58. Visa Para Tus Sueños (On The Wings of Love), en español

  • hace 3 meses
Leah es una chica sencilla que sueña con una vida americana y Clark es un chico que vive su vida estadounidense. Ellos dos se ven obligados a casarse con el fin de permanecer legalmente y seguir trabajando en los Estados Unidos.

Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua

Category

📺
TV
Transcripción
00:00——
00:06¿Cómo está tu papá?
00:10Él...
00:11por fin se quedó dormido.
00:13Bueno, al menos
00:16ahora sabe todo.
00:19Ahora podemos...
00:20afrontarlo y seguir adelante.
00:25Es más fácil decirlo
00:26que poder hacerlo.
00:29Pero, como te dije, es un proceso, no es magia.
00:36Lo superarás.
00:38Pero si yo ya pasé por esto y aún no he podido superarlo,
00:43¿qué pasará con papá? ¿Cuánto durará este dolor?
00:49¿Por qué lloras? ¿Sucede algo?
01:05¿Qué pasó?
01:07Le dijimos a papá sobre mamá.
01:35Si tan solo pudiera cuidar de papá, todo el tiempo lo haría.
01:41Pero hay tantas cosas que debo equilibrar ahora mismo.
01:45Esposita, si no puedes con todo esto,
01:52podemos posponer la boda.
01:55Esposito, no digas eso.
01:58Tú misma lo dijiste.
02:01Tienes demasiado en la cabeza.
02:04Y yo sé que estás sufriendo.
02:08Y por todo lo que estás pasando, esta crisis familiar,
02:13ahora debes superar eso.
02:17Tienes que estar ahí para el señor Sol.
02:20Vamos, esposito, aún puedo ocuparme de eso.
02:24Y como dijo Simón,
02:26no dejes que los problemas manden tu vida.
02:29Aprende a manejarlos.
02:33Por supuesto.
02:39Porque Simón lo dijo.
02:42Y cuando viene de él, tú nunca lo olvidas.
02:46En verdad lo idolatras, ¿no?
02:49Bueno, todo lo que dice resulta ser verdad.
02:53Es brillante. Él es maravilloso.
02:57Sí, lo sé. Ya lo mencionaste.
03:01Lo mencioné todo el tiempo.
03:03No es verdad.
03:06Como sea, solo te lo menciono
03:09cuando todavía estamos a tiempo.
03:12Tú piénsalo.
03:15Gracias, esposito.
03:18Eres el mejor que hay.
03:23Pero tu jefe está equivocado.
03:26A veces hay problemas que necesitan toda tu atención.
03:31Hay problemas que incluyen a tu familia,
03:35a nuestra familia.
03:37Y son los problemas que hay que atender primero,
03:40más que nada.
03:42Porque, Lía, el trabajo puede reemplazarse,
03:48pero la familia no.
03:53Y eso es lo que Clark dice.
04:01¡Buenos días, abuelo! ¿Cómo estás?
04:03¡Buenos días!
04:04¡Papá!
04:08Papá, come con nosotros.
04:19¿Cómo te encuentras hoy, papá?
04:22Bien, sigo vivo.
04:25Papá, ¿irás a trabajar hoy?
04:27¿Por qué no te quedas aquí?
04:29¿Por qué no te quedas en casa y descansas un poco?
04:32No es necesario. Estoy bien ahora.
04:36Papá, sobre lo que hablamos anoche...
04:40Escúchenme ustedes. Escúchenme bien.
04:45Por favor, no hablemos más de eso por ahora.
04:50No tienen que preocuparse por mi salud.
04:53Me siento muy bien ahora.
05:08Oye, Tiffany, ¿cómo estás? ¿Y tu papá? ¿Cómo está?
05:14Papá está mejor. Y yo también lo estoy.
05:18Gracias por lo de anoche.
05:20Cuando quieras, sabes que siempre estoy aquí para ti.
05:23Tolaits, espero que no pienses que...
05:25Oye, no. No te preocupes.
05:27No pienso nada sobre el abrazo de anoche.
05:30Solo estabas deprimida. No significó nada.
05:33Nos vemos. Adiós.
05:35Tolaits, gracias otra vez.
05:38Y sí que significó algo para mí.
05:45¿Oyeron eso? ¿Fue verdad?
05:50No sé qué sucede con Abet.
05:52No entiendo por qué dejó salir a pasear a Harry solo.
05:56Es nuevo aquí. No conoce nada. ¿Y si se pierde?
05:59Tía, está bien. Solo fue al vecindario.
06:01¿Qué? ¿Al vecindario? ¿Pero qué fue hacer ahí?
06:05Espera poder ver a Audrey.
06:07No sabía...
06:08Es culpa de ellos. Siempre están alentándolo.
06:11Señor Clark, dice que somos una mala influencia para él.
06:15Ya es culpa de él.
06:17Ten cuidado. ¿Ves? Eso es lo que le enseñas a Harry.
06:21A ser patético como tú.
06:23Pero en serio, jefe. No somos nosotros los que estamos alentando.
06:27Él es el que nos influencia a nosotros.
06:29¿Eh? ¿Cómo?
06:31¿Ven? Ya tengo acento británico.
06:33¿Qué?
06:34Acento británico.
06:37Me duele la cabeza.
06:38Le dije que venga, pero dijo que quería ayudar al señor Sol en los viajes.
06:43¿Harry? ¿En un jeep taxi?
06:49Bueno, quizá en vez de ayudar, le genere problemas al señor Sol.
06:54No lo creo, abuela.
06:56Y es solo un día.
06:58Al menos no se meterá en problemas.
07:00Y también ayudará al señor Sol.
07:03Lía, ya contrólate.
07:05No traigas tus problemas familiares al trabajo.
07:09Modo trabajo.
07:10Trabajo, trabajo, trabajo.
07:13Modo trabajo, Lía.
07:16Tú puedes.
07:17Tú puedes.
07:18Tú puedes.
07:20Lía.
07:22Simón.
07:23Buen día.
07:28Buen día. Sube.
07:31¿Qué tienes para hoy?
07:33Tenemos una reunión con el equipo de producción para la cuenta de Icon.
07:38Para Icon.
07:40¿Cuándo es la reunión?
07:41En 30 minutos.
07:43Bueno, me uniré.
07:45Quiero escuchar en persona sus ideas para la campaña.
07:53Ah, Simón.
07:57¿Qué?
07:58Aquí.
08:04Gracias, Lía.
08:06No es ningún problema.
08:13¿Cómo está el señor Sol?
08:16Algo deprimido.
08:19Creo que va a estar bien.
08:21Quizá por eso es que quiere ir a trabajar.
08:25Solo quiere estar ocupado y olvidarse de Rona.
08:43Sol.
08:47Me atrajo la vida buena.
08:50Yo sé que fui egoísta.
08:53Pero, Sol, me arrepiento de todo.
08:57Perdóname por todo lo que hice.
09:00Lo siento.
09:02Lo siento, lo siento.
09:13¡Ah!
09:19Tío Sol, ¿te encuentras bien hoy?
09:23Estoy bien.
09:25No pasa nada.
09:27¿Estás seguro, tío?
09:29Porque, pensándolo bien, estás un poco pálido.
09:33Quizá debamos ir al hospital.
09:36¿Tú también, Audrey?
09:38Estoy bien, es solo...
09:40que tengo hambre.
09:41Vamos, comamos algo.
09:45Está bien.
09:48¿Se encuentran bien?
09:52Por cierto, Tiffany.
09:54¿Gaby ya tiene su pasaporte?
09:57Aún no.
09:59Si para ti está bien,
10:01quisiéramos solicitar un pasaporte para Gaby
10:03para poder llevarlo afuera.
10:05¿Por qué quieren llevarse afuera, Gaby?
10:08Para vacacionar.
10:10Cuando haya una oportunidad.
10:12Será bueno para él experimentar un viaje.
10:15Además de disfrutar, también podría aprender muchas cosas.
10:18¿Qué piensas, Gaby?
10:20¿Te gustaría ir a Disneylandia?
10:22¡Oh, claro, papá!
10:26Pero, entonces...
10:28Por supuesto, Tiffany.
10:30¿Por qué?
10:31Pero, entonces...
10:33Por supuesto, Tiffany.
10:35Siempre que tú permitas,
10:37que lo llevemos con nosotros de vacaciones.
10:39Incluso puedes venir también
10:41para que esté la familia completa.
10:43¡Por favor, mamá!
10:45¡Será divertido!
10:47¡A mí me gustaría!
10:49¡Por favor, di que sí!
10:55Vamos a enfocar esta campaña
10:57en Andrés Sultay.
10:59Comenzó abajo
11:01y está por encima.
11:03Todo por su determinación
11:05y su fuerza de voluntad.
11:07Documentaremos el nacimiento
11:09de una estrella del básquetbol.
11:11Un nuevo ícono
11:13para la próxima generación.
11:15Bueno, Betsy,
11:17ahora puedes mostrarles todas tus ideas al equipo.
11:19¡Claro, Lía!
11:21¿Sabes qué hacer?
11:23Mamá, iré al baño.
11:31Adrián,
11:33la próxima vez que hagas planes con Gaby,
11:35pregúntame primero.
11:37¿Estás enojada?
11:39¡Claro que estoy enojada!
11:41En lugar de preguntarme primero,
11:43lo hablaste en frente de él.
11:45Ahora ya está emocionado.
11:47¿Y si dijera que no?
11:49¿Eh? ¿Quieres que quede mal en frente de él?
11:52Son solo vacaciones.
11:54Si hay oportunidad...
11:57¿Lo hiciste a propósito
11:59para que aceptara?
12:01Mamá se dejó llevar.
12:03Quizás por eso lo dijo.
12:05¿Y por qué haríamos eso?
12:08Lo siento.
12:10No volverá a pasar.
12:17Disculpen.
12:20Bueno, espera.
12:23Disculpen un momento.
12:27Gracias.
12:31Hola, mamá.
12:33Lía,
12:35quiero saber cómo está la salud de tu padre.
12:37¿Cómo se encuentra él?
12:40¿Y tú qué crees?
12:43Esperaba que reaccionara de ese modo.
12:46Pero estoy preocupada
12:48por cómo está.
12:50Bueno, no te preocupes.
12:52Parece que se está recuperando
12:54bastante bien.
12:57Incluso está trabajando
12:59en un hospital.
13:01Está trabajando ahora.
13:03Me alegra oírlo.
13:05Mamá,
13:07ahora que papá sabe la verdad
13:09y que le pediste perdón,
13:11creo que es suficiente por el momento
13:13y lo mejor es que te alejes
13:15por un tiempo.
13:17Creo que sería mejor
13:19si no habláramos de esto.
13:21Por ahora,
13:23no vuelvas a encontrarte con papá.
13:25Eso es lo que pienso yo también, Lía.
13:27No te preocupes.
13:29No seré una carga ya.
13:31Pero solo espero que ya
13:33no me traten como si estuviera muerta.
13:40¿Por qué no me llevas a casa, Simón?
13:43Claro, cariño.
13:45Espera aquí.
13:52Bogart,
13:53¿puedes venir aquí, por favor?
13:55Adiós.
13:57Sí, está bien.
13:59Ya viene.
14:01Señor.
14:03Entonces,
14:04Bogart,
14:05ella es Bambi.
14:06Bambi y Bogart
14:07te llevará ahora a tu casa.
14:09Cuídala.
14:11Espera,
14:12¿tú?
14:13¿Tú no vendrás?
14:15Bueno,
14:16lo siento, cariño.
14:17Aún debo trabajar,
14:18pero Bogart
14:19es buen conductor
14:20y es muy cuidadoso.
14:21Adiós.
14:24Por aquí, señora.
14:25Ven.
14:26¿Lía y tú
14:27siguen en la oficina?
14:29¿Sabes, Lía?
14:31Pensamos en muchos eslogans,
14:32pero ninguno
14:33fue bueno para ti.
14:34Es cierto.
14:35Es que ninguno
14:36de los que presentaron
14:37capturaba nuestra visión.
14:38Debería ser perfecto
14:39para nuestro gran concepto.
14:41¡Guau!
14:42¿Eres perfeccionista ahora?
14:44¿Sabes que te estás
14:45convirtiendo
14:46en una pequeña chica?
14:48No,
14:49no,
14:50no,
14:51no,
14:52no,
14:53no,
14:54te estás convirtiendo
14:55en una pequeña Simona.
14:56¿Es verdad?
14:57¿Verdad?
15:04Hola, Peng.
15:05Lía,
15:06te está buscando Simon
15:07para un estado
15:08de la campaña de Icon.
15:11Bueno, lo veré.
15:14Nos vemos.
15:15¡¿Cómo?!
15:16¿A dónde vas?
15:20Esposita,
15:21¿a qué hora
15:22te voy a buscar
15:23¿Y el presupuesto? Bien.
15:33Lía, el eslogan no es bueno.
15:46Sí, estoy de acuerdo contigo. Vamos a cambiarlo.
15:55Lía, aún estamos trabajando, pero estás ocupada con mensajes.
15:59Lo siento, jefe. Es que mi esposo me preguntó algo.
16:04Tengo curiosidad, Lía. Le dices esposo, pero aún no se casaron.
16:11Es una larga historia.
16:14Bueno, Bogart aún no ha llegado y parece que tardará un rato.
16:20Pero si me estoy metiendo en cosas privadas, solo dime.
16:23No, está bien. Clark y yo tuvimos un matrimonio, pero fue arreglado.
16:30¿Un matrimonio arreglado? ¿En esta época?
16:34Todo por una residencia.
16:37Ah.
16:39Nos casó un juez de paz en Estados Unidos, pero no esperábamos enamorarnos el uno del otro.
16:46Pero, bueno, eso es todo.
16:49Entonces, ¿por qué volver a casarse?
16:52Para estar casados de verdad.
16:55¿Por qué no sería real? Lía, tu matrimonio es legalmente vinculante. Es real.
17:01Sí, eso lo tengo claro. Pero cuando me casé antes con Clark, tuvimos que guionar nuestros votos.
17:08Así que pienso que no cuenta.
17:11Y además, siento que no estaremos casados hasta que los dos demos el sí en una iglesia de verdad.
17:19No es real hasta no haber dicho mis votos.
17:22En la riqueza y en la pobreza, en la salud y en la enfermedad, hasta que la muerte nos separe.
17:28Y por eso, para mí, Clark no es mi esposo aún.
17:35Entonces, como fue un matrimonio por conveniencia, no es oficial para ti.
17:40Entonces, en teoría, se puede decir que no estás casada.
17:45Así que Clark y yo nos casaremos en una iglesia.
17:49Para que no quede ninguna duda.
17:53Así no dudaré en mi corazón que Clark es mi esposo.
18:01¿Qué pasa?
18:05Nada.
18:07¿Qué sucede?
18:13Dijiste que crees que tu matrimonio no es real.
18:17Entonces...
18:20¿Puede haber alguien más?
18:23¿A qué te refieres?
18:28¿Dices que Clark puede salir con otras?
18:31¿Que no sería adulterio porque no estamos casados?
18:34¡No, claro que no! ¡No lo permitiré!
18:36Relájate, Lía. Solo bromeaba.
18:40Bueno, no fue gracioso, Simón. Me pusiste nerviosa.
18:45Mamá, ¿cuándo se van a reconciliar tú y mi papá?
18:49¿Qué?
18:51Hijo, ¿no te expliqué ya cuál es mi situación con tu papá?
18:55Sí, mamá. Pero me gustaría que seamos una familia completa y verdadera.
19:01Como tienen los demás niños.
19:06Tienes una mamá y un papá. Abuelo y abuela.
19:10Somos una familia completa, ¿no es verdad?
19:13No sé, mamá. Pero papá dijo que era distinto.
19:17Es distinto cuando la mamá y el papá se amaban.
19:20Dijo que seríamos aún más felices.
19:23Mamá, yo solo quiero que todos seamos felices.
19:27Deseo que tú y papá vuelvan a estar juntos para que podamos ser una familia.
19:33Gabi, hijo...
19:35aún puedes ser feliz sin que nosotros estemos juntos.
19:39Porque que tu papá y yo no estemos juntos no significa que te querramos menos.
19:44Pase lo que pase, te queremos mucho los dos a ti. ¿Entiendes eso?
19:48Claro, mamá.
19:53Lía, no sabía que te pondrías tan paranoica.
19:59¿Sabes una cosa, Simón?
20:02No arruinaría tu reputación como jefe si algunas veces sonrieras más seguido.
20:07Como ahora mismo. ¿Por qué no lo intentas?
20:12Así no, algo más genuino. Dame una sonrisa como esta.
20:16¿Qué dices? Siempre mis sonrisas son genuinas.
20:18Ahí lo ves. Te hace parecer más accesible.
20:21Así la gente no te tendrá tanto miedo en el trabajo.
20:24¿Todavía me tienen miedo? ¿Por qué?
20:29Ay, perdón, creo que crucé una línea.
20:31No, no, no. Sigue.
20:35Lía, eres una de las pocas personas que pueden ser directas y honestas conmigo.
20:40Es una de las cosas que me gustan de ti, así que no te detengas.
20:44Sé directa conmigo.
20:46Te tienen miedo porque eres demasiado exigente.
20:50Y si no tienes lo que quieres, pierdes los estribos y te enojas.
20:57Solo quiero que todo sea perfecto y salga bien.
20:59¿Pero acaso existe eso? ¿Lo perfecto?
21:02¿Perfecto para quién?
21:04¿Para mí?
21:05¿Para mí?
21:06¿Para mí?
21:07¿Para mí?
21:08¿Para mí?
21:09¿Para mí?
21:10¿Para mí?
21:11¿Para mí?
21:12¿Para mí?
21:13¿Lo perfecto?
21:14¿Perfecto para quién?
21:16¿Qué tal si no es perfecto para ti, pero para los otros, los clientes, sí lo es?
21:22¿No es todo demasiado subjetivo?
21:25¿Y qué hay de ti?
21:27Tú no pareces tenerme miedo.
21:30Antes sí lo tenía.
21:32Pero cuando trabajamos más juntos, pude conocerte mucho más.
21:39Y pude ver un lado diferente de ti.
21:43¿Qué lado es ese?
21:45Que... eres generoso.
21:48No hablando de lo material, pero con tu talento.
21:52Lo compartes cuando me enseñas y cuando nos entrenas y nos ayudas.
21:57Eres un maestro muy diligente.
21:59Incluso si me equivoco, no te detienes hasta que por fin lo hago bien.
22:04Y das crédito a quien corresponde.
22:07Y también tienes sentido del humor.
22:10Haces bromas aunque sean muy malas.
22:14También puedes ser divertido.
22:17Honestamente, Simón, eres bueno.
22:20Pero no dejas que lo vean.
22:26¿Pudiste ver todo eso?
22:29Claro.
22:31¿Y sabes qué?
22:33Creo que la gente verá lo bueno de ti.
22:37Si te abres un poco más.
22:41Lo siento. ¿Volví a cruzar la línea?
22:45No.
22:47Lo que me dices me deja pensando.
22:50Como dije antes, una de las cosas que me gustan de ti es tu sinceridad.
22:56Nada de mentiras.
22:59Así que gracias.
23:11Dicen que para ser un buen brindis,
23:13debes mirar directamente a los ojos de la persona con quien brindas.
23:26¿Lía?
23:29Clark.
23:31Simón, él es Clark.
23:33Quien pronto será mi esposo de verdad.
23:35¿Pronto seré?
23:37Te explicaré luego.
23:39Bueno, él es Simón, mi jefe.
23:41Simón.
23:45Clark.
23:59Lía, hay costos adicionales para tapas de lentes y correos de cámaras.
24:05¿No se incluyó eso en el costo de alquiler?
24:07No, así es, señor.
24:10¿Algo se perdió o se rompió?
24:13En realidad no estaban disponibles.
24:15Imposible. Esos están incluidos, Lía.
24:25Bueno, luego volveré a verificar tu presupuesto, pero...
24:32aún así está en el rango de presupuesto total.
24:36Clark, terminaremos en unos minutos mientras esperas.
24:39¿Quieres pedir algo de comer o vino?
24:42No, no. Estoy bien.
24:43¿Seguro?
24:44Sí, estoy bien.
24:45Quizás tengas hambre.
24:46Mozo.
24:49¿Puede tomarle la orden, por favor?
24:51No, estoy bien.
24:52Vamos, te insisto. Come con nosotros y...
24:54Sí, solo tómale el pedido.
24:56Dije que estaba bien.
24:59Creo que solo te esperaré afuera.
25:04Bueno, terminaremos en un momento, así que luego te devolveré a Lía.
25:22Está bien.
25:24Está bien, Clark.
25:27Lía te ama, tal y como eres.
25:31¿Ok?
25:34No hay de qué preocuparse.
25:42¿Al pocito?
25:54Hola, esposita.
25:56Vamos.
25:58Vamos a dormir.
26:01De nuevo con esto.
26:03Tú duerme.
26:04Yo debo hacer algo.
26:08¿Trabajo otra vez?
26:09Sí, debo terminar esto.
26:14Es que...
26:15nuestra campaña para Andrés...
26:18Ah, la estrategia es buena.
26:20Pero...
26:22no creo que la marca encaje con Andrés.
26:25¿Qué es lo que se te ocurre, esposita?
26:28Quizá pueda ayudar.
26:51Papá.
26:59Solo estoy guardando esto.
27:02No me desharé de él.
27:07A pesar de lo que pasó...
27:10sigue siendo su mamá.
27:21¿Estás seguro de que quieres guardar todo eso?
27:27Sí.
27:29Como siento que...
27:31no he logrado ser un buen esposo para tu mamá...
27:35entonces...
27:37no tengo derecho de mostrar nada de esto.
27:41No tengo derecho de mostrar nada de esto.
28:02Tú eras un buen esposo, papá.
28:06Fue mamá...
28:08la que se equivocó.
28:10Es posible.
28:13Pero igualmente...
28:16tu mamá tuvo otro punto de vista, ¿no lo crees?
28:24Déjame hacer esto, Tiffany.
28:27Tengo que hacer esto para...
28:30poder olvidar todo lo que pasó.
28:33Para...
28:35que todos podamos ser felices.
28:41¿Qué piensas?
28:43Si intentara venderte esto a ti, ¿lo comprarías?
28:46Bueno...
28:47se ve...
28:48extranjero.
28:49Estadounidense.
28:51Y Andrés es tu patrocinador...
28:53y él es filipino.
28:55Sin embargo, lo haces parecer...
28:57tan estadounidense como Michael Jackson.
29:00¿Qué piensas?
29:02¿Qué piensas?
29:04¿Qué piensas?
29:06¿Qué piensas?
29:08¿Qué piensas?
29:10¿Qué piensas?
29:12¿Qué piensas?
29:14¿Qué piensas?
29:16Lo que te dicen los papás...
29:18es que yo no soy el hijo...
29:20del Jordan.
29:22Sí, es porque queremos que sea una marca premium.
29:26Sí, pero...
29:27estamos en Filipinas.
29:29Se supone que nos represente a nosotros.
29:32No finge ser algo que no es.
29:35Y ese es su encanto.
29:37Que...
29:38es auténtico.
29:40¿Hacías eso por haberte ayudado? ¿Nada más?
29:46Gracias, eres mi inspiración. En serio, gracias.
29:49Estoy emocionada con esto, en verdad.
29:53No es un cambio total, Simón.
29:55Es solo un pequeño giro.
29:57Y nuestro tratamiento no necesita belleza.
30:00Debe ser más crudo, de la calle, apelar a las masas.
30:04Más filipino.
30:06Tu idea tiene mayor porcentaje de falla.
30:08¿Pero qué pasa si la idea funciona?
30:10Podría ser fenomenal, ¡podemos lograrlo, sí!
30:32Bueno, procede con el plan.
30:35Pero, quiero estar al tanto de cada paso.
30:39Quiero conocer las fechas del rodaje,
30:41quiero ver a Andrés Zuntay en acción,
30:43y quiero ver la semilla filipina de la que hablas.
30:47Programaremos el juego de básquetbol en la misma cancha
30:50donde siempre se entrena y juega Andrés.
30:52Y en cuanto a sus oponentes, serán de su vecindario.
30:56Le dará un toque especial, más realista.
31:00Es tu jugada, Lía.
31:02Te daré libertad en esto.
31:05Y confío en ti.
31:07Si tú fallas, fallamos los dos.
31:13No vamos a fallar.
31:15Podemos lograr esto, ¿no es cierto?
31:17¡Logros!
31:18¡Logros!
31:19¡Logros!
31:20¡Logros!
31:22Simón, ¡logros!
31:25¿Logros?
31:26¡Así!
31:28¡Logros!
31:39¿Entonces, filmarás un partido de básquetbol aquí?
31:43¿Esa es la gran idea?
31:45La gran idea que se me ocurrió gracias a ti fue
31:48hacer la campaña publicitaria de Icon más masiva.
31:51La campaña mostrará cómo juega y cómo se entrena Andrés.
31:55Incluiremos a jugadores locales, gente de aquí,
31:58como Toño y Tolaits.
32:00Todos.
32:02¿Y yo?
32:03¿Puedo jugar yo?
32:05Sabes, también sé jugar.
32:08No, esposo, no es necesario.
32:10Irás en las gradas.
32:11Podrías sopacar a Andrés con tu encanto.
32:13Te robarías los aplausos.
32:14No, no, no.
32:15No, esposo.
32:16No, esposo.
32:17No, esposo.
32:18No, esposo.
32:19Pero sí te rogaría con tu encanto.
32:20Te robarías los aplausos.
32:21No, lo digo en serio.
32:23Digo, quiero apoyarte.
32:26Si necesitas más jugadores puedo traer,
32:28a Axel y a Kiko conmigo también.
32:32Oh, eres el mejor.
32:34No puedo pedir más de mi esposo.
32:37Solo una boda por iglesia.
32:40No te preocupes.
32:42En un par de semanas más,
32:43caminarás por el pasillo y nos casaremos.
32:46Y luego comenzaremos a formar nuestro propio equipo de básquetbol.
32:53¿Equipo de básquetbol?
32:55Básquetbol, sí.
33:08¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
33:11¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!
33:14¡Bien!
33:15¡Ese muchacho es bueno!
33:20Me estoy impresionando.
33:22Mírate.
33:23Mira, es Simón, Simón llegó, Lía.
33:29Vamos, vamos a saludarlo.
33:32Simón, te presentaré a Andrés Sultáiz.
33:36Andrés, él es Simón Evanqué.
33:37Señor, muchas gracias por esta oportunidad, muchas gracias.
33:41Es un placer conocerte, Reyn.
33:47Este es el jefe de Lea.
33:49Es bien parecido, ¿no?
33:51Además, se ve rico y exitoso.
33:54Jefe, incluso tiene gel en el pelo.
33:56Y tiene una buena camisa.
33:58Mira, jefe, incluso sus pantalones se ven costosos.
34:01Y mira, no lleva medias.
34:04Aún eres mejor.
34:06Eres mucho más apuesto y más joven, jefe.
34:09Señor, solo con su cabello.
34:10Usted ya ni gana así.
34:11Eres mucho mejor, Clark.
34:13Hola.
34:15Hola.
34:16Así que eres el jefe de Lea.
34:19Eres tan joven.
34:21Y apuesto.
34:22Oye, contrólate.
34:24Lo siento, perdón.
34:26Gracias por dejarnos hacer esto.
34:28Me disculpo por cualquier inconveniente que les causara.
34:31Oh, no hay problema.
34:33No es nada.
34:34Cualquier cosa para apoyar a Lea.
34:36Siempre nos apoyamos.
34:40Ah, y esta es mi familia.
34:43Ella es mi hermana, Tiffany.
34:45Hola.
34:46Y mi sabrino, Gary.
34:47Oye, Tiffany.
34:48Que se comporte.
34:49Y mi papá Sol.
34:50Chócalos cinco.
34:51Es un padre para todos.
34:52Buen día, señor.
34:54Clark.
34:55Mira lo que hizo.
34:56Se inclinó ante él.
34:57Muchas gracias por todo lo que hiciste por Lea.
35:01Escuchamos mucho sobre ti.
35:04Ella les habla de mí.
35:06Papá, no te hablé de él.
35:09Siempre dices que aprendes mucho de tu jefe.
35:12¿No es él?
35:15Sí, soy su jefe y no es difícil enseñarle a Lea porque sin dudas es una persona muy talentosa.
35:23Parecen tener una comunidad divertida y la gente parece muy buena.
35:27Sí, es muy agradable aquí.
35:29Y todos son muy buenos.
35:31Siempre eres bienvenido aquí en el vecindario uno.
35:35Uno, dos, tres.
35:36¡Bienvenido a la vecindario uno!
35:42¿Por qué le están dando?
35:43¿Por qué dicen eso?
35:44Así nos golpean cuando vinimos aquí por primera vez.
35:46Parecían ladrones.
35:51Igualmente todavía somos del equipo Clark.
35:53Claro que sí.
35:54Mira esto, jefe.
35:55Tenemos mejores músculos.
35:57Esposito.
35:58Chicos, ¿están listos?
36:00Claro, señora Lea.
36:01Estamos listos.
36:02No se olvide del desayuno después.
36:04Siempre piensas en comida.
36:06No se olviden.
36:07Es un juego amistoso, no es competencia.
36:10Lo más importante es conseguir tomas de Andrés mostrando sus habilidades, ¿sí?
36:15Está bien, Lea.
36:17Juguemos.
36:19¿Simón?
36:22¿Simón?
36:26Sí.
36:27Aquí está Clark.
36:28Simón.
36:29Clark.
36:31Ah...
36:32Ellos también van a jugar hoy.
36:35Competirán contra el otro equipo.
36:38El equipo de Andrés.
36:41Gracias por ayudarnos.
36:43No es nada.
36:44Cualquier cosa por la señora Lea y por el jefe.
36:46Así es, señor.
36:47Si la señora Lea está feliz, el señor Clark también.
36:50Todos lo estamos.
36:51El rock vive.
36:52Gracias.
36:53Gracias.
36:54Gracias.
36:55Gracias.
36:56Gracias.
36:57Gracias.
36:58Bien.
36:59Todos lo estamos.
37:00El rock vive.
37:02Bueno, Lea.
37:03¿Está todo listo?
37:04Sí, todo lista.
37:05Bien.
37:06Entonces comencemos.
37:07Ok.
37:08Vamos.
37:09¡Que comiencen los juegos!
37:10¡Sí!
37:11¡Sí!
37:12¡Bien, muchachos!
37:13¡Vamos!
37:14¡Adelante!
37:16Jigs, no puedo olvidar lo bella que es Ángela.
37:23¿Cómo no te puedes inspirar si ves a alguien así todos los días en el trabajo?
37:28Oye, no te quedes mirándola tanto, es grosero.
37:32¿Tú crees que tenga oportunidad si la cortejo?
37:36¿Lo dices en serio, no es así?
37:39Escucha.
37:41Solo hay una forma de poder averiguarlo.
37:44Tienes que intentarlo.
37:48En realidad, olvídalo o no, seguramente me rechazarías.
37:52No quiero perder mi trabajo, amigo.
37:55Ya sé.
37:56Jigs, ¿por qué no lo haces tú?
37:58Cortéjala tú en mi lugar.
38:02Entonces yo perderé el trabajo.
38:04¡Contrólate!
38:20¡Bien, bien!
38:21¡Vamos, vamos, vamos!
38:23¡Vamos, jueguen!
38:38¡Sí!
38:42¡Vamos muchachos!
38:46¡Somos mejores!
38:49¡Sí!
38:53¡Tienen que ganar!
38:55¡Vamos chicos!
39:00¡Ganen este partido!
39:03¡Son los mejores!
39:14¡Vamos, vamos, vamos!
39:18¡Sí!
39:22¡Vamos chicos!
39:25¡Vamos!
39:30¡Sí!
39:31¡Bien!
39:32¡Vamos, vamos!
39:33¡Vamos!
39:34¡No se despueden!
39:37¡Sí!
39:41¡Vamos chicos!
39:43¡Sí!
39:53¡Sí!
39:57¡Vamos!
39:58¡Sí!
40:00¡Son los mejores!
40:01¡Vamos!
40:02¡Sí!
40:04¡Adelante muchachos!
40:23¡Bien!
40:34¡Bien!
40:41¡Bien!
40:43¡Bien!
40:44¡Bien!
40:52Bienvenidos al Café Sol y Luna.
40:55Aquí tiene su pedido, señor.
40:57Jiggs, debo irme.
40:59Regresaré mañana, así que, ¿sabes qué hacer?
41:02No hay problema, yo me encargo.
41:04Señorita Angela, ¿está ocupada mañana?
41:06Haré una presentación en el Bar Poesía. Estaba pensando que quizá pueda venir.
41:10Yo invito los tragos.
41:12¡Guau! Gracias Rico.
41:14Bueno, voy a revisar mi agenda, ¿está bien?
41:17Sí, claro.
41:18Así que, buena suerte.
41:19Bueno.
41:20Bueno, adiós.
41:21Hasta mañana.
41:24Jiggs, metí tres puntos ahí.
41:27Bueno, eres el jugador número uno, ¿ok?
41:29A trabajar.
41:30Sí, a trabajar.
41:31¡Vamos!
41:32¡Vamos chicos!
41:33¡Vamos!
41:34¡Ustedes pueden!
41:35¡Tienen que ganar!
41:38¡Sí!
41:43¡Vamos!
41:44¡Bien!
41:47¡Vamos, los mejores!
41:48¡Vamos, ustedes pueden!
41:51¡Con fuerza, vamos, vamos!
41:54¡Tienen que ganar, vamos!
42:01¡Vamos, vamos!
42:03¡Bien!
42:11¡Sí!
42:12¡Vamos!
42:16¡Guau!
42:19¡Muy bien!
42:20¡Así se hace, chicos!
42:21¡Sí!
42:23¿Estamos bien, Simón?
42:24Sí.
42:25Creo que terminamos.
42:27¡Terminamos! ¡Muchas gracias, de verdad, a todos!
42:29¡Muy bien hecho!
42:30¡Gracias!
42:31¡Sí!
42:38¡Bien, muchachos!
42:43Andrés, estoy impresionado.
42:44¡Felicitaciones!
42:46Tía eligió al hombre correcto para esto.
42:48¡Un éxito!
42:49Pudimos obtener muy buenas tomas debido a tus proezas en el básquet.
42:52¡Muchas gracias, señor!
42:53Digo, Simón, muchas gracias.
42:55¡Muchas gracias!
42:56¡Vamos a tomarnos una foto con Andrés!
43:01¡Muy bien, Andrés!
43:02¡Guau, papá!
43:03No sabía que teníamos un gran jugador de básquetbol aquí.
43:07Incluso vinieron a filmarlo.
43:09Lo sé.
43:11Me es lindo saber...
43:12¡Vamos, sonrían! ¡Sonrían!
43:13...que Lea hizo todo esto posible.
43:17Tu hermana es fantástica.
43:20Aunque fui el único que las crió...
43:23...ustedes dos...
43:25...salieron bastante bien.
43:27Bueno, quiero agradecerles a todos.
43:29Les agradezco la ayuda.
43:31Claro.
43:32Cualquier cosa por Lea.
43:35Pero, señor.
43:36Aún queda tiempo del alquiler de la cancha.
43:38¿Podríamos terminar?
43:39Por supuesto.
43:41¡Qué bien! ¡Hagámoslo!
43:43Pero...
43:44...un jugador nuestro está bastante cansado.
43:46Y ya no puede jugar más.
43:47Como necesitamos uno más, quizás puedas unirte.
43:50¡Lanza unos tiros!
43:53Ahora no, gracias. Quizás la próxima.
43:55¡Vamos, señor!
43:56Solo somos unos días.
43:57Ya no hay que preocuparse de los tiros y filmaciones.
43:59Sí, es cierto.
44:01Andrés, invítalo ya.
44:02¡Vamos, señor!
44:03Para relajarse.
44:04No, es vergonzoso.
44:05Es mi jefe.
44:06¿Y?
44:07No significa que no pueda jugar.
44:09¡Acepta!
44:10Tengo mucho trabajo que hacer, Clark.
44:12¡Bueno, se terminó!
44:13¡Olvídenlo!
44:15Parece que igual no sabe jugar basquetbol, ¿no?
44:18¡Claro que no!
44:20Quizás es demasiado elegante para mí.
44:21Quizás sea muy validoso,
44:22o no le guste transpirar.
44:24Está bien, jefe.
44:26Sí, uno solo.
44:27¡Uno, uno!
44:28¡A jugar!
44:29¡Sí!
44:30¡Simon! ¡Simon! ¡Simon! ¡Simon! ¡Simon!
44:35Bueno, iré a cambiarme.
44:38Se irá a cambiar.
44:39¿Qué? ¿Simon va a jugar?
44:41Así es. Es porque lo retaron, cielos.
44:43Ahora no desistirá, Simón es la persona más competitiva que he conocido en el mundo.
44:48Miremos el partido, esto será divertido.
44:51¡Emocionante!
44:56Disculpen.
45:05Es hermoso.
45:08¡Wow, Simón! ¿Eres tú?
45:13¿Sí? ¿Por qué? ¿Qué pasa?
45:16¿Me pongo ropa de básquetbol y ya no me reconocen?
45:19Debe ser porque no llevas anteojos.
45:22De contacto. Tengo un par en el auto, es difícil jugar sin lentes.
45:27¡Listo, señor! ¡Juguemos!
45:29¿A jugar? ¡Hagámoslo!

Recomendada