Yoo Si Jin (Song Joong Ki) es el capitán de las Fuerzas Especiales. Él, junto al Sargento Superior Seo Dae Young (Jin Goo), atrapan a un ladrón que se lastima durante su captura, es enviado al hospital mientras que Dae Young se da cuenta que le ha robado su celular y vana recuperarlo. En la sala de emergencias, Si Yin se encuentra con la Dra. Kang Mo Yeon (Song Hye Kyo) por primera vez. Mo Yeon confunde a Si Jin como parte de una banda criminal pero él le prueba que es un soldado del ejército. Si Jin y Mo Yeon empiezan a salir pero debido a sus trabajos, sus citas no terminan bien. Si Jin recibe la orden de llevar a sus soldados en una misión de paz al país de Uruk (país ficticio de Europa del Este) un país desgarrado por la guerra. Mo Yeon rechaza las insinuaciones sexuales del presidente del hospital, Suk Won (Tae In Ho), y como castigo es enviada como líder del equipo médico a Uruk. Y en ese lugar, Si Jin y Mo Yeon se vuelven a encontrar. ¿Será que el destino les dará una segunda oportunidad?.
Category
📺
TVTranscripción
00:00¡Ahora sí que me gusta!
00:30Pasó mucho tiempo.
00:49Estás vivo. ¿Cómo puede ser?
00:57No es algo bien en circunstancias difíciles.
01:14Estabas vivo. Estabas vivo.
01:22Lo siento. Lo siento.
01:46¡Idiota! ¡Idiota! ¡Estabas vivo!
01:51¡Idiota! ¡Idiota, te extrañé!
02:03¡Nunca te olvidé! ¡Nunca! ¡No!
02:07No me importa. Voy a vivir sola.
02:12Voy a hacerme monja. Te amo.
02:25Es que te amo.
02:42¡Guau, qué extraño!
02:44Episodio 16.
02:45No comprendo cómo está nevando aquí.
02:52Si lo que escuché durante mi orientación es cierto,
02:55es la primera vez que nieva en 100 años. ¡Guau!
03:09Ese día, Jun Myung Joo dijo,
03:13Estaba nevando por primera vez en 100 años.
03:26Caminó hacia mí en medio de la nieve.
03:35Eres tú.
03:40Una persona que me teme por primera vez en mi vida.
03:49Una persona que me ha ido haciendo veras y veras.
04:02No digas que es una triste amistad.
04:10Si lo piensas de nuevo, soy un niño feliz.
04:17No te preocupes tanto por lo que amamos.
04:22Perdón.
04:25Mi respuesta fue tardía.
04:34No voy a terminar contigo.
04:38Aunque muera, nunca terminaré contigo.
04:47No te preocupes por lo que amamos.
04:57Nunca terminaré contigo.
05:07No te preocupes por lo que amamos.
05:17No te preocupes por lo que amamos.
05:27No te preocupes por lo que amamos.
05:37No te preocupes por lo que amamos.
05:45No te preocupes por lo que amamos.
05:53No te preocupes por lo que amamos.
06:01No te preocupes por lo que amamos.
06:11No te preocupes por lo que amamos.
06:21No te preocupes por lo que amamos.
06:30Tranquilo.
06:31Nunca debes llorar frente a tus hombres.
06:39¿Qué pasó con tu examen?
06:42Aprobé.
06:44Terminé el colegio secundario.
07:17Yo no voy a morir.
07:37Nunca moriré.
07:41Ni siquiera cuando muera.
07:47¿Qué les pasó a ustedes dos?
07:54No confío en ti.
07:57Pero, por favor, cumple tu promesa.
08:00Nebo, por primera vez en 100 años.
08:04Y aquí estás, regresaste vivo.
08:09Agoté toda mi suerte.
08:13Sí.
08:15¿Cómo llegaste hasta aquí?
08:19¿Y Sin Yin?
08:21Me enteré de que estabas aquí cuando me reporté.
08:26Cuando dejamos las fuerzas aliadas, vine hasta aquí.
08:31Y el Capitán Yu fue a Albania.
08:33¿Qué les pasó a ustedes dos?
08:36Creíamos que Sin Yin y tú fueron asesinados en combate.
08:50La milicia llegó justo antes del bombardeo.
08:54Nos trasladaron hasta un lugar seguro.
08:58Y estuvimos allí encerrados.
09:01Bajo tierra.
09:02Unos 150 o 155 días.
09:15Vámonos de estos dos y salgamos de aquí.
09:29Pagaré este bocadillo, aunque tenga que ser en otra vida.
09:35Voy a pagarte lo que te debo.
09:38Buena suerte.
09:40Fue mi amigo desde lejos.
09:44No puedo escapar.
09:47Qué listo.
09:50Supongo que leíste mi mente.
09:53Iba a romperlo cuando volvieras.
09:55Mi novia es doctora.
10:01Y cada vez que me lleva a la cama, me emociono bastante.
10:08Extrañaba tus bromas tontas.
10:13Estoy feliz de que hayas vuelto.
10:16¡Aguja! ¡Aguja!
10:18¡Oh! ¡Oh! ¡Disculpa!
10:22Tranquila, no tienes que pedirme disculpas.
10:28¡El código de la radio de la ONU!
10:53No hay más.
10:58Guau.
11:00Quiero volver a creer en ti.
11:05Me estaba preguntando...
11:07¿Qué es eso?
11:10Son para ti.
11:12Es el aniversario de tu muerte.
11:16Tuve que prepararlo para tu primer...
11:22Pero no estás...
11:25muerto, ¿verdad?
11:27¿Cómo?
11:28¿Tok Tok?
11:30Hola, bonita.
11:31Te traje el cuchillo.
11:33¿Ves a esa persona?
11:35Oh, sí, es muy apuesto.
11:36¿Tu novio?
11:38Gracias a Dios.
11:39Creí que estaba loca.
11:41Gracias.
11:42Adiós.
11:43Descansa.
11:45Guau.
11:47¿Volviste a matarme?
11:49Creíste que era un fantasma.
11:50¿No es cierto?
11:51Una doctora como tú...
11:52Debería ser una persona lógica.
11:54Regresaste el aniversario de tu muerte.
11:56Seas un fantasma o no, esto es para ti.
12:00Bebe un poco de vino, es lo que traje.
12:02Veo que preparaste mucho en el extranjero.
12:08Disculpa.
12:14Oye, ¿tú por qué no me llamaste?
12:16Estaba preocupada.
12:17Lo siento, estaba ocupada.
12:19¡Doctora Khan!
12:21¡Doctora Khan!
12:23¡Cielos!
12:24¿Por qué hicieron videollamada?
12:26Oye, no puedo verte bien.
12:28Muévete a un lugar iluminado.
12:30Bien.
12:32¿Aquí?
12:38No soy el único que lo ve, ¿cierto?
12:42Yo también lo veo.
12:46¿Estás bien?
12:48¿Puedes verlo?
12:50¿A quién?
12:52Hoy no es el aniversario de su muerte.
12:59Ella preparó la mesa para él.
13:05Fue allí a comer.
13:12Me estás matando por tercera vez.
13:15¿Es gracioso?
13:16¿Por qué estabas muerto?
13:17¿Qué esperabas de ellos?
13:19Pero creo que se dieron cuenta.
13:22Veamos qué dicen ahora.
13:26Khan, escúchame y haz lo que te digo.
13:32No preguntes por qué.
13:33¿Qué cosa?
13:34Dile que lo amas, que lo extrañaste.
13:40Expresa tus sentimientos para que no se quede contigo.
13:45¿Qué?
13:47Aunque no lo creas, el capitán Yu está ahí.
13:53Por favor, envíelo a donde pertenece.
13:59Acabas de llegar y ya piden que te vayas.
14:02Vaya, eso llena mis sentimientos.
14:08¡Oh, Dios mío!
14:09¡Oh, Dios mío!
14:10¡Hola a todos!
14:13Como ven, el capitán está vivo.
14:16Imaginarán mi felicidad esta noche.
14:19Les contaré todo cuando vuelva.
14:21No nos interrumpan más.
14:23Adiós.
14:24Cuídense.
14:26¡Era el capitán Yo!
14:27¿Cierto?
14:28¿Cierto?
14:29Yo lo vi.
14:31¡Yo lo vi!
14:42Atención.
14:43Comandante Yun...
14:45Soldados.
14:47Gracias por regresar con vida.
14:49Estoy orgulloso.
14:56Sí, capitán Yu Xinjin.
14:59¡Tarjeto! ¡Seo! ¡Doy! ¡Yong!
15:04Imbéciles.
15:07¿Saben cuánto me dolió cuando supe de ustedes?
15:12Mientras no estaban aquí, fui ascendido.
15:14¿Y qué?
15:16Ahora estoy encima de mis amigos.
15:18¡Señor!
15:19¡Eh!
15:20¡Señor!
15:21Y me veo en los periódicos.
15:22Me alegra que hayan regresado.
15:23¡Señor!
15:24¡Eh!
15:25¡Ellos son para mí!
15:26¡Sí!
15:30¿Cómo estás?
15:34¡Capitán!
15:35¿En serio?
15:38Yo, Xinjin y Seo, Doy, Yong.
15:39Escribirán reportes sobre lo ocurrido.
15:41¿Entendieron?
15:42Deben ser extensos.
15:44Hasta luego.
15:49Oigan.
15:51¿Qué es lo que haces?
15:52Ahora le tengo más miedo a una aguja que a un explosivo.
15:57Mira este borde filoso.
15:59Si te cortas, ¿te va a doler?
16:04Uno de los imbéciles que nos torturaba con agua
16:06tenía un tatuaje de los Spetsnas en la muñeca.
16:09No, el que tenía la daga.
16:12No hablemos de cómo recibíamos golpizas.
16:15Digamos que peleábamos una vez a la semana
16:17e intentábamos escapar una al mes.
16:19Lo más verídico posible.
16:21Escribí dos veces al mes.
16:24No creo que vayan a confirmarlo con los de la milicia, ¿verdad?
16:27No, ellos creerán lo que sea que les digamos.
16:30Piénsalo así.
16:31Debemos mezclar elementos reales con hechos dramáticos.
16:36¿Usamos Rambo como referencia?
16:40Está basada en la guerra de Vietnam.
16:42Nada encajaría.
16:44¿Y las series de Byrne?
16:46A la Teniente Jung le gusta Matt Damon.
16:48Sí, perfecto.
16:50Si me disculpas...
16:51¿A dónde crees que vas?
16:53Tienen que ser consistentes.
16:55Si yo digo una cosa y tú otra,
16:57nuestros reportes serán diferentes.
16:59¿Por qué tengo que escribir el reporte?
17:01Porque tu novia no está aquí.
17:03Y además tienes tiempo.
17:06Tú puedes.
17:09¿Aún recuerdas el día que me dejaste aquí?
17:12Sí, lo recuerdo.
17:14Hoy debería volver a hacerlo.
17:16No bromees con eso.
17:18Me dejó un trauma.
17:20Hablo en serio.
17:24Tengo una pregunta para ti.
17:27¿Planeas volver a la tienda?
17:30Quiero saber por qué.
17:32¿Por qué?
17:35¿Planeas volver a la tienda?
17:38Quiero saber...
17:40¿Cuándo te convertirás en héroe?
17:45A ningún soldado le interesa
17:47ser héroe después de muerto.
17:50Yo...
17:52voy a lugares donde debo mantener la paz.
17:55¿Quieres seguir haciéndolo aunque yo me oponga?
17:58¿Vas a oponerte?
18:00¿Qué es lo que quieres?
18:02¿Y qué si no regresas?
18:04No te preocupes, no me opondré.
18:09¿Qué sentido tiene
18:11tratar de detenerte?
18:13No te sientas culpable,
18:15pero nunca lo dejarás.
18:17Te odio por eso,
18:19pero en el fondo también me alegro por ti.
18:23Prefiero apoyarte para mantener la paz.
18:26Por supuesto,
18:28solo si mi apoyo te da paz.
18:32Gracias,
18:34y lo siento.
18:36Lamento que solo pueda decir
18:39que no te dejaré.
18:41¿Te gustaría ir de pesca mañana?
18:45Creo que te divertirías.
18:48Yo seré adorable y no me enojaré.
18:51Estaré realmente feliz,
18:53así que prepárate.
18:55Creo que puede ser una buena terapia.
19:03¡Ah!
19:07¡Cuánta paz!
19:09Esta vista es hermosa.
19:11Mis heridas emocionales se están sanando.
19:17No pasó nada en las últimas dos horas.
19:20No pescamos ni uno.
19:25¿Tu método para sanar una vieja herida
19:28es acaso crear otra nueva?
19:31Ya no lo soporto.
19:42Hay una arboleda cerca.
19:44Cambiaré mi terapia.
19:46Vamos a caminar.
19:48¿Sabes cuántos kilómetros camino al año?
19:51¿O hay un templo?
19:53¿Qué tal un templo?
19:55¿No recuerdas cuánto tiempo estuve encerrado
19:58con esos tipos de cabello corto?
20:00¿Qué prefieres hacer?
20:02Algo convencional.
20:04Hace frío y no sacamos ni un solo pez.
20:07¿Por qué no tomamos un descanso?
20:09¡Ya sé!
20:11Tenemos un cuarto disponible.
20:14No te pases.
20:16Dormiremos en la misma habitación.
20:18Por supuesto.
20:19Pero dijiste que no compartirías la cama conmigo.
20:21Eso no fui yo.
20:23Tenía un año menos que ahora.
20:25No sabía nada.
20:27¿En serio?
20:29No sé ni cómo pasa el tiempo.
20:31¡Oh! ¡Tengo uno!
20:33No terminamos de hablar.
20:35El peso yo.
20:40¿Cómo es que un soldado no sabe limpiar un pescado?
20:43Volviste de la muerte.
20:45Dije que no van a herirme y que no moriré.
20:48Pero no sé de esto.
20:52Lo dejaré pasar por esta vez.
20:55Yo puedo hacerlo.
20:57¿Qué?
21:00Eres implacable y despiadada.
21:09El cuarto es bonito.
21:11La cama es grande y cómoda.
21:14Tonto.
21:15¿Sabes que la cama es mejor cuanto más pequeña es?
21:17¿Quién te dijo eso?
21:20¿Eh? Contesta.
21:21¿Quién es ese imbécil?
21:24Un imbécil llamado Yusiyin.
21:26Viví un año sin ese imbécil.
21:30Iba a regresar esto.
21:33Pensaba regresarlo y olvidar.
21:35Olvidar todo y superarlo.
21:37Reservé pasajes de avión.
21:39Y al final los cancelé.
21:41Reservé hoteles y los cancelé.
21:43Pedí vacaciones y las cancelé.
21:47Pero qué imbécil que es.
21:51¿Crees que realmente...
21:53podríamos volver a Uruk?
21:55¿Y con quién irías?
21:57Contigo.
21:59Qué emoción.
22:01¿Y cuándo vamos?
22:03No lo sé. Tú espera.
22:06Pienso hacerte esperar para siempre.
22:09Ah, ya veo.
22:11Si eso es un castigo,
22:13aceptaré con gusto.
22:16Si alguno de estos días...
22:18Te digo, ahora trae tu pasaporte.
22:21Ajá.
22:25Por cierto, ¿dónde está la línea que dibujaste?
22:28Necesito verla para no cruzarla.
22:30¿No lo sabes?
22:31Me estás tocando, qué frío.
22:33Tonto.
22:35Mírame a los ojos.
22:37Mira mi corazón.
22:39Ah, sí.
22:50Ahora no.
22:53No eres una mujer fácil.
23:12¿Cómo va tu reporte?
23:14Estoy sintiendo el dolor de la escritura creativa.
23:17¿Sabes cómo usar el procesador de texto?
23:20¿Tú qué idea tienes de mí?
23:22Te veo como un hombre.
23:24¿No estás ocupada?
23:26Me alegra poder escucharte.
23:30¿Sabías que cada mañana cuando me despierto
23:33le pregunto a Kibun si fue un sueño?
23:36Haberte visto, pero Kibun viene y me despierta
23:39y me dice que no es un sueño.
23:42Regresaste.
23:44Pero aún así quiero asegurarme.
23:46Quiero escuchar tu voz para estar segura.
23:49Llámame cuando quieras.
23:51Aunque esté dormido.
23:53Pero mañana no podré hablarte.
23:55Escoltaré a algunos VIPs.
23:57¿VIPs?
23:58¿Quiénes?
24:04Aquí Gran Jefe.
24:05Llegaron los VIPs.
24:07Aquí Piccolo.
24:08El auto acaba de estacionar.
24:10Los tengo en la mira.
24:13Copiado.
24:14Todos vengan a la entrada.
24:16Escoltaré personalmente a los invitados.
24:20Aquí Lobo.
24:21Gran Jefe, quédate donde estás.
24:23Snoopy y yo estamos a cargo del rango de seguridad
24:25más cercano a los VIPs.
24:27Snoopy, abre la puerta.
24:29Copiado.
24:32Vaya, son rápidos.
24:35Deberían trabajar entregando pizzas.
24:40¡Sí!
24:41¡Así se hace!
24:43¡Eso!
24:45¡Hola chicos!
24:46¿Cómo están?
24:47¡Uno!
24:48¡Dos!
24:49¡Tres!
24:50¡Estamos felices de estar aquí!
24:51¡Somos Red Velvet!
24:52¡Atención!
24:54¡Atención a todos!
25:11¡Eso, muévanse!
25:15¡Contigo me caso!
25:45¡Yo te tomo!
25:48¡Eso es!
25:49¡Sorríe!
25:52¡Te amamos, Cáncer Queen!
25:55¡Te amamos, Cáncer Queen!
25:58¡Mira!
25:59¿Qué pasa?
26:01¿Qué es eso?
26:02¡Ah!
26:03¡Ah!
26:04¡Doctora Khan, tienes que ver esto!
26:06¡Te amamos, Cáncer Queen!
26:09¡Te amamos, Cáncer Queen!
26:12¡Te amamos, Cáncer Queen!
26:14¡Te amamos, Cáncer Queen!
26:16¡Te amamos, Cáncer Queen!
26:18¿El capitán no estaba de servicio el día 23?
26:21Este operativo es importante.
26:23Lo sé.
26:24Miren, está manteniendo capaz.
26:26Ese no puede ser él.
26:28¡Te amamos, Cáncer Queen!
26:32Disculpenme.
26:33Sí, dígame.
26:35¿Podría hacerme un favor que no está en el guión?
26:38Claro, adelante.
26:40Cuando estemos filmando, ¿podría preguntarme si tengo novio?
26:46Bueno, ahora, chequeo corporal de Khan Meo Jong.
26:49Segunda temporada.
26:51¿Cómo está?
26:52Bien.
26:53¿Cómo está?
26:54Bien.
26:55¿Cómo está?
26:56Bien.
26:57¿Cómo está?
26:58Bien.
26:59Hoy aprendimos sobre hiperlipidemia.
27:02Antes de irnos, hay una pregunta que muchos espectadores se hacen.
27:06¿Sigues siendo soltera?
27:08Dinos.
27:09Es algo repentino.
27:11Para prevenir la hiperlipidemia, sería lindo tener un novio para
27:15ejercitar, pero no lo tengo.
27:18Estoy soltera.
27:23Disfruté tu programa.
27:25Así que no tienes novio porque estás libre.
27:28Entonces, ¿qué soy yo?
27:30Ah, sí, supongo que soy tu mejor amigo.
27:33Mi novio actuó como si no tuviese novia.
27:36Así que creí que debía hacer lo mismo.
27:38Te vi en televisión.
27:40Parecía gustarte a la chica.
27:42Soldado número uno y soldado número dos.
27:44¡Guau!
27:46No tenía idea de que fuera tan buen bailarín.
27:49¿Qué más te dijo?
27:50Fue un malentendido.
27:51Creo que se fue.
27:53Ah, ¿fue todo edición?
27:55Sí, claro.
27:57Solo animé al Comandante Park en el escenario.
28:00Y cuando lo editaron, bueno...
28:02Mmm...
28:04Estabas silbando como loco al Comandante Park.
28:07¿Y acaso él estaba bailando también?
28:10¿El Comandante Park tiene piel blanca como la leche?
28:15¿Quién es?
28:16¿Estabas loco por ella?
28:18Digo, no.
28:20Voy a matarte.
28:21¿Te gustó tanto Red Velvet?
28:23Debe ser una maldita broma.
28:26Volveré en 157 días.
28:29¡Ya verás!
28:30Estás actuando como loca.
28:32Dime, ¿qué es lo que hice de malo?
28:34¿Ah?
28:36¿Eso?
28:38Es lo que dice la mayoría de la gente
28:40y solo empeora las cosas.
28:42Sin embargo,
28:44la mayoría de las personas
28:47Sin embargo,
28:49yo me esforzaré
28:51para que puedas sentir piedad por mí.
28:54Adelante.
28:56Gánate mi corazón.
29:00Todo esto es mi culpa.
29:02Red Velvet no hizo nada malo.
29:04Creo que voy a matarte.
29:06¡Ay! ¡Espera! ¡Espera!
29:08Oye, para que lo sepas, no soy capitán.
29:11¿Qué eres entonces?
29:13¿Te despidieron del ejército?
29:15No.
29:17No es eso.
29:19Soy mayor.
29:21¿En serio?
29:23¿Por qué estás tan feliz, doctora?
29:25¿También subirán tu salario?
29:27Sí, pero ¿por qué estás tan feliz?
29:30¿Y qué le ocurre a tus ojos?
29:32Intentó ganarte con la mirada.
29:35¡Ah! ¡Qué materialista!
29:38Reportándome. Capitán Yu Sijin.
29:41Siendo ascendido de capitana mayor
29:44desde el 25 de marzo del año 2016.
29:47Me reporto.
29:49Gracias, señor.
29:51Saludo.
30:00El hombre que me gusta es un soldado de Corea.
30:04El único país dividido que queda en todo el mundo.
30:09Es mayor en el Comando Especial de Guerra
30:12y aún cree que debe proteger a los niños,
30:15a los ancianos, a todos.
30:18Y yo soy...
30:20Bueno, sigo siendo la doctora
30:23que sale en la televisión
30:25y la estrella del hospital.
30:31¿Me equivoco o no tengo que explicarles quién soy?
30:34¡No!
30:36Durante 157 días estuve planeando
30:39formas de matar a Seo Dae-jung.
30:42Pensé en ti durante todo el tiempo que estuve allí.
30:45¿Y cómo resultado?
30:48Me di cuenta de que moría por verte.
30:57No morí y regresé con vida.
30:59¿Estás orgulloso?
31:01Me alegra que te hagas parte de mi familia.
31:04Me alegra que volvieras sana y salva.
31:09Entonces, salud.
31:16Mañana visitaré al comandante Dae-jung.
31:19Tomado de tu mano.
31:21Ah.
31:23Deberíamos hablar sobre eso.
31:25No es necesario.
31:27No dejaré el ejército
31:29a menos que tú me lo pidas.
31:32¿En serio?
31:34Voy a contarle todo a tu padre.
31:36Tomado de tu mano.
31:39Vayamos por la mañana.
31:41Cuanto antes, mejor.
31:43Tengo un plan.
31:45¿Quieres ir ebria?
31:48No tomé una gota de alcohol en dos estaciones.
31:51Ah, está bien.
31:54Aquí, déjame servirte un poco.
31:57Eso es.
31:59Salud.
32:03Las dos tazas de té que me prometió.
32:06Las tomaré hoy, señor.
32:08Seguro.
32:10Siéntate.
32:12¿Y tú?
32:14Hola.
32:16Dos tazas de té.
32:18Papá, estoy embarazada.
32:24No, no, no, no.
32:26No es verdad, señor, en serio.
32:28Ese es tu plan.
32:30Primero haces y luego confiesas.
32:32Yo hago al revés.
32:34Cuando eres débil, un ataque es mejor.
32:38¿Ella tiene que estar aquí?
32:41Vamos, habla.
32:43Ya sea un bombardeo o un ataque inesperado,
32:45no me importa.
32:49Tú guarda silencio.
32:51Iré directo al grano.
32:53Prometí dejar el ejército,
32:55pero no podré mantener...
32:57esa promesa.
33:01No puedes.
33:03Mientras estaba encerrado en un lugar desconocido,
33:06me torturaron, pero no me arrepentí de ser soldado.
33:09No deberíamos perder un soldado como yo.
33:12Me retiraré con honores,
33:14pero lo haré cuando llegue el momento.
33:17Encontraré otra forma de obtener su aprobación.
33:21Se lo garantizo con mi palabra, señor.
33:23Sé muy bien que voy a conseguirlo.
33:26Esto no tiene nada que ver con mi aprobación.
33:34Tu país ya aprueba al sargento Seo Daehyeon
33:38y a ti como su superior.
33:41Yo me siento honrado de tenerte como yerno.
33:47Papá...
33:49Cuando te envié al extranjero,
33:51ya te había aprobado.
33:54Y me arrepentí mucho por la forma en la que te traté.
33:58En este momento, me alegra tu decisión.
34:03Gracias.
34:06Papá...
34:13Es mi hija y debes cuidarla.
34:18Sí, señor.
34:24¿Eres la tutora del sargento Seo?
34:29¿La novia de un soldado?
34:31Siempre tiene que haber hombres entre nosotras
34:34para que nos juntemos.
34:38¿Cómo has estado?
34:40Como puedes ver, estoy muy bien.
34:42¿Cómo va la guerra entre el sargento Seo y tú?
34:45¿Están en tregua?
34:47No es una tregua. Terminó la guerra.
34:49Mi padre nos aprobó.
34:51¿En serio? ¡Felicitaciones!
34:53Creo que esto amerita celebrar.
34:55Cuando tú quieras, amiga.
34:57Pero hoy vine aquí por otra razón.
35:09Hola, Dra. Kang.
35:11Soy yo, Fátima.
35:13Estoy estudiando mucho
35:15y planeo ser una doctora como tú.
35:18Feliz Navidad.
35:20Saluda a todos por mí.
35:22Te extraño mucho y espero verte pronto.
35:25Te quiero.
35:29En esto vale la pena gastar.
35:34Hola.
35:36Déjame usar la computadora.
35:38¡Claro!
35:40Esto es de Song Sanghyun.
35:42Te mataré si lo tocas.
35:44¿Enfermera?
35:47¿Cuál es la contraseña del Dr. Song?
35:49Es soy un genio.
35:53Vengan aquí.
35:55Miren esto.
35:56La Teniente Jung trajo esto de Uruk.
35:58¿En serio?
35:59¡De Uruk!
36:08¡Es Blackie!
36:10¡Ha crecido mucho!
36:13Mira.
36:15Le falta mucho para que los zapatos le vayan bien.
36:18¡Oye! ¡Soy yo!
36:24¿Blackie?
36:26Blackie Blackie.
36:28Su nombre es Blackie.
36:30Y yo soy...
36:34¿Cómo? ¿Qué dijo?
36:37Espera un momento.
36:40Yo... Yo soy...
36:44¿Eh?
36:45Yo soy...
36:55¡Me voy a volver loco!
36:58¿Cómo te llamas?
37:04Adiós.
37:05Yo nunca sabría.
37:07Para mí siempre serás...
37:09Blackie.
37:11Aguarda.
37:12Deja la encendida.
37:14Si muero aquí, ve a la unidad C de mi computadora.
37:17Busca el fichero Bulbul dentro de Hospital.
37:20Te pido un gran favor.
37:22Borra ese archivo.
37:23Hazlo, por favor.
37:25¿Qué hay allí?
37:26En ese archivo hay más de lo que puedes imaginar.
37:32Oh...
37:33C...
37:34¿Dónde está?
37:36C...
37:37¿Dónde está mi computadora?
37:40C...
37:44Bien, aquí vamos.
37:53¡Si es cierto que tienes eso!
37:57Voy a golpearte cuando te vea.
37:59Y voy a hacer que te acuerdes de mí para siempre.
38:36¡No!
39:03Lo siento.
39:04No se preocupe.
39:05Nada grave.
39:06Yo me encargaré.
39:07Soy su tutor.
39:08Lo siento.
39:12Tutor...
39:14Olvídalo.
39:15Estoy cansada.
39:21Si estás cansada, siéntate.
39:23No lo hagas en los brazos de otro.
39:27Si viste algo, dime la verdad.
39:29Lo viste todo.
39:30Mil treinta.
39:31En la papelera de reciclaje.
39:33Dijiste que las borrara.
39:34Dijiste que las borrara si moría.
39:36¿Por qué lo hiciste?
39:37¿Por qué las guardaste?
39:39Para hacerte la propuesta.
39:41Es mi forma de proponerme.
39:43Desde adolescente hasta los treinta, fuiste la única.
39:46¿Cómo puedes asegurar que no es simpatía?
39:48¿Tú qué sabes?
39:49Yo sé lo que siento por ti.
39:51Esto, sin duda, con toda certeza, es amor.
39:57No lo hagas.
39:58¿Qué? ¿Confesar?
39:59Lo que sea, yo voy a hacerlo.
40:01¿Qué? ¿La confesión?
40:03Sí, cuando te haya pagado.
40:05¿Está bien?
40:07¿Estás hablando en serio?
40:09Oye, no hemos terminado.
40:10Buscaré dinero.
40:11Haz dinero rápido.
40:13Dame un adelanto.
40:14¿La doctora Khan no puede prestarte?
40:19Oye, no hemos terminado.
40:20¿Qué haces?
40:22No sé por qué estoy conduciendo este auto.
40:25Sigue derecho.
40:26Vamos, gran jefe.
40:28Lo estoy haciendo.
40:29No, tú no.
40:31El auto, su nombre es gran jefe.
40:34Ah, no me digas.
40:36Así que tú me querías tanto que tenías que nombrar a tu auto
40:40gran jefe.
40:41Sí.
40:42Me asustaste.
40:43Gira a la derecha.
40:44Gran jefe necesita un baño.
40:46Ah, no este gran jefe.
40:49Qué cosa tan extraña.
40:51Y aún no me dijiste por qué estoy conduciendo el auto.
40:54Solo hazlo.
40:55Yo terminaría dañándolo.
40:57Y no quiero arruinar a gran jefe también.
41:01Aún así es raro.
41:04¿Qué?
41:05¿Qué?
41:06¿Qué?
41:07¿Qué?
41:08¿Qué?
41:09¿Qué?
41:10¿Qué?
41:11Aún así es raro.
41:28Ay, el precio que hay que pagar.
41:31Ay, qué frío que hace.
41:34¿Qué dices?
41:35Que te amo.
41:37Sube las ventanas.
41:38Hace mucho frío ahora.
41:43Me haces salir del auto.
41:45Te dije que hacía frío.
41:47Toma esto.
41:52¿Y qué pasa si?
41:53Ah.
41:54Ah.
41:57El agua sale.
41:58Creo que te voy a matar.
41:59Oye, lo siento.
42:01Oh, lo siento.
42:02Me siento mal.
42:04Ah.
42:07Arruiné tu cabello.
42:09Ponte esto.
42:10No quiero que nadie te vea así.
42:13No me puede enojar.
42:15Eres tan linda.
42:17¿Lo soy?
42:18Y lo eres mucho más cuando te ríes.
42:21¿Es en serio?
42:23Ay.
42:24Ay, qué frío.
42:25Ay, por favor, abrázame.
42:28Ya, ya pasa.
42:34Esto es de novatos.
42:37Vamos, repórtame.
42:43Por favor, déjame comer.
42:44Así me darás una indigestión.
42:46Entonces, ven a la enfermería.
42:47Estoy a cinco minutos de distancia.
42:51Hablo en serio.
42:53¿Qué te da indigestión?
42:56¿Qué te da indigestión?
43:00¿Qué te da indigestión?
43:04No.
43:05¿Debería romperte un hueso?
43:10No podrás ir a Canadá con un hueso roto.
43:17Daniel y G-Way se van a casar.
43:20¿Hablas de Daniel?
43:21¿El doctor?
43:25La ceremonia será en Vancouver.
43:26Nos invitaron.
43:28Se van a casar.
43:30¿Se van a casar?
43:31¿G-Way y el doctor Daniel?
43:34Se harán cargo del hotel y los pasajes aéreos.
43:37Oh, vaya.
43:38Pero, qué extraño.
43:40Yo creí que ya estaban casados.
43:42No.
43:43Solo dijeron que trabajaban juntos.
43:45Y a mí, que solo eran propietarios de la tienda.
43:48¿En serio?
43:49El padre de G-Way es doctor naturista en Karaiski.
43:54Atendió a los rebeldes que estaban en contra del gobierno ruso.
43:58Su padre, su madre y su hermano fueron asesinados.
44:02¿Asesinados?
44:04Daniel logró salvar la vida de G-Way.
44:06Y fueron a la embajada de Canadá.
44:08Aceptaron a Daniel.
44:09Pero no a G-Way porque es ciudadana rusa.
44:12Por derecho internacional,
44:13no pueden ofrecerle asilo a alguien de su propio país.
44:16Sí, es cierto.
44:17¿Y qué pasó?
44:18Así que Daniel sugirió que se casaran.
44:21Y solicitó los formularios.
44:23Ahora es mi esposa.
44:24Tienen que protegerla.
44:27Y así salvó a G-Way.
44:29¿Hablaron de eso también?
44:31Cuando mencioné tu testamento,
44:33me contó que perdió su familia también.
44:36¿Leíste mi testamento?
44:39¿Y por qué iba a hacerlo?
44:42Sé que ustedes se copiaron algunas canciones románticas.
44:44No copié nada.
44:45Estás mintiendo.
44:47Mi plan fue siempre huir de ti.
44:51Tú, que eres más valiente que nadie,
44:53me amas incondicionalmente,
44:55aunque sea un auténtico perdedor.
44:58Gracias y lo siento.
45:01Si estás leyendo esta carta,
45:03te estoy lastimando hasta con el último acto de mi vida.
45:07No quiero que me perdones.
45:11Espero que seas tan feliz como yo
45:15mientras me permitías cuidar de ti.
45:18Te amo con todo mi corazón.
45:22Estás en mis sueños, Yun Mian Yu.
45:25Y eso no va a cambiar,
45:28aunque esté vivo o muerto.
45:33No inventes.
45:35No pudiste haberlo aprendido de memoria.
45:39Lo llevas contigo.
45:43Lo escribí cientos de veces,
45:46porque más de cien veces
45:49quise acercarme a ti.
45:52¡Oh!
45:54¡Oh!
45:56¡Oh!
45:58¡Oh!
46:00¡Oh!
46:02¡Oh!
46:04¡Oh!
46:06¡Oh!
46:08¡Oh!
46:11Mi subordinado cerrará los ojos.
46:26¡Oh!
46:28¡Oh!
46:30¡Oh!
46:32¡Oh!
46:34¡Oh!
46:41Mis subordinados también cerrarán los ojos.
46:47Cierra los ojos.
46:59¡Oh!
47:01¡Oh!
47:03¡Oh!
47:05¡Oh!
47:07¡Oh!
47:09¡Oh!
47:14¿A quién le darás tu obsequio de felicitación?
47:17La mayoría se lo dará a Daniel,
47:19así que se lo daré a Yigua.
47:21¿Olvidas el auto de Daniel?
47:23Todos los meses le hago donaciones.
47:26No imaginas lo bien que se siente hacer eso,
47:29porque tú no lo haces nunca.
47:31¿Dónde está la chica que quería lujos y dinero?
47:34Va a ir por más cervezas.
47:37Oye, me preguntaba una cosa.
47:39La fotografía en el refrigerador,
47:41¿representabas a los alumnos?
47:43¿Eras buena o qué?
47:45No, lo era por bonita.
47:49¿Era alfabéticamente?
47:51Porque Kang está como por la mitad.
47:54No fue por eso.
47:55Ah, fue por la edad.
47:58Creí que te lo había dicho.
48:00Mañana iré al colegio del cual me gradué.
48:03Soy una egresada que honra al colegio.
48:05Me lo pidieron personalmente.
48:07¿Eres la única alumna de ahí?
48:10¿No te irás?
48:11Hay mucho tráfico.
48:12Eso dijiste hace dos horas.
48:14El tráfico sigue igual, en especial cerca de casa.
48:17Hipócrates dijo...
48:19En realidad, dijo muchas cosas.
48:22Algunas están en mi cerebro,
48:24y otras en mi corazón.
48:27Estas son algunas de ellas.
48:29Ahora que trabajaré en el campo de la medicina,
48:32juro que cumpliré mi deber con conciencia y dignidad.
48:35Yo, como sargento del Comando Especial de Guerra de la República de Corea,
48:39serviré a mi país y a mi pueblo con honor.
48:42Sin importar su raza, religión, nacionalidad,
48:45partido político o clase social,
48:47cumpliré mi deber con todos mis pacientes.
48:50Cumpliré con la ley y todas sus reglas,
48:53y cumpliré mi deber con sinceridad y orgullo.
48:56Incluso bajo amenaza,
48:58no usaré mis conocimientos en contra de la humanidad.
49:01Incluso bajo amenaza,
49:03no daré un paso atrás en ninguna crisis.
49:07Aunque tenga un arma frente a mi rostro,
49:10mantendré la paz en el mundo.
49:15Hoy, muchos Yosiyin y muchos Kanmoyon hicieron su juramento.
49:23Espero que cumplan con él, en todas las circunstancias.
49:27Bajo el sol del mundo entero,
49:29pase lo que pase, que lo cumplan.
49:45¡Ahora!
49:58En verdad, regresamos aquí.
50:02Estoy feliz de haber vuelto aquí, contigo.
50:06Gracias a ti, no pude volver con otro hombre.
50:11¿Con otro hombre?
50:13No puedo venir sola, ¿con este rostro?
50:16No, los hombres no lo permitirían.
50:20¡Detente allí!
50:22¡No!
50:24¡Mira qué bonito el barco!
50:26¡No cambies de tema!
50:28¡Detente! ¡Quédate ahí! ¡Perfecto!
50:34Solo tenía una radiografía tuya,
50:37y la miraba una y otra vez.
50:40No dejaré que te salgas con la tuya.
50:42En la playa, siempre se hace el,
50:44¡atrápame si puedes! ¡Atrápame si puedes!
50:47Estás muerta si te atrapo.
50:51¡Oh!
50:53¿Pero cuándo volveremos?
50:55Cuando ese bote se convierta en algo como eso.
50:59¿En serio? ¡Guau!
51:01¡Estoy sola con un hombre en una isla desierta!
51:05¡Es increíble!
51:20¿No vas a probarlo? Está muy bueno.
51:23Realmente quiero.
51:26¿Qué?
51:28¿Qué?
51:30¿Qué?
51:32¿Qué?
51:34¿Qué?
51:36¿Qué?
51:38¿Qué?
51:40¿Qué?
51:42¿Qué?
51:44¿Qué?
51:46¿Qué?
51:48No.
51:50Pero debo conducir el bote.
51:52Íbamos a quedarnos.
51:54Ya quisieras.
52:04¿Te gustó?
52:06Sí.
52:08Creo que sí quieres probarlo.
52:11Ya sabes cómo, ¿verdad?
52:15Lo sé.
52:18Creí que mi corazón explotaría ese día.
52:21Pues mi corazón podría explotar ahora.
52:25Estamos en una playa.
52:28Tengo una chica.
52:34Y las estrellas brillan.
52:40Dios mío.
52:42Increíble.
52:46Nunca vi una estrella fugaz.
52:50¿Cómo hiciste esto?
52:53¿Sabes por qué todas las estrellas están aquí?
52:56Pide un deseo.
53:00Ya lo hice.
53:02¿Con la boca abierta?
53:05¿Por qué no subes? Vamos, ve.
53:08Y bájame una estrella.
53:12Ya atrapé a una.
53:15Está aquí sentada.
53:21¿Sigue?
53:25Es muy brillante.
53:28Continúa.
53:34Me iluminó toda mi vida.
53:42Ni lo menciones.
53:48¿Cómo terminé con alguien como tú?
53:54Supongo que salvaste a la nación.
53:57¿Fuiste policía en otra vida?
54:02Creo que me fue mejor en esta vida.
54:05Entonces, si lo que dices es verdad,
54:08¿crees que nos encontraremos en otra vida?
54:11Otra vez salvando a nuestra nación.
54:14¿Y contigo?
54:16¿Quién dijo que yo estaré ahí?
54:18¿No estarás en mi próxima vida?
54:21Si digo que no, ¿no vendrás a verme?
54:24Por favor, ven a verme.
54:26No seas malo.
54:28Es una promesa.
54:39¿Ese fue tu deseo?
54:43Te sorprenderías.
54:44¿Qué pediste?
54:48Por favor, permite que este hombre...
54:53me bese.
54:57Puede que haya una forma.
55:08Te amo.
55:39¿Y yo a ti?
55:44¿Era una pregunta?
55:50Te amo.
55:52Es mi respuesta.
55:55¿Y yo a ti?
56:08Te amo.
56:10¿Qué puedo decirte?
56:13Te amo a ti que te parió en la calle.
56:24Oye, ¿no tendrías que comprar un obsequio de bodas
56:27en lugar de darles dinero?
56:29El dinero es bienvenido en cualquier parte del mundo.
56:34Es fácil de dar y fácil de recibir.
56:39¿Vamos?
56:44Vancouver, Canadá.
56:48Los novios se están cambiando.
56:50Enseguida vienen.
56:52Shihua se veía preciosa en su traje de novia.
56:55Su vestido era especial.
56:57Esa escena es especial.
57:01Dios, ¿pero qué es lo que planeas hacer con eso?
57:05¿Por qué lo atrapaste?
57:07Debí haber desechado el ramo que la novia arrojó.
57:12Déjalo en paz.
57:14Él es un hombre con muchas historias sobre bodas.
57:17Su ex.
57:21Dígame ustedes, ¿realmente no les agradan
57:24los finales felices?
57:26Porque a mí sí me gustan.
57:28Superamos problemas y vivimos felices.
57:30Para siempre.
57:35¿Es hora de besarse?
57:36¿Se cortó la energía?
57:37¿Qué sucede?
57:38¿En toda la ciudad de Vancouver?
57:39¡Qué gran escala!
57:41Esto no es un flashback.
57:43¿Qué está pasando?
57:44Tampoco es una comedia romántica ni un melodrama.
57:49¡Un volcán!
57:50¡Un volcán!
57:51¡Un volcán acaba de entrar en erupción!
57:53¡Oh, santo cielo!
57:54¡Dios mío!
57:55¡Dios mío!
57:58Era demasiado bueno para ser cierto.
58:01Debí retirarme del ejército.
58:03Demasiado tarde.
58:06Levántate.
58:07De acuerdo.
58:10Entonces olvidamos nuestras vacaciones.
58:12Creo que voy a destruirte.
58:14Este es el comienzo de un largo reporte.
58:18Vamos.
58:24Gracias por ver Descendientes del Sol.