191. Estrella de Amor (Kuzey Yildizi), en español

  • hace 2 meses
Cuenta la historia de amor de Kusey y Yildiz quienes estaban enamorados e iban casarse, pero antes de la boda, Kusey se fue a estudiar a Estambul y termino casandose con otra mujer. Tiempo despues, la esposa de Kuzey se ira, dejandolo en la calle a el y a sus tres hijas, por lo que tendra que regresar a su ciudad natal, donde Yildiz lo estara esperando.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ven aquí, maldita báscula, ven. Eso es.
00:06Sefer, piensa en positivo. Por favor, no pienses en nada malo. Eres ligero como un
00:14pájaro. Eres como un granito de arena.
00:18Mira, eres una mota que vuela. Eres ligero. En nombre de Dios, el más generoso.
00:27Sí, hasta la báscula se ha sorprendido. ¡Qué ligereza ha dicho!
00:33Con 88 ya me conformo. Vamos allá.
00:38Un poquito.
00:43¡Nueve! Ahí pone nueve. He mirado mal. He visto nueve en lugar de ocho. Imposible
00:48que sea nueve. Por favor, por favor, ¿cómo puede ser que no haya perdido ni un
00:52gramo? Has mirado mal, Sefer. Has visto un nueve porque estás nervioso. Venga,
00:58me diga directamente. ¡Nueve! ¡Ay, maldita seas!
01:05Que os salga el aire que llevo dentro.
01:12¡Ay, a ver, qué clase de báscula es esta, maldita seas! ¿Y qué hago ahora? Ni
01:18quitándome la ropa, peso menos. ¿Quitándome la ropa?
01:25Ay, Dios mío, no me abandones ahora. No me falles, te lo pido, por favor.
01:48¡Ay, esto no puede ser! Es que no, no. Vuelvo a pesar lo mismo. Me subiré solo con un pie.
02:00¡Nada! Con el izquierdo, peso menos, seguro. ¡Ay, otra vez lo mismo! Pues de puntillas,
02:07a ver si de puntillas sale un gramo menos. Venga, uno menos. ¡Ay, casi me rompo un dedo!
02:14¡Maldita seas, báscula! ¡Eres una báscula asquerosa! ¡Te deseo la peor de las maldiciones!
02:19¡Ojalá te quedes ahí, arrastrándote bajo las camas para siempre, tragando polvo! ¡Maldita
02:24seas, báscula! ¡Pórdete ahí debajo de una cama para siempre!
02:33¡Oh, Dios bendiga mis manos! Huele divinamente. Mira, perfectamente. Huele demasiado. Ahora
02:39vendrá tu hermano corriendo, olisqueándolo todo. Da igual, que venga corriendo y olisqueando
02:44cuanto quiera, papá. Neide me ha avisado mil veces. No le daré ni un trocito.
02:56¡Ah, eso son salchichas! Eso es mayonesa. ¡Mayonesa!
03:03¡Oh, salchichas! ¡Con kétchup! ¡Kétchup! ¡Oh, no! ¡Salchichas, querido, salchichas!
03:15¿Qué haces, hermano? Los hermanos deben compartir la comida. ¿Qué es esto? Dame una salchicha.
03:20No puedo, mi cuñada me ha avisado mil veces. No tienes más. Mira, que te rebano el cuello con esto.
03:25¡Deja de decir tonterías, hermano! ¡Demonios! ¿Qué es esto?
03:30Papá, ahora que está abierta, déjame cogerlo. ¡No, no! ¡Para! ¡No, querido, señor! ¡No, no, no!
03:40¡Papá! ¡Yazar! ¿Qué es ese ruido? ¿Qué pasa?
03:43¡Se han vuelto locos!
03:54¡Para! ¡Para! ¿Y si se han vuelto locos de verdad? ¿Y si tienen la rabia?
03:59¡No, no! ¡Sefer!
04:05¡Sáquate eso de la boca ahora mismo!
04:12Me la he tragado.
04:14Hijo, ¿cómo has hecho para tragarte una salchicha entera?
04:18Todita.
04:19Sefer, como no te la saques de la boca ahora, sé muy bien cómo hacer que acabe saliendo por otro sitio.
04:28Naide, ¿qué dices delante de mis padres y mi hermano? ¿Qué vas a hacer? ¿Vas a ser Naide la destripadora?
04:35¿Vas a abrirme el estómago o piensas anestesiarme y mirar en YouTube cómo hacer una cesárea para sacarme una salchicha?
04:41La quemarás, Sefer. Vas a quemar todas esas calorías.
04:53Ya ha empezado a quemarlas.
04:59Si el río del ejército flota hacia arriba, flota.
05:07Si el río del ejército flota hacia arriba, flota.
05:15No te daré las manos.
05:19Si el ejército se levanta sobre mí, debería darme las manos.
05:25Ay, Sefer, Sefer, no he dicho que te enojes.
05:33Bienvenida.
05:34Gracias.
05:36Por Dios, qué talento tienes, qué diligente eres.
05:41Te mereces hasta el último bocado de esto, amor.
05:45¿Lo has hecho tú?
05:46Claro.
05:47Oh, cariño, Dios bendiga tus manos. Y muy oportuna, tengo un hambre de lobo.
05:51Siéntate ahí. Me lavo las manos y vuelvo.
05:54Vale.
05:57Oye, Sefer, eres un chico muy mañoso. Has quedado como nuevo.
06:03¿Está listo el coche?
06:06Te lo he dejado impecable, como nuevo.
06:08¿Te lo he?
06:12Se lo he. Se lo he dejado como nuevo.
06:24Le juro que no he dejado ni una mota de polvo. Se puede comer en él, se lo aseguro.
06:34¿Qué es esto?
06:36¿Qué pasa? ¿No lo he limpiado bien? He sido muy meticuloso. Lo he limpiado a fondo.
06:40Has estropeado el cuero. Mira esto. ¿Tienes alguna idea de lo que cuestan estas pieles?
06:46Disculpe, pero si se refiere a eso, ya estaba así cuando vino. No lo he hecho yo.
06:50¿Y ahora me llamas mentirosa? Lo que faltaba.
06:53No, en absoluto. Yo no digo que usted mienta, solo que obviamente no se había fijado antes.
06:58¿Estoy ciega? ¿Cómo no iba a saber que tenía así el coche? Solo Dios sabe qué más habrás estropeado.
07:04No, señora, de veras. He hecho una limpieza meticulosa. Lo he limpiado como si fuese mi coche.
07:09Lo ha limpiado como si fuese su coche. ¿Tú has conducido alguna vez un coche como este, muchacho?
07:15Señora, ¿por qué sigue gritando? El chico dice que no ha sido él, que eso ya estaba así. Parece que no lo ha oído.
07:21Tú no te metas, niña. ¿Qué hago yo ahora con esto, eh? Una tapicería de piel. ¿Quién me pagará los desperfectos?
07:28No se preocupe, señora. Que si es culpa mía, yo me haré cargo.
07:32Que si es culpa suya, dice. Tú sabes cuánto he pagado por este coche. No podrías pagarlo ni trabajando aquí 100 años.
07:40Pero qué pesadilla. Ahora verá.
07:43No, no, no, Gokce, no. Por el amor de Dios, cálmate y deja la escoba, por favor.
07:47Lo que hay que oír. No volveré a pisar este negocio nunca más.
07:51Pues casi mejor estirada.
07:53Señora Serap, ¿hay algún problema?
07:55Pregúntele al torpe de su empleado si lo hay o no.
08:00Señora Serap, podemos arreglarlo. Por favor, señora Serap, un momento.
08:05Señora Serap, por favor, no.
08:07Señora Serap, un momento. Señora Serap, por favor. Por favor, señora Serap.
08:12Osman, ¿qué ha pasado?
08:14Jefe, escuche, le juro que no ha pasado nada. El coche traía ya la tapicería rayada. Yo no he sido, no he sido...
08:19Eso me da igual. Solo sé que he perdido a mi mejor clienta.
08:22Si vuelve a pasar algo así, no tendré compasión. Quedas avisado.
08:33Osman, venga, vámonos.
08:35Deje el coche. Tengo mucho trabajo que hacer.
08:38Tienes que soportar estas humillaciones cada día, Osman.
08:41¿Y qué hago? ¿Te crees que a mí me gusta?
08:44Pero cariño, tengo que mantenerme por mis propios medios.
08:49Osman, mira, de noche conduces un taxi. No puedes trabajar aquí de día.
08:53Mírate, estás hecho un desastre.
08:55¿Y qué puedo hacer?
08:58No pasa nada. Mejor vete.
09:05Señor, dame paciencia.
09:16¡Sujétame, tío!
09:21¡Tira, tira de mí!
09:24¡Vamos!
09:31¡Tira de mí, vamos!
09:35¡Vamos, vamos!
09:38¡Increíble! ¿Qué están haciendo estos malvados ahora mismo?
09:42¡Vamos, Shukla, a por él! ¡Ahora verás!
09:46¡Ahora verás la fuerza de los del norte!
09:48¡A por él, a por él!
09:50¡Nunca subestimes al sur, amigo!
09:53¡Bravo!
09:55¿Qué tal estás?
09:56Muy bien, ¿qué tal tú?
09:57Bien, gracias, adiós.
10:00¡Chaval!
10:02¿Hay por aquí algún hombre valiente que se atreva a retarme en un pulso?
10:13Lo hay.
10:15¡Esto es ridículo! ¡Es más que ridículo!
10:17¡Hablas de ti!
10:20¡No puedo creerlo, no puedo creerlo! ¡De veras que no puedo!
10:22¡Venga, vete! ¡Venga, chaval!
10:25¡Valiente!
10:26¡Venga, chaval!
10:28¡Valiente!
10:29¡Ahora verás!
10:30¡Caray, si hasta se ha remangado! ¡Venga, venga!
10:32¡Eso es! ¡Venga, venga! ¡Vamos allá!
10:36¿Por qué tienes las manos tan blancas?
10:38Ahora verás por qué son blancas.
10:41¡Hermana, el duelo ha empezado! ¡Vamos, ven! ¡Corre!
10:47¿Qué demonios pasa?
10:48¡Hermana, observa con atención! ¡El desafío comienza ya!
10:51¡Khalil, confío en ti!
10:53¡Oye, olvídate de tácticas! ¡Dale, dale, dale!
10:57¿Estás listo? ¿Dale, dale?
10:59Estoy listo. ¡Que gane el más fuerte!
11:01Desde luego.
11:02Pues a ver...
11:03¡Tres, dos, uno! ¡Adelante!
11:08¡Venga, Khalil! ¡Vamos, Khalil! ¡Venga, que puedes!
11:10¡Yo creo en ti! ¡Creo en ti con todas mis fuerzas!
11:12¡Y tú vas a perder! ¡Vas a perder! ¡Eres un perdedor!
11:15¡Vas a ganar! ¡Lo sé! ¡Estoy segura! ¡Vas a ganar!
11:18¡Vas a ganar en todo! ¡Lo pillas! ¡Lo pillas!
11:20¡El Chico de Adana lo está pasando mal!
11:22¡Pues claro que no! ¡Tú no tienes ni idea de esto!
11:25¡Eso ya se verá!
11:26¡No todo el mundo puede enfrentarse a las olas salvajes del Mar Negro, Chico de Adana!
11:33¡Khalil! ¡Eres el hombre que le dio un cabezazo al sol!
11:38¡Venga, que puedes! ¡Puedes vencer en esto! ¡No te rindas!
11:42Para mí, un viento del sur no es ni viento al lado del del norte.
11:46Cuidadito. No sea que el viento del sur te dé dolor de cabeza.
11:50¿Qué haráis?
11:51Pues, ¿sabes qué haré? ¡Me tomaré un analgésico!
11:53Venga ya.
11:54Chicas, por favor, no piquéis.
11:56¡Chi! ¡Tú no te metas!
11:57¡Venga, venga, venga! ¡Vamos, colega! ¡Vamos!
12:00¡Vamos, mete! ¡Machácalo!
12:02¡Venga Khalil! ¡Venga! ¡Venga, chaval! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga! ¡Venga!
12:14rendirme vas a tener que esperar
12:20lo que estaba esperando es obvio chaval
12:25vamos
12:33vamos
12:37no me decepciones
12:39tu puedes
12:41te daras cuenta
12:43la niña de mis ojos esta pensando en mi
12:47sigue asi vete
12:49Digo que se quemará la mano, afloja.
12:51¡Venga, vamos chicos!
12:52¡Se aguanta Jalil!
12:53¡Vamos Jalil!
12:54¡Así se hace!
12:55¡Sigue!
12:56¡Venga un poco más!
12:57¡Vas muy bien!
12:58¡Oye!
12:59¡Dame una cucharada!
13:00¿De qué?
13:01¡De chile!
13:02¡Dámelo en la boca!
13:03¡Chile!
13:04¡Venga!
13:05¡Mete!
13:06Aquí tienes.
13:07¿Está comiendo chile a cucharada?
13:09¡Dame más!
13:10¡Mucho más!
13:11¡Póngamelo todo!
13:12¡Pero esto!
13:13¡Esto quema!
13:14Bueno, como quieras.
13:15¡Toma!
13:16¡Toma!
13:17¡Toma!
13:18¡Toma!
13:19¡Toma!
13:20¡Mira, mira!
13:21¡Vale!
13:22¡Dios, dios, dios, dios!
13:23¡Estás condenado, Fernan!
13:24¡Estás condenado!
13:25¡Como no los pares seguirán así hasta mañana!
13:27¡Sí!
13:28¡Yo que puedo hacer!
13:29¡Y fue el trabajo de Jalil!
13:30¡Siempre patea fuerte!
13:31¡Vamos Jalil!
13:32¡Dios, dios, dios, dios!
13:33¡Vamos!
13:34¡No te vengas!
13:35¡No te vengas!
13:36¡No te vengas!
13:37¡No te vengas!
13:38¡Vamos Jalil, que el norte tiene que ganar!
13:40¡Vamos!
13:41¡Eh!
13:42¿Qué está pasando aquí?
13:43Mamá, papá, estamos viendo el Norte contra el Sur.
13:47¿De veras?
13:48Sofía, verás, estoy divirtiendo a los chicos.
13:50Como no hay clientes...
13:53¿Ya sabéis si tendremos un hermano o una hermana?
13:56Ah, sí, hermanita o hermanito.
13:58No lo sabemos.
14:00Oh, esta vez tampoco se veía.
14:02El chiquitín parece ser muy tímido.
14:05No, no, hija mía, no es que no se viese,
14:07pero Naideh no nos permitió saberlo.
14:09Quiere hacer no sé qué fiesta y entonces lo sabremos.
14:12Ah, una fiesta para el bebé.
14:14Sí.
14:15Eh, ¿por qué demonios seguís todos aquí?
14:17Venga, todo el mundo a trabajar, vamos.
14:19Aquí estáis jugando, ¿ya habéis oído?
14:22Ven aquí, cariño.
14:25Oye, chico de Adana, atrévete conmigo.
14:28¿Qué?
14:31Venga, estás de broma, ¿no?
14:33Por favor, sois como niños. Vale, me voy adentro.
14:37Venga, venga, menos mal que tu jefa se ha ido.
14:39Vería cómo te machaco.
14:41Vamos allá, pero una cosa, sin enfados, ¿vale?
14:44Porque tú y yo somos colegas.
14:46Vale.
14:47¿Lo prometes?
14:48Que sí, tío.
14:49¿Sin enfados?
14:50Pues vale.
14:51No quiero hacerte daño, oye, lo has prometido, sin enfados.
14:55Eres un encanto, de veras, venga.
14:58No hay nadie, ¿verdad?
14:59Es mejor que nadie lo vea, tienes una reputación en Hordur.
15:02Exacto, venga.
15:05Vale, entre tú y yo.
15:12Tú, tranquilo, Ivo, nadie nos ha visto.
15:17Menos mal.
15:30¡Ay, Dios!
15:33¡Venga, Sefer, venga! ¡Ay, qué temar esa salchicha!
15:37Pesa demasiado este tronco, pesa muchísimo, Naideh.
15:40¡Cantifica!
15:41No malgastes aire hablando conmigo, Sefer.
15:46¡Continúa!
15:49Eres muy mala conmigo, eres una mujer cruel, Naideh, cruel.
15:53¡Pues sigue hablando, niño, sigue hablando!
15:55¡Venga, corre, Sefer, corre!
15:58¡Cuidado, cuidado!
16:00¡Venga, corre!
16:01¡Naideh, Naideh, naideh, naideh!
16:05¡Venga, corre!
16:06Naideh, Naideh, ¿por qué has puesto estas cosas tan juntas
16:09para que me caiga y me mate con este tronco?
16:12Sefer, como sigas hablando, te daré con el látigo en la cabeza.
16:15¡Vamos! ¡Corre, Sefer, corre!
16:20¡Vamos!
16:21¡Ay, Dios!
16:24¡No, no, no, no, no!
16:26¡Cuidado!
16:30¡Vamos!
16:31Oye, ¿puedo soltarlo?
16:34¡Sigue, que sigas!
16:36Ya no quiero seguir con esto, ya no puedo.
16:39Ya no tengo fuerzas hoy.
16:42¡Cuidado!
16:51Gracias a Dios que ya tenemos una niña.
16:53¡Que no hables, pesado!
16:56¡El dolor no existe!
17:04¡Ah!
17:10¿Qué haces, Sefer?
17:12He llegado al final. Descanso un poquito.
17:15¿Tú sabes cuántas calorías tiene una salchicha grande frita con mantequilla?
17:20¿Lo sabes, Sefer?
17:22Oye, una cosa, Naideh.
17:23¿Tú sabes cuántas toneladas pesa uno de estos troncos?
17:27A mí eso me da igual, Sefer.
17:29Haberlo pensado antes de comerte la salchicha.
17:31Tu misión no ha terminado.
17:33Todavía te espera alguna prueba más.
17:37¡Naideh!
17:42¡Venga, Sefer! ¡Venga, concéntrate!
17:47¡Naideh, de veras! ¡No me quedan fuerzas, no!
17:50¡Ya no puedo más!
17:52¡Sefer!
17:53¿El marido de los Grognoy y de Kadiolu ya se está rindiendo?
18:00¡Sí, se rinde! ¡Basta!
18:02¡Estoy feliz con mi salchicha!
18:04¡Quiero comer salchicha! ¡No quiero esto! ¡Quiero comer a lo loco!
18:07¡Estoy contento con mi cuerpo! ¡Déjame en paz!
18:11¡Eso no es cierto!
18:15¿Qué pensará Derinsu de ti, Sefer?
18:18¿Qué pensará?
18:20Pensará que su padre se rinde en cuanto hay dificultades.
18:23¿No te da vergüenza?
18:26¡Naideh! ¡No me piques con Derinsu!
18:28¡Nunca! ¡Jamás me amenaces con mi hija! ¡Eso no! ¡Jamás! ¡Jamás!
18:52¡Bravo, Sefer! ¡Bravo!
18:55¡Naideh, espera! ¡Con los dos pies!
18:59¡No soy capaz!
19:01¡Naideh, lo tengo!
19:06¡Naideh!
19:08¿Qué tal lo hago?
19:11¡Fíjate en esto!
19:13¡Uy, que se me cancha!
19:19¡Venga, Sefer! ¡Venga!
19:24¡Vamos, mi Sefer!
19:27¡Sigue!
19:29¡Naideh! ¡No puedo tirar! ¡Ya no puedo más!
19:33¡Venga, Sefer! ¡Tira, cariño! ¡Puedes hacerlo! ¡Tira!
19:37¡Naideh!
19:39¡Naideh! ¡Como siga me libraré de la salchicha! ¡Pero de otra forma! ¡Déjame parar!
19:44¡Sefer! ¡Por mí! ¡Por nuestra hija Derinsu! ¡Tienes que quemarla! ¡Salchicha! ¡Venga, cariño! ¡Tira!
19:50¡Derinsu!
19:51¡Tira!
19:53¡Oh! ¡Creo que ya se mueve!
19:57¡Lo he hecho! ¡Naideh! ¡Puedo moverlo!
20:01¡Venga, cariño! ¡Sigue, Sefer! ¡Tira, cariño! ¡Tira!
20:04¡Lo conseguí!
20:07¡Naideh! ¡Ya viene! ¡Puedo parar ya!
20:10¡No! ¡Nada de parar! ¡Sigue! ¡Sigue! ¡Sigue!
20:14¡Mira!
20:17¡Sefer!
20:18¡Naideh!
20:19¡Sefer! ¡Sefer! ¡Sefer!
20:28Bien. Bien. Está vivo. Muy bien, Sefer. Muy bien. Has quemado la salchicha.
20:35¡Bravo por ti, Naideh! ¡Bravo por ti! ¡Bravo!
20:43¿Qué hora es? ¿Dónde se ha metido Sefer?
20:46¿Por qué esperamos a Sefer? Si Sefer no viene, está Khus Ruh.
20:50¿Está qué?
20:51Khus Ruh.
20:52Es eso. Suena fatal.
20:54Pues entonces, Ruh Khus.
20:56Hazte a la idea, Ruhi. Si Sefer no está, no.
20:59Gracias, Ivo.
21:00¿Para qué quieres que venga? ¡Robará las fichas!
21:03Y entonces voy a tener que dispararle sin necesidad.
21:06Juguemos a otra cosa.
21:07Pero a mí me gusta jugar al rumi.
21:09Solo un poco. Venga, solo un poco. Amplía tu visión.
21:13Ya existen emisiones en directo desde Marte y tú sigues queriendo jugar a lo mismo.
21:17Pues me parece muy bien. Si tu nave está lista, que te hagan una despedida y que te pongan en órbita.
21:21A mí que me cuentas tú de dónde has salido.
21:23A ver, mira. Fíjate en esto.
21:32Basta. Habéis jugado demasiado.
21:34¿Qué estás haciendo?
21:35Suelta. Suelto te juro que te mato fuera de esas manos.
21:43Vale. Muy bien. ¿Lo ves, Cousin?
21:46¿A esto es a lo que llamas visión? ¡Al diablo con tu visión!
21:49¡Marte es el bacamón!
21:51Mira, te voy a mandar a Marte sin cohete, colega.
22:05Bravo, amigos. Aprovechando que yo no estaba, habéis empezado a jugar a juegos de dos. Muy bien.
22:10¿Dónde estabas, tío?
22:11¿Por qué no has llegado a tu hora?
22:13Naideh. Acaba conmigo. Me tiene loco.
22:16Solo porque me comí una salchicha como un dedo me ha castigado quemando las calorías.
22:21Como Naideh se haya obsesionado, empieza a asustarte, colega.
22:24Pues si ella es Naideh, yo soy Sefer.
22:27Oye, Ruhi, ve adentro a pedirme un sándwich con doble de queso.
22:30No vas a probar ni un bocado. Estás a dieta. A dieta.
22:34Oye, miro cómo no. Por el amor de Dios.
22:36Colega, pídemelo tú. Anda.
22:37Está prohibido.
22:39¿Os hacéis llamar amigos míos si queréis matarme?
22:42Yo también tengo boca. Puedo pedirlo yo. Tengo boca y tengo voz.
22:45Vaya colegas. Íbalo.
22:47Dime, capitán.
22:48Escucha, coge una barra de pan de las grandes y no le quites la miga.
22:51Deja ese interior blandito donde está. Luego llénala con salami, pechuga, salchichas,
22:56cordero, ternera asada, queso, tomates, de todo lo que tengas en la cocina.
23:00Da igual que sobresalga por los bordes. Y tráemelo ya, que quiero comer.
23:03¡Corre!
23:04¡Para!
23:06No lo traigas, Ibrahim.
23:08¡Venga, corre! ¡Obedéceme! ¡Venga, rápido!
23:11No vayas, Ibrahim. Tenemos órdenes estrictas de Naides. Ezer solo puede tomar agua. Agua y nada más.
23:17Lo siento, capitán. Soy joven para morir. No me enfrentaré a tu mujer.
23:21¿Y por qué lo dice así?
23:24No me volváis loco. Dame esa ficha. Dámela. Dame esa ficha.
23:30¡Oye!
23:31¡Suéltame!
23:32¿Qué estás haciendo, tío?
23:33¡Suéltame, capitán!
23:34¡Te voy a comer a ti!
23:36¡Suéltame!
23:37¡Chaval, nos vas a comer!
23:38¡Sí, os voy a comer a todos! ¡Os voy a comer a todos! ¡Tengo hambre! ¡Es que no soy sumano! ¡Mirad! ¡Ya no tengo agua en la boca, tíos!
23:46Nuestra postura está clara.
23:49¿De verdad apoyáis a Naides, eh? Sí, pues que tengáis buena suerte. Yo me voy.
23:55¡Pues vete! ¡Venga, vete!
23:56¡Kusei, vámonos!
23:57Nosotros nos quedamos. Vete tú.
23:59A ver, será broma. ¿Así que te quedas con él y me dejas irme?
24:04Muy bien. Te acordarás de esto. ¡No lo olvides!
24:12Míralos. No vienen detrás de mí. Ya verán.
24:16¡Sefer!
24:29¡Sefer!
24:34Vaya, amigos. No solo se quedan, sino que me toman el pelo.
24:40¡Sefer!
24:46Siguen burlándose de mí.
24:49¡Kusei, que Dios os castigue! ¡Ojalá que las manos y los pies se te entrelacen! ¡Yo no te doy mis bendiciones como amigo! ¡Maldito sean todos los favores que te hice!
25:00¿Qué es eso? ¿Un sándwich? ¿Un sándwich para mí?
25:09¡Era para otro! ¡¿Por qué?!
25:18Vale. El gulut ya está listo. Fueras, aquí tienes.
25:24¿Por qué te molestas en tu estado?
25:26¿Qué le pasa a mi estado? No soy menos de lo que era antes.
25:33Venga, empieza a comer.
25:38Gildis. Dime. Te he hecho mucho de menos. ¿Y si vuelves a casa unos días?
25:43Ya estoy en mi casa. ¿Por qué iba a ir a casa de papá?
25:46No lo sé. ¿Será que no me acostumbro a tu ausencia? ¿No podrías venir?
25:50¿No podrías venir?
25:51Poirás, cariño, no estás siendo maduro. Ahora ya eres un hombre casado. Dile a tu mujer que vaya, no a tu hermana.
25:57Estoy como siempre. Hermana, no quiero hablar más de ese tema.
26:01Poirás, no seas infantil. Ve a ganarte el corazón de tu mujer y llévala a casa.
26:05No, hermana. ¿Cómo tengo que decírtelo? ¿Tú crees que es normal que se cele por una cosita de nada?
26:10Seguro que fue algo momentáneo. Vamos a ver. Por fin os casasteis después de esperar tantos años. Quizá estaba estresada. Seguro que ha sido eso.
26:18No, no, ni estrés ni nada. El matrimonio ha cambiado a camer. Me ha abandonado en plena luna de miel.
26:23Ya. Tienes la misma suerte que tu hermana. A mí me pasó algo igual. Esperé muchos años y cuando por fin tuve una luna de miel, mi marido se fue a luchar contra la mafia rusa.
26:33¿Te parece el mismo caso? Él se fue para proteger a sus hijas.
26:37Mira, hermanito, no se puede acabar un matrimonio así porque sí. ¿Habéis esperado todos esos años para estar casados dos días?
26:45Sí. Fíjate tú en el futuro de nuestro amor. Diez años y dos días.
26:54Seguro que son las chicas. Les habrá llegado el olor del gulut.
26:57Espera, ya...
26:58Cúgeme esto.
26:59Vale.
27:00Camer.
27:10Adelante, mi preciosa cuñada. Adelante, Camer. Bienvenida, hermana. Pasa.
27:14Entra, querida. Pasa. Ponte estas zapatillas y pasa. Adelante, entra. Pasa, pasa.
27:25Siéntate. Vamos.
27:28Siéntate.
27:30¿Qué estás haciendo aquí? Has venido porque pensaste que yo vendría, ¿verdad?
27:33Hermana, ¿tú estás oyendo? Estoy seguro de que me ha seguido hasta aquí.
27:37Da igual, Gildis. No tengo intención de hablar con este gnomo mujeriego. Yo me voy.
27:41Bueno, niña, no te vas alto. Siéntate.
27:44¿De veras? Vale. Pues me voy yo.
27:46Quieto, poirás. No me volváis loca. Siéntate.
27:51Ninguno de los dos se va a ninguna parte. Me voy yo y vosotros hacéis las paces.
27:54Pero, hermana...
27:55Pero, cuñada...
27:56No, nada de peros. Un matrimonio no se termina por tonterías como estas. En realidad, así es como se asienta.
28:01Vale. Pues entonces, díselo tú a tu cuñada.
28:04Y tú, dile eso a tu hermana.
28:06No, os lo digo a los dos. Os lo digo a los dos. Mirad, voy a salir.
28:10Cuando vuelva, habréis hecho las paces, ¿vale? Peleaos, tiraos de los pelos, arañaos, hablad, hablad, luego descansad.
28:16Tomaos un té y un trozo de gulud. Después volved a pelearos, pero pase lo que pase,
28:20haced lo que tengáis que hacer para que esto esté resuelto cuando yo vuelva, ¿estamos?
28:25Venga, ahí os dejo.
28:41Bueno, ¿qué hacemos? ¿Comemos gulud antes de pelearnos?
28:46De acuerdo, y yo serviré el té.
28:49Vale, satélite de mi mundo.
28:52Digo, Camel.
28:57Digo, Camel.
28:59Oh, Poiry.
29:01Camel.
29:02Poiry.
29:04Te echaba mucho de menos, Camel.
29:06Yo también a ti, mi amor.
29:09Te quiero mucho, de bellas, perdóname.
29:12Perdóname tú a mí.
29:14Dios mío, hasta mi colega me abandona. Ten piedad de tu siervo, Sefer.
29:25Te lo ruego, por favor, no me tientes con comida.
29:28Ya he llegado al punto en que podría comerme a mí mismo.
29:31Por favor, ten piedad de mí, ten piedad de tu siervo, Sefer.
29:40Es Pilaf, ¿no?
29:45Lavado tres veces y tostado.
29:49Y con garbanzos, sí, tiene garbanzos.
29:55Y con pollo, tiene pollo.
29:58Qué buen trío, es Pilaf con pollo y garbanzos.
30:02Espero que no sea una alucinación, estoy confundido.
30:09Nuri, es el puesto de Nuri.
30:13Dios mío, gracias, me has enviado un milagro.
30:17Es Nuri, de verdad.
30:19Es el mismo Nuri con el que siempre me cruzo, pero que a veces ni saludo por despiste.
30:24El bueno de Nuri, mi querido Nuri, bienvenido.
30:29Nuri, Dios te ha enviado a mí, amigo, mi querido Nuri, mi puesto de arroz favorito.
30:34Que aprovechen, jóvenes.
30:36Nuri, ponle a tu viejo amigo Sefer una, dos o tres raciones.
30:40Pon el pollo en el fondo, luego los garbanzos y el arroz por arriba.
30:43Y vuelve a poner pollo y garbanzos. Y ponme también un base de ayran.
30:46No puedo, amigo, no hay Pilaf.
30:51Es que estoy soñando menuda tontería.
30:53Tú estás aquí y el Pilaf está ahí, ¿por qué me dices que no hay?
30:56No hay para usted.
30:58¿Cómo que para mí no? Si tienes ahí montones de Pilaf, no digas tonterías.
31:02Mire, tengo órdenes estrictas de la señora Naide, no puedo darle ni sal.
31:05¿Y sería tanto esfuerzo si no se lo dices a Naide?
31:08¿Qué pasa? Vas y le dices que no me has visto ni me has dado nada.
31:17¿Pero a dónde estás mirando?
31:19No puedo, señor. La señora Naide lo descubriría.
31:22Seguro que lo descubre. Imposible.
31:24Ella será doña Naide, pero yo soy el capitán Sefer.
31:26No me vuelvas loco. Quiero arroz, quiero comerlo.
31:28Te juro que te como a ti.
31:30Capitán, por favor, entiéndalo.
31:32Mire, el Pilaf se pegó en la olla, no es digno de usted.
31:35No mientas, notaría el olor si se hubiese pegado. Soy como un perro.
31:39No, porque le he puesto almidón.
31:42Tiene mantequilla y nada más. Si tuviese almidón, no sabría el momento.
31:45Oye, chaval, dámelo o te juro que te pego un puñetazo en toda la boca.
31:48Capitán, le digo que se me ha pasado.
31:50Mire, no me lavé las manos para prepararlo y tampoco lavé a fondo el arroz.
31:54Capitán, si se come este Pilaf, la señora Naide me comerá a mí.
31:57¿Es que no lo entiende?
31:59¿Qué me estás diciendo?
32:01¡Nuri, vuelve aquí!
32:03¡Nuri, que Dios te castigue!
32:05¡Tú no eres hombre ni eres nada!
32:07¡Ojalá que ese Pilaf te ataque!
32:09¡Ojalá te empache!
32:11¡Ojalá que te hinche los jugos gástricos y después estalle dentro de ti!
32:15¡Total, tampoco te necesito! ¡Vete!
32:17¡Oh, Dios mío! ¡Es Ref y su puesto de cofte!
32:20¡Es Ref! ¡Oye, es Ref!
32:28¿Qué haces? ¿Te escondes de mí o qué?
32:30No, Capitán.
32:31¿No me oías cuando gritaba?
32:33¡Prepárame un bocadillo grande!
32:35¡Y no le quites la miga al pan! ¡Déjalo blandito!
32:38¡Ponme tres raciones de cofte dentro!
32:40¡Pon tomates, pimientos, todo lo que tengas! ¡Rápido!
32:43No puedo, Capitán.
32:44¿Qué son esos tics tan raros? ¡Te voy a dar...!
32:47¡Si te voy a pagar, tío!
32:48Si come, morirá. ¡Está mal del corazón!
32:50¿Te has vuelto loco? ¿Tú de dónde sacas eso?
32:53¡No tengo mal el corazón! ¡Es más, no tengo corazón!
32:55¡Soy un hombre sin corazón!
32:57¿Estáis todos locos? ¿Por qué sigues mirando alrededor?
33:00¿A vosotros qué os importa? ¡Que tengo hambre, tío!
33:03¡Me como a mí mismo!
33:04¿O quieres que te coma a ti?
33:05Capitán, de veras no puedo. Se lo digo por su bien, para que siga viviendo.
33:08¿No lo entiendes? Te voy a meter el puño en la boca.
33:11Yo viviré, pero tú morirás ahora mismo.
33:13¡Prepárame ese bocadillo!
33:15Vale, calma, calma. Ya se lo hago. No se preocupe, ya se lo hago.
33:18Soy un hombre listo. Y llénamelo bien, no racanees.
33:22Pon un poco de todo lo que tengas por ahí.
33:25Y si no tienes airán casero, dame del envasado.
33:27No quiero pajita ni nada, que me lo tomo así.
33:29Me temo que hoy no habrá bocadillo. Lo siento, Capitán.
33:32Oye, ¿te estás quedando... te estás quedando conmigo?
33:36Mira que te entierro aquí, te mato.
33:38Capitán, Capitán, si no piensa en mí, piensa en su hija.
33:42No deje que Deryn Sue crezca sin padre. Por favor.
33:46¡Mi hija! ¡Que Dios te castigue, Red!
33:50¡Que ese puesto de cofte se te revele!
33:52¡Que todo ese cofte ocupe tu puesto!
33:55¡Que haga carne picada contigo y que luego te amase!
33:58¡Que tus dedos se vuelvan tus enemigos!
34:00¡Y que tus enemigos lo sigan siendo así Dios lo quiera!
34:07¡Qué hambre!
34:12No, no puedo comerme a mí mismo.
34:20¡No, Feride! ¿Dónde tienes la cabeza, chica?
35:21Tendrás que besar la mano que no pudiste vencer, chaval.
35:25Ahora verás.
35:33¿Qué haces? ¿Te estás enamorando de ti mismo?
35:36Tenemos mucho trabajo, vamos.
35:43Yo no, pero tú sí. Estoy en mi descanso.
35:46Vale. No me gusta ver a la gente parada.
35:49¿Quieres que sigamos donde lo dejamos? ¿Qué me dices?
35:59Ven.
36:01Ven, ven.
36:17Me estás haciendo perder un tiempo que no tengo, de veras.
36:20Vas a perder. No me canses en vano.
36:23Chaval, yo mismo te firmaré el yeso que te pongan en la mano.
36:27No quería vencerte y avergonzarte delante de Feride, pero insistes en que te avergüence.
36:31Perdóname la vida. En realidad yo aflojé para no hacerte llorar delante de Feride.
36:36¡Eh!
36:38No estáis cansados de tantos pulsos.
36:40Señorita, esto es como una galleta, no te llena el estómago.
36:44Así que estáis decididos a haceros daño.
36:48Feride, ¿quieres ser tú el árbitro? Alguien puede hacer trampas.
36:54Gracias al cielo que aquí nunca hacemos trampas, pero tampoco nos entregamos por gratitud.
37:01Esperad, ya voy.
37:05Ven, señorita, ven.
37:15Ya estoy.
37:18Bienvenida. Venga, cuenta y empezamos, señorita.
37:23Uno, dos, tres, ¡empezad!
37:45Es mejor que no os digáis. Ya no quiero ser árbitra.
37:51Acabaréis haciéndoos daño, seguro.
37:54¡Halil, mete!
37:56Será la mayor nevada de los últimos diez años.
37:58¿De verdad?
38:03¿Sin nosotras?
38:05¿Eso? ¿Puede haber un desafío sin nosotras?
38:07¡Claro que no!
38:08¡Esto no puede consentirse!
38:10¡Sí, señoras y señores!
38:12Nuestro desafío del pulso continúa justo donde lo dejamos.
38:16¡Venga, venga, venga!
38:17A ver quién al final de esta rellida competición gana este trofeo chapado en oro.
38:24Desde luego será el que vino del corazón de Anatolia,
38:26el que tembla sus cuerdas vocales con el calor de Adana,
38:29el maestro del kebab, el padre del sirtán, ¡nuestro Halil Libo!
38:33No, ¿por qué va a ser?
38:35El duro joven que sin sentir dolor se ducha con la nieve del norte
38:40y que se enfrenta a las frías tormentas y a las olas salvajes del Mar Negro, ¡mete!
38:45Y ante ustedes, el campeón, ¡Halil, nuestro ganador!
38:49¡Dun, dun, el gran mete!
38:51¡Halil!
38:52¡Mete!
38:53¡Halil!
38:54¡Mete!
38:55¡Halil!
38:56¡Mete!
38:57¡Halil!
38:58¡Mete!
38:59¡Halil!
39:00¡Mete!
39:01¡Halil!
39:02¡Mete!
39:03¡Halil!
39:04¡Mete!
39:05¡Halil!
39:06¡Elige uno!
39:07¡Halil!
39:08¡Elige uno!
39:09¡Elige uno!
39:10¡Mete!
39:11¡Halil!
39:12¡Gana!
39:13¡Halil!
39:14¡Mete!
39:15¡Halil!
39:16¡Mete!
39:17¡Libo!
39:18¡Mete!
39:19¡Halil!
39:20¡Libo!
39:21¡Mete!
39:22¡Halil!
39:23¡Mete!
39:24¡Halil!
39:25¡Mete!
39:26¡Halil!
39:27¡Tené hay!
39:28Dios, ¿qué es este sufrimiento?
39:29No puedo comer en casa, no puedo comer nada de nada.
39:30Ay, Esanaide, ¿cómo puede llegar tan lejos?
39:32parece que domina toda la región. Claro, ya está, cruzaré las fronteras de
39:38Ordu. ¿Y si me voy a Sivas? Sí, a Sivas. Tengo un amigo allí, un director, un
39:45director de cine, Ersoy, Ersoy Gunner. Si voy a verlo, seguro que él me dará algo
39:50de comer.
39:53¿Qué?
39:56Huele a parrillada de pescado. Qué maravilla.
40:01Pescado asado. Están asando pescado. Es... es lubina. Sí, es lubina. De un kilo
40:09300 gramos, aproximadamente. Por un lado ya estaba hecha, acaban de darle la
40:15vuelta. Huele que alimenta.
40:19Oh, mis queridos amigos. Bekir, Saman, amigos, ¿qué tal estáis?
40:31Vaya, buen provecho, amigos míos. Qué pescadito tan bueno. Y no vais a dejar
40:39que vuestro querido amigo pruebe esta bendición del mar. No daréis de comer a
40:43un amigo hambriento. Soy muy desgraciado.
40:49¿Por qué no me contestas, tío? Contéstame. Quiero un bocadito de pescado.
40:54Fuera de aquí. Para ti no hay pescado. Tenemos órdenes estrictas de tu mujer.
41:00No hay pescado para ti. Vete, por favor, vete. ¿No hay pescado? ¿También estáis bajo la
41:06influencia de Naideh? ¿Ahora también sois como brutos? ¿Sois los nuevos brutos?
41:10Oye, Bekir. Bekir, ¿ese fruto quién es? Te puedo asegurar que no conozco a ningún
41:16truco por la zona. Aquí nadie se llama así. Oye, Sefer, ¿quién es ese fruto?
41:20Que no es fruto, hombre. Sois unos ignorantes. Pero te aseguro que nosotros no somos unos
41:26tramposos como lo eres tú. Bekir, Saman, cometí un error. No seáis
41:33rencorosos. Cometí un error, lo sé. No debí guardarme las fichas. Pero si
41:38vosotros compartís estas bendiciones conmigo, quizá encuentre el camino
41:42correcto. Quizá no vuelva a desviarme. Venga, dame un poquito. No nos presiones, Sefer.
41:48Lo lamento. Pero si no haces exactamente lo que Naideh dice, todo se volverá en tu
41:54contra. Fuera de aquí. Vete ya. Largo.
41:59Naideh...
42:02¡Naideh!

Recomendada