• 4 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Sei sicura che funziona, signorina mia ? Si, ne sono sicura, anche se tu vorresti rimanere
00:08vicino a lui.
00:09Si, sarei piu contento Ora fai bravo bambino e sta fermo, mi raccomando
00:16e quando siamo fuori a cominciare a svolazzare in giro come al solito, d'accordo ?
00:20Ciao, baumiao, noi andiamo Ciao, noi andiamo fare una passeggiata
00:29Visto che esci compri dei gelati al supermercato E dai, tocca a te oggi
00:35Non ci penso nemmeno, non andiamo in posti molto affollati, giusto Lu ?
00:39Pronti ? Ciao a tutti, fa attenzione, filoccio
00:43Si, e vero Ciao, ciao, mio
00:46Papà, cosa... papà, cosa ci fai qui ? Sono arrivato con il volo di stamattina, mi
00:51auguro di non disturbare sempre, vero ? Tuo padre
00:56Papà Sono tacceti
01:02Il tè giapponese si, che buono, non che mi dispiacciono gli altri o il caffè, ma per
01:11un giapponese il tè verde e imbattibile Cosi quel signore e il padre di Miu
01:17Volete che vi scoprano, tornate dentro, svelti, e non uscite
01:23Il tavolo da te simbolizza l'anima del giappone Cosa fai, papà ?
01:30Il tatami simbolizza la sua vita, i cuscini simbolizzano lo spirito
01:34Senti, volevo dirti Miu, lo sai che sei cresciuta molto durante
01:40la mia assenza ? Si, dici davvero
01:44Allora, ti stavo dicendo E passato parecchio tempo Miu, raccontami
01:49come ti trovi nella tua nuova scuola, ti piace la mia impronta digitale ?
01:52L'impronta digitale ? Si, ho viaggiato vicino a un criminale e
01:55l'hanno presi anche a me, scusa, deve essere l'effetto del jet lag
01:59Certo, certo, capisco, ma come mai sei tornato in Giappone cosi senza preavviso, per curiosità
02:05Perché, non posso più venire a trovare mia figlia
02:07No, non è questo che intendevo dire, rimani qui tutto il tempo che vuoi
02:10Grazie Si, però non deve essere questa l'unica ragione,
02:14non è vero papà Canata, grazie per esserti preso cura di
02:18Miu Per la verità ho fatto molto poco
02:20Certo che sei cresciuto anche tu, ci siamo visti spesso quando eri piccolo, te lo ricordi ?
02:25Oh, becco, veramente ? Beh, è comprensibile se non te lo ricordi,
02:29eri solo un bambino dopo tutto A proposito di bambini, mi sembra di averne
02:32visto uno poco fa Sbaglio, deve essere ancora l'effetto del
02:36jet lag, il cambiamento del fuso radio, certo c'è un sacco di spazio in questo tempio,
02:41dove sarà il bagno ? Che facciamo adesso ?
02:45Canata, secondo te perchè mio padre è venuto a trovarmi ?
02:48Non ne ho idea Forse è venuto a prenderti
02:54Beh, tua madre quando è venuta l'ultima volta voleva portarti via, ma tu non sei voluta
02:59partire, ricordi, forse è venuto per questo No, mia madre aveva consentito lasciarmi qui
03:06Meglio cosi allora Miu
03:13Lo sai che giorno è domani, oltre ad essere la terza domenica di giugno, in Giappone domani
03:17è la festa del papà, ti cerchio la data, cosi non lo dimentichi più
03:21Papà Quello era il calendario del bagno
03:24Non te l'ho neanche chiesto, come sta la mamma ?
03:30Papà Ma, sta bene
03:35Ehi, ci sono stanze anche di là Papà, papà, vieni, andiamo in cucina, è
03:41da questa parte In cucina, ma io veramente
03:44Vieni con me Me la cavo piuttosto bene, sai, ho imparato
03:48su cucinare dei piatti davvero delizioso Tu in una cucina ?
03:51Canata, quante cose rompi ogni giorno ? Praticamente tutto
03:54Non è vero Come fai scherzare su un argomento del genere
03:57e se lui ti credesse ? Non era del tutto uno scherzo
04:00Cosa vorresti dire ? La pasta gli sgombri che hai preparato non
04:03si poteva neanche guardare No, non offendere la mia pasta gli sgombri
04:07Qualcosa non va in quei sottaceti ? No, no, è che all'improvviso mi è venuto
04:13un gran sonno, credo che schiaccero un pisolino Come mai vuoi fermarti a dormire qui ?
04:20Non hai trovato posto in un albergo ? Sai, in fondo preferisco fermarmi qui al
04:24tempo, così posso passare un po' più di tempo con te
04:26Cosa ? Buonanotte
04:28Da papà Papà, sei addormentato davvero ?
04:35Qualcosa non va Ho la vaga impressione che i tuoi abbiano
04:38litigato, per questo tuo padre è venuto qui Litigato ?
04:41No, ti assicuro che è impossibile, mia madre e mio padre non hanno mai litigato in vita
04:45loro Davvero, secondo me non sanno neppure da dove
04:47si comincia a litigare Pronto ?
04:53Miyu, sono la mamma, non crederai mai a quello che sto per raccontarti
04:56Tuo padre si è comportato in modo davvero orribile
04:59Mamma, cos'è successo ? Perché avete litigato ?
05:02E' stata una delle solite discussioni, non credevo che tuo padre potesse essere una
05:05persona così insensibile Mamma
05:08Non so dove è andato, è partito senza dirmi nulla
05:12Papà è venuto qui Che cosa ?
05:15E' lì da te, non sarebbe dovuto tornare in Giappone in questo modo
05:20Immagino che questo significhi che non ha alcuna intenzione di scusarsi
05:24Ma, allora si tratta proprio di una cosa seria
05:27Vabbè, se è così che vuole lo asseconderò in pieno, non sono io a dover chiedere scuso
05:31Aspetta, mamma Digli pure da parte mia che può prendersela comoda
05:35Se la pensi così, allora forse il caso che io non torni più negli Stati Uniti
05:39Papà
05:53La faccenda mi sembra piuttosto seria
05:56Probabilmente tuo padre ha intenzione di fermarsi qui almeno per un po
06:00Io per sogno non se ne parla, mio padre e mia madre devono fare pace prima possibile
06:04Perfettamente d'accordo, non possiamo continuare a restare nascosti per l'eternità
06:09Anche questo è vero
06:11Fabio, che ci fai qui, sarebbe un bagno se mio padre ti vedesse
06:22Mi fate perdere degli anni di vita
06:24Il signorino Lucia era annoiato molto a star chiuso in quella stanza per tanto tempo
06:28Ci credo, dobbiamo assolutamente trovare una soluzione
06:31Si, ma cosa?
06:33Qualcosa
06:34Si, qualcosa
06:41E adesso cosa succederà ?
06:43Qual è il problema ?
06:45Mio marito si arrabbia con me quando mangio troppo riso
06:48Ma questo è terribile
06:50Me ne lascio mangiare solo 10 piatti alla volta
06:53Perchè lei vorrebbe mangiarne di più
06:55Si, vorrei mangiarne almeno 20 piatti
06:58E tu, Donia, non ti sembra di esagerare un po ?
07:00In certi casi è sempre meglio esagerare da Mirella
07:03Che succede, Mimmo ?
07:05Questo non è più un semplice tempio, è diventato un centro d'accoglienza
07:08Infatti, la mamma non te l'ha detto ?
07:11Veramente non me lo ricordo
07:13Questa donna sta vivendo un momento estremamente difficile
07:16Ed è venuta da noi a chiedere consiglio
07:19Io non ho un altro posto dove andare, mi prego
07:24Permettetemi di restare qui
07:26Per noi non sarebbe un problema, però non ci sono stanze libere
07:30In effetti l'unica stanza libera è nel retro
07:32E la occupa mio padre in questo momento
07:34Non si preoccupi, signora, gliela cedo volentieri
07:40Ma davvero ?
07:42Mi dispiace molto sbatterla fuori, grazie
07:44Grazie a voi
07:48Va bene, vuol dire che dormirò nella tua stanza, Mio, insieme a te, d'accordo ?
07:51Vedi, papà, non è possibile
07:53In questi giorni sono sotto esame, studio fino a tarda notte
07:55Cosa ?
07:56Sì, anche Canata è sotto esame
07:58Allora potrai dormire in soggiorno, magari nell'ingresso
08:01No, questo non è possibile
08:03Non vogliamo creare problemi a quella povera donna e al suo bambino
08:05Che probabilmente piangerà molto
08:07E lei rischia di non poter dormire
08:09Sì, sì, ho capito, però...
08:10Secondo me dovresti tornare subito negli Stati Uniti, papà
08:13Sì, anche secondo me, e dovrebbe fare pace con sua moglie
08:16Io non so cos'è successo, però...
08:18È sempre meglio fare pace il più presto possibile
08:20E se le chiedi scusa, sentirai...
08:21La perdonerà sicuramente
08:29Ce l'abbiamo fatta, siamo grandi, siamo le maglie
08:32Nessuno ci fermerà, nessuno ci fermerà
08:34Papà, salutami tanto la mamma
08:36Le faccio buon viaggio
08:37Ho capito, devo andarmene
08:40Papà, stai tornando negli Stati Uniti, vero ?
08:44Posso telefonare la mamma e avvisarla che stai arrivando ?
08:46No, non torno negli Stati Uniti
08:48Non ho alcuna intenzione di tornare
08:51Almeno finche tua madre non mi chiederà scusa
08:53Papà, aspetta !
09:00Cos'è successo ?
09:01E andato tutto bene, non è vero ?
09:03E peggio di quanto pensassi
09:04Cosa ?
09:05Mamma e papà potrebbero anche separarsi
09:10No !
09:20Io vado a cercarlo, mi sento come se l'avessimo cacciato di casa
09:23E questo non è giusto
09:24Nel caso dovesse telefonare, sarà meglio che tu rimanga qui mio
09:27Certo, va bene
09:28Io invece verrò con te
09:31Ti affido il signorino Lu
09:35Mamma, papà, perché avete litigato ?
09:39Mi scusi, mi scusi tanto
09:55Signore, lei è il dottor Kozuki
09:58Come ?
09:59Lei non è il dottor Kozuki, il marito di quell'astronauta che si è trasferita negli Stati Uniti ?
10:04Si
10:09Ho capito
10:10Quindi Osho le ha chiesto di tenere d'occhio Miu
10:13E' una cosa che apprezzo molto signorina Yamamura
10:16La prego, la cosa non mi crea nessun disturbo
10:19Si, ma come genitore mi è di conforto sapere che accanto a mia figlia Miu c'è una persona premurosa come lei
10:24Cambiando discorso dottore, come mai si trova qui ?
10:26E' tornato in Giappone per lavoro, per motivi professionali
10:29Ecco, io...
10:40L'ho trovato
10:41E così ha litigato con sua moglie ?
10:43Si, era una situazione piuttosto imbarazzante
10:46Io dicevo una cosa, lei mi diceva un'altra e da lì è cominciato tutto
10:50Che cosa sta facendo signorina ?
10:52Non si preoccupi per me, una conversazione animata finita in un litigio
10:57Ma veramente...
10:58Lo so, lo so, succede a molti, stia tranquillo
11:02Davvero ?
11:03Ma ora a lei è passato tutto e vorrebbe riconciliarsi con sua moglie, dico bene ?
11:07E' vero, l'avrei fatto ma avevo paura e allora sono venuto in Giappone
11:11Però ora che ho rivisto mia figlia, credo di dover tornare per chiarire la situazione
11:16Non sarebbe interessante se cedesse ora ?
11:20Un catalizzatore trovato, avete bisogno di un catalizzatore per tornare insieme
11:24Lei, lei dice ?
11:25Si, certo e questo è il problema
11:27Lei vuole separarsi ?
11:28Ecco...
11:30Dica la verità dottore, è ancora innamorato di sua moglie ?
11:33Certo
11:35E allora perche preoccuparsi ?
11:37Ma...
11:39A che vede siamo entrambi cosi testardi e non vogliamo...
11:42Non trova anche lei che sia una cosa molto stupida ?
11:52Non può essere andato molto lontano, non è possibile
11:57Certo
11:58Signorina Miu
12:00Trovato, sono riuscita a trovarlo
12:02Dove ?
12:03In una caffetteria del centro commerciale
12:05Perfetto, andiamo
12:06Veramente non era da solo
12:09Era con una donna molto carina
12:11Stavano chiacchierando allegramente, ridevano contenti e beati
12:16Sei scemo
12:20Miu, non ti muovere di qui, lo riportero a casa
12:23Aspetta, mi vengo anch'io
12:29Papà
12:31Grazie signore
12:34La festa del papà, potrebbe essere un'occasione
12:37Era cosi felice per quella della mamma
12:40Guarda caro, me l'ha regalata la nostra Miu
12:44Ho tanta nostalgia di quei giorni
12:47Signor Kozuki
12:49Canata
13:01Hai preparato tu questa zuppa Miu ?
13:03E' davvero squisita, favolosa
13:05No, è una zuppa in scatola
13:07Ma si, si, si, certo
13:08A proposito, cosa ne stato di quella donna con il bambino ?
13:11Il marito è venuto a prenderla, sono riusciti a spiegarsi
13:14E cosi è tornata a casa
13:17Ma ho capito, tanto meglio
13:20Santo cielo
13:22Dimenticato di controllare i messaggi di lavoro
13:24Ho una conferenza la settimana prossima
13:31Signor Kozuki
13:34Cosa c'è Canata ?
13:36Forse questo non è il momento, io non dovrei intromettermi
13:39Ma perchè non fa una telefonata a sua moglie ?
13:44Canata
13:48Non può lasciare che le cose restino cosi
13:50Io sono convinto che dovrebbe chiamare sua moglie e provare a parlarle
13:55Credo che tu abbia ragione
13:56Ma sono sicuro che in questo momento Miki si trova al lavoro
13:59Quindi le manderò un'e-mail chiedendole di telefonarmi
14:02Va bene cosi ?
14:03Perfetto
14:13Papà
14:14Se preferisci ti ho preparato un letto nella mia stanza
14:17Si, meraviglioso
14:19Mio, mi dispiace averti dato tante preoccupazioni
14:24Ho intenzione di parlare a lungo con lei, con tua madre intendo
14:28Davvero ?
14:29Certo
14:30Voglio chiederle scuse e ricominciare da capo
14:33Di che cosa vorrà parlarle ?
14:35Della donna con cui l'ha visto Bao Miao ?
14:39Senti papà
14:40Si ?
14:41Mi racconteresti qualcosa della mamma ?
14:42Certo, cosa vorresti sapere ?
14:43Qualsiasi cosa, ad esempio la prima volta che vi siete incontrati
14:49La prima volta che la vidi fu all'apertura dell'anno accademico all'università
14:52Tua madre era davvero bellissima
14:54Credo, credo che si sia trattato di amore a prima vista
14:57E poi ?
14:58Dopo qualche tempo io e la mamma ci sposammo
15:00E poi nascesti tu
15:02A tutte e due piaceva questo nome, Mio
15:04Avevamo così tanti sogni in quel periodo
15:07Dicevamo, per ora sono solo sogni
15:10Ma vedrai che un giorno tutto questo si realizzerà
15:12E inoltre volevamo che la nostra bambina crescesse
15:15Comprendendo il significato di sogno
15:18All'epoca tua madre aveva una passione incredibile per lo spazio
15:23E' stato per lei che ho iniziato a interessarmi alla fisica
15:27Volevo aiutarla in tutti i modi possibili
15:29Ero disposto a fare qualsiasi cosa
15:32Perchè lei realizzasse i suoi sogni
15:34I sogni della tua mamma, che poi
15:36Hanno sempre combaciato perfettamente con i miei sogni
15:40Così è stato, è e sarà
15:46Buonanotte, Mio
15:49Allora che cosa aspetti a fare baci con lei ?
15:51Papà
16:11Non è possibile
16:12Che c'è ? Perchè tanta confusione di mattina presto ?
16:14Kanata, vieni
16:19Cos'altro è successo ?
16:20Vedi Kanata, se mia madre e mio padre si dovessero separare
16:23Io non lo sopporterei
16:26Vuoi dire che sono arrivati a questo punto ?
16:28No, sto soltanto facendo un'ipotesi
16:30Ma se dovesse succedere allora io molto probabilmente
16:34Dovrei andare ad abitare con uno dei miei genitori, capisci ?
16:37Le cose cambierebbero, non potrei più continuare a vivere qui
16:41Sarebbe terribile, dovrei lasciare lui
16:44Io non voglio andarne, ne sono felice qui
16:46Ma non so come fare, ti prego Kanata
16:49Aiutami
16:55Allora, rimani
16:57Perchè non potresti continuare a vivere qui
16:59E poi i tuoi genitori non hanno ancora deciso di separarsi
17:02Tu pensaci Mio, rifletti bene su quale può essere la scelta migliore
17:06Sia per i tuoi genitori, che per noi
17:10Kanata
17:12Non vorrei mica che io mi prenda cura di questi due da solo, vero ?
17:16Era tutto qua il problema
17:20Qual è la scelta migliore ?
17:27Ho lasciato il computer acceso tutta la notte
17:29Papà
17:30Io voglio che tu torni a vivere con la mamma
17:32E voglio anche che voi due facciate la pace al più presto
17:34Mio, che dici ?
17:35Qualsiasi cosa sia successa
17:37Voi due state insieme da cosi tanto tempo
17:39Che dovreste, per favore
17:45Perchè non rispondevi al telefono ?
17:47Se non sbaglio sei stato tu a lasciarmi un messaggio
17:49A chiedermi di chiamarti
17:50Scusami tanto, stavo parlando con Mio
17:52Sei ancora arrabbiato ?
17:53Lo fai apposta per stuzzicarmi ancora un po' ?
17:55Stuzzicarti ?
17:56No, no, mamma, è vero
17:57Papà stava parlando con me di una cosa
17:59Mio, questa è una faccenda tra tuo padre e me
18:01Scusa
18:02Stai cercando di portare Mio dalla tua parte
18:04È per questo che sei tornato di corsa in Giappone
18:06Ma come puoi dire una cosa del genere ?
18:08Non ti importa un bel niente di come mi sento io in questo momento
18:11Non sbagliavo, sei veramente un uomo egoista
18:14Guarda che sei tu la vera egoista
18:16Nella tua scala di valori
18:17Io non occupo nemmeno l'ultimo posto
18:19Pensi veramente quello che hai appena detto ?
18:21Non sono mai stato così sincero
18:23E lo credo da moltissimo tempo
18:25Sapevo che non avrei mai dovuto fare questa telefonata
18:28Spiacente, ma credo proprio di aver bisogno
18:30Di una lunga pausa di riflessione
18:32Non voglio rivederti mai più
18:34Perchè, perchè hai detto delle cose così rigide ?
18:37Perchè ?
18:38Non lo so, non avevo in mente di dire quelle parole
18:40Pazzo, pazzo, stupido
18:43Per la mamma non deve essere stato facile telefonarti, sai ?
18:46Un momento, quello che si vedeva sullo schermo
18:48E l'ingresso del tempio
18:50Sul computer alle spalle di tua madre mio
18:52Si vedeva il tetto del padiglione principale
18:54Cosa ?
18:55Miki !
18:57Miki !
18:59Miki, dove sei ?
19:01Mamma, ti prego, rispondi
19:03Non può essere molto lontano
19:05Certo
19:06Non può essere molto lontano
19:08Certo
19:13Perchè gli ho parlato in quel modo ?
19:15Io avevo intenzione di chiedergli scusa
19:17Miki !
19:23Tesoro
19:33Tesoro mio, che cosa ci fai qui ?
19:35Sapere che hai ritornato in Giappone in un primo tempo
19:37Mi ha fatto sentire più tranquilla
19:39Ma non potevo sopportare la tua lontananza
19:42Tesoro mio
19:49Oh, Miki, mi dispiace tanto, è stata tutta colpa mia
19:52No, ho anch'io le mie colpe
19:54Non avrei dovuto ferirti in quel modo
19:57Non volevo mangiare tutti i tuoi sottaciti, perdonami
20:02In fondo si trattava solo di una sciocchezza
20:04Cosa ?
20:05Non riuscivo a fermarmi
20:07E io ne sono esageratamente ghiotto
20:12Già, e non è molto facile trovare dei sottaciti originali del Kyushu negli Stati Uniti
20:16Avremmo solo dovuto farne una scorta maggiore
20:19Mamma, papà
20:21Se il problema è questo, una volta finiti i sottaciti bastava chiamarmi
20:24e ovvero avrei spediti quanti ne volevate
20:26Certo, ma che stupido
20:27Avremmo dovuto pensare
20:29Ma sono matto
20:30Sara vero che li ha selezionati la NASA
20:32Avremmo sottaciti in abbondanza
20:34Non fate il disturbo e grazie
20:38Cosa ?
20:40Vuol dire che era lei la donna che papà incontrato alla caffetteria
20:44Si, esatto
20:45Una conversazione molto utile e illuminante
20:48Era lei
20:49Tuo padre faceva un sacco di domande cosi seri
20:52Tipo, mi consigli come dovrei comportarmi per fare pace con mia moglie
20:56Era cosi carina, dolce e divertente
21:00Vuoi vedere che ci scrive una storia
21:02Stata una cosa un po' folle interpretare questo ruolo
21:04Ma sembrava che voi due aveste perso completamente la testa
21:10Si, pronto
21:11Oh, salve
21:13La festa del papà, in che senso scusi ?
21:16Guarda, c'è un messaggio di papà
21:18Mi dispiace di averti creato tanti problemi
21:20Ma sono stato felicissimo di vederti e di poter parlare con te
21:24Ho incontrato quella deliziosa signorina Yamamura
21:26Che mi ha raccontato di quanto ti appicchi seriamente
21:29Forse non è del tutto negativo litigare con tua madre di tanto in tanto
21:35Guarda cosa ho trovato
21:37E' di mio
21:39Festa del papà
21:40Tanti auguri papà dalla tua adorata amica
21:43Perchè tu possa sempre pensare a me in qualunque parte del mondo ti trovi in questo momento
21:47Miyu va a fare la spesa e incontra un ragazzo di nome Seiya Yaboshi
21:57Seiya le rongia spesso intorno
21:59Finchè Miyu riceve addirittura una lettera in cui lui le da un appuntamento
22:03Miyu non sa che fare
22:05Ma spinta da Nanami e le sue amiche
22:07Decide di andare all'appuntamento
22:09Miyu verrà addirittura colta dal panico
22:11Quando scoprirà che Seiya sa che lui è un alieno
22:17Sottotitoli e revisione a cura di QTSS

Recommended