Scorpio Trap | Film Complet en Français | SF

  • il y a 2 mois
Un avion de ligne s'écrase quelque part en Amazonie. Les survivants doivent alors faire face à un monde mystérieux peuplé d'animaux géants et hostiles.

Plus de nouveautés SF / Fantastique ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQR8HbQ7DM0D3rtVbtEdcR1gM8K9J-_xF

Genre : Film, Science Fiction, SF, Fantastique, Action, Monstres, Nanar, Catastrophe
© 2024 - Tous Droits Réservés #ScienceFictionFR #FilmSF
Transcript
00:00:00♪ Musique angoissante ♪
00:00:04♪ Bruits d'explosion et cris de douleur ♪
00:00:09Vanessa !
00:00:10♪ Musique angoissante ♪
00:00:12Vous avez vu ma femme ? Elle était au siège d'Isetta !
00:00:15– Malone ! – Quoi ?
00:00:16– Ed ! Est-ce que ça va ? – Ouais.
00:00:19Ok. Allez, viens, faut qu'on sorte de là.
00:00:21♪ Musique angoissante et cris de douleur ♪
00:00:27Oh ! Gloria ! Où est passée Gloria ?
00:00:31– Qui ? – Gloria ! Avez-vous vu Gloria ?
00:00:33– Allons, calmez-vous. On va la retrouver. – Gloria ! Gloria !
00:00:35Oh !
00:00:44– Vous n'êtes pas blessée ? – Non, ça va.
00:00:46– Elle cherche son amie. – Oh !
00:00:48– Aidez-moi à la retrouver, je vous en prie. – D'accord.
00:00:50On va la chercher.
00:00:57♪ Musique angoissante et cris de douleur ♪
00:01:13C'est quoi, ça ?
00:01:15♪ Musique angoissante et cris de douleur ♪
00:01:19Oh non ! Oh mon Dieu !
00:01:22Oh !
00:01:24Oh !
00:01:29Oh !
00:01:31– Oh ! – Ça va aller.
00:01:38Aucune trace des pilotes.
00:01:40Ouais. Le cockpit, lui aussi, a disparu.
00:01:42Il reste que l'arrière de l'appareil.
00:01:49Et plus de radios.
00:01:50Je vous en supplie, un secours !
00:01:52– Aidez-moi, je suis coincée ! Je peux pas bouger ! – Vous inquiétez pas, on est là.
00:01:55– Je vous en prie, aidez-moi. – Vous donnez-moi un coup de main.
00:01:58Y a rien à faire.
00:01:59– Sortez-moi de là. Je vous en supplie. – Attendez.
00:02:02Oui, bonne idée.
00:02:03Allez ! Allez !
00:02:05Encore un petit effort !
00:02:10– Essayez de vous lever, maintenant. – Tout doucement.
00:02:13– Venez. – Vous pouvez marcher ?
00:02:16Vous pourriez vous pousser ?
00:02:18Dites, est-ce que vous avez vu ma femme ?
00:02:20Venez vous asseoir.
00:02:22Ne vous inquiétez pas, je suis sûre qu'elle va bien.
00:02:24Elle porte notre bébé.
00:02:27Mettez ça sur sa blessure et prenez soin d'elle, d'accord ?
00:02:29– Foncez sur moi. – Vous avez besoin d'aide ?
00:02:36Restez calme. Tout va bien. Tout va bien.
00:02:40Je suis désolé. Je suis vraiment désolé.
00:02:44Tenez, mettez votre main ici. Voilà, comme ça.
00:02:47On va ouvrir votre col de chemise pour que vous puissiez bien respirer, d'accord ?
00:02:50– C'est bon, ça va. – Ne vous inquiétez pas, je vais faire.
00:02:53– D'accord. – Je vais bien.
00:02:54Bon, maintenant, respirez un fois.
00:02:56Écoutez, je vous assure que je vais bien, d'accord ? Alors fichez-moi la paix.
00:03:01– Barrez-vous, bon sang ! – Je vous en prie, tout plaisir est pour moi.
00:03:10Notre avion a dû heurter cette montagne.
00:03:12Ouais. Le reste de l'appareil se trouve sûrement derrière.
00:03:16Il y a aussi peut-être d'autres survivants.
00:03:19– Je vais aller voir. – D'accord.
00:03:21Hé, John Roxton.
00:03:24Ed Malone.
00:03:47Il faut qu'on parte tous d'ici le plus tôt possible.
00:03:49C'est hors de question. Nous avons ici des blessés qui ne peuvent en aucun cas se déplacer.
00:03:53Écoutez, cet avion est en feu. Vous tenez à être là quand il explosera ?
00:03:59Je crois que j'ai trouvé le reste de l'appareil.
00:04:01Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:03Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:05Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:07Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:09Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:11Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:13Je vous en prie, je vais le chercher.
00:04:15Je crois que j'ai trouvé le reste de l'appareil.
00:04:17– Où ça ? – Dans la jungle, de l'autre côté de la crête.
00:04:19Il est loin ?
00:04:21Difficile à dire, peut-être un ou deux kilomètres.
00:04:24D'accord, on va y aller et essayer d'envoyer un SOS.
00:04:26Non, personne ne va nulle part.
00:04:28Mais il faut qu'on aille demander de l'aide.
00:04:29Les pilotes ont dû s'en charger.
00:04:31Mais on ne sait même pas où sont les pilotes, ni s'ils ont eu le temps d'envoyer un signal de détresse.
00:04:34Vous oubliez cette fumée, elle se voit à des kilomètres.
00:04:36Les équipes de sauvetage la verront.
00:04:39Les équipes de sauvetage, hein ?
00:04:42C'est des conneries, moi je me tire.
00:04:46Ma femme n'est pas là, alors moi je viens avec vous.
00:04:51Nous devons retrouver Gloria.
00:04:53Janine est blessée.
00:04:55Il faut qu'on reste auprès d'elle.
00:04:57Moi je pars.
00:04:59Sois prudente.
00:05:06Vous devriez tous venir avec nous.
00:05:08On n'est pas en sécurité ici.
00:05:10Et dès qu'on aura trouvé une radio, on pourra demander de l'aide.
00:05:13Sumerli, qu'est-ce que tu vas faire ?
00:05:16Je vais aller voir le reste de l'épave.
00:05:18Tu ne crois pas qu'on devrait rester là ?
00:05:20Non, j'ai pris assez de clichés.
00:05:22Le scoop est là-bas.
00:05:24Et tu es prête à risquer ta vie pour un scoop ?
00:05:26Je suis allée à Bagdad et en Somalie.
00:05:28Alors la jungle, ça ne me fait pas peur.
00:05:33Moi je crois qu'on devrait rester.
00:05:35Alors reste.
00:05:37On n'est pas mariés.
00:05:43Fais pas cette tête, Eddie.
00:05:49Je vais rester ici.
00:05:51Emmène Lucien et va avec eux.
00:05:54Quoi ?
00:05:56Écoute, si les secours arrivent, ils vont d'abord là où a été mis le signal radio.
00:06:00Je ne veux pas t'abandonner.
00:06:05Fais en sorte qu'on vienne me chercher.
00:06:13Qui a dit que c'était vous qui décidiez ?
00:06:15Juste moi.
00:06:17Et toutes les personnes qui sont là.
00:06:22La jungle est pleine de dangers.
00:06:24Vous êtes complètement inconscients.
00:06:26Moi je vous dis que vous allez tous mourir.
00:06:29Aucun de nous va mourir.
00:06:31En tout cas pas aujourd'hui.
00:06:33Allez, en route.
00:06:42C'est bon.
00:07:13Je dois retourner à l'avion.
00:07:16Je ne peux pas vous y emmener.
00:07:18Vous devez continuer avec nous, en plus ce serait trop risqué de rentrer toute seule.
00:07:21Lucien reste avec vous pour vous aider.
00:07:23Moi je dois y aller.
00:07:42Il doit y avoir pas mal d'araignées dans le coin.
00:08:12C'est bon, on y va.
00:08:43Chut.
00:09:09C'est quoi ce truc de la mousse ?
00:09:11Ne touchez pas à ça !
00:09:37Bon sang, c'est quoi ce machin ?
00:09:40Malone, derrière vous !
00:09:49Allez, venez.
00:09:50Il ne faut pas rester là.
00:09:54Allez.
00:09:56Vite.
00:09:57Allez, vite, dépêchez-vous.
00:09:59Vite.
00:10:09C'est bon.
00:10:40Elle est en état de choc.
00:10:42Ça va, ça va, Dana, calmez-vous.
00:10:44Détendez-vous et respirez calmement.
00:10:47Écoutez-moi, détendez-vous et respirez calmement.
00:10:49Allez-y, respirez calmement, profondément.
00:10:53Voilà, tout en fermant la bouche.
00:10:55Oui, comme ça, très bien.
00:10:57Maintenant, mettez les mains sur votre visage.
00:10:59D'accord, retenez votre respiration et comptez jusqu'à cinq.
00:11:03Allez-y, soufflez.
00:11:06Oui, Dana, c'est très bien.
00:11:09Malone.
00:11:11Restez près d'elle.
00:11:15Bon, écoutez-moi.
00:11:16Si on veut s'en sortir, il faut qu'on reste ensemble.
00:11:18Alors ne touchez à rien et ne vous éloignez pas du reste du groupe, d'accord ?
00:11:21Une fois au cockpit, on enverra un message radio.
00:11:24Et on attendra les secours.
00:11:27Ça va aller ?
00:11:29Oui, ça va.
00:11:31On peut continuer.
00:11:33Alors, en route.
00:12:33Le radio a été enlevé.
00:12:35Et la boîte noire ?
00:12:36Aussi.
00:12:41Attendez.
00:12:43Quoi ?
00:12:44Vous voyez ce logo ?
00:12:46C'est celui de la Transcon Airlines.
00:12:49On voyageait sur Blackthorne.
00:12:55C'est pas notre avion.
00:12:59Quoi ? Deux avions se seraient écrasés au même endroit ?
00:13:03On dirait bien.
00:13:08La nuit va bientôt tomber.
00:13:10Et croyez-moi, la jungle est encore plus dangereuse durant la nuit.
00:13:13Attendons ici jusqu'à demain.
00:13:16Et ensuite ? On cherchera notre avion ?
00:13:19On n'a pas le choix.
00:13:20Qu'est-ce que vous allez dire aux autres ?
00:13:24On est fichus.
00:13:25Notre avion a horté cette crête. Son épave doit pas être loin.
00:13:28Comment vous savez ça ? Vous êtes devins ?
00:13:32Mais si ce n'est pas notre avion, d'où sort-il ?
00:13:36Je vois une seule explication.
00:13:38Il provient d'un autre crash. On l'a peut-être heurté ?
00:13:41Non, cette épave est là depuis longtemps.
00:13:44On va rester ici pour la nuit. Il y a une tempête qui se prépare.
00:13:47On sera à l'abri dans l'épave.
00:13:49Et après ? On continuera à errer dans la jungle ?
00:13:52Vous avez peut-être une meilleure idée, Princesse ?
00:13:54Je crois qu'on devrait pas s'arrêter.
00:13:56Si l'épave est toute proche, alors il faut continuer à la chercher.
00:13:58Ouais, elle a raison. On a perdu assez de temps à discuter.
00:14:02On doit se remettre en route.
00:14:03Les prédateurs les plus dangereux sortent pendant la nuit.
00:14:07Mais je vois pas ce qui pourrait être pire qu'une araignée géante.
00:14:18Vous savez quoi ? On devrait rester ici.
00:14:22Je crois que t'as raison, Eddie.
00:14:40Une cacahuète ?
00:14:44Une cacahuète, non. Plus de cacahuètes.
00:14:48Vous savez ce que j'aimerais ?
00:14:49C'est de ne plus avoir à bouffer ces maudites cacahuètes
00:14:51jusqu'à la fin de ma putain de vie.
00:14:53Oui, ça, ça me ferait du bien.
00:14:54Gardez-les, vos cacahuètes.
00:15:01T'es blessée ?
00:15:05Ce n'est rien.
00:15:07Ça pourrait s'infecter.
00:15:09Je t'assure que je vais bien.
00:15:12Eddie.
00:15:13Où est-ce que vous allez comme ça en pleine nuit ?
00:15:17Je vais nulle part.
00:15:19J'ai aperçu votre feu.
00:15:33Regarde.
00:15:39Pas assez.
00:15:41J'ai aperçu votre feu.
00:15:45Je vous conseille de rester avec nous.
00:15:47Ce serait sans doute plus prudent.
00:15:48Mais débrouille-toi mieux tout seul.
00:15:51Vous avez trouvé quelque chose ?
00:15:55Non.
00:15:58Vous croyez qu'on peut trouver une radio ?
00:16:02On doit déjà essayer de trouver l'enregistreur de vol.
00:16:05La boîte noire ?
00:16:07Oui.
00:16:08Elle émet une sorte de signal directionnel.
00:16:11Qui sert de radio-guidage pour les équipes de secours.
00:16:14Le cockpit doit être tout près d'ici.
00:16:17Bon sang.
00:16:20Si au moins je connaissais la vitesse et l'altitude de notre appareil
00:16:22au moment où il s'est brisé en plusieurs morceaux.
00:16:25Je suis certain que je pourrais le localiser avec précision.
00:16:28Vous êtes une sorte d'ingénieur aéronautique ?
00:16:33Quelque chose comme ça.
00:16:36D'après vous, c'est encore loin ?
00:16:39Pas plus de 60 kilomètres.
00:16:44Mais j'ignore dans quelle direction.
00:16:48J'avais peur que vous disiez qu'on était loin.
00:17:01Allons ramasser des feuilles de palmiers pour boucher les trous dans le fuselage.
00:17:05On reste groupé, d'accord ?
00:17:38Très bien.
00:17:53Mince, je me suis habillée pour partir en vacances,
00:17:56pas pour faire un raid dans la jungle.
00:17:58Je vous trouve chouette comme ça.
00:18:08Mais...
00:18:09Oh, mon dieu ! Un serpent !
00:18:12C'est pas un serpent !
00:18:16Un secours !
00:18:19Sortez-moi de là !
00:18:21Je veux pas mourir !
00:18:24Non ! Ce truc est en train de m'étouffer !
00:18:26Coupez ! C'est plus un niade !
00:18:28Je vous en supplie, sortez-moi de là !
00:18:30Mon dieu, non...
00:18:34C'est un serpent !
00:18:36J'ai essayer de le faire couper,
00:18:38Oh, putain ! Ne laissez pas le prendre !
00:18:41Aidez-moi !
00:18:43Non, ne me lâchez pas, mon dieu !
00:18:46Oh, non, pitié !
00:18:48Ne laissez pas cette chute m'emmener !
00:18:50Non !
00:18:51Oh, je vous supplie, Rockstar !
00:18:53Ne me lâchez pas !
00:18:54Ne me lâchez pas !
00:19:04On se tire de là ! Vous m'entendez ? On fiche le camp !
00:19:07C'est Murli !
00:19:27Aide ! Aide !
00:19:32Je suis là, en bas !
00:19:34Tout va bien ?
00:19:36Ouais, ça peut aller.
00:19:37Tenez.
00:19:47De Dieu, c'est pas vrai !
00:19:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:19:53Alors ?
00:19:56Qu'est-ce que vous avez vu ?
00:19:58Essayez de me trouver une corde !
00:20:01Attendez, on va vous en trouver une.
00:20:06Laissez tomber ! Il y a une échelle, ici.
00:20:10Quoi ?
00:20:12Ça veut dire qu'on n'est pas seuls ?
00:20:14Je crois que vous devriez descendre voir ça.
00:20:18Voir quoi ?
00:20:25Bon sang, mais c'est quoi, ce machin ?
00:20:29Une sorte de reptile.
00:20:31Ses ailes semblent assez larges et puissantes pour soulever tout son poids.
00:20:36Attendez, d'après vous, cette bêtiole peut voler ?
00:20:39Théoriquement, oui.
00:20:41Hé, vous êtes là ?
00:20:44Restez où vous êtes ! On remonte tout de suite !
00:20:47Eddie.
00:20:50Vous avez vu ces épieux ?
00:20:52Ils sont couverts de signes de tribus primitives.
00:20:56En réalité, il s'agit d'un piège.
00:21:01Oh, mon Dieu, c'est quoi, cette horreur ?
00:21:03Calmez-vous, Tana. Tout va bien.
00:21:05Non, je veux que vous me disez ce que c'est.
00:21:07Pour l'instant, on n'en sait rien du tout.
00:21:09Je veux quitter cet endroit sans plus attendre.
00:21:12Non, là, je crois que je vais péter un câble.
00:21:15J'ai jamais demandé à venir ici, moi.
00:21:17Je veux dire, je suis désolée, mais je suis pas reporter.
00:21:20Je suis une simple serveuse qui travaille dans un bar en Californie.
00:21:23Depuis qu'on est arrivés ici, j'ai déjà vu une sorte d'araignée géante
00:21:26et aussi un homme se faire tuer par une plante.
00:21:28Et voilà que maintenant, on se retrouve en face d'une bêtiole
00:21:30qui ressemble sacrément à un putain de dragon !
00:21:33Regarde-moi, d'accord ?
00:21:35Regarde-moi.
00:21:38On va s'en sortir.
00:21:41Reste à mes côtés et je te protégerai.
00:21:44Tu me le promets ?
00:21:45Oui, je te le promets.
00:21:47Je sais que c'est pas simple, mais je te promets qu'on va s'en sortir.
00:21:52D'accord.
00:22:05Non !
00:22:19Non ! Non !
00:22:35Non !
00:22:50On a dormi longtemps ?
00:22:51Oui, assez.
00:22:54Venez, vous devez avoir faim.
00:22:57Qu'est-ce que c'est ?
00:23:00Si je vous le dis, vous ne le mangerez pas.
00:23:03Dites-le moi.
00:23:06C'est de la chanterelle.
00:23:09Et c'est quoi, la chanterelle ?
00:23:12Un champignon qui pousse sur les arbres.
00:23:17Tu l'avais dit ?
00:23:21Non.
00:23:24Non.
00:23:27Allez-y, vous, en premier.
00:23:36Mmh.
00:23:38Délicieux.
00:23:48Et on est où ?
00:23:51J'en sais rien.
00:23:58Ah, non !
00:23:59Sumerli ! Sumerli !
00:24:02Sumerli !
00:24:03Sumerli !
00:24:04Sumerli !
00:24:06Vite, venez !
00:24:08Vous m'entendez ? Venez m'aider !
00:24:13Elle a perdu connaissance.
00:24:20Sa plaie s'est infectée.
00:24:27Ed, il me faut le couteau que Challenger a sur lui.
00:24:31Allons-y.
00:24:49Alors, il arrive, ce couteau, Malone ?
00:25:01Je vais essayer de stériliser la plaie du mieux que je peux.
00:25:10N'empêchez-la de bouger.
00:25:19Je vous déconseille vivement de regarder.
00:25:22Je ne peux pas.
00:25:24Je ne peux pas.
00:25:26Je ne peux pas.
00:25:28Je vous déconseille vivement de regarder.
00:25:34Tenez-la bien.
00:25:41C'est encore très infecté.
00:25:45Et si on mettait des asticots dans la plaie ?
00:25:47Vous n'êtes pas sérieux ?
00:25:49Si on met des larves de mouches sur la blessure,
00:25:51elles vont dévorer tous les tissus infectés ainsi que les bactéries.
00:25:54Plutôt barbare comme méthode, hein ?
00:25:57L'infection est à un stade avancé.
00:26:11Allez chercher de quoi me faire un bandage.
00:26:13Tenez.
00:26:23– Prenez ça. – Merci.
00:26:27Est-ce qu'elle va s'en sortir ?
00:26:29Il est trop tôt pour le dire.
00:26:31Pour l'heure, il ne faut pas qu'elle bouge.
00:26:33Pas possible. On doit continuer.
00:26:35Aucun d'entre nous n'a envie de rester là.
00:26:57Il faut vraiment qu'on quitte cet endroit.
00:26:59Elle a besoin de se reposer.
00:27:06– Ça va aller. – Vous êtes sûre ?
00:27:11Alors, en route.
00:27:14Venez.
00:27:22Oh, j'ai une idée.
00:27:25Servez-vous de votre arme la prochaine fois qu'on est attaqué par...
00:27:28par des insectes géants.
00:27:30Des insectes géants ?
00:27:55Laissez-moi, je vais marcher.
00:27:57Il n'en est pas question.
00:27:59Vous avez droit à un ticket de première classe.
00:28:07Stop, arrêtez-vous.
00:28:11Et encore ces marques.
00:28:14C'est peut-être un autre piège.
00:28:16Oui, mais bien plus grand.
00:28:20Passons par là.
00:28:25Ce piège est bien plus grand que l'autre.
00:28:27Qu'espère-t-il donc attraper de si énorme ?
00:28:32Enfin, j'ai qu'une envie de le savoir.
00:28:55C'est là-bas.
00:28:59C'est là-bas.
00:29:24Ah !
00:29:26C'est là-bas.
00:29:53Vous semblez avoir plus d'une corde à votre arc.
00:29:57Vous êtes un aventurier ?
00:29:59Oui, on peut dire ça.
00:30:03Mon appareil.
00:30:05Je le garde toujours avec moi.
00:30:07C'est ce que je vois.
00:30:09Non.
00:30:11Vous ne pouvez pas comprendre.
00:30:13Cet appareil, c'est toute ma vie.
00:30:17Sans lui, je...
00:30:19Attendez, laissez-moi deviner.
00:30:21Sans lui, vous deviendriez folle au milieu de cette jungle ?
00:30:24Je crois que j'ai trouvé notre avion !
00:30:47Ce n'est pas notre avion, Trésor.
00:30:49Quoi ? Comment ça ?
00:30:51C'est un avion d'avion.
00:30:53C'est un avion de chasse de la Navy.
00:31:03Donc en fait, c'est notre équipe de secours.
00:31:05Ça, ça m'étonnerait.
00:31:07Il est recouvert par la végétation.
00:31:09Il est là depuis un bail.
00:31:24Vous avez vu ça ?
00:31:34Il y a une radio ?
00:31:36Non, quelqu'un l'a enlevé.
00:31:39Bon, alors on se prépare.
00:31:41C'est parti.
00:31:53On s'en va.
00:31:54Non.
00:32:08Il a encore ses bombes.
00:32:10Ouais.
00:32:13Tu crois qu'elles fonctionnent ?
00:32:18Malone !
00:32:19Écoutez, si on arrive à lancer ce truc,
00:32:21nos équipes de secours devraient facilement nous localiser.
00:32:24À moins qu'on les descende avec.
00:32:28C'est une super idée, Malone.
00:32:30Une fusée éclairante géante.
00:32:32Quelqu'un sait comment on téléguide un missile ?
00:32:52Je peux vous aider ?
00:32:56Ouais, je crois que vous pourriez me donner un coup de main.
00:33:01L'ennui, c'est que le mécanisme de ce missile Sparrow est classé secret défense.
00:33:04Ça signifie qu'une fois qu'on aura fini, je devrais vous tuer.
00:33:10Ok, j'ai compris. Je retourne là-bas.
00:33:22Il a juste une arme et des cigares.
00:33:26Pauvre type.
00:33:43Alors, ça y est ?
00:33:45Il n'y a rien à en tirer. Ce missile est bon pour la casse.
00:33:47Je ne peux rien faire.
00:33:49Vous ne pouvez pas ?
00:33:51Ou vous ne voulez pas ?
00:33:53Écoute, mon gars, j'ai envie de me tirer d'ici autant que toi.
00:33:55Et le système de traçage ?
00:33:57Est-ce qu'on peut l'inverser et envoyer un signal ?
00:34:04Je peux peut-être retirer la carte système,
00:34:06mais je doute fort de pouvoir la faire marcher.
00:34:08Moi, je peux peut-être essayer. J'ai un diplôme d'ingénieur.
00:34:11Laissez-le essayer.
00:34:27Maintenant, on doit trouver un point de départ.
00:34:29C'est ce qu'on va faire.
00:34:31C'est ce qu'on va faire.
00:34:33C'est ce qu'on va faire.
00:34:35C'est ce qu'on va faire.
00:34:37C'est ce qu'on va faire.
00:34:39Maintenant, on doit trouver un point suffisamment haut
00:34:41d'où on pourra émettre le signal.
00:34:43C'est ce qu'on va faire.
00:35:08Est-ce que tu as réussi à faire marcher ce machin ?
00:35:10Non, toujours pas.
00:35:13On va se reposer ici. Entrez dans la grotte.
00:35:43Où va Maloun ?
00:35:45Il est sans doute parti chercher un endroit d'où émettre.
00:35:47Tenez.
00:36:14Qu'est-ce que ça donne ?
00:36:16Pas grand-chose.
00:36:20Ça fonctionne ?
00:36:22Non, pas tout à fait.
00:36:24Mais même si j'arrive à le faire fonctionner,
00:36:26je ne suis pas sûr qu'il y ait un satellite capable de capter le signal.
00:36:29Et encore moins quelqu'un pour le décrypter.
00:36:32Ce genre d'appareillage, ça date des années 70.
00:36:35Les protocoles de communication ont dû évoluer depuis.
00:36:38Donc en clair, on est dans le même endroit.
00:36:40Il n'y a que les militaires qui pourraient capter le signal.
00:36:50Qu'est-ce que vous transportez dans votre précieuse mallette ?
00:37:00Du travail.
00:37:02Tout ça n'a plus d'importance.
00:37:04Je ne veux pas que vous ne vous inquiétez pas.
00:37:08Il n'y aurait pas un petit sandwich par hasard dans votre attirail ?
00:37:17Moi, je meurs de faim.
00:37:23Je crois que vous ne trouverez pas de restos dans le coin, les filles.
00:37:26C'est pas possible.
00:37:28C'est pas possible.
00:37:30C'est pas possible.
00:37:32C'est pas possible.
00:37:34Je crois que vous ne trouverez pas de restos dans le coin, les filles.
00:37:44Cet endroit semble irréel.
00:37:49C'est comme si cette jungle avait quelque chose de particulier.
00:37:52J'ai voyagé à travers toute l'Amazonie et je n'ai jamais rien vu de tel.
00:38:00D'après vous, on est où ? Dans une espèce de monde perdu ?
00:38:05On s'est écrasé sur une plage.
00:38:08On sait que l'océan est situé sur la partie est de la forêt amazonienne.
00:38:11Et donc, nous avons marché vers l'ouest.
00:38:16Mais le soleil s'est couché derrière nous.
00:38:20Comment vous expliquez ça ?
00:38:24J'en sais rien.
00:38:26Mais tout le monde a confiance en vous.
00:38:28Et on a besoin de votre force.
00:38:30Vous ne devez pas baisser les bras.
00:38:33C'est seulement avec vous.
00:38:35Je ne le fais vraiment qu'avec vous.
00:38:37Écoutez, on va retrouver le cockpit.
00:38:40Et cet émetteur va fonctionner.
00:38:42Il faut qu'on en soit persuadé si on veut que les autres y croient.
00:38:49Oh mon Dieu, aide !
00:38:50Restez près d'elle.
00:38:51Dana, qu'est-ce qui se passe ?
00:38:52Il faut qu'on parte d'ici, sinon on va tous mourir.
00:38:57Couvrez-moi.
00:38:59Surtout pas de gestes brusques.
00:39:01D'accord, maintenant sortez d'ici en courant le plus vite possible.
00:39:03Allez, allez !
00:39:06À votre tour, allez-y, foncez !
00:39:10Oh mon Dieu, non, n'y va pas, je t'en prie !
00:39:12Non !
00:39:13Faut qu'on sorte de là, maintenant !
00:39:15Mon appareil photo !
00:39:23John !
00:39:27Non ! Non !
00:39:32Non !
00:39:40Non, John !
00:39:47Attendez, non ! Non, courez, courez !
00:39:58Allez !
00:40:01Allez !
00:40:31Allez !
00:41:01Allez !
00:41:31Allez !
00:42:01Oh, Yuri !
00:42:03C'est comme un poème pour Shima.
00:42:08Comme le repos des machines.
00:42:21Oh !
00:42:22Mon amour.
00:42:24Nous survivons.
00:42:26Nous survivons.
00:42:28Nous survivons.
00:42:30Nous survivons.
00:42:34Un choc d'idéal.
00:42:35Je suis le survivant de plusieurs chocs.
00:42:37Euh, monsieur.
00:42:38Non, vous ne l'êtes pas, monsieur.
00:42:41Alors, je m'en vais.
00:42:43Merci, papa.
00:42:45Je vous encourage.
00:42:47Vous ne l'êtes pas.
00:42:51Vivent les monstres macabres.
00:42:55Yuri !
00:43:00Lâche-moi !
00:43:30Comment va ta jambe ?
00:43:32C'est pas important.
00:43:34C'est bon.
00:44:00Hé !
00:44:02N'ayez pas peur.
00:44:05Je crois pas qu'il parle notre langue.
00:44:09Est-ce que vous me comprenez ?
00:44:11D'où est-ce qu'il peut bien venir ?
00:44:14Y a-t-il d'autres personnes avec vous, ici ?
00:44:18Il me fout la trouille, ce type.
00:44:31Malone ?
00:44:33Hé !
00:44:34Hé !
00:44:35Lâchez-moi, d'accord ?
00:44:40Peut-être qu'il est muet.
00:44:43Ou alors peut-être que j'ai rien à dire.
00:44:48Comment vous appelez-vous ?
00:44:50Je n'ai plus de nom.
00:44:52Plus maintenant.
00:44:54Et on est où, là ?
00:44:56On est à l'intérieur.
00:44:59Ici, c'est l'enfer.
00:45:02Vous êtes en enfer.
00:45:06Personne ne peut survivre, ici.
00:45:10Les avions s'écrasent.
00:45:16On ne peut plus vivre ici.
00:45:20On ne peut plus vivre ici.
00:45:24On ne peut plus vivre ici.
00:45:29Je ne me souviens pas de mon nom.
00:45:37Est-ce que vous connaissez mon nom ?
00:45:39Arrête de te foutre de nous.
00:45:40Il sait peut-être quelque chose.
00:45:41La ferme !
00:45:42Ok.
00:45:44Dis-nous ce que tu sais, espèce de sac à merde.
00:45:47Allez, parle !
00:45:49Parle, je te dis !
00:45:56Le sacrifice.
00:45:58Ils vont vous sacrifier.
00:46:01Grâce au sacrifice, les dieux du ciel restent avec nous.
00:46:06Oui, ainsi, ils nous protègent de lui.
00:46:10Ils font tout ça pour le tenir au loin.
00:46:12C'est ça, le but.
00:46:15Pour qu'eux continuent à vivre,
00:46:18vous devez mourir.
00:46:23Un sacrifice ?
00:46:25Tout ça n'a aucun sens.
00:46:27Soit il est cinglé, soit il a pris de la drogue.
00:46:30Dans la hutte, j'ai senti une odeur qui m'était familière.
00:46:34Bah quoi, je viens de Californie ?
00:46:41Mais au fait, vous parlez leur langue ?
00:46:44Comment ça se fait ?
00:46:47Ça fait partie de ma mission.
00:46:50Écoutez, j'ai essayé de négocier avec eux notre libération, d'accord ?
00:46:53Ah oui, on a vu le résultat.
00:46:57Attention, ils reviennent !
00:47:11Malone, qu'est-ce qu'ils vont nous faire ?
00:47:23Qu'est-ce que c'est ?
00:47:53Qu'est-ce que c'est ?
00:48:10Chrissie ? Taylor ? Qu'est-ce que vous faites ?
00:48:24Attendez, c'est Marley !
00:48:39Je vais te tuer.
00:48:53C'était la présence d'Arsane.
00:48:55Peut-être qu'il m'a regardé.
00:48:57J'ai été fortuné.
00:48:59J'ai perdu cette vie.
00:49:09Non.
00:49:11C'est pas possible.
00:49:13C'est pas possible.
00:49:15C'est pas possible.
00:49:17C'est pas possible.
00:49:19C'est pas possible.
00:49:22Non.
00:49:43Comment allez-vous ?
00:49:46Bien, et vous ?
00:49:48Ovas.
00:49:50Vous préférez peut-être que je vous parle dans votre langue ?
00:49:55J'ignorais que vous pourriez.
00:49:57Vous maîtrisez mal notre dialecte.
00:50:00Vraiment ?
00:50:02Olo ne vous aime pas.
00:50:04Vous pensiez sans doute qu'en parlant notre langage, vous obtiendriez ce que vous vouliez.
00:50:09Mais ici, seul Olo obtient ce qu'il veut.
00:50:12Vous êtes sa compagne ?
00:50:14Une parmi d'autres.
00:50:17Olo a beaucoup de femmes.
00:50:21Mais je suis probablement celle qu'il apprécie le plus.
00:50:27Pourquoi vous m'avez amenée ici ?
00:50:31Parce que...
00:50:34Parce que vous me plaisez.
00:50:37Où sont les autres ?
00:50:39Ils les ont gardés.
00:50:41Je devais pas faire l'affaire.
00:50:43J'ai aperçu notre avion sur la crête, en contrebas.
00:50:45T'es sûr que c'est le nôtre ?
00:50:47Oui, j'ai reconnu la carlingue.
00:50:49Le cinglé qu'on a vu n'est pas passé par le même côté que les gardes.
00:50:52Lui, il venait de par là.
00:50:54Alors allons voir.
00:50:58Oh, bon Dieu.
00:51:00C'est pas possible.
00:51:02C'est pas possible.
00:51:05Oh, bon Dieu.
00:51:08Est-ce que ça vient de l'avion ?
00:51:10Ça provient de plusieurs avions.
00:51:15Tu penses être en mesure de les faire marcher ?
00:51:24J'en sais rien.
00:51:31C'est un radar radiométrique.
00:51:34Ça sert à détecter les cibles.
00:51:36Les drones en sont équipés.
00:51:43Et ça ?
00:51:46Ça, c'est un boîtier radar.
00:51:50Ça vient probablement d'un RF-4, un avion de chasse.
00:51:54Ça peut nous aider ?
00:51:56Sans doute.
00:51:58Je devrais pouvoir tirer quelque chose de tout ce fourbi.
00:52:04Non.
00:52:06Non.
00:52:13Tout ce qui est ici est à moi.
00:52:16À moi, vous avez compris.
00:52:18Bande de misérables rats.
00:52:20Écoutez, tout ce qu'on veut, c'est partir d'ici.
00:52:22Je le sais bien.
00:52:24Vous ne croyez pas que c'est aussi ce que je veux ?
00:52:28Non, je ne suis pas comme eux.
00:52:31Moi aussi, je veux partir d'ici.
00:52:35Vous savez comment utiliser ce matériel ?
00:52:38Ce n'est pas compliqué.
00:52:40Il me manque juste une ou deux pièces.
00:52:44Et je pourrais émettre un signal.
00:52:47Je pourrais dire au monde où je suis.
00:52:51Votre avion aussi s'est écrasé.
00:52:53Vous n'avez pas entendu ce que je vous ai dit ?
00:52:58Oui, je suis un rescapé, moi aussi.
00:53:00Je ne suis pas le seul.
00:53:03La moitié des gens ici...
00:53:06le sont également.
00:53:09Tout comme moi, tout comme vous.
00:53:16Il y a un cockpit près d'ici.
00:53:18Vous y avez pris quelque chose ?
00:53:24Le nouvel avion ?
00:53:26Non.
00:53:28Non, toujours pas.
00:53:32L'autre est dans le coin.
00:53:35L'endroit n'est pas sûr.
00:53:38Tant qu'il est là...
00:53:42deux avions sont tombés ici.
00:53:45Mais...
00:53:47on ne peut pas s'en approcher.
00:53:55Oui, deux avions sont tombés ici.
00:53:59Mais on ne peut pas s'en approcher.
00:54:03Qui... qui rôde dans le coin ?
00:54:12Il...
00:54:16Il n'a pas de nom.
00:54:20Il est juste celui qui sème la mort.
00:54:27Merde.
00:54:30J'aurais pu vous aider.
00:54:35Vous allez mourir.
00:54:37Je peux très bien me débrouiller seul.
00:54:40Cibotlas !
00:54:59Cibotlas !
00:55:24Nathalie !
00:55:26Je t'en supplie !
00:55:28Aide-moi !
00:55:30Oh non, qu'est-ce que tu fais ?
00:55:34Fais pas ça !
00:55:36Non !
00:55:50Tu sais, je peux te sauver la vie.
00:55:54Que va-t-il arriver aux autres ?
00:55:56On ne peut plus rien pour eux.
00:55:58Quand on porte la marque du sacrifice,
00:56:00plus rien ne peut vous sauver.
00:56:02Je ne comprends pas. Pourquoi vous faites tous ces sacrifices ?
00:56:04Les dieux du ciel,
00:56:06ils se nourrissent d'êtres humains.
00:56:08Alors on leur offre de quoi manger
00:56:10pour qu'ils restent près de notre village.
00:56:12Mais pourquoi doivent-ils rester près de votre village ?
00:56:15Pour le tenir éloigné.
00:56:17Car nous avons plus peur de lui que des dieux du ciel.
00:56:20Lui ?
00:56:22Qui ?
00:56:24On ne doit pas dire son nom.
00:56:30Ecoute, il faut que je parte d'ici.
00:56:33J'ai une mission de la plus haute importance.
00:56:35Je dois à tout prix accéder au cockpit de l'avion
00:56:37dans lequel je me trouvais.
00:56:39Est-ce que tu es d'accord pour m'aider ?
00:56:41On ne peut pas s'échapper d'ici.
00:56:55C'est bon.
00:57:16Je dois prévenir les autres.
00:57:24Je dois prévenir les autres.
00:57:45Où étiez-vous ?
00:57:54Je discutais avec une amie.
00:57:56Et alors ?
00:57:58Alors, rien.
00:58:01On a découvert que c'était notre ami le cinglé
00:58:03qui avait dépouillé les avions.
00:58:05Il vit là, au fond d'une grotte.
00:58:07Il n'a pas encore touché à notre avion.
00:58:09Il faut qu'on y aille avant lui.
00:58:11Oui.
00:58:13Mais ce sera difficile pour vous, monsieur Malone.
00:58:15J'ai cru comprendre que vous alliez servir
00:58:17de déjeuner à ces espèces de dragons qu'on a vues dans la jungle.
00:58:21Vous savez,
00:58:23si je veux partir, je n'ai pas besoin de leur permission.
00:58:26Il suffit que je m'échappe.
00:58:29Venez voir.
00:58:35Regardez ces barreaux.
00:58:37Ils ont l'air solides.
00:58:40En plus, il y a toujours au moins deux gardes devant la porte
00:58:43et vous voulez vous échapper.
00:58:45Il y a peut-être une autre sortie au fond de la grotte.
00:58:47On est en retard.
00:58:49On n'est pas allé assez loin pour le vérifier.
00:58:51Il y a des gardes là-bas ?
00:58:53Je l'ignore, mais tous ceux qu'on a vus sont entrés par la porte.
00:58:57Notre homme des cavernes nous a dit avoir vu deux avions.
00:59:00Au même endroit.
00:59:02C'est bizarre, non ?
00:59:13Au cours de ces dernières années,
00:59:15des centaines d'avions ont disparu sans laisser de traces.
00:59:18D'après le plan de vol, nous n'aurions jamais dû survoler cette zone,
00:59:21mais les pilotes ont hélas dévié de leur cap.
00:59:23C'est dingue.
00:59:25Au départ, je devais prendre ce vol jusqu'à Nanus.
00:59:28Ensuite, j'étais censé traverser la jungle à pied pour arriver ici.
00:59:32Dans quel but ?
00:59:38Un des avions qui s'est écrasé transportait un missile top secret.
00:59:44Une ogive à tête nucléaire.
00:59:46J'avais pour mission de la désarmer.
00:59:51– Voilà qui explique la mallette. – Oui, car à l'intérieur,
00:59:54il y a un système de contrôle à distance.
01:00:00Vous vous fichiez pas mal de trouver une radio.
01:00:03Vous vouliez juste retrouver votre bombe de merde.
01:00:11Je l'admets.
01:00:16Je l'admets.
01:00:47Une.
01:00:49Deux.
01:00:53Nous reviendrons te chercher.
01:00:55Trouvez le cockpit et quittez cet enfer.
01:00:57Non, je ne partirai pas sans toi.
01:01:00Faites ce que je vous dis.
01:01:16Je ne peux pas.
01:01:18Je ne peux pas.
01:01:42Ne faites pas ça.
01:01:44Détachez-moi !
01:01:52Oh là là !
01:01:56Dana !
01:01:57Dana !
01:02:00Dana !
01:02:01Détache-moi !
01:02:03Nathalie !
01:02:05C'est pas vrai !
01:02:09Votez maintenant !
01:02:10Accepter la mort !
01:02:11Mais qu'est-ce qu'ils ont fait ?
01:02:12Dana !
01:02:14Dana !
01:02:17Dana !
01:02:18Dana, ressaisis-toi !
01:02:23Je t'en prie, Dana !
01:02:29Dana, rends-y corde !
01:02:31Maintenant, toi à mourir !
01:02:34Avec honneur et fierté, notre tribuelle survivra !
01:02:38Toi à accepter honorable mort !
01:02:41Va te faire foutre !
01:02:44Qu'est-ce que vous faites ?
01:02:49Mais enfin, qu'est-ce que vous faites ?
01:02:51Allez, Dana !
01:02:53Dana, enlève ces cordes !
01:02:54Enlève-moi ces putains de cordes !
01:02:58C'est quoi tout ça ?
01:03:10Oh, merde.
01:03:41Mon Dieu, mais c'est quoi, ça ?
01:03:45Et Nathalie ?
01:03:46Elle est l'une d'entre eux, maintenant.
01:03:47Faut qu'on se tire d'ici !
01:03:53C'est bon.
01:03:59Macaco !
01:04:00Macaco gigante, corrida !
01:04:11Macaco !
01:04:21Aide-moi.
01:04:22Allez.
01:04:24Allez.
01:04:34Viens.
01:04:38Ça va ?
01:04:39Oui, tout va bien.
01:04:43Le cockpit est là-bas.
01:05:01Où est-ce que vous allez ?
01:05:03Je vais faire mon travail.
01:05:06Nous, on va chercher la radio.
01:05:10Ok.
01:05:15Il n'y a plus de jus.
01:05:16Faut trouver une batterie.
01:05:18La batterie ?
01:05:20Ça y est, je l'ai trouvée.
01:05:40Est-ce que tu vas me laisser finir mon travail ?
01:05:43Ou est-ce que je dois m'occuper de toi aussi ?
01:06:09C'était pas gentil, ça.
01:06:40J'espère que ce n'est pas un cauchemar.
01:06:42Oh, mon Dieu.
01:06:45Ça y est, c'est bon.
01:06:49Faut se tirer !
01:06:51Oh, merde !
01:06:53Vite !
01:06:57Macaco !
01:06:58Macaco !
01:07:00Macaco !
01:07:01Macaco !
01:07:02Macaco !
01:07:03Macaco !
01:07:04Macaco !
01:07:05Macaco !
01:07:06Macaco !
01:07:07Macaco !
01:07:08Macaco !
01:07:09Macaco !
01:07:10Macaco !
01:07:11Macaco !
01:07:13Macaco !
01:07:16Macaco !
01:07:19Alors, tu te trompes ?
01:07:21Tu te trompes ou non ?
01:07:22Macaco !
01:07:24Macaco !
01:07:25Macaco !
01:07:29Crève, charogne.
01:07:38On va voir si ce Macaco aime les bananes explosives.
01:08:09Oh, non, mais qu'est-ce qui leur arrive ?
01:08:13Les avions ne peuvent pas voler ici.
01:08:15C'est pour ça qu'ils s'écrasent.
01:08:17Non, c'est pas possible !
01:08:31Nous devons retrouver Charlie.
01:08:33C'est le moment.
01:08:35Nous devons retrouver Challenger.
01:08:56Non, Malone !
01:09:05Je suis désolé.
01:09:07Je suis désolé.
01:09:11Finissez le boulot.
01:09:14Je n'ai pas eu le temps de tout désarmer.
01:09:16Gardez vos forces.
01:09:19Faites tout péter.
01:09:21Ce jeu a une portée de 300 mètres.
01:09:26Prenez-le.
01:09:35Et dégommez cet enfoiré.
01:09:39Je vais le faire.
01:09:51Fuyez.
01:09:52Aussi loin que vous le pouvez.
01:09:53Non, je ne partirai pas sans toi.
01:09:54Je te dis de fuir.
01:09:55Non.
01:09:56Vas-y.
01:09:57Non.
01:09:58Emmène-la.
01:09:59Non, je ne vais pas.
01:10:00Allez-vous-en.
01:10:04Non.
01:10:05Non.
01:10:07Non.
01:10:34Non.
01:11:05Malone !
01:11:06Non, tu ne peux pas.
01:11:09Tu ne peux plus rien pour lui.
01:11:35Qu'est-ce que c'est ?
01:11:57As-tu retrouvé la radio ?
01:12:00Elle a été détruite dans l'explosion.
01:12:05Alors, nous allons tous mourir ici.
01:12:08Non, pas aujourd'hui.
01:12:34Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée