• 5 ay önce
Bir kadının zevk anıları (Fanny Hill) Bölüm 8 | Sesli Kitap #seslikitap #kitap #yetişkinmasalları

İngiliz Edebiyatının kötü şöhretli olmasına rağmen satış rekorları kıran erotik romanlarındandır. Taşradan hiç bilmediği bir şehir olan Londra'ya göç eden bir köylü kızının hikâyesidir.

Seksüel maceraların vurgulu anlatımının yanı sıra Fanny'nin psikolojisi ile yaptığı işten zevk alarak erkeklere tüm kalbi ve bedeniyle hizmetini anlatır. İngiliz erotik edebiyatındaki pişmanlık, Cleland'ın kalemine yansımaz aksine derin bir ilgi ve kabalıktan uzak içten bir anlatım hâkimdir. Erotik edebiyatın çok önemli bir klasiğidir. Bedensel zevklerin ve sekse düşkünlüğün felsefi konseptinin çok özel bir kombinasyonudur. Eser, yalnızca Aydınlanma Çağına giden yoldaki devrime önemli bir destek sağlamış olmasıyla değil, Richardson, Fielding ve Smollet gibi yazarlara rağmen İngiliz edebiyatında önemli bir yer edinmesinden ötürü de çok önemli bir dönüm noktası niteliğindedir.

Mail adresimiz: itirafetTv@gmail.com

Category

😹
Eğlence
Döküm
00:00Merhaba değerli izleyenlerimiz, Bir Kadının Zevk Anıları kitabının yeni bölüm seslendirmesine hoş geldiniz.
00:09Kitabımız İngiliz Edebiyatı'nın kötü şöhretli olmasına rağmen satış rekorları kıran erotik romanlarındandır. Keyifli dinlemeler.
00:18Aslında gözü açık, bu tür olayları gayet iyi bilen, aşk oyunlarında deneyimli biri olmasına rağmen aşkımdan gözü o kadar kararmıştı ki bu yönlerini bir an bile göz önüne çıkarmıyordu.
00:29Tutkusuyla öyle körleşip telaşa düşmüştü ki herhangi bir şekilde gözü açılsa bu iyiliği zevkine karşı kötü bir baltalama sayardı.
00:39Böylece bayan kol onu getirmek istediği noktaya getirdi ve hayali mücevherimin anamını ucuza kapattığını sandığı bir pazarlığa dört elle sarılmasını sağladı.
00:51Üç yüz gine bana, yüz gine de aracıya verecekti. Bu rakam bayan kolun çektiği tüm sıkıntılar ve yaşamında ilk kez bay nobert için feda ettiği tüm vicdan azapları için yetersiz bir telafiydi.
01:05Görüşmeler boyunca hediye edilen, hiç de küçümsenmeyecek bazı armağanlar dışında bir miktar vücudumun kiralanması sırasında peşin ödenecekti.
01:15Bu görüşmelerde uygun zaman ve saatlerde ara sıra ama kısa süreliğine huzuruna çıkartılıyordu.
01:22Bu sırada doğal davranışlarımı gerçek bir bakirininkiler gibi göstermek için yüksek bir iffete bürünüp sınırlamam gerekmişti.
01:31Tüm tavır ve hareketlerim yalnızca saflık doluydu. Erkeklerin bizdeki cevheri yok etme zevkini tatmin etmek için arzuladıkları ve bu yüzden de tüm becerileriyle birlikte böyle feci hatalara düşmeye mahkum oldukları o masumiyet her tavrımda kendini gösteriyordu.
01:50Sözleşme maddeleri üzerinde tam bir anlaşmaya varılınca şart koşulan ödemeler tarlama bağlanınca ve geriye asıl noktanın uygulanmasına geçmekten başka bir şey kalmayınca Bayan Cole itirazlarını özellikle de Bay Norbert'in evine karşı olanları dile getirmeye başladı.
02:07Böyle ince bir planlamayla hareket ediyordu ki bu sözlü evliliğin Bayan Cole'un evinde tamamlanması Bay Norbert'in kendi fikri bir acil ricası oluverdi.
02:17Aslında Bayan Cole başlangıçta böyle şeylerin evinde olmasını pek istemediğini diye getirmişti de bu itirazı da sadece oyunun bir parçasıydı.
02:26Bin pound verseler evindeki hizmetçilerden herhangi birinin bunu bilmesine izin vermek istemediğine, kıymetli, şerefli adının sonsuza dek dekelenmesine göz yumamayacağını ve tek çok benzeri bahaneleri uydurmuştu.
02:42Tüm çözüm yollarına itiraz ediyor, en uygun olanlar dışında çare bulunmamasına dikkat ediyordu.
02:48Sonunda bu kolaylığı Bay Norbert'e lütfetmesiyle oyununu sonlandırdı.
02:54Bay Norbert'in can atan sabırsızlığına saygı gösterilerek büyük gecenin tarihi belirlendi.
03:00Bu arada bu işten yüzümün akıyla çıkabilmem için Bayan Cole bakire görünümüm hakkında hiçbir talimatı atlamadı.
03:08Tasarlarımı gerçekleştirmem için bana gereken bölgemin tüm sıkı darlığıyla doğuştan ödüllendirildiğimden,
03:15geçici darlık yaratan sıcak banyo sonrasında kendini kolayca ele veren o yardımcı yöntemlerden yararlanmama hiç gerek yoktu.
03:23Çiçeğin koparılışının her zaman değilse bile genelde eşlikçileri olan o alışılmış kanlı belirtiler içinse Bayan Cole hazır tuttuğu, etkisinden emin olduğu kendi buluşunu sundu.
03:37Bay Norbert'in kabuli için her şey hazırlandıktan sonra gece on bir civarında teyefendi sessizlik ve gizliliğin tüm esrarıyla Misrat Hanım'ın tarafından içeri alındı.
03:49Yatak odasına götürüldü.
03:51Burada onun eski moda yatağında bir gecelikle uzanmış gerçek bir bakirenin kokularıyla değilse bile uydurma birinin belki de daha büyük endişesiyle soluk soluğa yatmıştım.
04:02Endişelerim bana şaşkınlık ve çekingenlik havası veriyordu.
04:07Aşığım dememe izin verin ona çünkü bize karşı olan zayıflıkları yüzünden kullanılan ahmak deyiminin erkekler için çok sert bir yaklaşımı olarak görüyordum.
04:17Bay Norbert'in önceden belirttiği arzusuna uygun olarak Bayan Cole iyice aydınlatılmış odasında bu gibi durumlarda erkeğin keyfine ilk kez teslim edilen genç kadınlara söylenmesi adet olmuş eski laf kalabalığını yaptıktan sonra bizi yalnız bıraktı.
04:34Halen giyinik olan Bay Norbert sabırsızca yatağa atladı.
04:38Bense kafamı yorganın altına sokmuştum.
04:41Öknek üzere dudaklarıma ulaşması sırasında bile kendimi uzun süre savundum.
04:46Bu durumda sahte bir erdemin gerçeğinden daha büyük bir bozgun ve direnç doğurduğu öyle doğruydu ki.
04:53Oradan göğüslerime ulaşmaya çalıştı ve ben bunu hisseder hissetmez dişimle tırnağımla boğuşmaya geliştim.
05:00Ta ki boğuşmaktan yorgun düşüp belki de yatağa yanıma geldiğinde daha olumlu bir izlenim bırakmak istediğinden giysilerini bir anda sıyırıp atıncaya ve yorganın altına girinceye dek mücadelem sürdü.
05:14Bu sırada göz ucuyla onu bir an gördüğümde bekaretlere saldırmak için genelde gereken nezakete vaat etmekten çok uzak bir vücudu olduğunu kolayca fark ettim.
05:25Deremli gibi çürük yapısı böyle ateşli bir hizmete gönüllü olmaktan çok ona zorla yaptırılan bir hastalıklı havası veriyordu.
05:34Otuzumda olmasına rağmen aşk gücünü daha şimdiden zorlama uyarılara bağımlı bir çare hale düşürmüştü.
05:41Bu uyarılar ise yaşamın baharlarında atmış kışın işini görerek sürekli yinelenen has hazımsızlıkları yüzünden posası kalıncaya dek süzülmüş, cana çıkmış bir vücudun doğuştan gücüyle ancak desteklenebiliyordu.
05:57Tüm bunlardan geriye hem ona işkence eden hem de uçurumun dibine sürükleyen hayal gücündeki gençliğinin tüm ateşi ve sıcaklığı kalmıştı.
06:09Soyunup yeniden yatağa girer girmez elimden çekip almasına izin verdiğim yorganı sıyırdı artık yalnızca saldırılarına değil çarşaf altından tepdişine de açıktım.
06:20Kendimi savunmak için gösterdiğim çabalara hazırlıksız yakalanmıştı ama yine de böyle deneyimli bir ustadan endişeyle beklediğim kadar sıkı bir araştırmacı çıkmamıştı.
06:32Hem göğüslerime hem de daha önemli caddeye giden yola fazlasıyla barikat kurduğumu düşündüğünden geceliğimi yırtarcasına açtı.
06:41Yine de bunun dışında her şeyde bana karşı saygı ve sevecenlik belirtisi vardı.
06:46Benim bu oyundaki rolümse ona hiçbirini sunmamaktı.
06:51Yatakta yanında ilk kez gördüğü çıplak erkek kadar alışılmadık bir şeyin bir kızda uyandıracağı tamamen masumane hislerden beklenebilecek tüm incelikleri, endişeleri, dehşetleri sahneledim.
07:05Kaçamak bir öpücüğü bile zar zor aldı.
07:08O ana dek eğlenmemiş saydığı, sertlikleri ve dirençleriyle kendini tatmin ettiği göğüslerimden ehini neredeyse yirmi kez çektim.
07:17Ama asıl nokta için sabırsızlanmaya başladığından kendini üzerime attı.
07:22Önce parmağıyla incelemeye kalkıştı, daha ileri yol almaya çabalayan hareketlerine karşı acıyla bağırdım.
07:29Bu kadar sert olabileceğini düşünmemiştim, mahvolmuştum.
07:33Kalkıp gitmeyi düşündüğüm sırada bacaklarımı öyle sıkı sıkı yaken et demiştim ki, onun gücündeki biri bile ne açmaya zorlayabilir ne de bunu başarabilirdi.
07:43Üstünlüğü bu şekilde ele geçirerek hem kendimin hem de onun hareketlerini emcim altına aldığım için artık onu aldatmak çocuk oyuncağıydı.
07:52Bu sırada fena sayılmayan boyutlardaki aygıtı kapalı bacaklarımın girişi engellediği yere sertçe dayanmış duruyordu.
08:00Ama sonunda sadece bedensel güç kullanarak bir şey yapamayacağını anlayınca yakarışlara ve tartışmalara başvurdu.
08:08Tüm bunlara utangaçlık dolu bir sesle cevap verdim.
08:12Beni öldüreceğinden dolayı korktuğumu söyledim.
08:15Bana böyle davranmamalıydı.
08:17Yaşamımın hiçbir anında böyle muamele görmemiştim.
08:21Benim utandığım kadar kendisinden utanmıyor mu diye merak ediyordum.
08:25Masumluğu ve dehşeti dile getirmeye en uygun olduğuna karar verdiğim böyle aptalca, çocukça geri püskürtme ve yakınma yollarıyla neye ulaşmayı umduğunu sordum.
08:36Yine de sonunda hareket ve sözlerindeki ısrarın hararetine yenilir gibi yaparak bacaklarımı hafifçe araladım.
08:44Öyle ki geçitimi ancak aygıtının ucuyla değebiliyordu.
08:49Ama onu içeriye sokamayacak kadar bitip tükendiğinden vücudumu hafifçe bükerek dolaylı yoldan girişini engellemekle kalmayıp beni parçalıyormuş gibi çığlık atarak onu şiddetle üzerimden attım.
09:02Tüm gücüyle dirense bile eğer de kalamazdı.
09:06Buna gerçekten sinirlenmiş görünüyorsa da nazlanmam ona daha çok zevk veriyordu.
09:11Tam tersine gözünde daha da kıymet kazandığımı hissediyordum.
09:15Ne var ki artık beklemeye dayanamayacak kadar alevlendiğinden üzerime yeniden çıkıyor ve benim için daha fazla neler yapabileceğine dair en sevecen iknalarla okşayıp yatıştırarak sabretmem için yalvarıyordu.
09:30Bunun üzerine biraz yumuşamış, canımı bu kadar fazla yakmasından gösterdiğim öfkeyi bastırmış gibi görünerek bacaklarımı aralayıp yeni bir deneme için yolu açmasına göz yumdum.
09:42Ama gittiği yönü ve yöntemi iyi izlediğimden, az biraz açılır açılmaz sanki girişinden kaçtığımdan değil de çabalarının bana çektirdiği acıdanmış gibi yerimden sıçradım.
09:54Buna uygun hareketleri, inlemeleri de çığlıkları da tabii ki unutmadım.
09:59Beni incitiyor, öldürüyordu.
10:02Acıdan ölmek üzere olduğumu aykırıyordum.
10:05Hedefine varır gibi görünmeyen hamlelerinden sonra zevk öyle hızlı yükseldi ki artık ne denetlenebilir ne durdurulabilirdi.
10:13Zevkin doruğuna yaklaşmasının taşkınlığı ve hiddeti içinde beni neredeyse gafil avlayacak sert bir darbeyle yerleştiği dış ağzın hemen içinde o sıcak serpintiyi hissettim.
10:25Ama orada bitirmesine izin vermeyecek kadar zalimdim.
10:29Onu yeniden dışarı attım.
10:31Hem de işitilme olasılığına hiç aldırış etmeyecek kadar güçlü bir acı duymuşçasına yüksek dert eden bir çığlıkla haykırarak.
10:40İşini eksiksiz tamamlasa şu anki engellemelerden çıkardığı sözde nedenlerle duyduğu memnuniyetten kendini daha fazla tatmin edemezdi.
10:49Bu kolayca görünüyordu.
10:51Her şey gerçek haliyle sergilense aynı hazzı tadamayacağı çok kesindi.
10:56Yatışmış ve bir boşalmayla rahatlamış olduğundan yeni denemesine katlanmam için beni sakinleştirmeye, neşe ve sabır vermeye çalıştı.
11:05Vücudumun her noktasını inceleyip hayal edebileceği tüm dokunuş tahriklerinden topladığı güçle yeniden hazırlanmaya başladı ve benden duyduğu memnuniyeti övgü ve öpücüklerle ifade etti.
11:19O açgözlü yaramazlıklarıyla hiçbir noktamı es geçmedi.
11:23Yine de kuvveti o kadar çabuk geri gelmemişti.
11:26Kaku'yu bir defadan fazla zorladığını hissetmedim.
11:29Beni acemi sandığı için kendi güçsüzlüğünü fark etmediğimi sanıyordu.
11:34Oysa onun ne kadar başarısız olduğunu görebiliyordum.
11:38Yeniden güçleninceye kadar uzun süre beni yordu ve o zaman onu öyle soluk solağa bırakıp kendimden uzak tuttum ki içeri süzülmekte hiçbir bilirgin ilerleme kaydedemeden yeniden terleyip yoruluverdi.
11:51Böylece girişimin yarı yoluna bile çekiyor göründüğüm acının korkunçluğundan sürekli ağlayıp sızlanırken anca sabaha karşı erişebildi.
12:01Bu kadar atletik bir angarya sonunda yorulan şampiyonum artık halsiz düşmüştü.
12:06Biraz dinlenip tazelenmek istedi. Beni büyük bir ilgiyle öperek derhal derin bir uykuya daldı.
12:13Uykuya daldığından iyice emin olur olmaz herhangi bir hareketimle onu uyandırmamak için gövdemi kıpırtısız tutmaya çalıştım.
12:21Bayan kolun bakireliğimin belirtilerini kusursuzlaştırmak için verdiği taktiği kolayca ve güvenle uyguladım.
12:29Baş taraftaki her iki karyola direğinde karyolayla giriş yerlerinin hemen üstünde küçük birer çekmece vardı.
12:36Kerestelerin kalıbına göre ustaca uydurulmuştu ki en dikkatli gözden bile kaçabilsin.
12:42Çekmeceler bir yaya dokunarak kolayca açılıp kapanıyordu.
12:46Her ikisine de hazır kan sıvısı dolu ve içinde kullanıma hazır bir sünger yatan yayvan cam kap yerleştirilmişti.
12:56Usulca elini uzatıp süngeri alma ve bacaklarımın arasına düzgünce sıkman yeterliydi.
13:02Bir kızın onurunu kurtaracak olandan çok daha fazlası akabiliyordu.
13:07Sonra süngeri yerine koyup yaya dokununca tüm fark edilme olasılığı yok oluyordu ve bu iş için dakikanın dörtte biri yeterliydi.
13:16Yatağın hangi tarafında yatarsanız yatın hedefe ulaşmak aynı ölçüde kolay ve pratikti.
13:22Her iki karyola direğine aynı çekmeceden yapılmıştı.
13:26Bay Nobert uyanıp da beni suçüstü yakalarsa utanç ve şaşkınlığa düşerdim ama uyanmazsa aldığım önlemler sayesinde risk sadece benim lehimeydi.
13:37Şimdi rahatlayıp herhangi bir kuşku doğacak diye duyduğum korkudan sıyrılınca kendimi tamamen uykuya verdim ama hiç dinlenemedim.
13:46Yarım saat sonra beyefendim uyanıp bana döndü.
13:49Talmış gibi göründüğüm derin uykuma tek saygı göstermeden saldırıya hazırlandı.
13:54Öpüp okşamaya başladı.
13:56Ben de sanki o an uyanmış gibi gözlerimi açtım.
14:00Beni rahatsız ettiğinden ve bu ufak dinlenmenin duyularımı biraz körelttiği o acımasız acıdan yakındım.
14:07Ne var ki hem zevke susamış hem de kızlığım üzerinde kesin bir zaferi tamamlamaya heveslenmişti.
14:14Sabrımı tüketecek her şeyi söyledi.
14:17Artık zorbalığı lehine hazırladığım kanıtlardan emin olduğumdan onu dinlemeye hazırdım.
14:22Yine de onu bir süre oyalamak için uygun bir siyasette uğraşmaya çabalıyordum.
14:28Sırnaşıklığına yalnızca iç çekişler ve inlemelerle karşılık verdim.
14:33Ona canımın çok yandığını, daha fazla dayanamadığımı söyledim.
14:38Bana kötülük yaptığını ama tam olarak ne olduğunu anlayamadığımı söyledim.
14:42Bunun yerine yorganı çekti, şömbette olan bir mumun donukluğunda savaş alanına baktı.
14:48Bacaklarım, geceliğim ve çarşaflar son girişinden kaynaklanan bakirelik sızıntısıyla lekelenmişti.
14:55Daha doğrusu o öyle olduğuna inanıyordu.
14:58Buna kanaat getirince eşsiz bir sevinç ve kıvançla kendinden geçti.
15:03Aklına açılmamış bir madende çalıştığından başka bir düşünce gelmiyordu.
15:08Böyle güçlü bir kanıt karşısında bana olan sevecenliği ve bu madeni tümden keşfettiği arzusu hemen ikiye katlandı.
15:16Aşırı bir heyecanla beni öptü, avutmaya çalıştı ve çektirdiği acı için onu bağışlamamı istedi.
15:23Bunun sadece olması gereken bir şey olduğunu ama en kötüsünü kesinlikle atlattığımı söyledi.
15:29Biraz cesaretle sabırla bu işi güzelce tamamlamalıydım.
15:33Bir daha zevkten başka bir şey hissetmeyeceğimi de ekledi.
15:37Ufak ufak ikna edilmeme göz yumdum ve sanki her şeyi ona teslim ediyormuş gibi belli belirsiz araladığım bacaklarımla giriş izni verdim.
15:47Bu fırsatı değerlendirip biraz içime girdiğinde iyi becerilmiş bir karşılamayla dişilik vidasını öyle güzel kullandım ki onu orta kanalın rahat yönünden uzak tuttum.
15:58Yapay bir giriş zorluğu çıkartan mahareti burumlarla tüm bu süre boyunca da acı haykırışlarla yolunu en zahmetli mücadelelerle santim santim kazanmasını sağladım.
16:10Sonunda olanca gücüyle içimi parçalayarak yuvaya tamamen girdi ve kızlığıma öldürücü kesin bir darbe indirdiğini sanarak korkunç bir feryatla bana sahip olmasına izin verdim.
16:23O ise altına alıp çiğnediği dişisi üzerinde kanat çırpan bir horoz gibi zevkin tadını çıkarıyordu.
16:30Az sonra bu eksiksiz zafer fikri sayesinde zirve noktasına ulaştığını bana hissettirdi.
16:36Ben ise derinden yaralanmış, soluk soluğa kalmış, korkmuş, bozulmuş, artık bakire değilmiş gibi yatıyordum.
16:45Tüm bu zaman boyunca en ufak bir zevk kırıntısı duyup duymadığımı belki de merak ediyorsunuz.
16:51Size temin ederim o her zaman duyarlı bölgede böyle uzun bir çava ve sürekli bir sürtünme sonucunda hafif bir duyuma dek neredeyse hiçbir şey hissetmedim.
17:02Hem kucaklayışlarına sadece mali açıdan katlandığım bu insana karşı hiçbir yakınlığım yoktu,
17:09hem de bu işe sürüklendiğim için nasıl bir özür öne sürmek zorunda kalırsam kalayım,
17:14oynadığım yosma rolü yüzünden kendimden pek hoşnut değildim.
17:18Yine de bu duyarsızlık sayesinde aklıma ve hareketlerime öyle egemen oldum ki ancak o şekilde tüm kandırmaca boyunca böyle bir hileyi daha iyi idare edebildim.
17:29Onun şefkatli özürleri sarılmalarıyla yaşam belirtisine kavuşunca mahvoluşum yüzünden ona bağırdım, azarladım.
17:38Bu ve benzeri doğal sözler işini başarıyla tamamladığı için kendinden duyduğum memnuniyete ekleniyordu.
17:45Bir süre sonra saldırıyı yinelemek için oldukça güçsüz bir halde yeniden üzerime geldiğinde onu durdurmam gerektiğine karar verdim.
17:53Vazigözlemlerime dayanarak daha öte bir girişime kesin kez karşı çıktım.
17:59Kahramanlığını öven bir bahaneyle yeni bir halkına asla dayanamayacak kadar zorbaca incitildiğimi söyledim.
18:06O zaman nezaketle bana bir soluklanma payı lütfetti.
18:10Hemen sonra da şafak sıkınca daha fazla ısrardan yakamı kurtarmış oldum.
18:15Sabahlinz ile basıp bayan kolu çağırdı.
18:19Gecenin ulaştığı son noktayı ona övgüyle bildirdi.
18:23Bunun yeterli kanıtını çarşafdaki lekelerden görebileceğini de ekledi.
18:28Bayan kol kadar usta ve görmüş geçirmiş birinin bu soytarılığın nasıl yolunda gittiğine,
18:33benim adıma her şeyin böyle iyi sona ermesinden duyduğu memnuniyet ifadesiyle
18:38Bay Norbert ile nasıl eğlendiğini tahmin edebilirsiniz.
18:42Ayrıca namuslu bir hanımefendi olarak Bay Norbert'in evine bu ilişkiye bir isim koymadan
18:48çok sık gelmesinin doğru olmadığını da belirtti.
18:51Bu nedenle çağırıldığım zamanlarda benim onun evine gitmemin en uygun yolu olduğuna yeni sevgilimi ikna etti.
18:58Ayrıca bu plan Mr. Norbert'in kendi rahatlığını ve özgürlük görüşlerini büyük oranda memnun ediyordu.
19:06Bayan kol benimle ilgili tüm ayrıntılar üzerinde onunla anlaştıktan sonra
19:11adamı kimseye fark ettirmeden evden çıkardı.
19:14Beni uyuyup iyice dinlenmem için yalnız bıraktı.
19:18Uyandığımda ise yeniden yanıma gelip başarımdan dolayı hak edilmiş övgülerde bulundu.
19:24Her zamanki ılımlılığı ve tarafsızlığıyla hareket ederek kazandığım miktardan herhangi bir pay almayı da reddetti.
19:32Küçük bir servet tutan mal varlığımı idare etmem için güvenilir önerilerde bulundu.
19:37Artık eski metres konumuna geri dönmüştüm.
19:40Bay Norbert bana ne zaman haber yollasa gidip tam vaktinde evinde bekliyordum.
19:45Haberciyi karşılamak için de sürekli tetikteydim.
19:48Öyle tedbirli davrandım ki bayan kol ile aramızdaki asıl bağlantıyı asla çözemedi.
19:54Zaten kendi işleri başından aşmıştı. Onlardan başka düşünecek bir şey yoktu.
19:59Bu arada kendi deneyimlerime göre değerlendirirsem,
20:02hükümdarlıkları boyunca hiçli metres bünye çapkınlık ya da yaş yüzünden güçten düşmüş,
20:08sevişmek için çok az enerjisi kalmış olanların metreslerinden daha mutlu olup el üstünde tutulamaz.
20:15Kadının bir şekilde memnun edilmesi gerektiğinin bilincinde olduklarından,
20:19onu binlerce küçük sevecen ilgiye, armağına, güvencelere boğarlar.
20:25Asıl yetersizliklerini telafi için çareler icadına kafa yorarlar.
20:30Bu yetersizliklerini azaltmak içinse zayıf düşmüş güçlerini artırmak,
20:35doğayı şehvetlerinin hizmetine girmeye zorlamak için başvurmadık yöntem bırakmazlar.
20:41Onların talihsizliği de buradadır işte.
20:44Bir dizi oynaşma, hırpalama, eyleme, uyarıcı duruşlar,
20:48kösnül hareketler sonunda göz kamaştırıcı ama güçten de düşürücü zevke sar zor ulaşırken,
20:55arzularını yönettikleri insanda öyle bir ateş yakarlar ki söndürmek için yeterli çare de kendilerinde değildir.
21:03Bu nedenle kadını rahata kavuşması için kendi başladıkları işi tamamlayacak başka birinin kollarına atarlar
21:10ve böylece kendi sevgilileri için çok çatanlık etmiş olurlar.
21:14Çünkü kadınlar da özellikle de bizim durumumuzdakiler de yüreklerimize ne kadar güzel hitap edilirse edesin,
21:21içimizde bir egemen nokta, bir kraliçe koltuğu vardır ki kendini sadece kendi kurallarıyla yönetir.
21:29Bu kurallarsa alacakları zevke bağlı olduğundan hiçbir zaman katı değildir.
21:36Bay Norbert benden son derece hoşlandığını açıkça söylediği halde
21:40hem yorucu hem de alevlendirici uzunluk ve çeşitlilikte hazırlıklar yapılmadan
21:45asıl zevke benimle çok ender ulaşabiliyordu.
21:49Bazen çırılçıplak soyar, gürül gürül yanan bir ateşin önünde halının üzerinde neredeyse bir saat boyunca beni seyreder,
21:57vücudun görünmeye elverişli tüm biçim ve duruşlarına sokarak izlerdi.
22:02Her yanıma ateş, en mahrem ve özel olanı da es geçmezdi.
22:06Hatta böyle bir saygının en çoğunu ona gösterirdi.
22:10Dokunuşları öyle nefis bir serbestlikte, öyle cömertçe yayılıp ta derinlere işliyordu ki,
22:16içimi yakan ateşlerle çılgına dönüyordum.
22:19En sonunda epey bir uğraşla kazandığı kısa süreli sertleşmesini de
22:24belki ya hafif bir terlemeyle ya da sabırsız arzularımla dalga geçen vakitsiz bir boşalmayla eritiveriyordu.
22:32Bazen hedefe ulaşsa bile ne kadar tereddüt ediyor, kendine olan güvensizliğiyle cesareti kırılıyordu.
22:39Tutuşturduğu tüm o yangınları söndürmek için bir iki damlalık heyecan serpintisi ise benim için çok yetersiz kalıyordu.
22:47Bir akşam Bay Nobel'sin evinden dönerken, içimde uyandırdığı ve iktidarını yatıştırmakta güçsüz kaldığı ruh halinde,
22:55sokağın köşesine döndüğümde genç bir denizciye rastladım.
22:59O gün üzerimde en sevdiğim sade giysim vardı.
23:03Delikanlı beni ilk defa görüyor olmasına rağmen teklifsiz bir biçimde kollarını alıp öptü.
23:09Bu kabalığından dolayı bir öfke ve kızgınlık duydum ama geri çekilip onu inceleyince bu duygular dönüşüp yumuşadı.
23:17Uzun boylu, erkeksi duruşlu, güzel yüzü ve vücudu olan biriydi.
23:22İncelememi sert bir ifadeyle ne demek istediğini sorarak noktaladım.
23:26Bunun üzerine ilk andaki rahatlığı ve canlılığıyla bir bardak şarap ısmarlamayı önerdi.
23:33Daha soğuk kanlı bir anımda olsaydım, doyurulmamış uyarılmaların ve arzuların egemenliğine girmeseydim onu duraksamadan ceddederdim.
23:42O an nasıl oldu bilmiyorum ama isteklerim onun etkileyici görünüşü,
23:47bu durum bana sıradan bir kaldırım yosması gibi davranılmasının,
23:50o tuhaf yeniliğinden ötürü maceranın sonunu görme merakına kapılmama yol açtı.
23:56Yani artık boyun eğdiğim aklım değildi.
24:00Bir de o donanma erinin beni yedeğe almasına izin verdim.
24:04O da beni tüm yaşamı boyunca tanıyormuşcasına samimi bir tavırla koluna teltti.
24:10En yakındaki uygun bir hana götürdü.
24:13Hemen bize koridorun ilerisindeki küçük bir oda verildi.
24:17Burada hizmetçi istettiğimiz şarabı bırakıp gidinceye kadar zor dayanan denizci derhal güverteye çıktı.
24:24Eşarbımı çıkartıp içten bir öpücük verdikten sonra göğüslerimi gözlerinin önüne seriverdi.
24:30Sıkıcı antrenlerden uzak bir tarzla hemen onları kavradı ve asıl noktaya doğru telaşla koşturdu.
24:38Odada istediğiniz gibi rahat edemediğimizi fark ettik.
24:41Daha fazla oyalanmadan sırtımı duvara dayadı,
24:44eteğimi kaldırdı ve gerçekten de tam bir güç sembolüyle ortaya çıkıp gözlerimi kamaştırdı.
24:51Denizde geçen uzun yalnız günlerden kaynaklanan azgınlıkla şeker kamışının tadına battırmak için işe girişti.
24:59Bacaklarımı iyice açıp duruşuma alışmaya çalıştım.
25:02Yani ona dört elle sarılmak için elimden geleni yaptım.
25:06Bir bölümünü içime aldım ama yine de işler hiç onun istediği gibi gitmiyordu.
25:11Bir çırpıda pozisyondan çıkıp beni masaya götürdü.
25:14Usta bir hareketle başımı yüzüstü masaya yatırdı.
25:17Diğer eliyle de etekliğimle gömleğimi yana eğip çıplak kalçalarımı açlıktan gözü dönmüş canavarı için açtı.
25:25Kolunu aralardan bulmaya zorluyordu.
25:28Doğrusundan girmeyip de umutsuzca yanlış kapıyı çaldığına açık seçik hissedince onu uyardım.
25:35Ah hayatım fırtınada her liman bana uyar dedi.
25:38Yine de rotasını derhal değiştirip biraz aşağı çevirdi.
25:42Doğru yere ayarladı ve nefis bir serptikle içime süzüldü.
25:46Zaten tüm bedenim ve ruhumla her şey için o kadar hazırdım ki kendimi hemen girdabın içine bıraktım.
25:53Kıvrandıran kasılmalarla onu sıkıp tüm suyunu emdim.
25:57Böylece denizlerimiz birbirine karışarak tufanlarda boğuldu.
26:01Her şey bittiğinde nasıl kaçacağım endişesine kapıldım.
26:05İçime köpükler saçarak boşalan o mükemmel adam,
26:09artan alevlerimi borçlu olduğum o usandırıcı dokunuşlar benim etresimin yetersizliğiyle kıyaslandığında öyle memnun etmişti ki
26:18ama yine de bir yabancıyla bu çeşit ilişki kurmanın tehlikesini anlamaya başlıyordum.
26:23Denizci ise kendi derdinde geceyi benimle geçirip yakınlığımızı sürdürmekte öyle kararlıydı ki ondan uzaklaşmanın kolay olmayacağından korkmaya başlamıştım.
26:33Husus husumu dikkatle gizledim ve onunla kalmaya dünden razıymışım gibi davrandım.
26:38Sadece haber vermek için evime uğrayıp hemen döneceğimi söyledim.
26:43Bunu çok kolay yuttu.
26:45Benim o mutsuz ve her gördüğüne kapılan sokak yosmalarından olduğumu sanıyordu.
26:50Bu nedenle paramı almak için geri döneceğimden emindi.
26:54Gitmeme razı oldu.
26:56Eve gelip bu macerayı anlatınca bayan kol akılsızlığımın boyutlarını ve tehlikeli sonuçlarını bir notukla sundu.
27:03Özellikle de bu kadar açık bacaklı ve serbest davranmakla sağlığımı nasıl tehlikeye attığımı öyle şiddetle anlattı ki bir daha asla böyle gözü kapalı dalmayacağıma dair karar verdim.
27:15Sonraki günleri de sürekli huzursuzluk içinde geçirdim.
27:18Yaşadıklarımı aldığım zevkten öte başka nedenlerle de anımsamak zorunda kalabilirim korkusu taşıyordum.
27:25Ama bu endişeler boşunaydı ve yakışıklı Denizci'm tamamen masumdu.
27:30Yaklaşık üç aydır Bay Nobert'le birlikteydim.
27:33Bu süre boyunca bayan koldaki eğlencelerim ve bu beyefendiye olan özel ziyaretlerim arasında çok hoş zaman geçirdim.
27:41Bay Nobert her zevk abresine uysalca boyun eğdiğim ve gönlüyü fazlaca kazandığım sınırsız hoşgörüm için beni bol keseden ödüllendiriyordu.
27:50Tek çok kadında aradığı tüm o çeşitliliği bende bularak değişkenlik ve yeni yüzler için duyduğu arzuyu yitirmesini sağladığımı söyledi.
27:59Ama hepsinden güzeli bana düşkünlüğü ve bağlılığı kadar gururumu okşayan şey bana saygı duymasıydı.
28:06Yavaş yavaş bana duyduğu saygı ona ölçülülük kazandırmış, hazlarının sürekliliğini onları ılımlı kullanmakla sağlamıştı.
28:14Ve böylesine miptelası olduğu ama bünyesini zayıflatıp aslında onun en büyük yaşama sevinci gibi görünen o noktada yaşam gücünü yok eden zevklerle daha ince, daha ılımlı ve sonuçta daha makul oluverdi.
28:29Duyduğu minnettarlık servetim için pek uygun bir biçim almaya başlıyordu ki Kader'in cilvesi bir kere daha kaseyi dudaklarımdan çekip alıverdi.
28:37Büyük bir sevgiyle bağlı olduğu kız kardeşi Leydir'le sağlığından ötürü bete giderken ondan kendisine eşlik etmesini istemişti ve ona bu iyiliği yapmayı reddedemezdi.
28:48Böylece benden en çok bir haftadan fazla uzak kalamayacağına güvendiği halde servetinin gücünün epey üzerinde ve seyahatinin niyetlenilen kısalığıyla bağdaşmayacak bir miktar bırakarak yüreğinde uğursuz bir ağırlıkla benden ayrıldı.
29:03Ama bu kısa gezi sonunda ancak bir kere çıkılabilen o en uzun geziye dönüştü.
29:10Dete varalı iki gün bile olmamıştı ki birkaç beyefendiyle bir içki alemine katılmış, bu eğlencede aldığı aşırı alkol sayesinde havale geçirmiş ve dört gün sonra da ölmüştü.
29:21Vasiyetnane hazırlamak için kendine gelebilse belki benim için bir iki şey söyleyebilirdi ama böyle bir fırsatı olmamıştı.
29:29İşte onu böylece yitiriverdim.
29:31Bir zevk kadına her an her türlü yeniliğe hazır olduğundan neşemi kısa sürede geri kazandım ve kendimi metreslik listesinden bir kere daha silinmiş bulunca kendimi tamamen diğer evime adadım.
29:45Bayan Cole dostluğunu bir kez daha kanıtlayarak bana başka bir seçenek için yardımını ve öğütlerini önerdi ama artık özgürce yaşayacak kadar rahattım.
29:56Dünyesel zevk çağrılarına gelince bunların baskısı ya da duyarlılığı Bayan Cole'un evinde kolaylıkla doyurulabileceklerinin bilinciyle oldukça azalıyordu.
30:05Evde Louisa ve Emily aynı yoldan yürüyorlardı.
30:09Asıl gözlem Harriet ise sık sık gelip beni ziyaret ediyor, kafası ve kalbi onu alıkoymasına karşın şefkat ve sadakatle sevdiği baronuyla yaşanan mutlulukla dolu bir biçimde beni eğlendiriyordu.
30:22Dahası adam Harriet ve yakınları için iyi bir gelir sağlayarak onu çok rahatlatmıştı.
30:27Hayatımda kimse yokken, boşlukta ilerlerken bir gün Bayan Cole onun evinin sağlam müşterilerinden olan Bay Barville'in şehre geldiğini söyledi.
30:36Ona uygun bir iş bulmakta epey kararsız kalmıştı.
30:40Gerçekten de zor bir durumdu çünkü Bay Barville tutkularını zalimce tatmin etmeyi severdi.
30:46Sadece acımasızca kendini kamçılatmaya değil başkalarını da aynı şekilde kamçılamaya duyduğu ateşli arzuları vardı.
30:54Bu kaprisine boyun eğmeye yetecek yürekliliği ve hoşgörüyü taşıyanları müşrifçe ödüllendirirdi.
31:00Bu cesareti gösterebilecek çok az insan vardı ama bu garip fanteziyi daha da garip kılan şey beyefendinin genç oluşuydu.
31:09Oysa genelde bu deneyime başvurmanın zorunluluğuna yaşa ilerleyenler yakalanırdı.
31:15Şaşırtıcı bir biçimde rıza gösteren kadınlara doğurduğu iç gıcıklayıcı heyecanlar sayesinde yaşama uyanabilen,
31:22o pörsüyüp bücüşmüş yere hazdın canlılığını akıtmak, uyuşuk öz sularının dolaşımını hızlandırmak için başvururlar.
31:30Bayanco bunları bana yardımımı önereceğim beklentisi taşımadan rahatça anlatmıştı.
31:36Çünkü yaşam koşullarım yeterince iyiydi.
31:39Böyle bir işe kucak açmaya beni sevk eden şey ancak muazzam bir kazancın cazibesi olabilirdi.
31:44Böyle şiddet dolu bir eğilime, hiç ihtiyacı olmayanlara zevkten çok acı veren bir tutkuya karşı en ufak bir tahrik ya da meraka kapıldığımı ne dile getirdim ne de gerçekten hissettim.
31:56Önceden bilerek bir acı ziyafetine gönüllü olarak katılmaya beni iten ne olabilirdi ki?
32:02Yok size yalın gerçeği söyleyeyim.
32:06Tüm tehlikeleri göze alıp kendimi Bayanco'la önererek onu daha fazla aranmaktan kurtarmaya karar verdirten şey ani bir kapris, yeni bir deneyim için sürüklendiğim bir fantezi fırtınası ve bunlara eklenen yürekliliğimi Bayanco'la kanıtlamak isteyen kibrimdi.
32:22Böylece onu mutlu edip şaşırttım kendisine ve arkadaşının bu özel durumdaki kullanımına kendimi sınırsızca, özgürce sundum.
32:31Ne var ki iyi yürekli manevi annem beni caydırmak için aklına gelen tüm senaryoları ileri sürecek kadar sevecendi.
32:38Tüm bunların yalnızca bana karşı bir şefkat etkilisinden kaynaklandığını anladığımda kararımda direttim.
32:45Önerimin iştenlikle dile getirildiği konusunda onu inandırdım.
32:49Kendini bana borçlu hisseden bir tavırla kabullenmiş görünen Bayanco, bana çektirilecek acıdan nefret etse de cömertçe ödüllendirileceğimi garanti etti.
32:59Gidişkim gizli tutulacaktı. Güvenle korunan bu ziyafete bini sunmaktan hiçbir vicdan azabı duymuyordu.
33:06Ne yönden olursa olsun evrensel bir amaç için zevki giden her yol iyiydi.
33:12Tek endişesi zarar görmem yanındaydı.
33:15Nefislerine yenilip farklı zevklerin egemenliği altına giren insanları suçlamaktansa onlara merhamet duyuyordu.
33:23O zevkler hem sonsuz çeşitlilikte hem de birbirlerinden üstün ve tüm kurallardan bağımsızdırlar.
33:30Nasıl insanoğlu yiyeceklerinde farklı çeşnilere ya da damak tatlarına sahipse bu damak tatlarının da çeşitliliği doğaldır.
33:39Sadece et bazı hassas mideleri bulandırır.
33:42Ancak güzelce çeşnilendirilmiş, ağızlara layık et yemekleri tercih edilebilir.
33:48Oysa artık bu yüreklendirme ve aklama ön sözlerine ihtiyaç duymuyorum.
33:53Bir kere söz vermiştim ve üzerime düşeni yerine getirmeye kararlıydım.
33:57Böylece bir gece belirlendi ve nasıl davranacağım, neler yapacağım konusunda gerekli tüm talimatlar verildi.
34:04Konuk odası güzelce hazırlanmış, aydınlatılmıştı.
34:07Ve genç beyefendi orada kendisine taddim edilmemi bekliyordu.
34:11Bayan Cole tarafından odaya getirilip tanıtıldım.
34:15Üzerimde bol bir elbise vardı, ince ipekten, dembeyazdı.
34:19Elbise, çorap ve saten terliklerden başka bir şey giymiyordum.
34:23Dalga dalga omzuma dökülen koyu kestane saçlarım da giysimin rengiyle hoş bir zıtlık yaratıyordu.
34:29Bay Parvill beni görür görmez, Kelsey görünür bir memnuniyet ve şaşkınlıkla ayağa kalktı.
34:36Beni selamladıktan sonra Bayan Cole'a dönüp,
34:39böylesi nazik ve narin bir yaratığın bu buluşmada niyetlenilen sertlik ve eziyete boyun eğmeye gönüllü olması olası mıdır diye sordu.
34:48Bayan Cole onu usulünce yanıtladı.
34:51Ve beyefendinin gözlerinde bizi çabucak yalnız bırakması isteği okunduğundan
34:55böyle kırılgan bir acemiye insaflı davranmasını rica ettikten sonra odadan çıktı.
35:01Bay Parvill dikkatini Bayan Cole'a yöneltmişken,
35:04benim dikkatim öğrendikleri kırbaçla kafalarına sokulan çocuklar gibi
35:09hazzını böyle tuhaf bir biçimde kazanmaya mahkum edinmiş,
35:12mutsuz genç beyefendinin görünüşünü ve tavırlarını incelemekle meşguldü.
35:17Son derece açık ve pürüzsüz bir teni vardı, en fazla yirmi yaşındadır diye düşündüm.
35:22Ama tahminimden üç yıl daha yaşlıydı.
35:25Bu yanılgıyı genç görünümüne ve şişmanlığına borçluydu.
35:29Bu şişmanlık bodum vücuduna yayılıyor ve ona pembe yüzlü bakus havası veriyordu.
35:35Fakat yüzünün şekline tezat olan, açıkça belirgin sert ifadesi bu huyumu bozuyordu.
35:41Ginsisi oldukça düzgün ama sade, kimiyle sahibi bulunduğu o yüklü servet için epey sıradandı.
35:48Bu da onun tarzıydı, paragöz biri değildi.
35:52Bayan Cole gider gitmez beni yanına oturttu.
35:55Beni dikkatle incelemek için hoş bir neşe ifadesiyle yüzünü bana çevirdi.
35:59Sonradan onu daha yakından tanıyınca anladım ki bu durum aileden gelen kalıtsal bir özelliğin sonucuydu.
36:06Tutkuyu acının ellerinden sunan bu olağan dışı yollara teslim oluncaya dek herhangi bir zevk duymamaktan ötürü,
36:14kendi kendisiyle sürekli çatışmasından ve tiksinmesinden kaynaklanan bir ikilem içindeydi.
36:20Bunun bilinciyle ezilmesi sonucunda yüz çizgilerine hırçınlığın izleri yansımıştı.
36:25Aslında bu misacının doğuştan sevimliliğine çok aykırıydı.
36:30Üstüme düşeni cesaretle yerine getirmem için yüreklendirme de özürlerle geçen bir hazırlık aşamasından sonra ayağa kalkıp ateşin başında durdu.
36:39Ben de gidip dolaptan gerekli aletleri getirdim.
36:43Bunlar iki üç iğne kayın ağacından yapılma kamçılardı.
36:47Elini aldı, yokladı ve en az benim endişeli önsezcilerle izlediğim kadar büyük bir zevkle inceledi.
36:54Ardından odanın kenarında duran uzun geniş sırayı alıp, üzerine yumruk bir yastık yerleştirerek boylu boyunca uzanmayı kolaylaştırdı.
37:03Artık her şey hazırdı.
37:05Ceketiyle yeleğini çıkardı, işareti ve isteği üzerine pantolonunu çözdüm.
37:10Kömleğini belinin üstüne kıvarıp sıkılaştırdım.
37:14Doğal olarak gözlerimi bütün bu hazırlıkların emcine yapıldığı o keyif veren bölgeye çevirdim.
37:20Otlar arasından kafasını uzatmış bir kuş gibi çevresini kaplayan kavırcın fidesler üzerinde zar zor gösterdiği başıyla gövdeye çekilip büzülmüş görünüyordu.
37:31Çorap bağlarını çözmek için eğildi ve bunlarla onu sıraya bağlamam için bana verdi.
37:37Sanırım bu koşul resmi tören için gerekli olan keyfin bir parçası olmaktan öte değildi.
37:42Onu sıraya götürdüm ve önceden bana öğretildiği şekilde yatması için zorluyormuş gibi yaptım.
37:48Oyun icabı biraz isteksizlik gösterisinden sonra kabul etti ve hemen yüzük oyun sıraya uzandı.
37:54Başının altına bir yastık koydu ve böylece yatarken elleriyle ayaklarını sıkıca sıranın bacaklarına bağladım.
38:01Bu işi de bitirince üzerinde kalan gömleği belinden sıyırdım.
38:05Pantolonunu dizlerine kadar indirdim.
38:08Böylece gözlerime arka açıdan en açık ve özgür şekilde sergilendi.
38:13Güçlü ve etli baldırlarının üzerinde yastık gibi yükselen ve aralıklarını belde birleştirerek bitiren bir çift tombu,
38:21pürüzsüz, tembeyaz kalça sanki kamçıyı karşılamak için kabarmıştı.
38:26Kamçılardan birini alıp sıranın yanına geldim ve onun talimatına uyarak bir solukta on kırbaç indiriverdim.
38:34Küreleri titretecek şekilde tüm gücümü kullanmıştım.
38:37O ise tüm bu çabama pira ısırığı almış kadar ilgi gösterdi.
38:42Bu arada darbelerin etkisini dikkatle gözledim.
38:45Şaşırtıcı derecede gaddarcaydılar.
38:48Her kamçı o beyaz tepelerin yüzünü sıyırıyor, cengini gittikçe koyulaştırıyor
38:53ve benden uzak olan yarının yanına indirdiğim darbeler, özellikle de gamzelerini kesiyor,
38:59mor izlerden ya kan fışkırıyor ya da büyük damlalar halinde üzerinde kalıyordu.
39:05Bazı kesiklerden tenine saplanıp kalan kıymıkları topluyordum.
39:09Damların tazeliğini ve darbelerin şiddetini göz önüne alırsak yaralarda bir anormallik yoktu.
39:15Cildinin tüm yüzeyi onu dolduran sert ve sıkı etin üzerinde öyle düzgün gerilmişti ki
39:22darbeler altında hiç dir oynamaya ya da kaygan dalgalanmaya meydan vermiyordu.
39:27Bu yüzden de daha iyi bir lokma olup daha çabuk kesiliyordu.
39:32Ne var ki bu içler acısı görüntüyle en başından itibaren yüreğim parçalanmıştı.
39:38Bu işi üstendiğime pişman olmuştum.
39:41Yeterince kırbaçlandığını düşünerek vazgeçmek üzereydim ki devam etmem için içtenlikle yalvardı.
39:47Beni yüreklendirince on kamçı daha indirdim.
39:50Sonra durup kanlı izlerin artışını izledim.
39:53Sonunda cesurluğunu, hevesini gördükçe gitgide bu manzaraya karşı katılaşarak,
39:59ara dererek kırbaçlamayı sürdürdüm.
40:01Sonunda açıdan değil de yeni ve güçlü bir duyunun etkisinden olduğunu açıkça algılayabildiğim şekilde kıvranıp büküldüğünü görünce durdum.
40:11Bunun anlamını merak ederek monolardan birinde yanına yaklaştım.
40:15O ise hala göbeğini altındaki minder üzerinde sürtüp döndürüyordu.
40:20Etten tepenin benim tarafımdaki dokunulmamış, incinmemiş kısmını okşayıp,
40:24elimi usulca baldırının altına kaydırınca gerçekten şaşırtıcı bir şey hissettim.
40:30İşlerin gidişi epey ilerlemişti.
40:33Görünüşte ele gelmez ya da en iyi olasılıkla çok minik bir şey sanılan aygıtı,
40:38şimdi tam zıttımdaki cildin tüm o sızısı ve tahribatı sayesinde
40:43yalnızca olağanüstü bir sertlik kazanmamış, beni bile korkutan bir hacme kavuşmuştu.
40:49Gerçekten benzersiz kalınlıktaydı.
40:52Sırf başı bile avcumun içini doldurmaya yetiyordu.
40:56Bay Barvil tuhaf ağzının içinde ileri geri kıvrılıp bükülürken ortaya çıkıverdi.
41:02Demdeyaz dana etinin yuvarlak filetosunu andıran bir yanı vardı
41:06ve sahibi gibi boduş kalınlığına oranlar kasaydı.
41:10Fakat Bay Barvil'imi orada hissedince gayretle kamçılamayı sürdürmem için yalvardı.
41:16Yoksa zevkin son aşamasına asla ulaşamayacaktı.
41:20Kamçıyı yeniden alıp işe koyuldum.
41:23Güç demeti parçalanmıştı ki Bay Barvil'in hareketlerinde bir artıştan
41:28ve derin birkaç iç çekişten sonra sessiz, kıpırtısız halde yattığını gördüm.
41:33Benden kamçılamayı kesmemi istedi, derhal bıraktım.
41:37Onu çözmeye atıldığımda önceden öyle pürüzsüz ve kaygan olan,
41:41şimdi ise katledilmiş, paramparça tenini gördüğümde
41:45sessizce bu acılara katlanışı beni hayrete düşürdü.
41:49Baltırları kamçı izleri morarmış et, yara bere ve pıhtılaşmış kandan ibaret
41:54karma karışık bir haldeydi. O kadar ki ayağa kalktığında doğru dürüst yürüyemiyordu.
42:00Sonra minderin üstünde bolca bir boşalmanın izlerini açıkça gördüm.
42:05Uyuşuk organı da zaten eski yuvasına kaçmış,
42:08sanki başını göstermeye utanır gibi kendini saklamıştı.
42:12Görünüşe bakılırsa arka tarafına indirilen kamçılar dışında hiçbir şey onu kandıramazdı.
42:18Bu yüzden de komşusu kaprisini sürekli çekmek zorundaydı.
42:22Kısa süre sonra beyefendim giyinmiş toparlanmıştı.
42:26Beni öptü, oturttu, bir yanı kanebinin dışında olabildiğince dikkatle yanıma ilişti.
42:32Üzerine ağırlığının hiçbir bölümünü vermeye dayanamayacak kadar sızlıyordu.
42:37Ona sağladığım büyük zevkten ötürü teşekkürlerini sundu
42:41ve belki de onun teninin eziyet çekmesine aracı olduğum için
42:45benimkine yapılacak bir misillemeden duyduğum dehşetin izlerini yüzünde gördüğünden
42:50onun bana dayandığı gibi beni hiçbir şeye zorlamayacağını ifade etti
42:54ama izin verirsem bana karşı nazik olacağına söz verdi.
42:58Bunun üzerine yeniden yüreklendim
43:01ve bayan kol beni izlerken denemeye bu kadar yakınken
43:04ürkük kaçmanın gururumu inciteceğine
43:07azmimi ortaya koyma fırsatını eğe geçirdiğime karar verdim.
43:11Korkuyordum ama bedenime olanlardan değil, küçük düşmekten.
43:15Cevabım da bu karara uygundu
43:18ve cesaretimi yüreğimden çok kafamda kesinleştirmiştim.
43:22Yine de tehlikeye bir an önce atılmanın en doğrusu olduğuna karar verdim.
43:26Yapacağı tek fazla bir şey yoktu.
43:29Sadece elbisemin düğmelerini çözdü,
43:32dilerse daha da yukarı sıyırabilsin diye gömleğimle birlikte
43:35göbeğimi kadar kaldırıp gevşekçe kıvırdı.
43:38Sonra etrafımda dolanıp, belirkimde büyük bir zevkle beni izledi.
43:43Yüzüstü kanepeye yatırdı, ona yaptığım gibi bağlayacağını beklediğimden ellerimi uzattım.
43:49Ama beni böyle bir sınırlamayla gereksiz yere asla ürkütmeyeceğini söyledi.
43:54Yani dayanıklılığımı bir tür sınava sokacaksa da
43:57acıya göğüs germek tümüyle benim rızamla olacaktı.
44:01Acının benim için artık çok fazla olduğunu hissettiğim an
44:04kalkabilecek serbestlikte olmalıydım.
44:07Böyle özgü kalmama izin verilince kendimi nasıl rahat hissettiğimi,
44:11içimdeki bu güvenin bana verdiği cesaret sayesinde,
44:14yüreğime kendi onuru için etimin çekeceği eziyetin nasıl bız geldiğini tahmin bile edemezsiniz.
44:21Tüm arka tarafım belime kadar çıplak, onun insafına kalmış haldeydi.
44:26Önce uygun bir uzaklıkta durup, yatış biçimimi şeytani bir hazla izleyip kendini doyurdu.
44:33Açık bir şekilde sergilediğim tüm o gizli defineleri inceledi.
44:37Sonra arzuyla üzerine atılıp tüm o çıplaklığı sevgi dolu bir öpücük yağmuruna tuttu.
44:43Derken kamçıyı kavradı ve o titrek nazik bölgelere indirdiği hafif darbelerle
44:49incitmekten çok benimle oynamaya başladı.
44:52Ama yavaşça daha sert kırbaçlarla sızlatmaya başlamıştı.
44:57Kızartıncaya kadar hafif darbelerle vuruyordu.
45:00Diğer yanağının kızarıklığıyla yarışır şekilde daha bir koyulaşmıştı.
45:05Bu daha başlangıçtı ve sadece hayranlıkla izleyip onlarla oynayarak eğleniyordu.
45:11Kamçıyı gittikçe daha kuvvetli vurmaya başladı.
45:14Bağırmamak için kendimi zor tutuyordum.
45:16Sonunda öyle şiddetli vurdu ki birden fazla sıyrıktan kan geldi.
45:20Bunu görür görmez kamçıyı fırlattı ve akan damlaları öpücük deriyle silip
45:25yaraları emerek acımın büyük bölümünü dindirdi.
45:28Fakat kısa süre sonra beni yavaşça kaldırıp bacaklarımı açtı.
45:33Acı çektirmek için narin bir bölgeye hedef almış gibiydi.
45:37Önce bacaklarımın arasındaki defineyi arzuyla seyretti ve kamçıyı birden
45:42öyle bir indirdi ki damların sivri uçları sertçe patladığında acıyla kıvranıp bükülmeye başladı.
45:48Değerli izleyenlerimiz bölümümüz burada sona erdi.
45:52Kanalımıza abone olmanız, beğenmeniz, bildirim zilini açmanız
45:56ve diğer video bölümlerimiz olan itiraflar ve ASMR bölümlerini ziyaret etmeniz bizi mutlu eder.
46:03Kitabımızın diğer bölümlerinde görüşmek dileğiyle hoşçakalın.

Önerilen