James Bond Jr. Staffel 1 Folge 41 HD Deutsch

  • il y a 2 mois
Transcript
00:00Les portes sont fermées !
00:15Fais une petite pause, mon ami.
00:20Ouvre !
00:21Je n'y pense pas.
00:26Oh non, c'était vraiment très close.
00:31Je crois que j'ai le droit de tourner.
00:34Je n'ai plus rien et personne ne peut m'arrêter.
00:40C'est injuste !
00:44Fais attention à ce que ton vêtement ne s'ouvre pas, Bulldog.
00:47Je ne sais pas qui vous êtes, mon ami, mais merci.
00:50Pas de soucis.
00:51Et c'est toujours comme ça !
00:53Je ne sais pas qui vous êtes, mon ami, mais merci.
00:55Pas de soucis.
00:56Et c'est toujours comme ça !
00:59Et c'est toujours comme ça !
01:04À la minute.
01:29À la minute.
01:30À la minute.
01:31À la minute.
01:32À la minute.
01:33À la minute.
01:34À la minute.
01:35À la minute.
01:36À la minute.
01:37À la minute.
01:38À la minute.
01:39À la minute.
01:40À la minute.
01:41À la minute.
01:42À la minute.
01:43À la minute.
01:44À la minute.
01:45À la minute.
01:46À la minute.
01:47À la minute.
01:48À la minute.
01:49À la minute.
01:50À la minute.
01:51À la minute.
01:52À la minute.
01:53À la minute.
01:54À la minute.
01:55À la minute.
01:56À la minute.
01:57À la minute.
01:58À la minute.
01:59À la minute.
02:00À la minute.
02:01À la minute.
02:02À la minute.
02:03À la minute.
02:04À la minute.
02:05À la minute.
02:06À la minute.
02:07À la minute.
02:08À la minute.
02:09À la minute.
02:10À la minute.
02:11À la minute.
02:12À la minute.
02:13À la minute.
02:14À la minute.
02:15À la minute.
02:16À la minute.
02:17À la minute.
02:18À la minute.
02:19À la minute.
02:20À la minute.
02:21À la minute.
02:22À la minute.
02:23À la minute.
02:24À la minute.
02:25À la minute.
02:26À la minute.
02:27À la minute.
02:28À la minute.
02:29À la minute.
02:30À la minute.
02:31À la minute.
02:32À la minute.
02:33À la minute.
02:34À la minute.
02:35À la minute.
02:36À la minute.
02:37À la minute.
02:38À la minute.
02:39À la minute.
02:40À la minute.
02:41À la minute.
02:42À la minute.
02:43À la minute.
02:44À la minute.
02:45À la minute.
02:46À la minute.
02:47À la minute.
02:48À la minute.
02:49À la minute.
02:50À la minute.
02:51À la minute.
02:52À la minute.
02:53À la minute.
02:54À la minute.
02:55À la minute.
02:56À la minute.
02:57À la minute.
02:58À la minute.
02:59À la minute.
03:00À la minute.
03:01À la minute.
03:02À la minute.
03:03À la minute.
03:04À la minute.
03:05À la minute.
03:06À la minute.
03:07À la minute.
03:08À la minute.
03:09À la minute.
03:10À la minute.
03:11À la minute.
03:12À la minute.
03:13À la minute.
03:14À la minute.
03:15À la minute.
03:16À la minute.
03:17À la minute.
03:18À la minute.
03:19À la minute.
03:20À la minute.
03:21À la minute.
03:22À la minute.
03:23À la minute.
03:24À la minute.
03:25À la minute.
03:26À la minute.
03:27À la minute.
03:28À la minute.
03:29À la minute.
03:30À la minute.
03:31À la minute.
03:32À la minute.
03:33À la minute.
03:34À la minute.
03:35À la minute.
03:36À la minute.
03:37À la minute.
03:38À la minute.
03:39À la minute.
03:40À la minute.
03:41À la minute.
03:42À la minute.
03:43À la minute.
03:44À la minute.
03:45À la minute.
03:46À la minute.
03:47À la minute.
03:48À la minute.
03:49À la minute.
03:50À la minute.
03:51À la minute.
03:52À la minute.
03:53À la minute.
03:54À la minute.
03:55À la minute.
03:56À la minute.
03:57À la minute.
03:58À la minute.
03:59À la minute.
04:00À la minute.
04:01À la minute.
04:02À la minute.
04:03À la minute.
04:04À la minute.
04:05À la minute.
04:06À la minute.
04:07À la minute.
04:08À la minute.
04:09À la minute.
04:10À la minute.
04:11À la minute.
04:12À la minute.
04:13À la minute.
04:14À la minute.
04:15À la minute.
04:16À la minute.
04:17À la minute.
04:18À la minute.
04:19À la minute.
04:20À la minute.
04:21À la minute.
04:22À la minute.
04:23À la minute.
04:24À la minute.
04:25À la minute.
04:26À la minute.
04:27À la minute.
04:28À la minute.
04:29À la minute.
04:30À la minute.
04:31À la minute.
04:32À la minute.
04:33À la minute.
04:34À la minute.
04:35À la minute.
04:36À la minute.
04:37À la minute.
04:38À la minute.
04:39À la minute.
04:40À la minute.
04:41À la minute.
04:42À la minute.
04:43À la minute.
04:44À la minute.
04:45À la minute.
04:46À la minute.
04:47À la minute.
04:48À la minute.
04:49À la minute.
04:50À la minute.
04:51À la minute.
04:52À la minute.
04:53À la minute.
04:54À la minute.
04:55À la minute.
04:56À la minute.
04:57À la minute.
04:58À la minute.
04:59À la minute.
05:00À la minute.
05:01À la minute.
05:02À la minute.
05:03À la minute.
05:04À la minute.
05:05À la minute.
05:06À la minute.
05:07À la minute.
05:08À la minute.
05:09À la minute.
05:10À la minute.
05:11À la minute.
05:12À la minute.
05:13À la minute.
05:14À la minute.
05:15À la minute.
05:16À la minute.
05:17À la minute.
05:18À la minute.
05:19À la minute.
05:20À la minute.
05:21À la minute.
05:22À la minute.
05:23À la minute.
05:24À la minute.
05:25À la minute.
05:26À la minute.
05:27À la minute.
05:28À la minute.
05:29À la minute.
05:30À la minute.
05:31À la minute.
05:32À la minute.
05:33À la minute.
05:34À la minute.
05:35À la minute.
05:36À la minute.
05:37À la minute.
05:38À la minute.
05:39À la minute.
05:40À la minute.
05:41À la minute.
05:42À la minute.
05:43À la minute.
05:44À la minute.
05:45À la minute.
05:46À la minute.
05:47À la minute.
05:48À la minute.
05:49À la minute.
05:50À la minute.
05:51À la minute.
05:52À la minute.
05:53À la minute.
05:54À la minute.
05:55À la minute.
05:56À la minute.
05:57À la minute.
05:58À la minute.
05:59À la minute.
06:00À la minute.
06:01À la minute.
06:02À la minute.
06:03À la minute.
06:04À la minute.
06:05À la minute.
06:06À la minute.
06:07À la minute.
06:08À la minute.
06:09À la minute.
06:10À la minute.
06:11À la minute.
06:12À la minute.
06:13À la minute.
06:14À la minute.
06:15À la minute.
06:16À la minute.
06:17À la minute.
06:18À la minute.
06:19À la minute.
06:20À la minute.
06:21À la minute.
06:22À la minute.
06:23À la minute.
06:24À la minute.
06:25À la minute.
06:26À la minute.
06:27À la minute.
06:28À la minute.
06:29À la minute.
06:30À la minute.
06:31À la minute.
06:32À la minute.
06:33À la minute.
06:34À la minute.
06:35À la minute.
06:36À la minute.
06:37À la minute.
06:38À la minute.
06:39À la minute.
06:40À la minute.
06:41À la minute.
06:42À la minute.
06:43À la minute.
06:44À la minute.
06:45À la minute.
06:46À la minute.
06:47À la minute.
06:48À la minute.
06:49À la minute.
06:50À la minute.
06:51À la minute.
06:52À la minute.
06:53À la minute.
06:54À la minute.
06:55À la minute.
06:56À la minute.
06:57À la minute.
06:58À la minute.
06:59À la minute.
07:00À la minute.
07:01À la minute.
07:02À la minute.
07:03À la minute.
07:04À la minute.
07:05À la minute.
07:06À la minute.
07:07À la minute.
07:08À la minute.
07:09À la minute.
07:10À la minute.
07:11À la minute.
07:12À la minute.
07:13À la minute.
07:14À la minute.
07:15À la minute.
07:16À la minute.
07:17À la minute.
07:18À la minute.
07:19À la minute.
07:20À la minute.
07:21À la minute.
07:22À la minute.
07:23À la minute.
07:24À la minute.
07:25À la minute.
07:26À la minute.
07:27À la minute.
07:28À la minute.
07:29À la minute.
07:30À la minute.
07:31À la minute.
07:32À la minute.
07:33À la minute.
07:34À la minute.
07:35À la minute.
07:36À la minute.
07:37À la minute.
07:38À la minute.
07:39À la minute.
07:40À la minute.
07:41À la minute.
07:42À la minute.
07:43À la minute.
07:44À la minute.
07:45À la minute.
07:46À la minute.
07:47À la minute.
07:48À la minute.
07:49À la minute.
07:50À la minute.
07:51À la minute.
07:52À la minute.
07:53À la minute.
07:54À la minute.
07:55À la minute.
07:56À la minute.
07:57À la minute.
07:58À la minute.
07:59À la minute.
08:00À la minute.
08:01À la minute.
08:02À la minute.
08:03À la minute.
08:04À la minute.
08:05À la minute.
08:06À la minute.
08:07À la minute.
08:08À la minute.
08:09À la minute.
08:10À la minute.
08:11À la minute.
08:12À la minute.
08:13À la minute.
08:14À la minute.
08:15À la minute.
08:16À la minute.
08:17À la minute.
08:18À la minute.
08:19À la minute.
08:20À la minute.
08:21À la minute.
08:22À la minute.
08:23À la minute.
08:24À la minute.
08:25À la minute.
08:26À la minute.
08:27À la minute.
08:28À la minute.
08:29À la minute.
08:30À la minute.
08:31À la minute.
08:32À la minute.
08:33À la minute.
08:34À la minute.
08:35À la minute.
08:36À la minute.
08:37À la minute.
08:38À la minute.
08:39À la minute.
08:40À la minute.
08:41À la minute.
08:42À la minute.
08:43À la minute.
08:44À la minute.
08:45À la minute.
08:46À la minute.
08:47À la minute.
08:48À la minute.
08:49À la minute.
08:50À la minute.
08:51À la minute.
08:52À la minute.
08:53À la minute.
08:54À la minute.
08:55À la minute.
08:56À la minute.
08:57À la minute.
08:58À la minute.
08:59À la minute.
09:00À la minute.
09:01À la minute.
09:02À la minute.
09:03À la minute.
09:04À la minute.
09:05À la minute.
09:06À la minute.
09:07À la minute.
09:08À la minute.
09:09À la minute.
09:10À la minute.
09:11À la minute.
09:12À la minute.
09:13À la minute.
09:14À la minute.
09:15À la minute.
09:16À la minute.
09:17À la minute.
09:18À la minute.
09:19À la minute.
09:20À la minute.
09:21À la minute.
09:22À la minute.
09:23À la minute.
09:24À la minute.
09:25À la minute.
09:26À la minute.
09:27À la minute.
09:28À la minute.
09:29À la minute.
09:30À la minute.
09:31À la minute.
09:32À la minute.
09:33À la minute.
09:34À la minute.
09:35À la minute.
09:36À la minute.
09:37À la minute.
09:38À la minute.
09:39À la minute.
09:40À la minute.
09:41À la minute.
09:42À la minute.
09:46Au revoir.
10:11J'ai besoin d'un téléphone.
10:13J'ai besoin d'un téléphone.
10:15Et où est ma nourriture ?
10:17J'ai faim !
10:18Je peux faire un petit tour de ton nez ?
10:22Pas encore, Bulldog.
10:23Je ne peux pas croire que vous vous trompez de Horace Boothroyd.
10:28Je n'ai jamais été si insulté.
10:30C'est bien, Horace.
10:32Mais pas sur ce bluff.
10:34Son grand-père doit être à l'Oasis.
10:37Où est Bulldog ?
10:38Vous le voyez ?
10:40Les signaux sont parfaits.
10:43Il se dirige vers le casino.
10:45Les Américains ne sont pas trop déçus.
10:49Tu devrais voir la lumière de la nuit.
10:51Las Vegas est la seule ville où tu as besoin de la lumière de la nuit.
10:55Je vais voir. J'ai trouvé Trevor.
10:58Elvis Presley !
11:00Mon idole !
11:02Quand je l'entends, j'ai des gouttes.
11:05On doit voir son défilé.
11:08C'est une bonne idée.
11:09Vous regardez le défilé, et moi, je m'occupe de vous.
11:12Je vous ramène si besoin.
11:14Tu veux le faire seul ?
11:15Pas de soucis, Einstein.
11:17Je vais m'occuper d'un petit bandit.
11:21Oh non ! C'est vendu !
11:24C'est triste.
11:26Qu'est-ce que ça veut dire, Einstein ?
11:28Que notre destin nous a donné un chanteur ?
11:31Tu n'as aucune idée.
11:38Il est là.
11:42Tu n'es pas trop jeune pour jouer, Mr. Sunny Boy ?
11:45S'il vous plaît, sir, j'ai seulement une petite monnaie.
11:48Oublie ça, mon garçon.
11:50Tu devrais revenir dans cinq ans.
11:53Tu as des problèmes, mon chéri ?
11:55Oui, mais ça se résoudra dans cinq ans.
11:58Mais si vous me demandez ainsi, vous pourriez me faire plaisir.
12:01Je m'appelle Delta. Delta Card. Et vous ?
12:04J'ai hâte de vous connaître, Delta. Je m'appelle James.
12:07James Bond.
12:08Je voudrais vous raconter une histoire incroyable.
12:11Nous sommes des Las Vegas, James. J'en ai déjà entendu parler.
12:16Ça n'a absolument pas de but, les gars.
12:18On n'arrive jamais à passer par ces gardiens.
12:21Ecoutez, voulez-vous voir un Pelvis Paisley ou pas ?
12:24Non !
12:25Très désolé pour vous, les gars.
12:27Nous ne devrions pas entrer.
12:28Il se pourrait que James ait besoin de notre aide.
12:30James a dit que nous devions entrer.
12:32Il nous donnera des conseils si il nous a besoin.
12:34Alors, à quoi attendons-nous ?
12:35Mettez vos masques.
12:42Un instant.
12:43Pour quoi voulez-vous ?
12:44Pour notre défilé.
12:46Nous sommes l'équipe d'accompagnement de Pelvis Paisley.
12:48Il a une équipe d'accompagnement ?
12:50Je pensais qu'il chante seul.
12:51Je ne donne pas d'autogrammes.
12:53Moi non plus.
12:55Une équipe d'accompagnement.
12:57Je n'ai jamais entendu parler de ça.
12:59Je pense que c'est une blague.
13:01Mais on peut essayer.
13:12Je travaille ici depuis presque un an.
13:15Mais c'est la première fois que je reçois un message.
13:19Attendez !
13:20Je viens avec vous.
13:30C'est fait, Mme Foxy.
13:32C'est un malheur pour des millions d'Américains.
13:35Demain, Nevada va m'embrasser et m'embrasser sur les genoux.
13:40Allez, ouvrez.
13:42Ouvrez.
13:45Je resterais tranquille ici.
13:48Bien sûr, vous avez bien remarqué
13:50qu'aucun d'entre eux n'a l'esprit de Major Boothoit.
13:54C'est vrai ?
13:55Je...
13:56Mais vous aviez l'esprit d'un spécialiste.
13:59Pouvez-vous vous présenter ?
14:02Je m'appelle James Bond.
14:04J'ai hâte de vous connaître.
14:07Delta, je suis Mme Foxy,
14:09l'une des plus riches femmes de la planète
14:11et peut-être la plus mauvaise agente qui travaille pour Scum.
14:14Cette histoire devient toujours plus intéressante.
14:16Mais elle a un mauvais fin.
14:19Vous avez l'air tellement stupide.
14:21Vous m'avez mis le nez de 007.
14:25C'est bien qu'elle sache toujours ce qu'elle doit faire.
14:28Et j'ai l'occasion d'obtenir des points de plus pour Scumlord.
14:32Au revoir, Bond Junior.
14:34On va vous manquer.
14:35Partez avec les deux.
14:37Quelqu'un a oublié de mettre la bremse.
14:42Faites attention, Delta.
14:43Ça peut devenir une aventure.
14:48Et où dois-je me tenir ?
14:49Au mieux, à moi.
14:50Mais c'est une misère.
14:52Faites attention !
14:58C'est un peu dommage pour le petit.
15:00Faites gaz, Bulldog.
15:01Aidez-moi ! Je veux sortir d'ici !
15:04Delta, calmez-vous.
15:05Qu'est-ce que vous pensez que je veux ?
15:06En bas, il y a des chutes d'électricité.
15:08Et nous restons ici, dans cette voiture armée.
15:10Ecoutez, Delta.
15:11Qui arrive à sortir de mon école,
15:13il arrive partout.
15:16Qu'est-ce qu'on a ici ?
15:18Pourquoi est-ce que c'est ici ?
15:19C'est écrit ici.
15:20Pour sortir d'urgence,
15:21vous devez tirer sur le bouton.
15:22Dans mon école, il n'y a pas ça.
15:27Et voilà, nous sommes libres.
15:28Maintenant, c'est l'heure de l'exercice.
15:35Allons d'abord au pays.
15:36C'est un très joli plage ici.
15:39Et qui avons-nous là-haut ?
15:41Un trottinette dans un cage.
15:43Peux-je vous le présenter, Trevor ?
15:45Peu importe qui ce Trevor soit,
15:47j'espère qu'il sait ce que nous faisons pour lui.
15:50Je n'y crois pas.
15:51Ce type est tellement ingratisable.
15:53Mais j'essaie d'abord Einstein's New Gloves.
15:56Vous ne voulez pas monter là-haut ?
15:58Non, je ne crois pas que Miss Fuchs
15:59se mette sous le chausson.
16:04Elles devraient se vendre bien
16:05en tant que secours.
16:17Je ne vais pas monter là-haut.
16:20Je vais me mettre sous le chausson.
16:22Je vais me mettre sous le chausson.
16:26Oh, merci. Je t'aime, maman.
16:30Merci. Vous êtes merveilleux. Je vous aime.
16:33Oh, il est un vrai rêve.
16:35Oh, il est absolument cosmique.
16:38Il est absolument ridicule.
16:40Vous êtes la bande d'accompagnement, non ?
16:42Je peux vous expliquer, monsieur.
16:44Vous n'êtes pas ici pour vous donner des explications,
16:46mais pour chanter.
16:47Sortez sur scène.
16:51Mesdames et messieurs,
16:52le célèbre Feroz O'Rais est fier de...
16:55de...
16:56de...
16:57Comment s'appelle-t-il ?
16:58Oh, de Warfield Warblers, monsieur Paisley.
17:02C'est vrai, de Warfield Warblers.
17:04Vous allez vous aimer autant que moi.
17:06Alors, c'est parti, les gars.
17:12Vous avez des difficultés énormes.
17:14Mon père est un homme important et influençant en Angleterre.
17:18Je vous en remercie.
17:19S'il s'en sortait, il n'aurait jamais ouvert la porte.
17:22Je crois qu'il n'a pas vécu longtemps.
17:24J'hate de le perdre, Bulldog.
17:26Et comme les choses sont,
17:28je n'arriverai jamais à cette forme d'ice.
17:32Et si ce bond a réussi à nous trouver,
17:34d'autres le feront aussi.
17:36Oui, mademoiselle.
17:37Cette déprimante expérience des bonhommes
17:40est vraiment étonnante.
17:42L'alarme ?
17:43C'est Bond.
17:44Il est encore vivant.
17:46Comment peut-on libérer ce jeune homme?
17:49Dans ce cas, je vous conseille le conseil de malheur.
17:53Oui, une bonne idée.
17:56Vous avez l'honneur, Bulldog.
18:02Ecoutez, mon petit.
18:04J'ai décidé, comment dire,
18:06de vous libérer.
18:08C'est l'heure.
18:09C'est l'heure.
18:10Je vais vous montrer la liberté.
18:12Ne t'inquiète pas.
18:14Si le vol s'arrête à tourner,
18:16il va y avoir une explosion.
18:18Tout va se débrouiller.
18:21Ce n'est pas gênant.
18:23Le bâtiment de votre cage va s'ouvrir
18:26et vous allez tomber dans les canyons.
18:29Vous ne le feriez pas, n'est-ce pas?
18:32À quoi tu peux t'en détenir.
18:35Mais parce que je suis faire,
18:37je vais vous donner une chance.
18:39Si le vol s'arrête à tourner,
18:41vous serez libéré.
18:43Ta-ta-ta-ta, Horace.
18:45Mais je l'ai déjà dit,
18:47je ne suis pas Horace.
18:54Jackpot, jackpot, jackpot.
18:58Oui, je suis libéré.
19:02Ce n'est pas faire.
19:07Mais Trevor porte la veste d'Einstein.
19:14Tu es sauvé, toi.
19:18Comment ça te plaît?
19:20Oh, cet abri.
19:23Tu sais, Trevor, si tu n'as pas de pouvoir,
19:26tu peux être sympathique.
19:28James, viens ici.
19:30Viens ici.
19:34Oh, Dieu.
19:35C'est bien que nous n'ayons pas
19:37tombé dans l'eau avec cet abri, Delta.
19:39James, c'est la plus folle histoire
19:41que j'ai jamais vécue.
19:43Non, ce n'était pas ça.
19:45Je vois ça tous les jours.
19:47Mais vous pouvez vous remercier.
19:59Bon voyage, Trevor.
20:00Bon voyage au Nord-Pole.
20:02Tu vas probablement te calmer un peu
20:04si tu te réveilles de ta faiblesse.
20:06Je ne comprends pas.
20:07Ils s'accrochent dans une chute,
20:08s'accrochent sur une clé
20:09pour sauver le vie de ce garçon.
20:10Et ils ne veulent pas qu'il sache.
20:12C'est juste un petit jeu entre nous.
20:16James, regarde ce qui s'est passé.
20:18Tu ne crois pas.
20:20Nous avons chanté ensemble
20:21avec Pelvis Paisley sur la scène.
20:23Et il s'est senti tellement malade
20:25qu'il nous a donné la retour à l'Angleterre.
20:27Bon, j'espère que tout va bien, James.
20:30Peut-être qu'on se revoit plus tard.
20:32Ça me ferait plaisir.
20:34Bon voyage, James.
20:35Merci, Delta.
20:41Et le premier prix de l'annuale
20:43de la Messe des Sciences de l'Académie de Warfield
20:45appartient à Horace Boothroyd
20:47pour son analyse des protoplasmes
20:49dans les organismes individuels.
20:51Peu importe.
20:52Attendez, Mr. Milbanks.
20:54Que se passe-t-il avec ma recherche ?
20:56Un jour dans la vie d'un oiseau.
20:58Je suis désolé.
20:59Vous n'avez pas retenu votre rendez-vous,
21:01Mr. Noseworthy.
21:02Vous êtes trop tard.
21:03Mais Mr. Milbanks,
21:04vous ne savez pas ce que j'ai fait.
21:06Tout d'abord, j'ai été emprisonné par des gangsters.
21:09Ensuite, j'ai été emprisonné dans une chute.
21:11Ensuite, j'ai été emprisonné dans un avion en Alaske.
21:13Et puis...
21:14Et si vous ne vous arrêtez pas
21:15de raconter ce genre de bêtises,
21:16alors écrivez-moi encore une millier de fois
21:18que je ne peux pas mentir à mon directeur.
21:20Qu'est-ce que tu m'as dit, Bond ?
21:22C'est de ta faute que je n'ai pas gagné la compétition.
21:25Tu m'étonnes.
21:27Un jour dans la vie d'un oiseau est peut-être plus excitant.

Recommandée