• 3 months ago
Aired (July 15, 2024): Ipinakilala ni Chantal (Pilar Pilapil) si Zoey (Kazel Kinouchi) sa kanyang totoong tita na si Morgana Go, o mas kilala na ngayong Nushi G (Gladys Reyes). #GMANetwork #GMADrama #Kapuso

Watch the latest episodes of 'Abot-Kamay Na Pangarap’ weekdays at 2:30 PM on GMA Afternoon Prime, starring Jillian Ward, Carmina Villarroel-Legaspi, Richard Yap, Dominic Ochoa, Andre Paras, Pinky Amador, Wilma Doesnt, and Ariel Villa­santa. #AbotKamayNaPangarap
--------------
Stay updated with the latest episodes of your favorite Kapuso shows online on GMA Network's official YouTube channel!

Kapuso Stream is your newest digital buddy, offering the first continuous live streaming service by GMA Network, just a few clicks away.

Catch all your favorite Kapuso shows from the morning, Afternoon Prime, and Prime. Subscribe now to GMA Network’s official YouTube channel and never miss a single episode of your must-watch teleserye, variety shows, and news program by clicking the notification bell button. #GMANetwork #KapusoStream

Visit the GMA Network Portal! http://www.gmanetwork.com

For our Kapuso abroad, you can watch the latest episodes on GMA Pinoy TV! For more information, visit http://www.gmapinoytv.com

Connect with us on:
Facebook: http://www.facebook.com/GMANetwork
Twitter: https://twitter.com/GMANetwork
Instagram: http://instagram.com/GMANetwork
Transcript
00:00Ah, samaan mu aku, Pak Dede.
00:02Your tea!
00:04Uh, tinggalin lang nanti.
00:06Excuse me, what's going on here?
00:09Paket parah kak kalmanin yu?
00:11Aren't you even concerned
00:13nai pina DNA test nila kami ni Mami?
00:15So, we take it easy.
00:17You want to have some tea?
00:19I'm okay.
00:21I'm fine.
00:23I'm not sure, Pak.
00:25I'm not sure.
00:27Zoe, tenang. Kamu mau minum teh?
00:30Teh apa?
00:32Kamu nggak mau lakukan apa-apa?
00:34Zoe, tenang.
00:38Aku tahu kemarin akan ada ujian DNA.
00:42Apa?
00:43Kemarin?
00:45Ya, terima kasih Gilbert disini.
00:53Halo, Ninang.
00:54Ninang, Madam Chantal ada di hospital.
00:57Lalu dia mencari Olga.
00:59Aku saja yang menyebabkannya.
01:01Mereka nggak bisa melihat Madam Chantal dan Olga,
01:05karena mereka akan tahu rancangan kami
01:07untuk membuat Zoe dan Ma'am Morgana marah.
01:13Aku rasa kita ada masalah di sini.
01:16Zoe tahu bahwa Morgana adalah Moira.
01:20Madam, kita ada masalah yang lebih besar.
01:23Apa masalah yang lebih besar?
01:25Dok R.J. telah mencoba DNA Zoe dan Ma'am Morgana.
01:30Apa?
01:32Mereka nggak bisa tahu
01:34bahwa Morgana dan Moira hanya ada satu orang.
01:37Apa yang ingin aku lakukan?
01:39Kamu harus mencari cara
01:42untuk menggantikan sampel DNA Morgana.
01:45Aduh, Madam.
01:46Di mana aku bisa mencari sampel lainnya?
01:49Apakah saya bisa?
01:51Sudah tentu tidak.
01:53Mereka akan tertanya-tanya
01:55apakah hasil test DNA mereka berbeda.
01:58Mereka tidak akan bertanya.
02:00Mereka harus mencari hasilnya sendiri.
02:06Aku tahu siapa yang akan menemukanmu.
02:15Tunggu, jadi kamu mencari sampel DNA?
02:18Kamu mencari sampel untuk menemukan anak-anak
02:20dan kamu tidak menemukan aku?
02:23Tapi, siapa yang menemukan sampelnya?
02:26Apakah sampelmu, Nenek?
02:28Tidak, tidak.
02:30Mungkin ada yang menemukan sampel yang lain.
02:33Jadi, siapa?
02:39Sampel DNA datang dari dia.
02:41Oh, Madam.
02:48Halo, Mama.
02:49Halo.
02:52Apa yang kamu lakukan di sini?
02:55Benarkah?
02:57Setelah semua yang telah aku lakukan, Moira,
02:59apa yang akan kamu lakukan?
03:01Apakah kamu akan menyembahku?
03:04Apakah kamu akan menyembahku?
03:19Tunggu, maaf. Aku terlalu gulung-gulung.
03:22Maaf, siapa kamu?
03:26Hai.
03:28Aku adik perempuan yang lebih muda dari ibu kamu.
03:33Adik perempuan?
03:37Jadi, kamu berarti ibu aku?
03:40Oh, ya.
03:42Aku ibu kamu.
03:45Aku ibu kamu.
03:47Yang satu dan satu-satunya.
03:50Morgana yang sejati.
04:04Kamu tahu, anak.
04:05Ayahmu benar.
04:09Morgana dan Moira terlihat sama.
04:14Aku merasa seolah-olah
04:16mereka masih hidup.
04:20Setidaknya sekarang, ayah.
04:22Kita tahu bahwa mereka sudah berubah.
04:24Kamu tidak perlu menjadi teman dengan Morgana.
04:29Tidak, anak.
04:31Menurutku,
04:33saya masih perlu menjadi teman dengan Morgana.
04:37Kenapa?
04:40Karena Moira masih adiknya.
04:43Jadi, aku yakin
04:45Moira sedang marah padamu.
04:48Tapi,
04:49kamu sudah bilang bahwa mereka sedang marah padamu.
04:52Jadi,
04:53kenapa kamu masih perlu menjadi teman dengan mereka?
04:57Karena saya berharap, anak,
05:01mereka akan berbeda.
05:05Jika kita berdua bertemu dengan Morgana,
05:09bagaimana kita bisa selesaikan masalah dalam keluarga kita?
05:16Bagaimana jika tidak?
05:20Bagaimana jika mereka berbeda?
05:22Aku masih perlu menjadi teman dengan dia.
05:25Agar kita tahu
05:27apa yang dia rancang.
05:37Tunggu.
05:38Jika kamu merupakan Morgana Goh,
05:42kenapa kamu membiarkan ibu mengambil identitasmu?
05:47Karena
05:51aku baik.
05:54Baik.
05:56Bersama dengan sebuah tanaman durian di Davao,
06:00dan 10 juta dolar,
06:03dan keamananmu.
06:05Bukankah itu benar, adik?
06:10Atau iya.
06:15Tapi, kalian adik-beradik.
06:17Kenapa?
06:18Kamu harus memberi bayaran ke adik-beradikmu?
06:20Bukankah kamu seharusnya membantu satu sama lain?
06:24Zoe,
06:25itu bukan bayaran.
06:27Itu hanyalah token penghargaan.
06:30Dari ibu kamu
06:31ke ibu kamu.
06:34Tidak, ibu.
06:35Jangan bergaduh dengan Zoe.
06:39Kamu benar.
06:40Ada perubahan,
06:41uang, dan properti,
06:42adalah identitasku.
06:44Kamu tahu kenapa?
06:46Karena kami tidak bersatu dengan ibu kamu.
06:48Atau,
06:50kami tidak menyukai satu sama lain.
06:51Betul, adik?
06:54Saya percaya kata operatif itu
06:56adalah kebencian.
06:57Karena kami
06:59menyukai satu sama lain.
07:11Kamu berdua.
07:13Kamu harus bersatu dengan satu sama lain.
07:16Terutama di bawah atapku.
07:20Bukankah?
07:23Baiklah,
07:25Morgana,
07:26apa namanya yang kamu bawa sekarang?
07:29Oh,
07:30Nushiji.
07:32Baiklah,
07:33Nushiji.
07:34Saya percaya
07:35kamu belum bertemu ibu kamu.
07:39Zoe,
07:41dia seorang urosorgen di Apex,
07:43dan dokter yang sangat baik.
07:46Tentu saja,
07:47sangat baik.
07:48Terima kasih.
07:50Dokter yang baik.
07:52Tapi kenapa aku dengar
07:54dia ditutup?
07:56Oh,
07:57dia sangat baik terhadap ibu.
07:59Apa kamu belum pulang ke Davao?
08:02Apa kamu tidak akan menutup di sana?
08:05Adik,
08:06jangan cepat pulang.
08:08Perjumpaan keluarga baru saja dimulai.
08:11Tapi jangan khawatir.
08:13Aku akan pergi segera.
08:16Jangan lupa janji,
08:17kamu akan menjaga nama
08:19Morgana.
08:27Tunggu,
08:28setelah kita selesai,
08:29Olga.
08:30Ma'am.
08:32Gambar kami.
08:33Begitu.
08:34Oke.
08:36Gambar keluarga.
08:41Oke.
08:42Satu,
08:43dua,
08:46tiga.
08:47Oke.
08:48Satu lagi.
08:49Satu,
08:50dua,
08:51tiga.
08:52Satu lagi.
08:53Satu,
08:54dua,
08:55oke.
08:56Satu lagi.
08:57Gambar.
08:58Oke.
08:59Bagus.
09:00Satu,
09:01dua,
09:02tiga.
09:25Terima kasih atas dukunganmu.
09:55Terima kasih atas dukunganmu.

Recommended