Extraction 2 - Blockbuster d'Action Américain en Français (2024)
Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:30Avec le soutien de
00:00:33Merci à
00:00:36Merci à
00:00:39Merci à
00:00:42Merci à
00:00:45Merci à
00:00:48Merci à
00:00:51Merci à
00:00:54Merci à
00:00:57Merci à
00:01:00Merci à
00:01:03Merci à
00:01:06Merci à
00:01:09Merci à
00:01:12Merci à
00:01:15Merci à
00:01:18Merci à
00:01:21Merci à
00:01:24Merci à
00:01:27Merci à
00:01:30Merci à
00:01:33Merci à
00:01:36Merci à
00:01:39Merci à
00:01:42Merci à
00:01:45Merci à
00:01:48Merci à
00:01:51Merci à
00:01:54Merci à
00:01:57Merci à
00:02:00Merci à
00:02:03Merci à
00:02:06Merci à
00:02:09Merci à
00:02:12Merci à
00:02:15Merci à
00:02:18Merci à
00:02:21Merci à
00:02:24Merci à
00:02:27Merci à
00:02:30Merci à
00:02:33Merci à
00:02:36Merci à
00:02:39Merci à
00:02:42Merci à
00:02:45Merci à
00:02:48Merci à
00:02:51Merci à
00:02:54Merci à
00:02:57Merci à
00:03:00Merci à
00:03:03Merci à
00:03:06Merci à
00:03:09Merci à
00:03:12Merci à
00:03:15Merci à
00:03:18Merci à
00:03:21Merci à
00:03:24Merci à
00:03:27Merci à
00:03:30Merci à
00:03:33Merci à
00:03:36Merci à
00:03:39Merci à
00:03:42Merci à
00:03:45Merci à
00:03:48Merci à
00:03:51Merci à
00:03:54Merci à
00:03:57Merci à
00:04:00Merci à
00:04:03Merci à
00:04:06Merci à
00:04:09Merci à
00:04:12Merci à
00:04:15Merci à
00:04:18Merci à
00:04:21Merci à
00:04:24Merci à
00:04:27Merci à
00:04:30Merci à
00:04:33Vous me manquez tous les deux
00:05:33Oh yeah !
00:05:34Coupez !
00:05:37Écoute, premièrement tu dois faire un seul salto avant, avant d'entrer dans la voiture, d'accord ?
00:05:42Deuxièmement, tu dois regarder derrière toi pour être sûr qu'on te suit pas avant de démarrer en trombe !
00:05:48Écoute, quand t'es pourchassé par quelqu'un,
00:05:51tu regardes pas derrière pour vérifier s'il est toujours en train de te poursuivre, c'est stupide !
00:05:56Et je vais continuer à faire deux saltos avant, que tu le veuilles ou non !
00:06:00Gunther, est-ce que c'est dans la boîte ?
00:06:02Non.
00:06:03Non ? Jean Pietro, comment on dit réalisateur en italien ?
00:06:06Mais il se comporte comme un enfant !
00:06:08C'est un enfant !
00:06:14J'aurais dû ouvrir une pizzeria !
00:06:17Non, non, je ne veux pas le savoir, débrouillez-vous !
00:06:20Nous sommes bien à Palm Beach et nous voulons rester là.
00:06:23Comment ça va ?
00:06:24Ça va.
00:06:25Tu sais ton texte ?
00:06:26Oui.
00:06:27T'as fait tes cascades ?
00:06:29Plusieurs personnes ont raconté que tu posais des problèmes sur le tournage,
00:06:33une très grosse somme d'argent est engagée dans cette production,
00:06:35donc si tu ne changes pas d'attitude, ils vont te remplacer, c'est clair ?
00:06:42Oui, très clair.
00:06:45Encore un détail, je ne veux plus d'évanouissement bidon pour ne pas aller tourner, c'est compris ?
00:06:50Oui, c'est compris.
00:06:51Bon, bisous chéri !
00:06:55Bisous maman !
00:06:56Allô !
00:06:59Elisabeth, garde ta styliste actuelle, sinon tu risques d'avoir l'air grosse comme dans ton dernier film
00:07:04Je te déteste, Edith Hudon !
00:07:09Un jour tu ne passeras plus les portes avec des chevilles aussi enflées
00:07:12Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:07:13Que tu te comportes comme un gamin prétentieux
00:07:15Tu n'es plus le petit garçon de 7 ans d'autrefois, Eddy, et tu devrais faire gaffe
00:07:19C'est plutôt à toi de faire gaffe, Thierry
00:07:21Ma mère pourrait voir que tu commences à te faire un peu vieille pour lire mes contrats
00:07:24et me trouver un nouvel agent
00:07:28Gracieux !
00:07:59Alors, quoi de neuf, petit gars ?
00:08:01Bof, pas grand chose, j'ai lu le bouquin que tu m'as passé, c'est génial
00:08:05Ah, c'est bien, content que t'aies aimé
00:08:08Tiens, écoute ce passage
00:08:10Prenez bien garde aux pièges du miroir,
00:08:12ils conduisent l'acteur à se focaliser sur l'extérieur et non sur l'intérieur de son âme
00:08:17C'est très important ça
00:08:18Oui, c'est très important
00:08:20Tu sais quoi ?
00:08:21Je vais te faire un petit cadeau
00:08:24Je crois que l'auteur essaie de dire que le jeu se base sur de vraies émotions
00:08:28et pas seulement sur le fait de prendre telle ou telle attitude face à la caméra
00:08:31Ah, comme quand Eddy Tudor dit à Lady Elizabeth
00:08:34que c'est la plus belle fille de tout le bateau de pirates
00:08:37Oui, c'est ça
00:08:40Ohé, Matelot, je ne libérerai aucun de tes pirates
00:08:43tant que ma Lady Elizabeth ne sera pas la plus belle fille de tout le bateau de pirates
00:08:47Ah, c'est ça
00:08:49Matelot, je ne libérerai aucun de tes pirates
00:08:51tant que ma Lady Elizabeth ne sera pas avec moi
00:08:55Lady Elizabeth, vous êtes la plus belle jeune fille que j'ai jamais vue
00:09:01Merci, merci
00:09:03Quel talent !
00:09:05Allez, maintenant à ton tour
00:09:07Non
00:09:09S'il te plaît
00:09:10Non, je suis pas dans l'ambiance
00:09:11S'il te plaît, Mike, s'il te plaît
00:09:12Non, je suis fatigué, c'est le matin
00:09:14C'est pas vrai, c'est parce que t'es paresseux
00:09:16Et c'est pour ça que tu restes toute la journée sur ta chaise de jardin à rien faire
00:09:20S'il te plaît
00:09:24D'accord, un truc court
00:09:30Cher Horatio, si je fus jamais cher à ton cœur
00:09:33diffère encore l'instant de ta béatitude
00:09:36et dans ce monde affreux, réserve avec douleur ton souffle
00:09:39afin de raconter mon histoire
00:09:42C'était génial
00:09:43Merci
00:09:45C'est dommage que tu aies joué dans des super navets et que ça ait gâché ta carrière
00:09:48Ça n'a pas gâché ma carrière
00:09:50Je l'ai laissé tomber parce que je devenais un idiot
00:09:54On y va, Tom
00:09:56Ciao, amigo
00:10:00Ciao, amigo
00:10:06Pourquoi est-ce qu'il t'apprend à parler italien ?
00:10:08C'est bien de savoir prendre différents accents quand t'es acteur
00:10:11Ouais, c'est ça
00:10:12Eh ben n'oublie pas, on a un week-end chargé devant nous
00:10:15Oui, bah...
00:10:18Écoute, je suis pas vraiment sûr de vouloir travailler avec toi ce week-end
00:10:22Tu crois que l'argent tombe du ciel ?
00:10:24Si t'en veux, il faut bosser
00:10:25Oui, je sais, je sais, c'est que...
00:10:28à l'école, il y a un cours de théâtre qui s'appelle les acteurs de Broadway et...
00:10:31Les acteurs de quoi ?
00:10:33Broadway, c'est un théâtre
00:10:35Ils se réunissent tous les week-ends et des fois le soir
00:10:39J'aurais bien voulu m'inscrire à ce cours-là
00:10:41Ah oui, tu veux t'inscrire à un cours de théâtre
00:10:44Et le boulot alors ?
00:10:47Eh ben, je pourrais peut-être trouver un boulot au studio après l'école
00:10:50et travailler sur les plateaux
00:10:51Non, tu racontes n'importe quoi, Tom
00:10:53Les patrons des studios n'engagent pas des gens du coin
00:10:55C'est une bande de prétentieux qui n'ont aucun respect pour les travailleurs
00:10:58D'ailleurs, Palm Beach ne va pas tarder à les virer d'ici
00:11:01Et c'est pour ça que tu vas travailler avec moi ce week-end
00:11:04Tu seras paysagiste comme moi
00:11:06Et puis c'est tout
00:11:07J'ai pas du tout envie d'être paysagiste, moi
00:11:09C'est un très beau métier, voyons
00:11:11Je suis pas doué pour ça, j'ai horreur de mettre les mains dans la gadoue
00:11:14C'est pour gagner de l'argent
00:11:17Bon, Tom a...
00:11:19Écoute, papa, je vais travailler avec toi ce week-end
00:11:23Mais c'est pas parce que j'en ai envie
00:11:26Hé, Toby, c'est l'heure d'obscur
00:11:29Ça m'aurait été mieux si tu m'avais appelé
00:11:32Je vais travailler avec toi ce week-end
00:11:34Mais c'est pas parce que j'en ai envie
00:11:55C'est une perte nécessaire
00:11:57Bientôt j'aurai un nouvel apprenti
00:11:59Il sera plus jeune, beaucoup plus puissant
00:12:01Salut, Tom
00:12:02Salut, Cindy
00:12:04C'est Edith Hidor
00:12:06Oh yeah !
00:12:08Hé, tocard !
00:12:09C'est moi que tu traites de tocard ?
00:12:11Ouais, laisse ma petite amie
00:12:13Oh, veuillez me pardonner, Sire
00:12:15Cause normalement ou je te colle mon poing dans la figure
00:12:17Ah, sauvé par le gong, c'est ce qu'on appelle la veine du débutant
00:12:26Allez, moussaillon, lâche ton sabre
00:12:28Oh, alors ça tu peux courir
00:12:30C'est pas comme ça qu'un pirate parlerait
00:12:32Un pirate dirait je ne lâcherai jamais mon sabre devant toi, marin d'eau douce
00:12:39Tom Quenty, je commence à en avoir assez de toi
00:12:42Qu'est-ce qui t'arrive encore ?
00:12:44Il n'y a aucune matière scolaire qui t'intéresse un tant soit peu
00:12:49Alors qu'est-ce qu'on va faire de toi ?
00:12:51Nous sommes dans une impasse puisque les heures de colle n'ont strictement aucun effet sur toi
00:12:56Qu'est-ce que tu veux faire de ta vie ?
00:12:59Je veux être Edith Hidor
00:13:01Qui ça ?
00:13:02Mais si, c'est un acteur qui joue dans des films comme Pirates de la péninsule et Spyteen
00:13:07Donc tu veux être acteur ?
00:13:10Oui, c'est ça que j'ai envie d'être, dans tous les bons films
00:13:14C'est vrai, j'ai des bouquins sur les acteurs et tout ça
00:13:17Eh bien alors tu n'as qu'à t'inscrire à un cours de théâtre
00:13:21Mais quand tu es dans mon école, je te demanderai de bien te tenir
00:13:25Et de ne pas faire l'idiot
00:13:28D'accord
00:13:29Écoute, la troupe des acteurs de Broadway se retrouve dans notre auditorium cet après-midi
00:13:34Tu sais de quoi il s'agit ?
00:13:35Oh oui
00:13:36Alors vas-y
00:13:39J'ai plus envie de faire l'acteur
00:13:41Je voulais sortir le bateau aujourd'hui, je te rappelle que ça devait être mon jour de congé
00:13:45Le planning a changé, que veux-tu que j'y fasse ?
00:13:47C'est trop nul, j'ai jamais une minute pour m'amuser sur ce tournage minable
00:13:50Tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu, je ne veux plus t'entendre parler comme ça
00:13:53Eh bien peut-être que si j'avais un père, il voudrait qu'on se promène ensemble et on se sauverait d'ici
00:13:57Ok le chantage affectif on en a marre, tu m'as et ça va
00:13:59Oui, c'est moi
00:14:01Et alors ?
00:14:03Vous deviez vous débrouiller
00:14:04Non, Molly...
00:14:06Ne quittez pas
00:14:07Eddie, va une seconde dans la caravane, tu veux ? Il faut que je règle un problème
00:14:11J'y vais
00:14:14J'ai bien entendu, je l'ai très mauvaise, je l'ai très mauvaise
00:14:18Je l'ai très mauvaise, je l'ai très mauvaise
00:14:20Je l'ai très mauvaise, je l'ai très mauvaise
00:14:22Je l'ai très mauvaise, je l'ai très mauvaise
00:14:24Je l'ai très mauvaise, je l'ai très mauvaise
00:14:26J'ai bien entendu, je l'ai très mauvaise, je l'ai très mauvaise
00:14:46Je déteste ma vie
00:14:57Salut
00:14:59Salut
00:15:00Dites, voilà, je me demandais, est-ce que vous auriez pas un petit job pour moi ?
00:15:05Sur le tournage ?
00:15:06Oui
00:15:09Reviens mardi de 9h à 15h
00:15:11Pourquoi ?
00:15:12Pour remplir une demande en règle
00:15:14Oh, je voulais pas vraiment un job, je voulais juste savoir si vous engagez
00:15:18Eh ben dès que t'es décidé, tu reviens le mardi de 9h à 15h
00:15:22D'accord, merci
00:15:24Eh !
00:15:26Eh dis, tu dors !
00:15:46Je veux pas me faire frapper par un garçon
00:15:48Je veux pas me faire frapper par un garçon
00:15:51Je veux pas me faire frapper par un de tes gardes du corps
00:15:54Je n'ai pas de garde du corps
00:15:56Ah bon ?
00:16:02T'es qui toi d'abord ?
00:16:03Tom Canty
00:16:04Et qu'est-ce que tu veux de moi ? Un autographe ?
00:16:06Oh non, je voulais juste passer te dire salut
00:16:09En fait, j'ai pas beaucoup d'amis
00:16:11C'est vrai, je suis entouré que par des personnes âgées et des gros nuls
00:16:14Ouais, ça se voit
00:16:15Dis donc, ça doit être sympa de passer son temps à faire des films
00:16:18Ah ! T'es acteur toi aussi ?
00:16:20Ouais
00:16:21T'as joué dans quoi ?
00:16:24J'ai joué dans 2 ou 3 trucs comme ça
00:16:28En fait, j'ai encore rien fait mais un jour j'espère bien
00:16:31Pourquoi ?
00:16:32Franchement, il y a rien de très sympathique dans ce boulot
00:16:34T'as jamais le droit de sortir ton bateau ou de défouler sur un vieux décor si tu t'ennuies
00:16:38C'est toujours répète ta scène ou joue cette scène, fais-moi un sourire, va de ce côté
00:16:43C'est saoulant à la longue
00:16:44Ah ça a l'air assez sympa
00:16:48T'as un papa ?
00:16:51Non
00:16:52Non, mes parents sont morts
00:16:54Je vis avec mon grand-père
00:16:56Et toi ?
00:16:57Non, je l'ai jamais vu
00:16:59J'ai aucune idée d'où il se trouve
00:17:01Oh c'est horrible
00:17:05Tu veux voir mon bateau ?
00:17:07Ouais
00:17:08Cool
00:17:14Waouh ! Il est trop canon !
00:17:16C'est vraiment le tien
00:17:17Eh ouais, c'est le mien
00:17:21Tu vas le sortir aujourd'hui ?
00:17:24Ben pas aujourd'hui mais je sais comment on fait
00:17:27J'ai piloté un bateau dans mon dernier film
00:17:29Je fais toutes mes cascades, c'est les mecs des effets spéciaux qui m'ont appris
00:17:32C'est eux les plus sympas sur les plateaux
00:17:34Ils sont cools, ils m'ont appris à le démarrer même sans les clés pour se marrer
00:17:37Mais ils m'ont fait promettre de pas voler de bateau
00:17:40C'est vraiment sympa
00:17:43T'as une console de jeu ?
00:17:45Non, mon grand-père veut pas qu'on ait ce genre de truc chez nous
00:17:48Des fois il m'amène avec lui au café et on se fait une partie de baby foot
00:17:52Mais j'ai pas de console de jeu
00:17:54J'en ai une dans ma caravane si tu veux
00:17:56Ah bon ?
00:18:02Ta mère te laisse vraiment jouer à ça ?
00:18:04Elle a aucune idée de ce que je fais
00:18:06Enfin avant elle n'était pas productrice mais maintenant elle passe sa journée au téléphone
00:18:11Ah c'est pas grave, je m'en fiche
00:18:13Moi mon grand-père fait les jardins des gens et les paysagistes
00:18:16Je connais Mike Senlon tu sais, c'est un acteur
00:18:18Il jouait dans un feuilleton qui s'appelait Palm Beach High
00:18:22Ça se tournait dans ce studio
00:18:25Il a fait plein de films dans les années 80
00:18:27Il a même vu Marlon Brando une fois, c'est son héros
00:18:30Qui ça ?
00:18:31Marlon Brando, le plus grand acteur de tous les temps
00:18:35Ah
00:18:36C'est tes costumes là ?
00:18:38Ouais
00:18:39Oh c'est vraiment incroyable
00:18:41Ils sont pas si brillants que ça vu de près
00:18:43En fait on met dessus un produit qui les fait briller avec une bombe avant chaque scène, c'est cool
00:18:49Oh t'as même ton pistolet laser 4X dans ta caravane
00:18:52Oh ça alors ça c'est trop top
00:18:54Ouais
00:18:59Ça t'embête si...
00:19:01Si tu veux, je peux t'aider
00:19:04Ça t'embête si... si j'essaie un costume ?
00:19:08Non, vas-y, fais ce que tu veux
00:19:11Cool
00:19:30Oh yeah !
00:19:34Oh c'est pas vrai, on dirait tout à fait moi
00:19:38Ouais, c'est vraiment incroyable
00:19:41Attends une minute, tiens ça
00:19:59Entrez
00:20:01Prêt pour la répétition, monsieur Tudor ?
00:20:05Bon Eddy, il faut que je te laisse, je repasserai pour échanger nos... enfin histoire de te revoir
00:20:11Non attends !
00:20:12Salut
00:20:15Alors ?
00:20:17Oh yeah !
00:20:21Je t'attends là dehors
00:20:30Je t'attends là dehors
00:20:46Eh ! Eh ! Qu'est-ce que tu fais là ?
00:20:49Mais qu'est-ce que tu fais ?
00:20:53Ici l'entrée L, un gamin vient de pénétrer dans les studios
00:21:01Thomas !
00:21:08Non, c'est son grand-père
00:21:10Mais enfin Thomas, qu'est-ce qui a bien pu passer par ta petite tête de linotte ?
00:21:14Tu te rends compte que je me suis fait un sang d'encre, hein ? Tu te rends compte ?
00:21:18Quand je t'ai pas vu rentrer de l'école, j'ai tout de suite su où il fallait te chercher
00:21:21Allez, grimpe en vitesse
00:21:24Tu sais, tu veux devenir acteur parce que tu crois que c'est facile
00:21:28Attache ta ceinture
00:21:30Dans la vie, il faut travailler dur et faire des sacrifices
00:21:33Sans effort, on n'obtient rien dans la vie
00:21:35Il faut travailler, quand on travaille dur, on obtient ce qu'on veut
00:21:39Qu'est-ce que je t'ai toujours dit ?
00:21:41Qu'est-ce que je t'ai toujours dit ?
00:21:45Et si t'avais croisé un malade, un de ces tarés qui t'aurait fait monter dans sa voiture et qui t'aurait enlevé ?
00:21:50Écoute, je fais de mon mieux avec toi
00:21:55Je sais que c'est dur pour toi
00:21:57Mais moi, ça fait longtemps que ça m'était plus arrivé de jouer les parents
00:22:02Si je te serre un peu la vis des fois...
00:22:06C'est parce que je t'aime, c'est tout
00:22:14Allez, on va travailler
00:22:20D'accord
00:22:23Ok, Eddy, tu connais la scène
00:22:25Tu pars sur le 1, tu prends le laser, tu fais une petite banane
00:22:30Eddy, t'entends ce que je dis ?
00:22:33Et une fois que t'as fait ta banane et que t'as atterri sur le 2
00:22:36tu te tournes vers la caméra de gauche et tu dis ton texte
00:22:39T'as pigé ?
00:22:41Bon, on lance le son
00:22:44Ok, c'est parti, on fait un essai
00:22:47Ça tourne et action !
00:22:52Eddy !
00:22:53Eddy !
00:22:54À toi !
00:22:55Le laser, prends-le !
00:22:57La banane sur le 2, allez, lance-toi !
00:22:59Eddy !
00:23:01Eddy !
00:23:02Dépêche-toi, on n'a pas toute la journée devant nous, dépêche-toi, la banane !
00:23:06Allez !
00:23:08Qu'est-ce que t'attends ?
00:23:11Tu vas le pencher !
00:23:14Mais il doit pas tomber dans les pommes
00:23:25Oh fou ! Qu'est-ce que c'est ?
00:23:27Tu sais ce que c'est, arrête tes bêtises
00:23:29Pas question que je touche à ça
00:23:32Tu trouves ça drôle, tu me fais même bien rire d'habitude
00:23:35Eh ben je peux te faire rire
00:23:37Allez fiston, on se met au boulot, on étale tout cet engrais et on rentre à la maison pour dîner
00:23:41Toc-toc
00:23:43Quoi ?
00:23:45Toc-toc
00:23:47Qui est là ?
00:23:48La vache qui coupe la parole
00:23:50Quoi ?
00:23:51Pas quoi, qui, toc-toc
00:23:54Qui est là ?
00:23:55La vache qui coupe la parole
00:23:56La vache qui coupe la...
00:23:57Meuh !
00:23:59Elle est bonne, hein ?
00:24:00Toc-toc
00:24:02Qui est là ?
00:24:03La vache qui coupe la parole
00:24:04La vache qui coupe la...
00:24:05Meuh !
00:24:06Ça va pas bien ? Qu'est-ce qui te prend ?
00:24:13Rien. T'es marrant.
00:24:15Je suis marrant ?
00:24:16Ouais.
00:24:21Qu'est-ce qui t'arrive, Tom ?
00:24:23Oh, non, je suis pas Tom. Je suis Eddie Tudor. Je suis acteur.
00:24:27Tom m'attend dans ma caravane, on a échangé nos rôles. Ravi de vous connaître.
00:24:33Faut que t'arrêtes tes bêtises, tu commences à me faire peur.
00:24:36Mais je suis pas Tom. Regardez mon visage.
00:24:39On a échangé nos vêtements, c'est pour ça.
00:24:42Tu veux que ton vieux papa ait une crise cardiaque ?
00:24:45Non, vous comprenez rien. Vous n'êtes pas mon vieux papa.
00:24:58D'accord, Tom.
00:25:00Puisque tu le prends comme ça, moi, je rentre à la maison.
00:25:04Je suis plus trop d'humeur un jardinier.
00:25:07Non, je l'ai pas dit dans ce sens-là.
00:25:12C'est juste que je ne suis pas Tom.
00:25:18Ils ne veulent plus travailler avec lui.
00:25:20Oh, Jerry, arrête de tout dramatiser.
00:25:22Tu crois pas que tu lui mets un peu trop la pression ?
00:25:24Mais c'est du bidon. Il nous a fait le coup des centaines de fois. Il va tirer l'attention.
00:25:28Oui, c'est peut-être parce qu'il lui en faut.
00:25:32Qu'entends-tu par là ?
00:25:34Tu n'es même pas passée le voir une seconde.
00:25:36Écoute, je suis une mère célibataire et je fais de mon mieux.
00:25:40Je travaille dur tous les jours pour assurer une vie agréable à ce gamin.
00:25:43C'est ça que tu me reproches.
00:25:45Et d'abord, s'il est tombé dans les pommes, ça changeait quoi que je sois là au ventre ?
00:25:55Lève-toi, la plaisanterie est assez durée comme ça.
00:25:59Lève-toi, je te dis. Je sais que tu fais semblant.
00:26:04Je suis vraiment désolé. Tout ça s'est passé tellement vite.
00:26:07J'étais juste venu voir Eddy Tudor.
00:26:09On a échangé nos vêtements et l'assistant réalisateur est venu nous dire...
00:26:12Une seconde ! Qu'est-ce que tu racontes encore ?
00:26:15Je croyais que vous le saviez.
00:26:17Je ne suis pas Eddy. Je m'appelle Tom Canty.
00:26:22Oh, c'est pas vrai.
00:26:28J'en ai assez. On en a tous assez.
00:26:31Je sais que tu as fait semblant de tomber dans les pommes.
00:26:34Tu as fait semblant.
00:26:36Tu as fait semblant de t'évanouir pour nous faire peur.
00:26:39Comment on fait semblant de s'évanouir ?
00:26:41Tu sais très bien le faire.
00:26:42Non, je ne sais pas faire ça.
00:26:43Tu nous as déjà fait le coup cent fois.
00:26:45C'est les cascadeurs qui t'ont appris à faire ça dans ton avant-dernier film.
00:26:48Tu dois mettre de l'or dans tes priorités et tu dois faire ça très vite.
00:26:51Je ne suis pas Eddy.
00:26:54Je t'assure que tu me rends folle.
00:26:56Et je dois te dire la vérité.
00:26:58Les producteurs envisagent de te remplacer.
00:27:00Là, ils trouvent que tu es à côté de la plaque.
00:27:03À côté de la plaque ?
00:27:05Eddy Tudor, ils sont cinglés ou quoi ?
00:27:07Il faut que tu te ressaisisses et en vitesse.
00:27:09Tu dois savoir ton texte, arriver à l'heure sur le plateau,
00:27:12ne pas nous faire des caprices, ne pas te moquer des autres,
00:27:14arrêter de tomber dans les pommes
00:27:16et arrêter de me dire que tu n'es pas Eddy Tudor.
00:27:19Crois-moi, chéri.
00:27:21Si tu vas raconter ça à n'importe qui sur le plateau, tu seras grillé.
00:27:24Ils couperont les vivres à la production, ta mère perdra son boulot
00:27:27et plus personne ne voudra travailler avec toi.
00:27:30Est-ce qu'un truc pareil pourrait arriver à Eddy Tudor ?
00:27:33C'est le show business, chéri.
00:27:35Les places se perdent très vite.
00:27:39Miles.
00:27:52Acteur, tire au flanc.
00:28:06Salut.
00:28:07Salut mon pote. Quoi de neuf ?
00:28:09Bof, pas grand chose. Vous avez un téléphone ?
00:28:12Tu dois appeler quelqu'un ?
00:28:14Oui.
00:28:15Alors pourquoi tu vas pas appeler de chez toi ?
00:28:18C'est qu'il est un peu en pétard.
00:28:20Je me suis pas présenté. Je suis Eddy Tudor.
00:28:23Il faut que t'arrêtes tes bêtises.
00:28:25Je t'assure que tu vas finir par t'attirer des ennuis.
00:28:28Je suis très sérieux.
00:28:29Oui, je sais. Moi aussi.
00:28:30Mais vous vous êtes donné le mot.
00:28:32Vous êtes tous fous ou quoi. C'est pas vrai.
00:28:34Vous allez jamais au cinéma, les gars.
00:28:36Regardez-moi. C'est moi, Eddy Tudor.
00:28:39Tom, rentre à la maison.
00:28:44Ciao, Eddy.
00:28:47Ciao, amigo.
00:28:53Ciao, amigo.
00:28:55Ciao.
00:29:00Qu'est-ce qu'il lui prend aujourd'hui ?
00:29:16Qu'est-ce qu'il lui prend ?
00:29:38T'assieds-toi.
00:29:47Thomas, le dîner est prêt.
00:30:03Quoi ?
00:30:05Y a pas autre chose à manger ?
00:30:08Quoi ?
00:30:10Ben, c'est de la viande de bœuf, ça.
00:30:12Et moi, je suis végétarien.
00:30:14Tu fais tout ça pour quoi ?
00:30:16Pourquoi ?
00:30:17Tout ça pour suivre tes cours de théâtre ?
00:30:19Quel ringard irait suivre des cours de théâtre.
00:30:22Là-dessus, on est d'accord.
00:30:24Ben ouais. Pourquoi je fais ça ?
00:30:26Je suis déjà une vedette de cinéma.
00:30:29Faut que t'arrêtes tes bêtises, Tom.
00:30:31Je ne suis pas Tom. Je suis Eddy Tudor.
00:30:33Et si ça vous dérange pas, je voudrais bien passer un coup de fil au studio
00:30:36pour que quelqu'un vienne me chercher en voiture.
00:30:39Tom est probablement en train de m'attendre
00:30:41pour que chacun puisse reprendre son rôle.
00:30:43T'es complètement fou, là.
00:30:48Si t'as pas faim, t'as qu'à aller te faire un sandwich au beurre de cacahuète.
00:30:51Je peux rien faire d'autre pour toi.
00:30:54J'espère que t'iras mieux demain matin.
00:31:11T'éloigne pas trop. Je repasse te prendre dès qu'elle a fini avec toi.
00:31:15Qui ?
00:31:16Quoi ?
00:31:17Qui ?
00:31:18Quoi, qui ?
00:31:20Qui aura fini avec moi ? J'avoue que là, j'ai un peu de mal à suivre.
00:31:24Elle a costume bien, voyons. Elle doit t'habiller.
00:31:27Ah ! Oui, bien sûr.
00:31:42Oh non, c'est pas vrai. C'était Lady Elizabeth.
00:31:45Je reviens pas d'avoir fait ça. Quelle nulle.
00:31:49T'es qu'un gros nul, Eddie.
00:31:50Je suis vraiment désolé. J'ai pas fait exprès.
00:31:53Pardon ?
00:31:55T'es la plus belle fille que j'ai jamais vue.
00:31:59Pardon ?
00:32:00Prêt, Monsieur Tudor ?
00:32:03Je suis vraiment désolé.
00:32:12Bon, alors tu sais ce que t'as à faire.
00:32:13Tu sors, tu te mets sur la marque, oh yeah, blablabla, le sodo.
00:32:17Ça roule ?
00:32:42Money, money, money.
00:32:59Hors de question !
00:33:09Action !
00:33:12Oh yeah !
00:33:15Encore une fois !
00:33:16Oh yeah !
00:33:18Balance plus d'eau !
00:33:32Allez, on la refait une fois.
00:33:34Oh yeah !
00:33:42Ouais, c'est génial.
00:33:54Hé, où tu vas ?
00:33:56Je retourne au studio.
00:34:07Qu'est-ce qui te prend ?
00:34:08Tu sais que ton grand-père n'aimerait pas du tout que tu traînes dehors aussi tard.
00:34:12Ce gamin, il a droit de sortir des fois.
00:34:20Je vous ai vu sur des posters dans la chambre de Tom.
00:34:22Ah, non, ne commence pas à parler de ma carrière.
00:34:24Ça ne m'intéresse pas.
00:34:26Et arrête de parler comme si tu étais quelqu'un d'autre, tu me fais peur.
00:34:29Pourquoi commencer par faire des films pour finir assis toute la journée sur une chaise de jardin ?
00:34:33Je t'ai dit d'arrêter avec cette histoire.
00:34:35Je voudrais savoir ce qui s'est passé.
00:34:37J'ai tout lâché, voilà ce qui s'est passé.
00:34:41Je vous comprends.
00:34:42Être acteur, c'est nul.
00:34:45C'est papa qui te dit ça ?
00:34:47Ne le laisse pas t'influencer.
00:34:51J'ai quitté le métier parce que je n'aimais pas qui j'étais,
00:34:53pas parce que je n'aimais pas être acteur.
00:34:56J'étais devenu imbuvable.
00:34:58Surtout avec ceux qui tenaient vraiment à moi.
00:35:00Et plus personne n'a voulu travailler avec moi.
00:35:02Alors tout s'est arrêté.
00:35:04D'un seul coup.
00:35:06Les personnes que je considérais comme des amis
00:35:08étaient en fait des census.
00:35:11Et celles qui étaient vraiment mes amis
00:35:13étaient parties depuis longtemps.
00:35:15J'ai donc emménagé ici.
00:35:17Et je resterai ici.
00:35:20Parce que j'aime cette chaise de jardin.
00:35:22J'aime rester assis toute la journée à lire sur cette chaise.
00:35:25J'aime être ici.
00:35:27J'aime rester assis toute la journée à lire sur cette chaise.
00:35:32C'est pas le fait d'être acteur qui est nul, Tom.
00:35:34C'est la personne qu'on devient
00:35:36lorsqu'on apprécie plus ce qu'on a à sa juste valeur.
00:35:45Écoutez, vous n'avez qu'à dire au grand-père
00:35:48que je suis allé faire un tour en ville.
00:35:51Tu ne vas quand même pas aller là-bas à pied ?
00:35:53Pourquoi pas ?
00:35:55Allez, viens t'asseoir.
00:35:57On parlera de Stanislavski.
00:36:00De Stanislaski ?
00:36:03Allez, je m'en vais.
00:36:19Oui, entrez.
00:36:21Voilà, le réalisateur voulait que je te dise
00:36:24que ça s'était bien passé aujourd'hui.
00:36:26C'est rare quand on arrive à travailler une journée toute entière
00:36:29sans que tu nous casses les pieds.
00:36:31Il veut donc te dire que tu as fait du bon boulot
00:36:34et que tu continues comme ça.
00:36:38À demain. Sois pas en retard.
00:36:40Je serai à l'heure.
00:36:49Alors, ça va ?
00:36:50Habille-toi vite, tu dois faire une apparition.
00:36:52Une apparition ?
00:36:53Oui, une interview pour la promotion de Spyking 3.
00:36:56Tu n'avais pas oublié.
00:36:58Mais je suis épuisé.
00:36:59Je sais et c'est pour ça qu'on appelle ça avoir une bonne journée.
00:37:03D'accord, je serai prêt dans une minute.
00:37:05Tu as le temps. Je te retrouve dans la limousine dans une demi-heure.
00:37:15Tom, tu viens voir les acteurs ?
00:37:18Non
00:37:19Et pourquoi ça ?
00:37:22Je ne sais pas, pourquoi ?
00:37:23Je croyais que tu voulais venir, c'est tout.
00:37:26Oh, mais pour quoi faire ?
00:37:28C'est un cours de théâtre.
00:37:30On y va pour répéter plusieurs scènes
00:37:32et décider quelle pièce on va jouer.
00:37:35On se fait payer ?
00:37:36On ne se fait pas payer, c'est pour s'amuser.
00:37:38Allez, jouer pour rien, il faut vraiment être nul.
00:37:42Ça, c'est méchant.
00:37:44Je crois que tout compte fait, c'est toi qui es nul.
00:37:46Ce n'est pas étonnant que tu n'aies pas d'amis.
00:37:49Non, attends, je veux bien y aller.
00:37:53Tu fais une fugue ?
00:37:55Mais vous êtes complètement fou dans le coin.
00:37:57Est-ce que tu t'apprêtais à faire une fugue ? Réponds.
00:37:59Ben...oui, c'est une façon de voir les choses.
00:38:03Écoute Tom, je sais que ce n'est pas facile avec ton grand-père
00:38:05mais tu dois rentrer à la maison.
00:38:07Je ne retournerai pas dans cet asile de fous.
00:38:09Allons, ne dis pas ça. Où est-ce que tu vas aller ?
00:38:11Sur le plateau échanger ma place avec celle du vrai Tom
00:38:14et comme ça il reviendra chez lui et tout redeviendra normal.
00:38:17Mais d'abord je vais suivre la jolie fille qui est là-bas
00:38:19et qui vient de me traiter de nul.
00:38:21Alors je vais te suivre aussi pour être sûr qu'après tu rentreras directement chez toi.
00:38:26Bon, d'accord, mais venez pas me parler quand je suis avec une fille.
00:38:37Allez, en route.
00:38:41Cool.
00:38:42Allez, vas-y.
00:38:45Salut.
00:38:47À tout à l'heure.
00:38:48Tout est prêt ?
00:38:49Oui.
00:38:50Bon.
00:38:59Bienvenue à notre première réunion
00:39:02des acteurs de Broadway.
00:39:07D'après les discussions que j'ai pu avoir avec certains d'entre vous
00:39:10j'ai réduit le choix des pièces que nous allons monter ensemble à deux options.
00:39:14Notre première production est toujours une pièce de Shakespeare.
00:39:18Je vous rassure, aucun de nous n'est intéressé par ces longues tragédies
00:39:21que monte sans arrêt un grand nombre de troupes de théâtre amateurs.
00:39:27Alors, je vais vous dire les deux pièces que j'ai sélectionnées.
00:39:31Nous avons...
00:39:33La comédie des erreurs.
00:39:38Ou sinon...
00:39:40Beaucoup de bruit pour rien.
00:39:45Alors voilà ce que nous allons faire ce soir.
00:39:47Je propose que nous votions.
00:39:49Je vais donc vous faire passer des bulletins.
00:39:52Comme ça le choix sera équitable.
00:39:54On y va ?
00:39:56Tiens.
00:39:59C'est qui le type qui a écrit les pièces ?
00:40:02Shakespeare.
00:40:04Shakespeare ?
00:40:09Hé, où tu vas encore ?
00:40:11Je vais pas traîner avec cette bande de ringards.
00:40:14Ça a l'air plutôt sympa.
00:40:16Non, pas du tout, c'est stupide.
00:40:18Et qui s'intéresse aux pièces de ce Shakespeare, de toute façon ?
00:40:21Ce type-là a écrit toutes ces histoires il y a plus de 200 ans.
00:40:24Ça va, ne sois pas intimidé.
00:40:27Cultive-toi un peu.
00:40:28C'est fait pour ça à l'école, non ?
00:40:31Bon, ça suffit maintenant.
00:40:33Enfin, pourquoi vous vous intéressez à moi, de toute façon ?
00:40:36Je te connais depuis que tu es tout petit, Tom.
00:40:38Tu es mon copain.
00:40:40Je m'en vais.
00:40:41Et arrêtez de me suivre, ok ?
00:40:45Ça va, vous pouvez arrêter de me suivre maintenant.
00:40:48Tom est dans la caravane.
00:40:49Il attend que je revienne pour qu'on échange nos places.
00:40:51Après, je redeviendrai une vedette de cinéma.
00:40:53Et lui, il pourra retourner planter des arbres.
00:40:57Tenez, vous allez voir.
00:41:00Hé !
00:41:01Je suis Édith Udor, il faut que j'aille dans ma caravane.
00:41:03Encore toi ?
00:41:04Du balai, fiston.
00:41:06Je vous demande pardon ?
00:41:07Je te dis tout de même pas de me suivre.
00:41:09Je veux juste que tu ailles dans ma caravane.
00:41:11Du balai, fiston.
00:41:12Je vous demande pardon ?
00:41:13Je te dis de t'en aller et de plus remettre les pieds ici.
00:41:17Vous avez pas l'air de savoir qui je suis, monsieur.
00:41:19Mais si je vais pas sur ce plateau, vous allez perdre votre job.
00:41:22Ça vous parle, ça ?
00:41:23Hé ben, si t'étais Édith Udor, tu serais à bord d'un avion pour Miami.
00:41:26Ça te parle, ça ?
00:41:28Il n'y a plus personne, Tom.
00:41:31Je vous ai adressé la parole, à vous.
00:41:33Il a raison.
00:41:35Tom, regarde.
00:41:39Toutes les caravanes sont parties.
00:41:42Hé ben, elles doivent être de l'autre côté du studio.
00:41:45Non, elles ne sont plus là, Tom.
00:41:47Oui, merci, ça j'ai vu. Ce que je veux savoir, c'est où elles sont ?
00:41:50En route pour Miami.
00:41:52Miami ?
00:41:54Oui.
00:41:55Ils sont allés ailleurs pour des raisons de budget.
00:41:57On ne tourne pas toutes les scènes forcément au même endroit.
00:42:00T'en fais pas, il va y avoir un autre tournage ici bientôt.
00:42:03Il va y avoir un autre tournage ?
00:42:05Mais qu'est-ce qui leur implique ? Comment ils ont pu partir sans moi ?
00:42:09Allons, ils peuvent aller où ils veulent sans toi.
00:42:13Ça suffit maintenant. Arrête ton cinéma, d'accord ?
00:42:16C'est vrai.
00:42:18Ils sont partis.
00:42:20Parce qu'ils croient que je suis toujours avec eux.
00:42:22Parce que ce petit bon à rien se fait passer pour moi.
00:42:24Tom...
00:42:25Arrêtez un peu de m'appeler Tom, espèce de vieux fondu.
00:42:28C'est de quel côté pour aller à Miami ?
00:42:30Ne sois pas ridicule, voyons.
00:42:35Tom !
00:42:36Et si j'étais riche...
00:42:39comme Rockefeller...
00:42:41je serais un homme.
00:42:45Oui ?
00:42:49Oui ? Allô ?
00:42:51Oui ?
00:42:52Oui ?
00:42:53C'est à quel sujet ?
00:42:55Je vous envoie une facture.
00:42:57Qu'est-ce que je peux faire ?
00:43:01Mon bateau.
00:43:02Mon bateau !
00:43:06Tom !
00:43:34Mais on est où, là ?
00:43:35À l'aéroport.
00:43:36Et pourquoi ?
00:43:37Ta mère nous attend dans l'avion.
00:43:38Allez, viens !
00:43:39Non, attendez, où est-ce qu'on va ?
00:43:40Pas loin. Allez, viens !
00:43:41Il n'est pas question que je monte dans cet avion.
00:43:43Oh que si tu vas monter dans cet avion !
00:43:45Même si je dois te traîner par la peau du cou.
00:43:52Et voilà.
00:43:54Nous sommes là juste à l'heure.
00:43:58Assieds-toi là. Et ne bouge plus.
00:44:00C'est bien.
00:44:06Enlève tes lunettes de soleil à l'intérieur.
00:44:08Ça fait trop prétentieux même pour toi.
00:44:14Enlève ces lunettes tout de suite.
00:44:17Moi, j'aime bien les garder.
00:44:20Au fait, où est-ce qu'on va ?
00:44:21On va à Miami.
00:44:23Quoi ? Mais je croyais que j'avais une interview pour Spide Teen 3.
00:44:26Oui, c'est ça. À Miami.
00:44:27Pourquoi est-ce qu'on ne me l'a pas dit ?
00:44:30Parce qu'on sait que tu es capricieux, mon petit chéri.
00:44:32Euh, excusez-moi. Est-ce que vous pourriez ouvrir la porte ?
00:44:35Ça va, ça va. Eddie, Eddie, Eddie. Reste assis.
00:44:37Voilà, nous devons nous rendre à Miami, tu entends ?
00:44:39Alors tu te détends et tu ne fais pas de scène.
00:44:41On va discuter de ça calmement.
00:44:44Écoutez, je ne suis pas Eddie, est-ce que vous comprenez ?
00:44:47Je ne suis pas Eddie Tudor.
00:44:49Je m'appelle Tom Canty.
00:44:51On a échangé nos rôles cet après-midi.
00:44:53Bon, arrête tes bêtises, c'est ridicule.
00:44:54Je ne peux pas tolérer ce comportement.
00:44:56La vérité, c'est que nous avons dû changer de studio.
00:44:58C'est aussi simple que ça.
00:44:59Changer de studio ?
00:45:01Écoute-moi.
00:45:04Nous sommes confrontés à un petit souci de taxes locales sur Palm Beach.
00:45:09Donc, pour des raisons de budget, nous partons pour Miami.
00:45:11Je t'assure que je n'ai rien pu y faire.
00:45:13Je sais que tu aimes ton bateau, on t'en offrira un autre.
00:45:15Mon bateau ? Mais laissez-moi sortir de cet avion, c'est tout.
00:45:17Ok, ça va, n'en fais pas un drame.
00:45:18Nous allons prendre une bonne respiration et nous calmer en deux secondes.
00:45:21En avant. Expiration profonde, puis inspiration.
00:45:24Je veux rentrer chez moi !
00:45:26Oh mon Dieu, je rêve.
00:45:31Écoute, je n'en ai plus qu'assez, d'accord ?
00:45:33Tu iras à Miami, même si je dois te traîner par le pot du cou.
00:45:57Tom !
00:46:15Tu peux pas voler ce bateau !
00:46:17C'est mon bateau !
00:46:18Ton grand-père sera fou de rage si tu te fais arrêter.
00:46:21Il venait juste d'accepter que tu prennes des cours de théâtre.
00:46:24J'en ai rien à faire des cours de théâtre.
00:46:27Qu'est-ce que vous faites ? Rendez-moi la clé !
00:46:31Donnez-moi cette clé ! Donnez-moi cette clé !
00:46:34Tu veux cette clé ?
00:46:35Oui.
00:46:38Voilà.
00:46:40Pourquoi est-ce que vous avez fait ça ?
00:46:41Parce que si jamais tu voles ce bateau, tu vas te faire arrêter.
00:46:45Toute l'équipe du film est partie.
00:46:47Il n'y a plus personne, Tom.
00:46:49Si tu faisais vraiment partie de l'équipe, tu serais avec elle.
00:46:55Ils m'ont laissé tomber.
00:46:58Ma mère m'a laissé tomber.
00:47:04Viens, on va rentrer.
00:47:24Bienvenue dans la vraie vie.
00:47:36Bienvenue dans la vraie vie.
00:47:48Oui !
00:47:50Bravo, Tom !
00:47:55Allez, papa ! Applaudis, Tom !
00:47:57Oui !
00:48:00Allez, papa, applaudis-le !
00:48:02Et que le spectacle commence !
00:48:08Allez, allez, le spectacle commence.
00:48:10Debout.
00:48:12Debout.
00:48:15Tu te fais très fatigué.
00:48:16Tu as dormi pendant huit heures d'affilée.
00:48:19Où est-ce qu'on est ?
00:48:20Sous le soleil de Miami, tu vas adorer cette ville.
00:48:24Non, non, non, je veux rentrer chez moi à Palm Beach.
00:48:29Mais il n'y a plus rien à Palm Beach, on a tout emporté.
00:48:32Mon grand-père, Miles...
00:48:35Tu nous as fait un cauchemar.
00:48:37Allez, respire à fond et tu te détends.
00:48:40Ça va aller.
00:48:41Non, vous ne comprenez vraiment rien.
00:48:43Il faut vraiment que je rentre chez moi à Palm Beach.
00:48:45Mais c'est quoi cet attachement pour Palm Beach ?
00:48:49D'accord, écoute.
00:48:51Si tu restes sage, Palm Beach n'est qu'à une heure d'ici.
00:48:54Fais ton travail et on ira y faire un tour.
00:48:59Ce soir ?
00:49:02Ce soir.
00:49:03Vendu.
00:49:04Tu fais tout ce que tu as à faire aujourd'hui et on va à Palm Beach.
00:49:10Est-ce que la méchante là, elle va encore me hurler dessus ?
00:49:13Tu parles de ta mère ?
00:49:14C'est sa mère, celle-là !
00:49:22La situation nous échappe complètement, j'ai horreur de ça.
00:49:25On aurait dû régler ça convenablement.
00:49:27On n'aurait surtout jamais dû quitter Palm Beach.
00:49:29On a pour ainsi dire été jetés.
00:49:31Bande de ringards.
00:49:32Pourquoi ils vous ont jetés ?
00:49:34Pardon ?
00:49:35Pourquoi ils vous ont jetés ?
00:49:37Et si tu te contentais d'apprendre ton texte
00:49:39et de recevoir des sauts d'eau froide sur la tête,
00:49:41te mêle pas de ce que je t'ai dit.
00:49:43C'est quoi ton problème ?
00:49:44C'est qu'il n'y a pas de problème.
00:49:46C'est quoi ton problème ?
00:49:47C'est qu'il n'y a pas de problème.
00:49:49Ne lui parlez pas sur ce ton.
00:49:51Eddy, c'est une affaire un peu compliquée
00:49:53et tu es un peu jeune pour comprendre, c'est tout.
00:49:55Oh, vous croyez ?
00:49:57Oui, enfin, à ce qui paraît, vous êtes surtout une bande de snobinards prétentieux,
00:50:01sans aucun respect pour les travailleurs.
00:50:03Et d'ailleurs, vous allez vous faire virer d'ici un jour ou deux.
00:50:07Enfin, à ce qui paraît.
00:50:09Ah bon ?
00:50:10Oui.
00:50:14C'était quoi ce gars ?
00:50:17C'était quoi ce gag ?
00:50:20Je leur ai dit la vérité.
00:50:21Eh bien, garde-la pour toi.
00:50:23Première équipe, première équipe, il me faut Eddy.
00:50:25Allez, c'est à toi, vas-y.
00:50:29Et pas de vertige, hein.
00:50:33Eddy, approche.
00:50:38Tout ce que tu as à faire, c'est de te tenir sur ta marque
00:50:41et dire tes répliques à Elisabeth.
00:50:43Tu t'en sortiras.
00:50:44Ouais.
00:50:45D'accord, génial.
00:50:46Ça tourne au son.
00:50:48Est-ce qu'on filme la répétition, au cas où ?
00:50:50Oui, on filme tout, on ne sait jamais avec qui.
00:50:52Très bien, Eddy, c'est très important.
00:50:54C'est le moment crucial du film, d'accord ?
00:50:56D'accord.
00:50:57Alors faites ton mieux, fiston.
00:50:58Et... action !
00:51:02Je veux juste dire que,
00:51:04quand le danger menace et que le sort de l'univers est entre nos mains,
00:51:07que la méchanceté et la violence se trouvent partout autour de nous,
00:51:11je suis bien content de savoir que tu es mon ami.
00:51:14En tant que fidèle défenseur du bien,
00:51:17nous gagnerons, nous battrons l'ordre obscur et le docteur, je sais tout,
00:51:21et nous déjouerons leur plan, nous allons sauver la planète.
00:51:23L'innocence et le bien l'emporteront.
00:51:26Alors, une bonne fois pour toutes, t'es avec moi ?
00:51:31Tu le sais bien.
00:51:34Et... coupé !
00:51:35Ouais !
00:51:36C'était bien !
00:51:38Eddy, c'était vraiment génial !
00:51:40C'est vrai, tu jouais super bien, c'était beaucoup mieux que d'habitude.
00:51:43C'était vraiment très très bien, je te jure, c'était bien !
00:51:45Elisabeth, t'étais géniale !
00:51:46Eddy, c'était fantastique, mais on va refaire une en sécurité, d'accord, fiston ?
00:51:49D'accord !
00:51:50Très bien, s'il vous plaît !
00:51:51Allez, on reprend !
00:51:52Ouais, on y va !
00:51:53On y va !
00:52:02Allez, maman, réponds-moi, je t'en prie !
00:52:07Maman, c'est moi ! Comment t'as pu me faire ça, maman ?
00:52:10Viens me chercher, s'il te plaît, je suis dans un asile de fous
00:52:13avec une espèce de malade mental à Palm Beach, je...
00:52:18Je sais même pas où je suis exactement
00:52:37Dom !
00:52:40Dom !
00:52:41Il faut y aller !
00:52:53Hé !
00:52:55Vous avez vu Dom ?
00:52:57Dom ?
00:52:58Oui, Dom, il est pas dans sa chambre, il avait du boulot aujourd'hui
00:53:01Oui, je l'ai vu
00:53:03Il est allé faire une petite partie de baseball avec des copains
00:53:07Du baseball ?
00:53:08Oui
00:53:11Vous en êtes sûr ?
00:53:12C'est ce qu'il a dit
00:53:16Vous devriez le lâcher de temps en temps
00:53:19Qu'est-ce que vous dites ?
00:53:21Je trouve que vous y allez un peu fort avec lui
00:53:23Vous croyez que votre avis m'intéresse ?
00:53:25Vous voulez la couler douce, vous
00:53:28Moi, ce que j'en dis ?
00:53:29Eh ben, dites-en rien, ça vaut mieux
00:53:40Oh yeah !
00:54:10C'est pas vrai, Dom !
00:54:11C'est pas vrai, Dom !
00:54:13Bougez !
00:54:39Nous devons être au 7e terrain, il est trop lourd
00:54:42« Vite, les gens, venteurs ! Démettez les mains en l'air ! »
00:55:12Est-ce que c'est par là, Miami ?
00:55:29Oh, c'est l'apparition qu'on avait reportée. Tu te souviens ?
00:55:35Eddie, est-ce que tu vas me répondre ?
00:55:39Vous aviez dit qu'on allait retourner à Palm Beach.
00:55:42Oh, on va y retourner, d'accord. Je te le promets.
00:55:44On a fini de tourner très très tard hier soir, c'est pour ça.
00:55:47Et toute l'équipe a reconnu que tu avais fait du très bon boulot.
00:55:50Quand tu réponds à la journaliste, sois concis et gentil.
00:55:54Tu as bien compris le dernier mot ?
00:55:55Quel mot ?
00:55:56Gentil.
00:55:57Oui, j'ai compris.
00:55:58Bon, au fait, ta mère te dit de bien t'amuser.
00:56:00Elle n'a pas pu venir parce qu'elle a eu une réunion avec les producteurs
00:56:02et elle n'a pas pu l'annuler.
00:56:04Bon, alors en fait, on va faire très simple.
00:56:06Je te pose deux ou trois petites questions au sujet du film
00:56:08et toi tu dis qu'il est génial.
00:56:10Tu peux même nous raconter une anecdote ou un petit truc marrant.
00:56:12Est-ce que ça te convient ?
00:56:13Oui, ça va être génial.
00:56:15Super ! Bon, on commence.
00:56:17Bonjour à tous, nous nous trouvons au Tiki Grill
00:56:19en compagnie du seul, de l'unique et de l'exceptionnel Spide Teen,
00:56:23Eddie Tudor.
00:56:25Alors, dis-moi Eddie, comment est-ce qu'un bon Spide Teen commence sa journée ?
00:56:29Qu'est-ce qu'il prend au petit déjeuner, par exemple ?
00:56:32Il prend... un chewing-gum, je pense.
00:56:36Il prend un chewing-gum.
00:56:38Ah, les enfants, surtout ne faites pas ça chez vous.
00:56:42Et sinon, est-ce qu'il y a une adorable et jolie Spide Fee dans ta vie ?
00:56:47Euh, pardon ?
00:56:49Ben oui, quoi. Pas de petit secret entre nous.
00:56:51Tu as une petite amie ?
00:56:58Non, non, pas en ce moment.
00:57:00Et voici la question qui est bien sûr sur toutes les lèvres,
00:57:03la question cruciale.
00:57:05Ça a une très grande importance, tu sais.
00:57:07Tu es plutôt slip ou caleçon ?
00:57:11Ce que je porte comme sous-vêtements, c'est ça ?
00:57:13Oui, oui, bien sûr.
00:57:14Ça révèle beaucoup de choses sur la personnalité.
00:57:20En fait, ça dépend de ce que papa m'achète.
00:57:23Tu as dit... papa ?
00:57:26Ce n'est un secret pour personne que ton père ne fait plus partie de ta vie.
00:57:29Viendrais-tu de nous donner une information exclusive,
00:57:31comme quoi tu aurais enfin repris contact avec ton père ?
00:57:34Ça suffit, l'interview est terminée.
00:57:37Merci.
00:57:46Pardon, monsieur ?
00:57:47Je peux vous aider ?
00:57:49Où est passé le bateau qui était amarré là ?
00:57:51Ah, vous en faites pas, on a coincé le gamin qui l'a volé.
00:57:53On l'a emmené au poste de police.
00:57:55Où est-ce qu'il a appris à démarrer sans clé un bateau à moteur ?
00:58:03Merci.
00:58:08Wonder Water
00:58:11It is flowing
00:58:13Washing away
00:58:17The morning
00:58:23Qui es-tu ?
00:58:24Pardon ?
00:58:25Ne me prends pas pour une idiote, je sais que tu n'es pas Eddy, je le sais.
00:58:29Donc, soit tu me dis qui tu es, soit je vais chercher toute l'équipe,
00:58:31et là, tu seras bien forcé de répondre aux questions.
00:58:33Alors, qui es-tu ?
00:58:36Tom Conti
00:58:38Où est Eddy ?
00:58:40Quelque part, dans Palm Beach.
00:58:42Quoi ?
00:58:43Bon, écoute, il a voulu faire une blague, on a échangé nos rôles.
00:58:47Il était censé revenir avant la fin de la journée, mais il est pas revenu.
00:58:50C'était pas du tout prévu que j'atterrisse à Miami.
00:58:54Raconte ça à personne.
00:58:56Tu veux rire, là ?
00:58:57Eddy ?
00:58:59Élisabeth, tu veux nous laisser ? Il faut que je parle à Eddy.
00:59:02Oui, bien sûr, je m'en allais.
00:59:06Eddy, il faut que j'en ai le cœur net, cette fois.
00:59:16Tu trouves que je suis une mauvaise mère ?
00:59:18Pardon ?
00:59:19Je travaille très dur pour toi, Eddy.
00:59:21Je travaille dur pour nous.
00:59:23Je suis vraiment désolée que tu n'aies pas de père,
00:59:25et que tu ne saches pas qui c'est.
00:59:27Tu veux savoir qui c'est ? Très bien.
00:59:29C'était un acteur.
00:59:31Ça n'allait pas fort, alors il a quitté le métier, et nous avec, voilà.
00:59:35Ok, il nous a quittés avant de savoir que j'étais enceinte de toi.
00:59:39Tu es assez grand pour le savoir.
00:59:42Et j'ai décidé de ne jamais t'en parler,
00:59:44parce qu'on se porte mieux comme ça, un point c'est tout, d'accord ?
00:59:48Quand tu seras plus grand, tu comprendras ça.
00:59:50Mais cette histoire doit rester notre secret.
00:59:52Tu ne dois pas la raconter devant tout le monde à la télé.
00:59:54Tu peux me dire ce que c'est que cette histoire débile
00:59:56que tu as racontée sur ton père qui t'achète des caleçons ?
00:59:59Et encore un détail,
01:00:01si jamais tu me laisses encore un horrible message sur mon répondeur,
01:00:03comme quoi tu es dans une maison avec un malade mental à Palm Beach,
01:00:06ça ira très mal pour toi.
01:00:08Est-ce que c'est clair ? Est-ce que c'est bien clair ?
01:00:10Oui, oui, je m'excuse.
01:00:12Je t'assure que tu vas coller une peur bleue, alors ne refais jamais ça.
01:00:24Je ne l'ai pas volé, je vous dis. C'est mon bateau.
01:00:27Arrête tes histoires.
01:00:29Tu ferais beaucoup mieux de nous dire qui on doit appeler pour payer ta caution.
01:00:32Si tu refuses, tu vas passer la nuit ici.
01:00:35Arrêtez de lui faire peur.
01:00:37Vous savez très bien qu'il est mineur et qu'il n'a pas de casier judiciaire.
01:00:40Vous l'avez coincé avant qu'il sorte du port.
01:00:42Ça alors ! Vous étiez à la télé.
01:00:45Vous étiez dans un feuilleton, je me souviens de vous.
01:00:50Allez, viens Tom.
01:00:53Je vais payer ta caution et on ne dira rien à papa, d'accord ?
01:00:56Allez, s'il vous plaît.
01:00:58C'était quoi la réplique que vous disiez au début de chaque épisode ?
01:01:03Burt Donovan, brigade de Miami.
01:01:05Ah oui, je me souviens maintenant.
01:01:07Vous étiez une grande vedette et un sacré prétentieux aussi.
01:01:11Un jour, j'étais venu sur le tournage avec mon fils.
01:01:14Il voulait juste vous dire bonjour.
01:01:16Vous nous avez traités comme de moins que rien des pouilleux.
01:01:19Vous êtes devenu un peu plus humble, on dirait.
01:01:22Oui, de toutes sortes.
01:01:24Depuis quand vous habitez là ?
01:01:26Une dizaine d'années.
01:01:28Palm Beach, c'est l'endroit sympa où prendre sa retraite quand la carrière s'arrête.
01:01:32En même temps, si vous aviez été moins nul,
01:01:34votre carrière ne se serait peut-être pas arrêtée.
01:01:36S'il vous plaît, est-ce qu'on pourrait en finir avec la paperasserie ?
01:01:43Vous êtes le tuteur légal du gamin ?
01:01:45Non.
01:01:47Alors je ne peux pas vous le confier.
01:01:50Je pourrais peut-être faire un don à votre association de bénévoles
01:01:54ou autre chose de ce genre.
01:01:56Ah oui, ça doit vous rapporter pas mal toutes ces rediffusions à la télé.
01:02:00Et à combien se monte votre don ?
01:02:02Je ne sais pas, 200 dollars peut-être ?
01:02:05Disons plutôt 500.
01:02:09D'accord.
01:02:11D'accord.
01:02:15Je fais le chèque à quel ordre ?
01:02:17Les policiers athlétiques de la ville.
01:02:20Pour les gamins.
01:02:22Vous avez l'air d'adorer les gamins.
01:02:25Pas vrai ?
01:02:29Voilà.
01:02:31Je vous souhaite une bonne journée.
01:02:33Merci à vous aussi.
01:02:41Vous en faites pas, je vous rembourserai.
01:02:43Enfin, dès que je serai allé à Miami.
01:02:45Tom, tu ne vas pas aller à Miami.
01:02:48Bon, écoute, je sais que c'est pas évident, tu as perdu tes parents,
01:02:52tu dois vivre avec ton grand-père, je sais que pour un gamin c'est dur à encaisser.
01:02:56Seulement, il faut que tu arrêtes.
01:02:59Tu dois reprendre tes esprits en vitesse ou sinon on va te mettre dans un asile
01:03:02et là ce sera pas drôle.
01:03:04Et si tu recommences à voler des bateaux de luxe,
01:03:06là on va t'envoyer dans une maison de correction.
01:03:09De toute façon, ton grand-père va rapidement apprendre ce que tu as fait.
01:03:12Rentre chez toi et assume la situation, d'accord ?
01:03:15Je refuse d'aller où que ce soit à part à Miami.
01:03:17Écoute, je viens de payer la caution pour te faire sortir, alors tu vas faire ce que je te dis.
01:03:20Vous n'êtes pas mon père ?
01:03:23Non, je ne suis pas ton père.
01:03:25Mais je tiens quand même à toi.
01:03:30Pourquoi ?
01:03:32Comment ça pourquoi ? Parce que tu es un brave garçon.
01:03:35T'as déjà assez d'espoir ?
01:03:37T'es un brave garçon ?
01:03:39T'as déjà assez d'ennui comme ça, je veux pas que ça empire.
01:03:42Allez, viens maintenant, on rentre.
01:03:44Tu vas pas aller à pied à Miami.
01:03:55Salut.
01:03:56Salut.
01:03:57Au fait, merci d'avoir rien raconté aux autres.
01:04:01De rien.
01:04:03Qu'est-ce que tu vas faire ?
01:04:04Alors ça, j'en ai aucune idée.
01:04:06J'ai essayé de leur dire que j'étais pas Eddie.
01:04:08Ils m'ont tous pris pour un fou furieux.
01:04:10Du coup, Eddie s'est fait abandonner à Palm Beach.
01:04:12Et qui sait dans quelle galère il peut être.
01:04:14Je crois qu'en fait, tu lui as rendu service.
01:04:16Tu crois ?
01:04:17Ouais.
01:04:18Pourquoi ?
01:04:19Parce qu'il était sur le point de se faire virer.
01:04:23Tout le monde le savait.
01:04:25À part lui, bien sûr.
01:04:28Et là, plus personne m'en parle.
01:04:31Seulement, je sais pas si je vais pouvoir jouer encore longtemps à cette comédie.
01:04:34Faut rien dire à personne et continuer à faire comme si tout était normal.
01:04:36Du moins, tente la situation est ce qu'elle est et qu'Eddie n'est pas là.
01:04:40Ouais.
01:04:42Mon grand-père doit sûrement être très triste.
01:04:44Pourquoi tu l'appelles pas ?
01:04:46Pourquoi faire ?
01:04:48Dis-lui de venir te chercher.
01:04:50Et après ?
01:04:51Eddie va vraiment se faire virer si on découvre qu'il a monté une histoire pareille ?
01:04:54Et ensuite, bonjour les dégâts ?
01:04:57Pourquoi ?
01:04:59Ce sera à moi qu'il va s'en prendre.
01:05:01Et il va me massacrer.
01:05:05Il n'y a rien de drôle, milady.
01:05:07Je vous assure.
01:05:12Ah, alors t'aimes les accents.
01:05:14Et l'accent belge.
01:05:15François.
01:05:16Oui, oui.
01:05:20Hé, je sais faire aussi le rappeur.
01:05:22Hé, yo baby.
01:05:23Samedi, on va se poser et boire un coup.
01:05:25Je rêve ou vous commencez à bien vous entendre ?
01:05:29Non.
01:05:30Je le déteste.
01:05:31Oh.
01:05:33Les femmes.
01:05:37Je vais le retrouver et lui casser la figure.
01:05:39Et je récupérerai ma vie.
01:05:41Je le laisserai pas voler mon identité plus longtemps.
01:05:43Et vous pourrez pas non plus m'obliger à rester ici.
01:05:46Je vous préviens, je vais tout faire pour trouver un moyen de vous fausser compagnie.
01:05:49Et cette fois, croyez-moi, personne me rattrapera.
01:06:01T'as perdu l'esprit ou quoi ?
01:06:03Ah, non.
01:06:04Tu sais ce qu'on vient de me dire ?
01:06:06Qu'un gamin blond qui se fait passer pour une vedette de cinéma
01:06:09a tenté de voler un bateau dans la marina ce matin.
01:06:12Il paraît qu'il ressemblait beaucoup à mon petit-fils.
01:06:14Et ensuite il paraît qu'un acteur ringard a payé sa caution.
01:06:17Alors j'attends les explications.
01:06:19Oh, calmez-vous un peu.
01:06:20Arrêtez de lui hurler dessus comme ça.
01:06:22Vous êtes pas de sa famille, alors me dites pas comment je dois élever mon petit-fils.
01:06:26Allez, hop.
01:06:27C'est quoi ton but, hein ?
01:06:28Déshonorer le nom de la famille ?
01:06:30Tu sais ce que les gens disent.
01:06:32Salut Billy, comment ça va ?
01:06:33Pas mal.
01:06:34Tu vas encore assurer aujourd'hui ?
01:06:35J'en ai bien l'intention.
01:06:36Salut Eddie.
01:06:37Salut.
01:06:38Salut.
01:06:39Comment ça va ?
01:06:40Arrête, t'as réglé ça, merci.
01:06:41T'as fait du bon boulot hier.
01:06:43Ouais, merci.
01:06:44Toi aussi t'as été très bien.
01:06:45Ah oui, merci.
01:06:46Tu connais ton texte pour les scènes d'aujourd'hui ?
01:06:49Alors Jerry, qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
01:06:52Je voulais te prévenir avant que quelqu'un d'autre le fasse
01:06:54qu'il y a eu un petit problème avec le bateau d'Eddie à Palm Beach.
01:06:57Un gamin qui prétendait être Eddie a essayé de le voler
01:06:59mais tout est réglé.
01:07:00Le gamin est arrêté, le bateau n'a rien eu
01:07:02et il devrait nous être livré très vite comme Arlene l'a demandé.
01:07:05Donc la journée devrait bien se passer.
01:07:06Bon, tant mieux, parce que les producteurs sont là aujourd'hui.
01:07:08Oui, je sais.
01:07:09Qu'est-ce qui est arrivé à Eddie ?
01:07:10Euh, je veux dire, le gamin qui a volé mon bateau ?
01:07:13Un truc curieux, un acteur à la retraite a payé sa caution.
01:07:15Ils sont bizarres dans cette ville.
01:07:17Je suis bien contente qu'on n'y soit plus.
01:07:18Et toi aussi, Eddie, tu devrais être content.
01:07:21Oui, très content.
01:07:22Écoute, chéri, d'ici peu de temps ton bateau va arriver ici.
01:07:27Les producteurs sont là aujourd'hui.
01:07:28Il faudrait que la journée se passe bien.
01:07:31Oui.
01:07:32Parfait. Bon, je dois y aller.
01:07:33Je t'écoute.
01:07:36Alors maintenant, que les choses soient bien claires.
01:07:38Tu viendras travailler quand je te le dirai.
01:07:40Voilà les 20 dollars que tu as gagnés.
01:07:42Tu rembourseras Miles petit à petit.
01:07:44Tu n'iras pas suivre les cours de théâtre.
01:07:45Tu ne mettras plus de gel dans les cheveux.
01:07:47Et tu ne feras plus l'imbécile à l'école.
01:07:49Tu as entendu, Tom ?
01:07:51Tout allait très bien entre nous jusqu'à l'an dernier.
01:07:53Qu'est-ce qui se passe ?
01:07:54D'où ça sort, cette histoire de devenir acteur ?
01:07:57C'est une lubie ?
01:08:00Je ne sais plus quoi faire.
01:08:02Si ta mère était là, si elle était là, je ne sais plus.
01:08:06Je vois que la punition, d'accord.
01:08:08Alors tu vas aller dans ta chambre et tu vas y rester
01:08:10jusqu'à ce que je te dise d'en sortir.
01:08:13Et qu'est-ce que je t'ai toujours dit ?
01:08:15Je t'aime, c'est pour ça que je suis sévère avec toi.
01:08:18C'est seulement parce que je t'aime que je fais ça.
01:08:21Va dans ta chambre !
01:08:45M'man, c'est moi, Eddie.
01:08:47Très bien, Eddie.
01:08:48C'est moi, Eddie.
01:08:49Très bien, écoute, je te pardonne de m'avoir abandonné à Palm Beach,
01:08:52mais il y a un gamin qui se fait passer pour moi sur le tournage,
01:08:55et c'est pas moi.
01:08:56Il s'appelle Tom, c'est tout ce que je sais.
01:08:59Il faut que tu le vires du plateau et que tu viennes me récupérer à Palm Beach.
01:09:02Je suis dans la maison d'un vieux malade mental qui s'appelle...
01:09:05Papa.
01:09:08Je ne plaisante pas du tout.
01:09:10Allez, salut.
01:09:19Qu'est-ce qui vous a pris de me mentir au sujet de mon petit-fils, ça ?
01:09:22Mais je ne vous ai jamais menti, voyons !
01:09:24Vous saviez qu'il n'était pas au baseball.
01:09:26Je vous défends formellement de l'approcher.
01:09:28J'ai aucune confiance en vous.
01:09:29Écoutez, il était sur le point de faire une fugue.
01:09:32Je sais pas s'il nous fait un coup de folie ou s'il se moque de nous,
01:09:36mais dans un cas comme dans l'autre, il voulait fuguer.
01:09:38Et c'est ce qui va se passer.
01:09:40Je sais pas si vous êtes d'accord avec moi,
01:09:42mais c'est ce qui va se passer.
01:09:44Je sais pas s'il nous fait un coup de folie ou s'il se moque de nous,
01:09:47mais dans un cas comme dans l'autre, il voulait fuguer.
01:09:50Et c'est ce qui va se passer si jamais vous lui lâchez pas un peu la bride.
01:09:53C'est clair, espèce de vieille tête de mule ?
01:10:04Mais où est-ce qu'il va encore ?
01:10:05À Miami.
01:10:06À Miami ?
01:10:07Oui !
01:10:15Ça répond pas.
01:10:16Laisse un message.
01:10:17Non !
01:10:18Si !
01:10:19D'accord.
01:10:22Salut papa, c'est Tom.
01:10:25Je suis vraiment désolé,
01:10:27mais on a échangé nos rôles avec Edith Udor, la vedette de cinema.
01:10:30C'est vrai ?
01:10:31Oui.
01:10:32C'est vrai ?
01:10:33Oui.
01:10:34C'est vrai ?
01:10:35Oui.
01:10:36C'est vrai ?
01:10:37Oui.
01:10:38C'est vrai ?
01:10:39Oui.
01:10:40C'est vrai ?
01:10:41Oui.
01:10:42C'est vrai ?
01:10:43Edith Udor, la vedette de cinéma, je suis à Miami sur le tournage du film,
01:10:46et je sais pas comment rentrer.
01:10:48Tu pourrais passer me prendre ?
01:10:51Bon, je suis vraiment désolé,
01:10:53et j'espère que tu m'en veux pas.
01:10:56Merci.
01:11:00Ça va barder !
01:11:02Au moins on aura plus à jouer la comédie trop longtemps.
01:11:07Tu vas repartir pour Palm Beach ?
01:11:10Ouais, je pense.
01:11:12On pourrait lui envoyer un mail.
01:11:15Ouais, c'est pas idiot.
01:11:18Tu sais, je te trouve très douée.
01:11:21Pourquoi ?
01:11:22Pour jouer Eddy.
01:11:24C'est vrai, t'as un bien meilleur Eddy qu'Eddy lui-même.
01:11:28Ouais, mais tu sais très bien, je suis pas Eddy.
01:11:30Il a probablement des ennuis, on l'a peut-être même arrêté.
01:11:35Ouais, à mon avis t'as raison.
01:11:38Un hamburger végétarien, s'il vous plaît.
01:11:41Merci.
01:11:54Oui, allô ?
01:11:55L'équipe du film Spy Team 3 qui se tournait dans vos studios est partie pour Miami.
01:11:59Vous savez dans quel studio elle est allée ?
01:12:03Merci, merci infiniment.
01:12:05Vous êtes sûr que c'est là qu'il va ?
01:12:07En tout cas c'est ce qu'il disait, j'avais beau lui dire que c'était n'importe quoi,
01:12:11il prétendait être le vrai Eddy Tudor et il voulait aller sur le plateau pour prendre sa place.
01:12:15Et s'il est en vadrouille quand on arrive ?
01:12:18Vous ne connaissez pas Tom a priori.
01:12:28On a réparé ton laser et tous tes accessoires seront dans ta caravane d'ici une heure.
01:12:32Ah, merci.
01:12:33Alors, comment ça va mon grand ?
01:12:36Ça va.
01:12:37Écoutez, je ne suis pas Eddy.
01:12:40Je crois qu'il a volé son bateau pour venir ici nous rejoindre.
01:12:43Et il s'est peut-être fait arrêter, il est peut-être même prisonnier d'un vieux malade mental.
01:12:47Oui, il est peut-être même avec Miles, en fait j'en sais rien.
01:12:49La seule chose que je sais c'est que je ne suis pas lui.
01:12:51Oh non, tout allait tellement bien.
01:12:53Alors qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:12:54Vous aviez dit que je pourrais aller à Palm Beach, je veux y aller maintenant, je ne suis pas Eddy.
01:12:59Je vais te dire une chose, aujourd'hui ce n'est pas le jour.
01:13:01Et franchement, je ne me fiche de savoir qui tu es.
01:13:03Tu vas agir comme un professionnel, faire ton boulot sérieusement, finir ta journée.
01:13:06Et là, peut-être bien que je penserai à t'amener à Palm Beach.
01:13:09Vous m'avez déjà dit ça hier, espèce de menteuse.
01:13:14Écoute, tout le monde est fou de toi aujourd'hui, alors fais ce qu'on attend de toi.
01:13:18Et peut-être que tu pourras continuer ta carrière.
01:13:20Eddy, Eddy !
01:13:21Est-ce que je peux vous l'emprunter ?
01:13:22Eddy, qu'est-ce que c'est encore que ce message ?
01:13:24Euh, j'en sais rien, je dois aller sur le plateau, à tout à l'heure.
01:13:26Eddy, attends !
01:13:36Bonjour, messieurs.
01:13:37Eh, salut. Faut qu'on aille sur le plateau.
01:13:39Sur lequel ?
01:13:40En fait, on est figurant, on est sur le film d'Eddy Tudor mais on nous a pas dit sur quel plateau ça se passe.
01:13:46C'est pas à Etienne 3 ?
01:13:47C'est pas à Edtienne 3, mais à Edtienne 3.
01:13:49Et c'est pas à Edtienne 3 ?
01:13:50On nous a pas dit sur quel plateau ça se passe.
01:13:52C'est pas à Etienne 3 ?
01:13:54C'est ça.
01:13:55Est-ce qu'un gamin qui se fait passer pour Eddy Tudor aura essayé d'entrer ici ?
01:13:59Non, monsieur, pas que je sache.
01:14:01C'est dans la section 3, par ici.
01:14:03Merci.
01:14:15Salut.
01:14:17Je suis avec ces deux gars.
01:14:19Je vois, tu dois sûrement être la doublure d'Eddy Tudor.
01:14:24C'est dans la section 3.
01:14:26Merci.
01:14:29Très bien, Eddy, c'est une scène hyper technique, ok ?
01:14:32C'est du sérieux.
01:14:33Et j'ai pas beaucoup de temps, alors faut qu'on la tourne en une ou deux prises maximum.
01:14:36Tu te sens d'attaque ?
01:14:38Oui, oui, je crois.
01:14:39Allez, on la tourne !
01:14:40Alors, écoute, j'ai parlé avec Charles.
01:14:42Il dit que si tu voulais faire deux saltos avant, ça lui va.
01:14:45Mais tu dois vraiment partir depuis le trampoline.
01:14:47Le timing doit être précis ou ça n'aura pas l'air crédible.
01:14:49Je peux pas transiger sur le timing.
01:14:51Si ça te pose un problème, tu vas en discuter avec le réalisateur.
01:14:54Mais franchement, je devais faire des cascades depuis que tu as 5 ans.
01:14:56Pourquoi ça te pose un problème aujourd'hui ?
01:14:58Ok, ok, on se détend.
01:14:59Ça va, on a une scène à tourner.
01:15:01Ça roule pour deux saltos avant ?
01:15:03Ok, alors c'est réglé.
01:15:04Tu pars du trampoline.
01:15:06Ça va, t'as bien compris ?
01:15:07Oui, je pars du rampoline.
01:15:08Le trampoline, le trampoline !
01:15:10On a des cascadeurs professionnels pour faire ça.
01:15:12Pourquoi on les prend pas ? C'est de la folie !
01:15:14Ok, ça va, on se calme.
01:15:18Ok, mais t'as pas oublié.
01:15:21L'ignoble lord obscur te poursuit et il te jette dans les airs à toute vitesse.
01:15:25Tu atterris sur le trampoline et c'est là qu'il faut aller vite à cause du timing.
01:15:30Tu te catapultes en faisant les deux saltos avant, ce que je trouve un peu trop, mais c'est pas grave.
01:15:35Puis tu atterris bien droit. Pause finale !
01:15:38Tu sautes dans la voiture de course et tu démarres en tremble.
01:15:41Ça sera super. Prêt pour la répétition ?
01:15:44Répétition !
01:15:46Je crois pas que... enfin, je me demande s'il voudrait pas mieux...
01:15:49Laissez-moi passer ! Arrête, espèce de minable !
01:15:53Enfin tu es là !
01:15:55Tom ?
01:15:56Papa !
01:15:57Maman !
01:15:58Eddie ?
01:15:59Julia ?
01:16:00Miles ?
01:16:02Mais c'est quoi cette histoire ?
01:16:03C'est toi, Julia ?
01:16:06Je m'appelle Harleen maintenant.
01:16:09Maman ?
01:16:11Mais alors toi qui es-tu ?
01:16:13J'ai essayé de vous le dire. Je m'appelle Tom Canty.
01:16:17Toi ça va et ta fête !
01:16:22Philippe ! Philippe ! Revenez ici !
01:16:27Hé ! Enlevez une scène à tourner !
01:16:43Je marche sur le soleil
01:16:47Je marche sur le soleil
01:16:50Et ça me fait du bien
01:16:53Tout d'abord
01:16:54Et ça me fait du bien
01:16:55Je le répète, je le répète, je le répète encore
01:16:57Et ça me fait du bien
01:17:00Tout d'abord
01:17:01Et ça me fait du bien
01:17:02C'est le moment, c'est le moment, c'est le moment, c'est le moment, c'est le moment
01:17:04C'est le moment pour me sentir bien
01:17:13T'as volé mon identité !
01:17:15Ils ont changé le lieu de tournage !
01:17:17J'ai été kidnappé par ton fou furieux de grand-père !
01:17:20Et moi je me suis fait hurler dessus par ta mère tous les jours !
01:17:26Oh merde !
01:17:27Assez !
01:17:28Edi !
01:17:30Edi !
01:17:31Edi ! Edi !
01:17:33Edi !
01:17:34Maman !
01:17:35Edi euh...
01:17:38Je ne savais pas que ce n'était pas toi
01:17:40Je ne savais pas que ce n'était pas toi
01:17:43Mais c'est horrible
01:17:44Oui c'est vrai
01:17:47Je suis vraiment désolée
01:17:50Je suis vraiment désolée
01:17:51Ça va maman, écoute, j'ai un truc à te dire
01:17:55Quoi ?
01:17:57Je sais que tu mets la pression parce que tu m'aimes
01:18:02Oui mon bébé
01:18:04C'est parce que je t'aime
01:18:11C'est parce que je t'aime
01:18:26Tu m'as manqué Edi
01:18:28Oh tu m'as manqué toi aussi Edi
01:18:33Tom !
01:18:34Attends un peu
01:18:35T'es bien Tom ?
01:18:36Oui papa, c'est moi
01:18:38Mais pourquoi ce n'était pas toi ?
01:18:40C'est une très longue histoire
01:18:43Je suis largué
01:18:44Je te raconterai tout en détail plus tard
01:18:47Ouais
01:18:49Salut Maïs
01:18:50Salut Tom
01:18:52Cette fois t'es arrivé à tes fins
01:18:54Oh oui
01:18:59Viens là
01:19:00Je t'aime fiston, je suis fier de toi mon grand
01:19:03Bon alors toi...
01:19:05Toi tu es Edi et pas toi
01:19:07Bon on a quand même une scène à tourner hein, alors on attaque
01:19:12Oh yeah !
01:19:13Oui vas-y, montre-nous de quel bois tu te chauffes
01:19:16Vas-y mon chéri
01:19:19Arline
01:19:22Et voilà, là vous êtes une vraie famille
01:19:38Il a assuré là, c'était du grand art
01:19:44Je ne savais pas du tout que tu avais un fils, Julia
01:19:46Je m'appelle Arline
01:19:48Non, pas du tout
01:19:49Si, je t'assure
01:19:52Non
01:19:53Non
01:19:54Non
01:19:55Non
01:19:56Non
01:19:57Non
01:19:58Non
01:19:59Non
01:20:00Non
01:20:01Non
01:20:02Non
01:20:03Non
01:20:04Non
01:20:05Non
01:20:06Non
01:20:10Tu sais, quand...
01:20:12Quand j'ai quitté la ville...
01:20:16Je ne t'ai pas appelé...
01:20:17Maïs, arrête
01:20:18Franchement, je ne te demande aucune explication
01:20:20Non
01:20:22C'est entièrement ma faute
01:20:24C'est moi qui nous faisais du mal, à tous les deux
01:20:33Edi est très chouette
01:20:35Il a du talent
01:20:37On a passé du temps ensemble
01:20:39Quand je croyais que c'était Tom
01:20:42Oui, il a un don pour la comédie
01:20:45Il doit tenir ça de moi
01:20:48Oui, il est dingue ce gamin, c'est ton fils
01:20:54Pardon
01:21:00Oui
01:21:02Je ne t'en ai pas dit parce que j'ai pensé que ça ne t'intéresserait pas du tout
01:21:06Comme tu étais parti
01:21:08C'est un argument suffisamment important dans le choix de partir ou non
01:21:12Je serais peut-être resté
01:21:16Eh bien, voilà, tu sais
01:21:19Je dois te présenter mes plus plates excuses, monsieur le petit acteur
01:21:24J'ai essayé de vous le dire
01:21:26Oui, ça c'est vrai
01:21:27Il n'a eu de cesse de le dire et de le répéter
01:21:29Mais au moins maintenant, je sais pourquoi tu étais si pressé de revoir Palm Beach
01:21:34Au fait, je pense à une chose
01:21:37Tu as un réel talent d'acteur
01:21:39Oh, merci
01:21:41Ce garçon a un don, je vous assure
01:21:43J'ai donc pensé à une chose
01:21:45La société de production va tourner un remake du Prince et le pauvre de Mark Twain
01:21:49Et on comptait faire un casting et trouver des jumeaux, mais...
01:21:52Je ne sais pas vous, mais moi je trouve que Tom et Edi seraient fantastiques dans ce rôle
01:21:57On n'y a vu que du feu, tout ce temps qu'on y est
01:22:00Oui, ça ne fait aucun doute
01:22:03Alors, ça te dirait de faire ça, je veux dire, jouer dans un vrai film ?
01:22:09C'est que je suis plutôt doué
01:22:12Je ne te parle pas d'être doué ou non, Thomas
01:22:14Je te demande si tu as vraiment envie de faire ça, même si c'est dur
01:22:19Oui
01:22:22C'est fini, paysagiste ?
01:22:24C'est fini, paysagiste
01:22:27Je veux jouer dans des films
01:22:30D'accord, dans ce cas...
01:22:35C'est parti !
01:22:37Merci, grand-père, ça me fait trop plaisir
01:22:40Il n'y a pas de quoi derrière
01:22:42Oh, Tom !
01:22:51Alors, ça va ?
01:22:52Ouais, je suis content d'avoir repris ma place
01:22:57Désolé d'avoir pris votre voiture
01:23:00Désolé de ne pas t'avoir cru
01:23:02Rassurez-vous, je vous rembourserai tout ce que vous avez payé pour la caution et tout ça
01:23:08Ne t'en fais pas pour ça, c'est rien
01:23:15Tu sais, tu es beaucoup plus jeune que moi quand j'ai commencé à tourner
01:23:19Et tu sais quelle a été la plus dure des leçons ?
01:23:23Laquelle ?
01:23:25Être bienveillant et respectueux de ceux qui m'entouraient
01:23:29Tu l'es, toi ?
01:23:32Maintenant, oui, je le serai
01:23:35Bravo
01:23:40C'est bien
01:23:50Tu as l'air affamé et exténué, mais au fait, comment t'appelles-tu ?
01:23:53Tom Canty
01:23:54À votre service, sir
01:23:56Et où habites-tu ?
01:23:57À Offalcourt
01:23:59Bien, suis-moi
01:24:00Et coupé !
01:24:02C'était génial, les garçons
01:24:05Magnifique, magnifique, les garçons
01:24:08Alors ?
01:24:10Le fruit n'est pas tombé loin de l'arbre, on dirait, tu trouves pas ?
01:24:14Non, en effet
01:24:15C'était très très bien, Tom
01:24:16Merci
01:24:18Ouais, ouais, toi aussi, gros naze
01:24:20Merci de l'avoir remarqué, espèce de nul
01:24:22Je plaisante
01:24:46Here I go again
01:24:49Here I go again
01:24:52Here I go again
01:24:54Believing real things happen
01:24:58Skating on a dream
01:25:00Slamming into destiny
01:25:04Just when you think you've been
01:25:06I won't fake it, past pretend
01:25:08Don't question me
01:25:10Here I go again
01:25:12Again
01:25:15D'accord
01:25:16Alors, qui veut quoi ?
01:25:17D'accord, ouais, à tout à l'heure
01:25:18Je veux un hamburger
01:25:19Je veux un veggie dog
01:25:20Un hamburger et un veggie dog, c'est parti
01:25:22Quoi ?
01:25:24Un veggie dog
01:25:26Un veggie dog
01:25:27C'est quoi un veggie dog ?
01:25:29Un hot dog avec une saucisse à base de légumes
01:25:32T'es trop bizarre
01:25:35C'est sympa, Los Angeles ?
01:25:36Ouais, il fait très chaud
01:25:39Mais il fait pas aussi humide qu'en Floride
01:25:42Tu t'y feras, va
01:25:43Je me languis de ma chaise de jardin
01:25:45Ouais, ça je m'en doute
01:25:46C'est vrai ?
01:25:48T'as un ballon de football ?
01:25:49Ouais
01:25:50Eh ben alors, on fait un match ?
01:25:54Allez
01:26:13Je peux faire tout
01:26:15Je fais plus que rêver
01:26:20Je pense
01:26:21Tu fais tout
01:26:23Tout
01:26:25Juste bien
01:26:29Alors, la vie
01:26:31La vie c'est bien
01:26:33Quand t'es autour
01:26:38Rien ne me fait mal
01:26:43Je n'arrive pas à croire ce que j'ai trouvé
01:26:50Rien ne m'arrête
01:27:00Une chose que je dois savoir
01:27:02C'est combien on peut aller
01:27:06Je veux sortir et montrer au monde
01:27:11Tout ce que j'ai
01:27:14Certains disent que c'est pas beaucoup
01:27:17Mais c'est ce que je veux
01:27:21La vie c'est bien
01:27:23Quand t'es autour
01:27:28Rien ne me fait mal
01:27:33Je n'arrive pas à croire ce que j'ai trouvé
01:27:39Rien ne m'arrête
01:27:52Tu attends de m'entendre
01:27:56Tu sais ce que je veux dire
01:27:59Comment peux-tu être si cool ?
01:28:02La vie c'est bien
01:28:04Quand t'es autour
01:28:09Rien ne me fait mal
01:28:14Je n'arrive pas à croire ce que j'ai trouvé
01:28:21Rien ne m'arrête
01:28:26La vie c'est bien
01:28:28Quand t'es autour
01:28:33Rien ne me fait mal
01:28:37Je n'arrive pas à croire ce que j'ai trouvé
01:28:44Rien ne m'arrête
01:29:06...
01:29:34...
01:30:04...
01:30:33C'est pas si dégueulasse
01:30:35J'ai pas envie d'être quelqu'un d'autre que moi
01:30:38J'arrive à savoir ce qu'il y a à l'intérieur
01:30:41Je trouve moi-même pas mon être
01:30:44Et si j'accroche tout d'un coup, j'aurai laissé mes troubles derrière
01:30:48Comme un jour dans le passé
01:30:51J'y vais de nouveau
01:30:53Je crois que des choses vont se passer
01:30:56Ouais
01:30:57J'essaie de rêver
01:30:59J'essaie d'être la destinée
01:31:03Just when you think
01:31:05I won't fake it
01:31:07Have faith and don't question it
01:31:10Allez, montrez-moi votre truc
01:31:12Oh, vous allez adorer
01:31:13C'est très très simple et c'est magnifique
01:31:15D'abord, crochet du droit
01:31:17Il revient et crochet du gauche
01:31:20Maintenant, le plat de résistance
01:31:24Et voilà
01:31:25Je sais pas, ça manque
01:31:27Ça manque un peu de swing
01:31:28De swing à swing
01:31:29On fait pas de la danse et comme ça
01:31:31Non, non, ça va pas
01:31:33C'est mou, c'est mou
01:31:34Allez, refrappez-le
01:31:36Ça fait l'affaire ?
01:31:37Non
01:31:38Non, non
01:31:39En fait, vous frappez pas assez fort
01:31:40Frappez un peu plus fort
01:31:41Un peu de nez
01:31:42Mais ça vaut rien, ça vaut rien du tout
01:31:44Comment ça vaut rien ?
01:31:45Hooper !