle de sa ligne de feu a changé.
05:15C'est différent de jour et de nuit.
05:17Ils n'ont pas tiré le feu pour s'échapper,
05:20mais pour qu'on ne sache pas quand ils tireront le feu.
05:23Si ils nous touchent, c'est fini.
05:25Avec un feu avec une vitesse de Mach 25,
05:28on ne peut pas s'échapper.
05:30Je ne comprends pas.
05:31Comment est-ce possible qu'ils aient de bonnes tâches à cette distance ?
05:35Si ils ont utilisé un feu,
05:37ils ne se relèveront peut-être pas aux satellites militaires.
05:40Ça veut dire que...
05:42Attendez.
05:44Ils utilisent les nuages.
05:46Les nuages ?
05:47Avec la nuage, ils créent une nuage
05:49qui reflète les boules de radio
05:51et émette des boules de radio pour le lock-on.
05:53Elles sont refléties par la nuage
05:55et visent ainsi le but sur le sol.
05:57Ainsi, ils se cachent dans leur propre position
05:59et visent en même temps leurs adversaires.
06:02Et maintenant ?
06:03Attention !
06:04Crenn a appelé Babymetal !
06:06Crenn !
06:07Crenn !
06:08Attention !
06:09Crenn a appelé Babymagnum !
06:11Victor !
06:30Merde.
06:31Je répète, Babymagnum est gravement blessé.
06:34Loss de la fonction de feu d'un maintenant à trois.
06:37Je peux encore,
06:38tant que je n'ai que l'un de mes sept maintenants.
06:41Des problèmes avec le moteur.
06:43Il y a des doutes sur la fonction de feu d'un manœuvreur à haute vitesse.
06:47Une bombardement inattendue ?
06:49Elle n'a pas pu s'en sortir d'un maintenant de Mach 25 ?
06:53Et comment ça se passe ?
06:55Ça vient d'ici.
06:57Pouvons-nous l'arrêter ?
07:00Désolé, non.
07:01Et même si on peut, ces mouvements...
07:03Aux soldats de maintenance,
07:05vérifiez immédiatement les roues de Babymagnum.
07:08Non !
07:09Leur objectif est notre...
07:11base !
07:24Quenta.
07:25Réveille-toi.
07:26Quenta !
07:31Tout va bien ?
07:33Qu'est-ce qui s'est passé ?
07:37Où est Havia ?
07:39Je ne le sais pas.
07:40Vous ne le savez pas ?
07:43Qu'est-ce qu'il y a avec les gens du point de soutien ?
07:46La plupart ont réussi à s'échapper au point de soutien fixé.
07:50Il n'y a eu que quelques frappes.
07:52Vous n'avez donc pas été en direct ?
07:55Peut-être qu'il y a eu un erreur de maintenance.
07:57En tout cas, le fusil d'air n'a pas pu résister.
08:00Il a explosé devant l'explosion dans l'air.
08:03Même si ça n'a pas touché, il y a eu des frappes si graves ?
08:06Peut-être qu'il n'y a eu qu'un prototype.
08:10Mais...
08:11le Bright Hopper est à 500 kilomètres d'altitude avec un coup.
08:15Ce fusil de notre ennemi...
08:17utilise une voie d'avion avec un angle élevé.
08:19Plus on approche de l'objectif, plus la parabole devient élevée
08:21et plus on a de problèmes avec le fusil.
08:23Mais...
08:24pourquoi a-t-il s'approché ?
08:26Si l'entreprise de M.A.S.S. Driver, qui n'a pas d'avion,
08:29plutôt que d'un long et sécuritaire conflit,
08:31veut un conflit courant et risqué,
08:33elle atteint rapidement son objectif
08:35si elle ne se retient pas,
08:36mais s'approche de l'objectif
08:38et attaque la princesse avec un fusil avec une voie d'avion élevé.
08:41N'a-t-elle pas utilisé son fusil Mach 25
08:44avec une voie d'avion élevée,
08:45mais avec des fusils à courte distance ?
08:47En tout cas, l'opération a été interrompue.
08:50C'est embêtant, mais nous ne pouvons plus
08:52exister dans un conflit armé.
08:54Retournons-nous d'abord.
08:56Je cherche nos soldats tant que je peux.
08:58Ce n'est pas possible !
08:59Je ne crois pas que notre point d'accueil
09:01du porteur de l'avion
09:02puisse s'échapper de la distance du fusil d'état
09:04de cet objet.
09:06Je laisse les soldats blessés
09:07s'échapper à la mer avec le fusil à avion.
09:09La Charlemagne ne s'oppose pas à eux.
09:11Et qu'est-ce que la Charlemagne fait au lieu de ça ?
09:14Malheureusement, je n'ai pas de force d'ordre sur elle.
09:17La décision est prise par son navire admiral.
09:20En plus, un navire de porteur
09:22ne peut pas s'échapper de la distance du fusil d'état.
09:25C'est une décision difficile,
09:27mais c'est toujours la meilleure.
09:30Tu peux te lever ?
09:31Oui, je peux.
09:36Il n'a pas l'air brisé.
09:38Probablement une bousculation.
09:40Allons-y.
09:42Mais Madame Frolathia...
09:44Je te l'avais dit.
09:46Je cherche nos soldats tant que je peux.
09:48Tant que je peux.
09:49Tant que tu peux aussi.
09:52Ici le corporal Bailani Saronu
09:54du 52e Consolidation Maneuver Battalion.
09:57Je t'appelle à plus tard.
10:03Ok, si je pense à la position de la nuque actuelle,
10:06c'est sûr.
10:08Se cacher là-bas jusqu'à ce qu'ils tirent le deuxième coup.
10:11Est-ce que Quenther est en sécurité ?
10:13J'essaie de l'atteindre,
10:15mais je n'ai pas de connexion.
10:17Je suis sûr qu'il va bien.
10:20Ici Baby Magnum du 37e Consolidation Maneuver Battalion.
10:25Ici le corporal Bailani Saronu
10:27du 52e Consolidation Maneuver Battalion.
10:30Je t'appelle à plus tard.
10:34J'ai un propos.
10:35La méthode la plus efficace pour nous de rester en vie
10:38est de coopérer avec Baby Magnum
10:40et de détruire l'objet du groupe Messdriver.
10:44Est-ce qu'on a l'autorisation du Major Fuletia Capistrano ?
10:47Nous essayons de déterminer leur endroit.
10:49S'il vous plaît, pardonnez-moi que nous sommes obligés
10:52de faire la mission dans cette situation.
10:55Nous recommandons la tactique du manuel de notre Bright Hopper.
10:58Je dois tirer sur les pieds de l'ennemi.
11:01Et si il s'est arrêté, je dois l'envoyer avec mon fusil ?
11:04Oui, car Baby Magnum ne peut pas bouger à haute vitesse
11:07à l'instant,
11:09il décide d'un coup sur victoire ou défaite.
11:12Comment pouvons-nous arrêter l'objet ennemi ?
11:15Il y a un grand dam dans la région d'Iguazú.
11:18Si nous le détruisons et qu'il s'arrête,
11:21nous pourrons arrêter l'objet spécialisé pour le combat sur terre.
11:24Tu es sérieux ?
11:25Bien sûr !
11:26Tu veux me moquer ? Tu ne peux pas laisser ça se passer !
11:29Si le dam se détruit, la guerre ne sera pas la seule à s'arrêter !
11:32Il y aura des dizaines de milliers de victimes
11:34sous les civils qui s'arrêtent !
11:37Dans le domaine de la tolérance,
11:39vous n'êtes pas des citoyens de Legitimate Kingdom.
11:41Mais si Baby Magnum ne bouge pas,
11:43il n'a pas de sens de détruire le dam !
11:45Ce que vous faites ici n'a pas de résultats !
11:47C'est inutile !
11:50Nous conduisons la mission.
11:52Je fais ce que je veux.
11:53Nous nous en reparlerons plus tard,
11:55quand la mission commence.
11:56Over.
12:05Merde !
12:06Quelle est la méthode la plus efficace
12:08pour nous rester en vie ?
12:11C'est fini !
12:12Hylvia !
12:13Quentha !
12:14Où es-tu allé ?
12:17La troupe de Brighthopper nous a proposé quelque chose.
12:20Elles nous ont supprimé cette idée.
12:24Oui, je sais.
12:25Nous avons aussi reçu cette annonce.
12:27Faites pas partie de la mission.
12:29Si vous ne pouvez pas amener Baby Magnum à bouger,
12:31il va se rendre compte qu'il n'a pas de sens
12:33de détruire le dam.
12:35Oui, ça serait bien.
12:37Quoi ?
12:38Nous ne pouvons pas juste
12:40faire tout ce qu'il nous faut pour détruire Brighthopper.
12:43Il n'y a pas de logique.
12:45Il n'a qu'à fonctionner comme ça.
12:47Quoi qu'il en soit,
12:48ils vont attraper le dam,
12:50si personne ne l'empêche.
12:53Hylvia,
12:54nous devons parler.
12:55J'ai l'impression
12:56que je dois parler avec toi sérieusement, Quentha.
13:00Je vais régler le dam.
13:02Nous allons régler l'objet.
13:05Je te laisse gérer ça.
13:07C'est pas possible.
13:08Je ne peux pas participer.
13:09Je considère ton plan
13:10comme trop important.
13:12Quoi ?
13:13Très bien,
13:14alors dites-moi par radio
13:16que vous ne pouvez pas me trouver.
13:18Je ne suis qu'un simple étudiant.
13:20Quoi qu'il en soit,
13:22ça n'a pas d'impact
13:24sur vous comme soldatine, Mme Frolatia.
13:27Mais Quentha,
13:28vraiment ?
13:30Laissez-moi partir, s'il vous plaît.
13:32Ce n'est pas ma tâche,
13:34mais je ne pourrais pas m'en occuper
13:36si vous ne me laissiez pas partir.
13:39Ce n'est pas possible.
13:40Je suis finalement ta propriétaire.
13:42La force de commandement
13:43est uniquement et uniquement à moi.
13:46Je n'ai pas pu trouver Quentha.
13:48C'est pour ça que je vais continuer
13:50à rechercher.
13:51Mme Frolatia...
13:53Qu'est-ce que tu peux faire avec tes jambes ?
13:55Si tu te poses comme ça, tu mourras.
13:58Si j'ai décidé de faire quelque chose,
14:00je m'en occupe
14:01de toutes les possibilités.
14:03Et je n'ai pas peur
14:05de jouer à l'exemplarité
14:07pour mes subordinats sans qualité.
14:12Tu as un plan concret ?
14:14Oui, je vais m'aider de la princesse.
14:17Mais d'abord, je dois savoir
14:19la route que prend l'objet.
14:23Parce que je ne peux pas utiliser
14:25le réseau d'observation des satellites
14:27à cause de la double-raquette,
14:28elle doit tirer précisément
14:29si je lui ai donné la position.
14:31Elle doit s'y mettre.
14:33Si l'ennemi part directement
14:35par le mont Bergtal,
14:36il y a au maximum trois routes possibles.
14:39Nous ne devons pas nous regarder tous.
14:41Nous devons reconnaître la direction
14:43au bout de l'éclairage.
14:44Le bruit du moteur d'un objet
14:46ne peut pas être caché.
14:50« Moteur » est un bon mot.
14:52Attends un instant, je vais voir.
14:58Est-ce qu'elle est passée par l'explosion
15:00jusqu'ici ?
15:04Non.
15:21Ici la Charlemagne.
15:23Un Major Fourlati est sur sa mission d'enquête.
15:25Notre analyse de l'armement principal
15:27de l'entreprise de M.A.S.S. Driver
15:29a apporté plusieurs résultats.
15:31Je vous présente les éléments
15:33et les schématiques.
15:35Pour être précis,
15:37l'armement principal de l'ennemi
15:39est une technologie de mélange
15:41d'armes et de roquettes.
15:43Tout d'abord, vous feuillez
15:45un énorme couloir
15:47qui se divise en trois parties.
15:49Ces parties peuvent tirer
15:51un cercle de dix couloirs
15:53juste avant le tir.
15:55Si l'un des couloirs touche,
15:57la Princesse est immédiatement morte.
15:59Le M.A.S.S. Driver
16:01démarre une route
16:03qui s'étend environ 2500 m
16:05jusqu'au but,
16:07puis tombe en bas.
16:09Un couloir de couloir
16:11ou quelque chose comme ça
16:13force le M.A.S.S. Driver
16:15à tourner ?
16:17Lorsque le couloir se divise
16:19et que son énergie de mouvement
16:21se concentre,
16:23le M.A.S.S. Driver
16:25démarre son moteur
16:27Le M.A.S.S. Driver, les roquettes,
16:29la technologie pour les couloirs,
16:31c'est vraiment une arme monstre
16:33comme elle correspond à un groupe
16:35qui veut ouvrir le monde.
16:37Mais avec la méthode d'émission,
16:39avec la couche d'une roquette
16:41pour réfléchir l'éclairage,
16:43ce n'est pas un layout équilibré.
16:45Le cerveau de celui
16:47qui a inventé ça est un peu différent.
16:49Ah, dis-donc, es-tu un constructeur
16:51un peu envahissant ?
16:53J'ai juste peur de la vie des gens.
16:57Vu que l'objet a été vérifié,
16:59nous devons déterminer un nom de code.
17:03Qu'est-ce qu'un Brake Carrier ?
17:07Dans le sens de celui qui porte la destruction ?
17:15Qu'est-ce que tu fais là ?
17:17J'insère des marquages.
17:19Par les montagnes de cette zone,
17:21il y a des tunnels pour le montagne et le trafic.
17:23Si nous pouvons immédiatement
17:25accéder à la carte et au plan,
17:27ce serait peut-être utile pour nous.
17:29Mais tu ferais mieux de faire ça en masse.
17:31Quand le Brake Carrier
17:33registre ces boules de radio,
17:35tout est terminé.
17:41Je suis vraiment stressée.
17:45Hey, Quentha !
17:47Allez, tu dois m'empêcher.
17:49Dis-moi quelque chose.
17:51N'es-tu pas comme un chef d'entreprise
17:53qui prie pour l'exécution d'un talent secret ?
17:55Ah, c'est désagréable.
17:57Tu ne parles pas comme un étudiant.
17:59C'est tellement bizarre.
18:01Ah, je me rappelle.
18:03J'ai entendu qu'ils étaient des nobles.
18:09L'histoire de la famille Capistrano
18:11qui a une particularité
18:13assez attirante est assez connue.
18:15Peut-être que c'est seulement
18:17un sujet pour les nobles.
18:19Une particularité ?
18:21Nous sommes une ligne homosexuelle.
18:23Peu importe qui on marie,
18:25peu importe comment on a des enfants,
18:27il est probablement
18:29à 100% un enfant.
18:31Dans une société de nobles,
18:33c'est une chose assez importante
18:35en ce qui concerne l'héritage et ce genre de choses.
18:37Hum ?
18:39Tu es du peuple simple,
18:41ça ne t'intéresse probablement pas.
18:43C'est vrai.
18:45Je ne peux pas vraiment
18:47marier la personne que j'aime.
18:49Vous voyez,
18:51je suis très jeune
18:53et le mot « mariage »
18:55ne me ressemble pas.
18:57Je comprends.
18:59Ça me fait un peu ennuyée.
19:01En tout cas, dans ma famille,
19:03il y a cette particularité.
19:05Mais si dans votre famille
19:07il est certainement un enfant,
19:09Mme Frolathia,
19:11vous êtes vraiment une femme.
19:13Et c'est exactement le point.
19:15Vous êtes une femme d'une famille d'adultes
19:17qui va certainement avoir des enfants.
19:19Pour les femmes d'adultes
19:21qui veulent un enfant masculin,
19:23mais qui n'arrive pas,
19:25c'est quelqu'un comme moi.
19:27Tout le monde veut qu'elle soit ma mère.
19:31Est-ce que vous parlez
19:33d'un mariage politique ?
19:35Même si je devais
19:37me marier officiellement,
19:39je serais toujours un outil
19:41pour résoudre les problèmes de suite.
19:43Est-ce que c'est un problème
19:45de la fierté noire ?
19:47Si il n'y avait pas
19:49cette fierté noire,
19:51il n'y aurait pas de mariage politique,
19:53mais l'on serait toujours
19:55avec celui qui souhaite
19:57un fils masculin.
19:59Les ordonnances
20:01sont déjà arrivées.
20:03Eh bien, ça aurait pu finir comme ça.
20:05Mais soudain,
20:07il y a des actions
20:09sur les vieux hommes impotents
20:11avec des paroles comme
20:13« Peu importe l'incapacité
20:15de la fille de la famille Capistrano,
20:17elle est sûrement un garçon. »
20:19Ou quelque chose comme
20:21« J'ai l'impression
20:23d'être envahie par ces nobles. »
20:29C'est pourquoi je préfère
20:31être au bataillon qu'au pays sain.
20:33Quand je quitte le service,
20:35il ne me reste plus qu'un candidat
20:37et un grand lit.
20:39Mon partenaire sera un grand-père
20:41que je n'ai jamais vu dans ma vie.
20:43Qu'il en soit,
20:45le pilote de Bright Hopper
20:47est un certain Henry Copacabana,
20:49n'ai-je pas raison ?
20:51Il est le candidat numéro 3.
20:53Et de tous les candidats,
20:55il est considéré comme le plus gentil.
20:57Quand son objet
20:59a été gravement blessé,
21:01j'étais, honnêtement, rassurée.
21:03Même si un ou deux s'éloignent,
21:05les candidats restent toujours en queue.
21:09Et c'est pourquoi je vais continuer
21:11à me battre au bataillon
21:13jusqu'à ce que je ne sois plus invalide.
21:15Encore et encore.
21:17Peut-être que mon vie est la plus libre
21:19si je n'ai qu'une seule chose à faire,
21:21c'est de vivre et de mourir
21:23au bataillon.
21:27Ça peut tout être possible,
21:29mais elles sentent très bien,
21:31Mme Frolathier.
21:33Si tu dis un commentaire
21:35comme celui-ci,
21:37ça signifie que tu n'es pas un génie.
22:07Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
22:38Je pensais que je n'étais pas malin,
22:40je pensais que je n'étais pas malin,
22:42mais pourquoi est-ce qu'il y a
22:44tellement de blessures ?
22:48Tu n'as pas oublié
22:50et tu n'as pas oublié
22:52cette petite voix
22:54qui m'a poussée vers la mort.
22:57Depuis quand
23:00j'ai voulu rester à ton côté ?
23:03Jusqu'à ce que mon âme
23:05soit doucement libérée.
23:08Quand j'ai touché
23:11la douceur de tes mains
23:13qui m'ont poussée vers la mort,
23:15j'ai réalisé
23:20que je n'étais plus seule.
23:33Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org