EP.4 Takara no Vidro (2024) ENGSUB

  • 2 months ago
Takara no Vidro (2024) EP 4 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00I talked to Kenzo about it, but he said he can't go to the class right away.
00:08I'll tell you more about the concert next time.
00:12I want someone to attend the concert, but I don't want to be found out.
00:18Yeah.
00:20I've been doing this for a year, so I don't think I'll be able to apply.
00:28Tai-chan, are you listening?
00:34Emily, how many Shinkans should I wear?
00:39I think the usual Tai-chan is fine.
00:43Oh, the bus is here. See you later.
00:57Huh? What's going on?
01:04I'm going to be late!
01:08I pressed the wrong button! What should I do?
01:27What is this?
01:57I can't think of it.
01:59It's an irregular hour.
02:01It seems to come at random at the right time.
02:05I can't get angry over the phone.
02:07It's like a sudden external influence.
02:09Most of the opportunities are accidents.
02:11But I'm sure I won't be able to catch up.
02:13I'm starting to get involved in the future.
02:18I want to chase the present.
02:22I want to chase the present.
02:25I want to jump into a world I've never seen before.
02:31I'm going to be late!
02:46This way?
02:49This is the fifth floor.
02:51Where is it?
02:58That way.
03:01Let's go.
03:17It's Nakano-kun!
03:19He's here!
03:21You're Nakano-kun?
03:23You're so cute! Is Kanata here?
03:25No...
03:27Why don't you talk to me?
03:30Sit here.
03:35What do you drink?
03:37I'm a minor.
03:39I drink soft drinks.
03:42What do you want to drink?
03:47It's good.
03:50Eat a lot.
03:52Me too.
04:00What do you want to do when you graduate?
04:02I want to climb Kilimanjaro.
04:04What do you think?
04:06I've climbed Kilimanjaro before.
04:08Really?
04:10It was when I was in high school.
04:12There's a mountain hut and a safari.
04:16There are a lot of animals, so it's fun.
04:19I see.
04:21That's why I'm here.
04:23I think Takara-san is a good example.
04:28Senpai is amazing.
04:33I heard a rumor.
04:35Did you really come to this university to chase Takara?
04:38Did you decide that?
04:40It doesn't matter.
04:42Everyone has a motive.
04:44That's why I decided to join the club.
04:46I think you're in love with him.
04:48That's true.
04:53I'm in love with a man.
05:03Is it true that there are men who like men?
05:11What do you mean?
05:13I didn't mean that.
05:16I don't understand.
05:18He's so cute.
05:24What are you doing?
05:26What are you doing?
05:28I'm curious.
05:30What does it have to do with Takara-san?
05:33Takara!
05:35Takara!
05:37Takara!
05:39I don't care how you feel.
05:42I like the mountain.
05:44I don't care what you like.
05:47Right?
05:49I see.
05:52I see.
05:54You like a lot of things.
05:56I wonder if he's drunk.
05:58It's rare for Minami-san to be drunk.
06:01Then...
06:03My feelings for him are...
06:09I'm in love with him.
06:11Emily, you're in love.
06:13That's right.
06:15I'm going to be the most beautiful girl in the world.
06:19Beautiful?
06:21You mean beautiful.
06:23Look at this.
06:26It's a colorful diamond.
06:28I think I've heard of it.
06:30It's so cool.
06:32Right?
06:34When I was in a bad situation,
06:36when I was in a bad situation,
06:38I was able to overcome it because of you.
06:41Do you like me?
06:43I have a copy.
06:45I'm obsessed with self-improvement.
06:48Akira Center, Furukawa Rui.
06:50Akira Center, Furukawa Rui.
06:52Akira Center, Furukawa Rui.
06:53Akira Center, Furukawa Rui.
06:59What's this?
07:02Akira-senpai.
07:05Do you like my body?
07:07I like it, too.
07:09Are you in the same group?
07:11I went to the concert the other day.
07:13I went, too!
07:15It's so cool, isn't it?
07:17It's so cool, isn't it?
07:19It cheers me up when I listen to the song.
07:21It's so cool, isn't it?
07:23Oshi?
07:25Oshi is...
07:27How can I explain this?
07:29Oshi is...
07:31Oshi is...
07:33Oshi is...
07:35Oshi is...
07:37Oshi is...
07:39Oshi is...
07:41Oshi is...
07:43Oshi is...
07:45To me, you are cool and I admire you.
07:51I see.
08:03Cool and...
08:05Cool and...
08:07I admire you.
08:16I admire you.
08:21I'm sorry.
08:23Why are you walking?
08:25It's dangerous, isn't it?
08:27Well...
08:29I was thinking about Oshi.
08:31I was thinking about Oshi.
08:33What?
08:35Nothing.
08:37Are you going home now?
08:39Are you going home now?
08:41Yes.
08:43Why do I have to tell you every time?
08:45Why do I have to tell you every time?
08:47Are you my wife?
08:49I'm sorry.
08:55Do you have time?
08:57What?
08:59Yes.
09:01I only have time.
09:13I can't do it anymore.
09:15I can't do it anymore.
09:17You don't have a sense of balance.
09:19You don't have a sense of balance.
09:21You can't do it.
09:23Yes.
09:25Take a break.
09:27Thank you.
09:29Thank you.
09:31I'll teach you another training later.
09:33I'll teach you another training later.
09:43I'll teach you another training later.
09:45I'll teach you another training later.
09:47I'll teach you another training later.
09:49I'll teach you another training later.
09:51I'll teach you another training later.
09:53I'll teach you another training later.
09:55I'll teach you another training later.
09:57I'll teach you another training later.
09:59I'll teach you another training later.
10:01I'll teach you another training later.
10:03I'll teach you another training later.
10:05I'll teach you another training later.
10:07I'll teach you another training later.
10:09I'll teach you another training later.
10:11You'll fall asleep.
10:13Don't forget it.
10:16Number one.
10:17Children are precious.
10:19Children make you think about children.
10:21And children make you want to know more about children.
10:24...
10:25...
10:26...
10:41on your right, is enough?
10:42Got it, thank you.
10:44No problem.
10:45Where are you from?
10:45I'm from America.
11:11Excuse me.
11:40This is the brand, huh?
12:00Now,
12:01live to avoid trouble to your father.
12:03This is your duty.
12:05I won't cause trouble to my father.
12:08Yes, sir.
12:21What is he doing?
12:28Don't cause trouble to Senpai.
12:37Peeing is fun.
12:43I can learn a lot.
12:46If Okame-kun was here,
12:48I'm sure it would be fun.
13:03What?
13:09Emily!
13:10Oh, no.
13:13You saw the news about the reunion, right?
13:16Yeah.
13:19No one can heal
13:22the sadness of a man who lost his father.
13:27I don't want to live in a world
13:30like that.
13:32I'm hungry.
13:35Oh, sorry.
13:39What should I do?
13:40I'll talk to you later.
13:43I'm sorry.
13:44Leave me alone.
13:51Emily.
14:10Hey,
14:12what have you been up to lately?
14:14Why are you following me?
14:16Peeing.
14:18What?
14:20There's a rule that says
14:22you can't get in the way of peeing.
14:24What does that mean?
14:29I...
14:31admire you.
14:34I thought
14:36that meant you were peeing.
14:39Hey,
14:40when did you and I become like this?
14:45But...
14:48then,
14:49what is this feeling?
14:56Huh?
14:59Hey,
15:01did you see Emily?
15:03No, I didn't.
15:05I haven't heard from her since then.
15:07She was really depressed.
15:09I thought maybe...
15:18Where did he go?
15:20Did he leave the university?
15:22Does anyone know where he lives?
15:24I don't even know his address.
15:26But,
15:27isn't it a little too much for an idol?
15:30He's sleeping at home.
15:32It's too much.
15:34Peeing is
15:35a part of life for him.
15:37That's how important it is.
15:39Is that so?
15:41Maybe I should make one too.
15:49It's not funny.
15:58What?
16:05Emily!
16:07Calm down!
16:08Don't rush me!
16:09I'm sorry I didn't know you were so serious!
16:11Come back here!
16:13I don't want to lose my best friend!
16:17Emily!
16:18Wait!
16:19Why did you stop me?
16:20Emily might faint!
16:23No.
16:24Look closely.
16:26Is this...
16:27Could it be...
16:39It's like J-Beans!
16:42The beginning of love!
16:51What's wrong?
17:01Here.
17:03Thank you.
17:07I'm sorry I made you worry.
17:09I wanted you to hear my favorite song.
17:13I'm glad you're okay.
17:15I heard you were quitting.
17:17It must have been hard for you.
17:20It's hard for me to quit.
17:24But I chose this path.
17:26I'll always support you.
17:29I'm a fan of supporting people's lives.
17:34Supporting people's lives?
17:36You don't care?
17:40Care?
17:43No.
17:44I'm a fan of all kinds of people.
17:47I just want to watch over you from afar.
17:51I'm afraid I'll get in the way of your vision.
17:56You're a mirror of a fan.
17:59Let's go to karaoke and sing karaoke songs.
18:02Let's cry a lot.
18:03Thank you so much.
18:06Can I go too?
18:08I want to go too.
18:09I won't let you sing anything but karaoke songs.
18:13Have you ever heard of it?
18:24Then...
18:27I'll be here.
18:29I'll wait for you.
18:39I'll give you a ride.
18:42It's okay.
18:45I don't want to bother you anymore.
18:51Shut up.
18:53There may be some strangers.
18:57Let's go.
19:02Yes.
19:12You and I don't have a relationship like that.
19:23But...
19:26I was listening to what Emily said.
19:29And it all came true.
19:32Wait a minute.
19:40I told you.
19:42You and I are equal.
19:45Equal?
19:47Yes.
19:48It doesn't matter which is above or below.
19:56I...
19:58I was with you.
20:01I want to know more about you.
20:06Is that okay?
20:11Suit yourself.
20:14But...
20:16Don't do anything weird.
20:18Be confident.
20:21Yes.
20:23Yes.
20:29Then...
20:31Can I call you Takara-senpai?
20:33Don't call me by my name.
20:35I don't like it.
20:36Why?
20:37There's no above or below.
20:39That's that.
20:40This is this.
20:43It's difficult.
20:48Then...
20:50This feeling...
20:58It's totally love.
21:01Oh, no.
21:04Wait a minute.
21:07What do you mean?
21:09We're going out.
21:12Yes.
21:14What about Louis?
21:16Don't you want to be with him?
21:21We're going to support him.
21:25Yes.
21:27That's it.
21:32Above?
21:35Love?
21:38What?
21:42Tai-chan.
21:44Hey, Tai-chan.
21:47Is it too exciting for you?
21:53Oh, no.
22:14I love you.
22:17I love you.
22:20I love you.
22:23I love you.
22:26I love you.
22:29I love you.
22:32I love you.
22:35I love you.
22:38I love you.
22:41I love you.
22:44I love you.
22:47I love you.
22:50I love you.
22:53I love you.
22:56I love you.
22:59I love you.
23:02I love you.
23:05I love you.
23:08I love you.
23:38I love you.
23:41I love you.
23:44I love you.
23:47I love you.
23:50I love you.
23:53I love you.
23:56I love you.
23:59I love you.
24:02I love you.