Sesepuh Majapahit (Saur sepuh versi full seri I s.d seri V)

  • 2 months ago
Yuk bernostalgia bersama Lasmini dan Satria Madangkara, telusuri kembali romantika perjalanan cinta mereka di tengah intrik kerajaan Majapahit dan Pamotan yang sedang bergejolak sedangkan Madangkara terhimpit di tengah kepentingan dua kerajaan besar tersebut.
Transcript
00:00:00♪♪♪
00:00:10♪♪♪
00:00:20♪♪♪
00:00:30♪♪♪
00:00:40♪♪♪
00:00:50♪♪♪
00:01:00♪♪♪
00:01:10♪♪♪
00:01:20...
00:01:30...
00:01:40...
00:01:50...
00:02:00...
00:02:10...
00:02:20...
00:02:30...
00:02:40...
00:02:50...
00:03:00...
00:03:10...
00:03:20...
00:03:30...
00:03:40...
00:03:50...
00:04:00...
00:04:10...
00:04:20...
00:04:30...
00:04:40...
00:04:50...
00:05:00...
00:05:10...
00:05:20...
00:05:30...
00:05:40...
00:05:50...
00:06:00...
00:06:10...
00:06:20...
00:06:30...
00:06:40...
00:06:50...
00:07:00...
00:07:10...
00:07:20...
00:07:30...
00:07:40...
00:07:50...
00:08:00...
00:08:10...
00:08:20...
00:08:30...
00:08:40...
00:08:50...
00:09:00...
00:09:10...
00:09:20...
00:09:30...
00:09:40...
00:09:50...
00:10:00...
00:10:10...
00:10:20...
00:10:30...
00:10:40...
00:10:50...
00:11:00...
00:11:10...
00:11:20...
00:11:30...
00:11:40...
00:11:50...
00:12:00...
00:12:10...
00:12:20...
00:12:30...
00:12:40...
00:12:50...
00:13:00...
00:13:10...
00:13:20...
00:13:30...
00:13:40...
00:13:50...
00:14:00...
00:14:10...
00:14:28...
00:14:38...
00:14:48...
00:14:58...
00:15:08...
00:15:18...
00:15:28...
00:15:38...
00:15:48...
00:15:58...
00:16:08...
00:16:28...
00:16:56...
00:17:06...
00:17:16...
00:17:26...
00:17:36...
00:17:46...
00:17:56...
00:18:06...
00:18:16...
00:18:26...
00:18:36...
00:18:46...
00:18:56...
00:19:06...
00:19:16...
00:19:26...
00:19:36...
00:19:46...
00:19:56...
00:20:06...
00:20:16...
00:20:26...
00:20:36...
00:20:46...
00:20:56...
00:21:06...
00:21:16...
00:21:26...
00:21:36...
00:21:46...
00:21:56...
00:22:06...
00:22:16...
00:22:26...
00:22:36...
00:22:46...
00:22:56...
00:23:06...
00:23:16...
00:23:26...
00:23:36...
00:23:46...
00:23:56...
00:24:06...
00:24:16...
00:24:26...
00:24:44...
00:24:54...
00:25:04...
00:25:14...
00:25:24...
00:25:34...
00:25:44...
00:25:54...
00:26:04...
00:26:14...
00:26:24...
00:26:34...
00:26:44...
00:26:54...
00:27:04...
00:27:14...
00:27:24...
00:27:34...
00:27:44...
00:27:54...
00:28:04...
00:28:14...
00:28:24...
00:28:34...
00:28:44...
00:28:46...
00:28:48...
00:28:50...
00:28:52...
00:28:54...
00:28:56...
00:28:58...
00:29:00...
00:29:02...
00:29:04...
00:29:06...
00:29:08...
00:29:10...
00:29:12...
00:29:14...
00:29:16...
00:29:18...
00:29:20...
00:29:22...
00:29:24...
00:29:26...
00:29:28...
00:29:30...
00:29:32...
00:29:34...
00:29:36...
00:29:38...
00:29:40...
00:29:42...
00:29:44...
00:29:46...
00:29:48...
00:29:50...
00:29:52...
00:29:54...
00:29:56...
00:29:58...
00:30:00...
00:30:02...
00:30:04...
00:30:06...
00:30:08...
00:30:10...
00:30:12...
00:30:14...
00:30:16...
00:30:18...
00:30:20...
00:30:22...
00:30:24...
00:30:26...
00:30:28...
00:30:30...
00:30:32...
00:30:34...
00:30:36...
00:30:38...
00:30:40...
00:30:44...
00:30:46...
00:30:48...
00:30:58I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:31:03I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:31:08I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:31:13I hope you find happiness here, Satria Madangkara.
00:31:38I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:31:43I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:31:48I hope you find happiness here, Satria Madangkara.
00:31:53I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:31:58I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:03I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:08I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:13I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:18I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:23I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:28I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:33I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:38I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:43I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:48I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:53I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:32:58I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:03I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:08I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:13I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:18I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:23I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:28I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:33I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:38I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:43I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:48I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:53I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:33:58I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:34:03I'm going to Java, Duwipa, to reunite with my family.
00:34:09Where are you going?
00:34:13I'm going to Java.
00:34:16Obviously, Tumenggung Ajisanta has started to neglect his duty.
00:34:21And there's one more thing we have to take care of.
00:34:26Apparently, he's very close to Bukarti.
00:34:31Who's Bukarti?
00:34:33He's one of the Kuntala we forgave, after they gave up.
00:34:38He has opened an inn near the market.
00:34:43I suspect that the inn business is just for show.
00:34:50The important thing is only the building of the sanctuary and the cave that you destroyed.
00:34:57It's easy.
00:35:00I want this job to be done well.
00:35:04Yes.
00:35:07Here's the money.
00:35:09Give it to him.
00:35:30Let's go.
00:35:51In a moment, Bintar and Paksi will have a friend to play with.
00:35:56I...
00:36:26Burn it!
00:36:30Hurry up!
00:36:34Find another one!
00:36:38Come on!
00:36:40Hurry up!
00:36:42Come on!
00:36:56Hurry up!
00:37:27Go!
00:37:30No!
00:37:32No!
00:37:35No!
00:37:54Something must have happened.
00:37:57Indamantil, come with me.
00:37:59Kandah Harnum and Kandah Paramita are waiting for you at the castle.
00:38:04Kandah Harnum and Kandah Paramita are waiting for you at the castle.
00:38:22The king is heading south.
00:38:24There must be something going on.
00:38:35Where are we going?
00:38:38I'll look for that troublemaker.
00:38:41Go back to Madanggara.
00:38:43I'm worried about you.
00:39:00Charge!
00:39:04Charge!
00:39:31Charge!
00:39:34Charge!
00:40:05What if we help Panghar's army?
00:40:09I don't like that man.
00:40:14If we help Panghar's army, he will win.
00:40:17He will be arrogant.
00:40:19Maybe he will become the king of Madanggara.
00:40:34Charge!
00:40:57Charge!
00:41:00He will be arrogant.
00:41:03Charge!
00:41:29Charge!
00:41:59Charge!
00:42:30Kandah Harnum and Kandah Paramita are waiting for you at the castle.
00:42:33Let's go.
00:42:59Let's go.
00:43:25Let's go.
00:43:29Let's go.
00:43:59Let's go.
00:44:10Finally, a hero from Madanggara.
00:44:14Goodbye, Mantili.
00:44:30You must accept the punishment of Simbal Sadomar.
00:44:33Destroying my teacher's grave means stepping on my head.
00:44:59Let's go.
00:45:29Let's go.
00:45:38Let's go home.
00:45:40You go home alone.
00:45:42But I like people who are brave.
00:45:59Let's go.
00:46:21Radha!
00:46:23Radha!
00:46:27Brahma.
00:46:34What are you doing here?
00:46:36I have followed your advice to return to the kingdom.
00:46:39I have tried to be a good person.
00:46:42Now I am married.
00:46:48But frankly, I have never been happy.
00:46:53Because you have never been sincere in writing a letter to the gods.
00:46:56You always want something beyond your ability.
00:46:59Beyond the certainty of your fate.
00:47:04Since I was a child, I have never had a sincere love.
00:47:08All my lovers only wanted my body.
00:47:12Not me as a whole.
00:47:14Him too.
00:47:17Can humans always be...
00:47:23like this?
00:47:31Don't add more enemies.
00:47:34Let's go back to Madangkara.
00:47:36I'm afraid something bad will happen.
00:47:41Lasmini.
00:47:42Try to remember my advice.
00:47:53Let's go home.
00:47:57The investigation of Bukharti's house.
00:48:00From the earthquake, I learned that...
00:48:02the people who lived there...
00:48:04were mostly Kuntala people...
00:48:06who still hold a grudge against Madangkara.
00:48:09It turned out that the wife of Tumunggung Ajisanta...
00:48:11was also influenced by Bukharti.
00:48:13He sent gifts to Nyilapat...
00:48:15with the intention of encouraging people to work...
00:48:18from the earthquake.
00:48:20But the gods will never allow wrongdoings.
00:48:23You're right, Your Majesty.
00:48:25The important thing is that...
00:48:27everything has been solved safely.
00:48:29As for the investigation...
00:48:31I asked Bibriwa to go with Kakang Kotawa.
00:48:35They are not ordinary people.
00:48:38I heard that...
00:48:40the disciples of Pandeman Pasopati from Gunung Sabah...
00:48:43are among them.
00:48:45I'm sorry, Your Majesty.
00:48:51Hurry up!
00:48:57Gather here!
00:49:00You have violated the freedom we gave you, Bukharti.
00:49:03You have re-organized a rebellion.
00:49:05We will never stop attacking your country!
00:49:08Traitor!
00:49:15After him!
00:49:20After him!
00:49:50After him!
00:50:20After him!
00:50:23After him!
00:50:48After him!
00:50:52After him!
00:51:22After him!
00:51:52After him!
00:51:59After him!
00:52:06After him!
00:52:22After him!
00:52:52After him!
00:52:54After him!
00:52:56After him!
00:52:58After him!
00:53:00After him!
00:53:09I'll take care of him.
00:53:22I'll take care of him.
00:53:26Let's go.
00:53:52Let's go.
00:54:08Luckily...
00:54:10your heart muscles are not broken.
00:54:17It turns out that...
00:54:19you have created a higher level of knowledge...
00:54:21than your strategy.
00:54:49After him!
00:55:14How could you leave me?
00:55:18I have done a lot for you.
00:55:21Don't be silly.
00:55:25I don't want to stay in Kawali anymore.
00:55:28I want to join the people who move to Tekal Paku Cajar...
00:55:31to be closer to the government.
00:55:33To be closer to the rebels.
00:55:38Rasmini...
00:55:40you should know that...
00:55:42the city you built is not suitable for a trader like me.
00:55:45Or not for me?
00:55:52So, your intention to move...
00:55:54cannot be offered again.
00:55:59You can move next year.
00:56:15Let's go.
00:56:27What do you want?
00:56:29Get down.
00:56:38How dare you to insult your wife?
00:56:41Actually, Jura and Basra have given up Nyonya...
00:56:44to come to Sandap.
00:57:14No!
00:57:44No!
00:58:14No!
00:58:45Hiya!
00:58:57Your sword is almost as powerful as mine, Rasmini.
00:59:06Keep practicing, Rasmini.
00:59:15For a thousand years...
00:59:17your inner power must be developed more perfectly.
00:59:44Hiya!
00:59:46Hiya!
00:59:52Master!
00:59:56Master!
01:00:02The time has come.
01:00:09I'll go first, Master.
01:00:15When the time comes...
01:00:17I'll come back...
01:00:19and expand the Anggerikcinga school.
01:00:23I'll be in charge...
01:00:25to solve my problems.
01:00:44The Anggerikcinga School
01:00:54Do you want to take the money, Sir?
01:00:56Yes, half of it.
01:00:58The Anggerikcinga School
01:01:12Dil, Dil.
01:01:16Rasmini.
01:01:19Rasmini.
01:01:23Don't let the ghost...
01:01:26kill you again.
01:01:28Huh?
01:01:29Ghosts can be killed.
01:01:31Yes, if we are brave.
01:01:45But the ghost can still eat.
01:01:50Hiya!
01:01:57Hiya!
01:02:01Hiya!
01:02:04Hiya!
01:02:08Hiya!
01:02:12Hiya!
01:02:16Hiya!
01:02:21Hiya!
01:02:23Hiya!
01:02:25Hiya!
01:02:27Hiya!
01:02:29Hiya!
01:02:31Hiya!
01:02:36Hiya!
01:02:40Hiya!
01:02:55Kang, that's Lasmini.
01:03:13You still know me, don't you?
01:03:16Lasmini, I'm sorry. I should have followed you.
01:03:27Yes, we should have jumped into the ravine together.
01:03:46I'm sorry.
01:04:15I'm sorry, Lasmini.
01:04:36You're not my friend.
01:04:39Lasmini, I'm sorry. I'm still your husband.
01:04:51Kakang Basra, Kakang Basra.
01:04:56Kakang Basra, Kakang Basra.
01:05:07Five of your servants have forced me, Kakang Basra.
01:05:11They denied my holiness as a good woman.
01:05:14They denied your own wife, and that's against your order.
01:05:18But they didn't force me.
01:05:22They just told me to kill you.
01:05:28Good.
01:05:30They just told me to kill you.
01:05:33So I can go back to Kauali.
01:05:52Good bye, Kakang Basra.
01:06:07You have spread death for me.
01:06:15Maxi, don't go too fast.
01:06:20Maxi!
01:06:21The horse won't stop.
01:06:40It's long.
01:06:41The horse is the long one.
01:06:48It's like flying.
01:06:52Thank you, Bibi, for saving my brother.
01:06:58Next time, don't play near the ravine.
01:07:01Yes, Bibi.
01:07:04What's your name?
01:07:05Paksi Jaladara Putra Mantili Si Pedang Setan.
01:07:13Paksi.
01:07:20What's your name?
01:07:23I'm Bentar, Bibi.
01:07:24Kakang Bentar Putrawa Brahma.
01:07:28Send my regards to your father and Bibi Mantili.
01:07:33I will.
01:07:34I'm sorry.
01:07:35What's your name, Bibi?
01:07:38Rasmini.
01:07:39You should thank Rasmini.
01:07:44She saved your son.
01:07:46I can thank her.
01:07:50But Rasmini's appearance in Madangkara...
01:07:53...is something we can't keep quiet about.
01:07:56What do you mean?
01:07:57We can't blame Mantili.
01:08:02Don't mix law with personal hatred.
01:08:25Sit here, Bentar.
01:08:33Have you sent my regards to Bibi?
01:08:39Yes.
01:08:55I couldn't sleep last night.
01:08:58Why?
01:09:00I couldn't forget your face.
01:09:12Bibi Mantili.
01:09:23Do you realize what you've done?
01:09:25You've given water to the entire family in Madangkara.
01:09:29You're a traitor.
01:09:31You shouldn't have slept with a woman.
01:09:34I'm sorry, Bibi.
01:09:36Don't take it to heart.
01:09:40I'm willing to be punished if I have to.
01:09:43You're too naive, Rasmini.
01:09:45You raped an innocent child.
01:09:47You should be punished.
01:09:48It's the same as rape.
01:09:52I can still forgive you...
01:09:55...for saving my child.
01:09:57I've never been naive.
01:09:59I'm sorry.
01:10:00Fine.
01:10:01I'll give you a chance to leave Madangkara.
01:10:05If you still set foot here...
01:10:08...I'll punish you.
01:10:10Bibi, don't.
01:10:22I've been humiliated.
01:10:29I've always been looked down upon.
01:10:36I'll fight your fate, God.
01:10:39I'll make everyone kneel before me.
01:10:43I'll give you a chance to leave Madangkara.
01:10:47If you still set foot here...
01:10:50...I'll kill you first.
01:11:20Thank you, Guru.
01:11:30The Board of Directors of all the schools in Sundan...
01:11:34...to promote our tradition...
01:11:37...and to pass on the knowledge you've learned from Sabah.
01:11:41I'm sorry, Guru.
01:11:42Do we have to tell Kijara and Lugina...
01:11:46...that they're in Mount Anjuang?
01:11:49As my former students, they should know...
01:11:52...that there's an annual science festival in Kasada.
01:11:55They didn't invite us...
01:11:58...but it's not wrong for us to come.
01:12:02The real purpose of this visit...
01:12:06...is to invite Bintar there...
01:12:09...so he can have more fun.
01:12:12Kill him!
01:12:19Kill him!
01:12:49Kill him!
01:13:19Kill him!
01:13:49Kill him!
01:14:03I want to challenge the best of you here.
01:14:07My name is Lakmini.
01:14:09I'm the teacher of Pocan Anggrek Jinga in Mount Lawu.
01:14:13I challenge you to join the Board of Directors.
01:14:19The Board of Directors is run by the students, not the teachers.
01:14:22I challenge all the teachers here.
01:14:30I want to challenge your best, Pak Sepati.
01:14:50Kill him!
01:14:58Kill him!
01:15:11Kill him!
01:15:19Kill him!
01:15:49Kill him!
01:16:19He needs a young man like you...
01:16:22...so he can stay young...
01:16:25...and beautiful, so he can continue his adventure.
01:16:28Let's go!
01:16:31Hurry up!
01:16:34Let's go!
01:16:37Hurry up!
01:16:40Hurry up!
01:16:43Let's go!
01:16:46Hurry up!
01:16:49Hurry up!
01:16:54What a coincidence.
01:16:56I don't have to go to Madangkara.
01:17:16Kill him!
01:17:19Kill him!
01:17:22Kill him!
01:17:25Kill him!
01:17:28Kill him!
01:17:31Kill him!
01:17:34Kill him!
01:17:37Kill him!
01:17:40Kill him!
01:17:43Kill him!
01:17:46Kill him!
01:17:49Kill him!
01:17:52You're still too slow, Dinda.
01:17:55You must be able to avoid long-range attacks...
01:17:58...until you run out of energy.
01:18:01At that time, you can finish him...
01:18:04...and choose the weakest target.
01:18:14You did it, Dinda.
01:18:17Your move is like a sharp knife.
01:18:24There's news.
01:18:26Oh, God.
01:18:28According to rumours...
01:18:31...Lasmini fled to Malacca...
01:18:33...through the port of Sunda Kelapa.
01:18:35He was carrying a ship...
01:18:36...with a man on board.
01:18:39Yes.
01:18:44Maybe Dinda will go to Kang Brahma soon.
01:18:47He's in Malacca.
01:18:52Remember my order.
01:18:53Don't kill him.
01:19:04What's wrong, sir?
01:19:05Why do you look worried?
01:19:07There are a lot of fish in the deep sea.
01:19:10Don't be afraid of the fish.
01:19:41You idiot!
01:19:43You can't kill the fish.
01:19:46Get out of the way.
01:20:10Hey!
01:20:41Help!
01:20:53Help!
01:21:03What do you want from me?
01:21:06Yes, my name is Lasmini.
01:21:09People call me Mount Lawu.
01:21:12So, you're the one who killed my teacher?
01:21:15Yes.
01:21:16I've killed a lot of people.
01:21:18What's your teacher's name?
01:21:20Pasopati.
01:21:22He's not as great as his name.
01:21:39Get out of the way.
01:22:09Get out of the way.
01:22:17Get out of the way.
01:22:39Don't blame me if I have to kill you.
01:23:09Get out of the way.
01:23:35Mantili.
01:23:36What do you want?
01:23:38I'm willing to give up my birthplace...
01:23:41...for your future.
01:23:43But you're still after me.
01:23:45This time it's different, Lasmini.
01:23:48You're embarrassing me.
01:23:50Because you lost.
01:23:51Why do you always win?
01:23:53You're a liar.
01:23:55You should thank me.
01:23:57Because I didn't kill...
01:23:59...the person I love the most.
01:24:01Shut up!
01:24:08Get out of the way.
01:24:38Get out of the way.
01:25:08Get out of the way.
01:25:38Get out of the way.
01:26:09Get out of the way.
01:26:17Mantili.
01:26:19Don't kill a helpless person.
01:26:38Get out of the way.
01:26:44Get out of the way.
01:27:08Get out of the way.