En YouTube el documental alcanzo a las 3,212 vistas y los 116 Me Gusta..
Narrado en Español Latino
Cuenta la historia de la batalla blindada más grande jamás librada. Tuvo lugar en Kursk, al sur de Moscú en 1943. Duró siete semanas, resultando en 254.470 muertos en el lado ruso y 100.000 en el lado alemán.
Hitler estaba decidido a lanzar esta última gran ofensiva en el Frente Oriental que, en el evento, perdió. El programa utiliza imágenes de archivo de la batalla, escenas especialmente filmadas del terreno donde se libró la batalla y el testimonio de muchos de los que lucharon allí.
Documental perteneciente a la serie "Timewatch" es una serie de la televisión británica que ofrece documentales sobre hechos acontecidos a lo largo de toda la historia de la humanidad.
Titulo original:
The Mother of All Battles
Sigue mi nueva pagina en Facebook:
https://www.facebook.com/vicsionspear
Narrado en Español Latino
Cuenta la historia de la batalla blindada más grande jamás librada. Tuvo lugar en Kursk, al sur de Moscú en 1943. Duró siete semanas, resultando en 254.470 muertos en el lado ruso y 100.000 en el lado alemán.
Hitler estaba decidido a lanzar esta última gran ofensiva en el Frente Oriental que, en el evento, perdió. El programa utiliza imágenes de archivo de la batalla, escenas especialmente filmadas del terreno donde se libró la batalla y el testimonio de muchos de los que lucharon allí.
Documental perteneciente a la serie "Timewatch" es una serie de la televisión británica que ofrece documentales sobre hechos acontecidos a lo largo de toda la historia de la humanidad.
Titulo original:
The Mother of All Battles
Sigue mi nueva pagina en Facebook:
https://www.facebook.com/vicsionspear
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
00:30Hace cincuenta años, la más grande batalla acorazada de la historia
00:48tuvo lugar en estas praderas.
00:52Pocas personas en Occidente lo saben.
00:56Pienso que fue la peor batalla que jamás haya vivido
01:01en términos de poder de fuego, muertos y heridos, de dolor y sufrimiento.
01:10Yo peleé en la campaña de Francia.
01:15Estuve a diez kilómetros de Moscú,
01:19pero nunca había vivido algo semejante.
01:23Es difícil de imaginar ahora.
01:26No hay comparación.
01:28Era como un gran fuego, como un volcán en erupción.
01:32No puedo describir tal ferocidad.
01:35Todo era confuso, no había ni día ni noche.
01:43Aquí pelearon más tropas que en el día de.
01:47Participaron más aviones que en la batalla de Inglaterra
01:50y tres veces más tanques que en el Alamein.
01:57La escala de la batalla fue tan grande
02:02que no solo fue el suplicio de 1943, sino de toda la guerra.
02:09La madre de todas las batallas.
02:13El campo de batalla de Kursk, a 640 kilómetros al sur de Moscú,
02:18tiene una extensión igual a la de Gales.
02:21La batalla, los ataques y contraataques duraron siete semanas.
02:25Ambos ejércitos sufrieron grandes bajas.
02:28Hasta la fecha ha sido imposible de contabilizar con exactitud.
02:33Bajo el comunismo, los estragos de la batalla fueron mantenidos en secreto.
02:37Aquí, en lo más álgido de la batalla, una fosa común acaba de ser descubierta.
02:42Rusos y alemanes yacen juntos.
02:46La tumba fue descubierta por miembros de Search,
02:49una organización dedicada a rastrear los desaparecidos
02:52y entregar sus restos a los familiares.
02:55Su labor no ha sido apreciada.
02:58Esta movilidad no ha sido permitida por nadie.
03:02No obtuvimos la aprobación oficial,
03:05porque nuestras estadísticas mostraban una mayor tasa de mortandad
03:10que las admitidas por las autoridades.
03:15Con la caída del comunismo, la verdad puede reconstruirse.
03:19Documentos del Ejército Rojo, mantenidos en secreto por 50 años,
03:23ahora revelan las verdaderas bajas sufridas por la batalla.
03:27Revelan que más de un cuarto de millón de hombres y mujeres fueron muertos.
03:31Más de 600.000 fueron heridos durante la batalla de Kursk.
03:35Alrededor de 100.000 alemanes perdieron la vida,
03:38cifra similar a las pérdidas británicas en toda la guerra.
03:42Estalingrado, enero de 1943.
03:45Después de siete meses de lucha,
03:48los rusos ganaron su primera gran batalla de la guerra.
03:52El ser humano, el ser humano,
03:55es el único ser humano que ha venido a la batalla.
03:58En la batalla de Kursk,
04:00los rusos fueron los primeros a ser despojados de su país.
04:04El ser humano, el ser humano,
04:07es el único ser humano que ha venido a la batalla.
04:12El sexto ejército de Hitler estaba rodeado.
04:15La rendición era la única alternativa.
04:1891.000 soldados alemanes fueron hechos prisioneros.
04:23Menos de uno de cada diez volvería a ver Alemania de nuevo.
04:32Pero en menos de un mes,
04:34los alemanes se reagruparon y contraatacaron en el sur.
04:39Diezmaron tres ejércitos soviéticos y retomaron Kharkov,
04:43la cuarta ciudad de importancia de la Unión Soviética.
04:47Debieron su éxito al genio táctico de su comandante en jefe,
04:50mariscal de campo Erich von Manstein.
04:55Manstein sabía que con menos tropas,
04:57pero mejor entrenadas que las soviéticas,
05:00su éxito provendría de una guerra con más movilidad.
05:04Una vez tomado Kharkov, quería proseguir con la ofensiva,
05:08pero Hitler se opuso.
05:13Fue un perfecto ejemplo de cómo las cosas podían salir mal
05:19cuando Hitler empezaba a interferir.
05:23Ordenó detener el ataque.
05:26Recuerden cuando detuvo el ataque sobre Dunkerque.
05:31Allí permitió que el cuerpo expedicionario británico
05:35se retirara por el Canal de la Mancha.
05:39Era la primera vez que Hitler intervenía.
05:42Aquí el error tendría consecuencias mucho peores.
05:50El 10 de marzo, Hitler llegó a Ucrania
05:52para entrevistarse con von Manstein.
05:56No fue para hablar, sino para imponer.
06:00Hitler y Manstein eran como el fuego y el agua.
06:05Hitler estaba obsesionado por los números y la producción,
06:09con nueva tecnología.
06:11Él pensaba en cantidades.
06:14Hitler quería esperar los nuevos tanques.
06:18Quería librar una gran batalla de tanques.
06:22Tenía que ser gigantesca.
06:24La mayor batalla de tanques de toda la historia.
06:30El objetivo de los tanques de Hitler
06:32era un enclave del frente soviético
06:34de 160 kilómetros de longitud y 100 kilómetros de profundidad.
06:39El objetivo inmediato era eliminar ese enclave
06:42y encaminarse hacia la ciudad de Kursk.
06:45Kursk se situaba en el centro de una importante red ferroviaria.
06:54Al tomar la ciudad,
06:55Hitler pretendía cortar el abastecimiento soviético hacia el sur
06:59y desde ahí atacar el flanco de los ejércitos soviéticos.
07:10Durante la primavera,
07:12los alemanes transportaron medio millón de vagones
07:15con hombres y material hacia Kursk.
07:17Fue una operación logística sobresaliente.
07:20Pero las semanas de preparación
07:22generaron un cúmulo de comunicaciones
07:24que permitieron que los preparativos de Hitler
07:27fueran descubiertos por los soviéticos.
07:32El descubrimiento no se originó en Rusia,
07:35sino aquí, en Buckinghamshire.
07:39En 1943, aquí se llevó a cabo
07:41uno de los más importantes y secretos proyectos de la guerra,
07:45el Proyecto Ultra.
07:49Consistía en descubrir los códigos secretos
07:51de transmisión alemanes llamados Enigma.
07:55Harry Hinsley fue uno de los matemáticos
07:57encargados de realizar la tarea.
08:01Ese verano, él y sus colegas
08:03descifraron los códigos secretos de los planes de Hitler
08:06para la ofensiva de Kursk, la Operación Citadel.
08:12A finales de marzo quedó claro qué sucedería en ese sector,
08:16que los alemanes iniciarían la próxima ofensiva ahí.
08:21El 13 de abril supimos del nombre de Operación Citadel
08:25y para el 19 tuvimos la confirmación
08:28de la organización aérea y de movimientos de divisiones de tanques.
08:34Tuvimos la certeza de que atacarían
08:36el flanco norte del enclave de Kursk.
08:41Antes de ser transmitida a los soviéticos,
08:43tan crucial información fue evaluada
08:45por el Gabinete de Guerra en Whitehall,
08:48retrasando su envío a la Unión Soviética.
08:51Lo que se envió fue únicamente un resumen del informe secreto.
08:55Su fuente permaneció secreta.
09:02Stalin no confió en la información británica sin confirmación.
09:06Para ello recurrió a los agentes del NKVD,
09:09antecesor de la KGB.
09:12La información proporcionada por los británicos
09:18siempre llegaba por vías oficiales
09:23y siempre con retraso.
09:31A menudo no era fácil confirmarla
09:36y no siempre era creíble.
09:42¿Podían sus agentes darles esa información antes?
09:46Claro, claro.
09:49Porque ellos nos la proporcionaban de inmediato.
09:54El agente en el que confiaban era John Caincross,
09:57el quinto hombre de la red de espionaje de Cambridge.
10:02Caincross trabajaba en la decodificación
10:04de mensajes de la fuerza aérea alemana.
10:06Con su ayuda, los soviéticos descubrieron los planes sobre Kursk
10:10antes que por los canales oficiales de los británicos.
10:17A finales de abril, los soviéticos supieron
10:19de la amenaza que se cernía sobre ellos.
10:21Sería un movimiento de pinza que atacaría a Kursk
10:24desde el sur y el norte.
10:26También tenían conocimiento de la localización
10:28y el potencial de las fuerzas reunidas contra ellos.
10:31A finales de junio, los soviéticos contaban con 900.000 hombres,
10:352.600 tanques y 1.500 aviones.
10:41Estalin estaba al tanto de los preparativos alemanes.
10:45La relación con sus generales siempre era tensa.
10:49Sabían que por un error podían ser ejecutados.
10:52Su preferencia siempre era la de atacar al enemigo.
10:55La defensa era un anatema para él.
10:57Pero en 1943, a diferencia de Hitler,
11:00tuvo que convencerse de que no era un estratega experto.
11:05Pierrot, el general de Estalín,
11:08Al inicio de la Gran Guerra,
11:10Estalín tomó decisiones solo.
11:14Eso no era bueno para el ejército.
11:17Pero luego empezó a hacer caso a sus expertos.
11:22En 1943, Estalín había aprendido la lección.
11:26Para entonces, se apoyaba más en la opinión del alto mando,
11:30la estafka.
11:32De entre los miembros de su equipo de asesores,
11:34Estalín confiaba sobre todo en el mariscal Georgi Zhukov.
11:40En abril, Zhukov escribió a Estalín
11:42que un ataque contra los alemanes sería demencial.
11:46Lo urgió a montar un plan defensivo llamado Basilev,
11:50para contrarrestar la operación Citadel.
11:54Estalín lo aprobó.
11:56Y su equipo de asesores,
11:59Estalín lo aprobó.
12:01Y Zhukov inició la preparación
12:03de un imponente cerco defensivo alrededor de Kursk.
12:09Se tendió una vía férrea
12:11para el transporte de materiales y hombres hacia el área.
12:14Se construyó una vía simple de 100 kilómetros
12:17en tan solo 30 días.
12:21Fueron necesarias 300 mil personas para cavar
12:24ocho líneas de trincheras y trampas para tanques
12:27con una longitud de 5600 kilómetros.
12:34Aquí fueron enterradas 500 mil minas.
12:37Algunas aún yacen bajo tierra.
12:46Las mujeres jóvenes y viejas arriesgaron sus vidas
12:49para ayudarnos a cavar los refugios.
12:53Trabajando juntos, nos hicimos tan amigos
12:56que cuando nuestro comandante les ordenó
12:59abandonar el frente, rehusaron irse.
13:06Tapearon las ventanas
13:08y luego se escondieron en las casas.
13:11Decidimos apoyarlas
13:13y fuimos con el comandante
13:15y le dijimos que todas habían sido evacuadas.
13:19Pero la verdad es que se quedaron
13:22y nos ayudaron mucho
13:24hirviendo patatas,
13:26lavando la ropa,
13:28cosas así.
13:37A principios del verano,
13:39las tropas de defensa de Kursk
13:41eran ya más de un millón.
13:43Entre estas, varios miles de mujeres.
13:47Pelearon en divisiones de infantería y artillería,
13:50en tanques y en la fuerza aérea.
13:55Tamara Pamyatnik era piloto de combate.
13:59Peleó en Kursk, en un escuadrón de mujeres.
14:06La labor de mantenimiento mecánico
14:09era realizado por las mujeres.
14:13El motor, el combustible,
14:17todas las armas, todo el avión.
14:20Lo más difícil era
14:22llevar las botellas del aire comprimido.
14:26Pesaban 70 kilogramos
14:28y eran muy difíciles de levantar.
14:31Pero estábamos mejor educadas que los hombres.
14:34Todas tuvimos educación superior,
14:36mejor educación.
14:38Algunas veces teníamos que enseñar a los ingenieros
14:41cómo debían hacer las cosas,
14:43porque las hacían mal.
14:46Las mujeres aviadores tenían una ventaja.
14:49Eran muchas.
14:54Ese verano queríamos que se nos construyeran unas duchas,
14:58porque no nos era permitido bañarnos al aire libre.
15:03Pero no nos construían las duchas.
15:06Así que una tarde de verano organizamos una protesta.
15:11Todas nos desvestimos y nos bañamos en la calle.
15:16De inmediato nos construyeron esas duchas.
15:21Entre las tripulaciones de tanques eso no existía.
15:24Ekaterina Petluk era la única mujer conductora de tanques
15:27en su batallón.
15:32Era fácil para los hombres porque eran muchos.
15:36Siempre que nos deteníamos más de cinco minutos,
15:39me rodeaban y me distraían.
15:41Ellos hacían su trabajo sin contratiempos, uno por uno.
15:45¿Pero qué podía yo hacer rodeada de hombres?
15:50Mantenerse limpia era lo más difícil.
15:53Para alejar los piojos, impregnaba su camisa con combustible
15:56y cortó su cabello.
15:59Pero algunos problemas tenían que ser soportados.
16:03Debo decir que las condiciones eran muy difíciles.
16:08Para mí, como mujer, lo peor eran los días de mi periodo.
16:13No había bastante algodón ni vendas.
16:16Tenía que improvisar y usar lo que hubiera a mano.
16:22Y deben entender que yo era muy joven y muy tímida.
16:27Tenía que conservar mis habilidades.
16:30Tenía que conservar mi dignidad y mi femineidad
16:34rodeada de tantos hombres.
16:42Hitler creía que el destino de la Alemania nazi
16:45se decidiría en Kursk.
16:49Para junio, destinó a la batalla
16:51la mayor parte de la élite de las divisiones del ejército alemán.
17:01Hace 50 años, los Panzer Mark IV
17:04eran la obra maestra de la maquinaria bélica.
17:07En Kursk, habría más de 2.000 de ellos.
17:20Es como regresar a casa.
17:25Viví y combatí en mi tanque durante tres años.
17:30Mi Panzer era mi cocina, mi comedor, mi dormitorio.
17:38Lo bueno era la tripulación.
17:41Los cinco formamos algo así como una hermandad.
17:45Sabíamos que podíamos contar el uno con el otro.
17:50Esa camaradería nos permitió seguir adelante.
17:55El Panzer Mark IV viajaba a 50 kilómetros por hora
17:59y sus cañones eran letales a una distancia de 1.6 kilómetros.
18:04Nuestra torreta era motorizada,
18:06es decir, que podíamos hacerla girar mucho más rápido
18:09que los T-34 rusos, lo que era ventajoso.
18:12Nuestra colaza delantera era muy dura,
18:15aunque la de los flancos era más delgada.
18:19En terreno difícil, nuestros tanques perdían las orugas
18:22con más frecuencia que los T-34.
18:28Los T-34 eran la espina dorsal de las fuerzas soviéticas.
18:32Llevaban 50 proyectiles
18:34y su motor y orugas eran muy confiables.
18:37Les permitían pasar por terrenos difíciles,
18:40una ventaja determinante para escapar de los cañones
18:43y de los tanques.
18:45Pero las comunicaciones eran a menudo primitivas.
18:53Dirigía al conductor con un golpe en el hombro.
18:57Si era en el hombro derecho, a la derecha.
19:01Si era en el hombro izquierdo, a la izquierda.
19:05Y con un golpe en la espalda,
19:07a la derecha.
19:09Si era en el hombro izquierdo, a la izquierda.
19:13Y con un golpe en la espalda, significaba alto.
19:20Ese era el sistema simple de dirección que teníamos.
19:25Al artillero le tenía que hacer señales.
19:29Pulgar era proyectil perforador.
19:32Dos dedos era proyectil de metralla.
19:35Índice también era proyectil de metralla.
19:38Pero si enfrentábamos un tanque,
19:40él sabía cuál usar.
19:42Esas eran nuestras señales.
19:44Primitivas, pero eficaces.
19:47A finales de junio, von Manstein
19:49y otros altos oficiales del frente ruso
19:52fueron convocados a Munich por Hitler.
19:57Fueron para sostener discusiones militares.
20:00Hitler hizo una representación teatral.
20:03Caballeros, el Führer.
20:05Fue la presentación.
20:08Hitler se colocó en medio del círculo de presentes.
20:12Los miró a todos por turno, de izquierda a derecha,
20:16mirándolos a los ojos por un instante.
20:19Fue una representación absurda.
20:23Tal vez había visto una imagen de Federico el Grande
20:26dirigiéndose a sus tropas.
20:29Pero aquello era puro teatro.
20:32Entonces dijo,
20:34Caballeros, doy la orden que la Operación Citadel,
20:38ese era el nombre de la ofensiva,
20:41de inicio el 5 de julio.
20:43Era el 1 de julio,
20:45así que se iniciaría en cuatro días.
20:49Entonces dijo en un tono religioso,
20:52Dios Todopoderoso, bendice nuestras armas.
20:55Fue una representación puramente teatral.
20:58Luego despidió a los generales.
21:00Eso fue todo.
21:03Hitler envió un mensaje a sus tropas.
21:06La suya dijo, sería la victoria que iluminaría el mundo.
21:10La espera estaba por terminar.
21:14Antes de la batalla,
21:16organizé una fiesta para mi batallón.
21:20Contraté a unos gitanos para que bailaran y tocaran música.
21:26Unos 500 soldados se encontraban presentes
21:30donde los gitanos tocaban música y bailaban.
21:41Sentimos que era una fiesta entre la vida y la muerte,
21:46entre la esperanza y la desesperanza.
21:50Quedaba claro que al menos un tercio de nosotros
21:53sería muerto en combate o herido en los próximos días.
22:00Fue así.
22:16Estábamos en una trinchera a un lado del río Donetsk.
22:23Había silencio.
22:26Era una bella noche y el frente estaba en calma.
22:33Lo único que oíamos era el croar de las ranas.
22:37Nunca olvidaré el croar de las ranas del río Donetsk.
22:47Mis camaradas estaban en silencio, reservados.
22:52Esperaban lo que luego vendría.
22:56¿Cómo habíamos llegado a eso?
22:59Que estuviéramos en la trinchera para disparar a alguien
23:02que nunca habíamos visto, que nunca conocimos.
23:08Pero una orden es una orden, ¿no es así?
23:13No había alternativa.
23:16Teníamos que hacerlo.
23:19Antes del amanecer del 5 de julio, la ofensiva dio inicio.
23:33En menos de una hora lanzaron sobre los soviéticos
23:36más proyectiles que los usados para la invasión de Polonia y de Francia.
23:49La tierra estaba en erupción.
23:53Parecía que nadie quedaba vivo, que todos estaban muertos.
23:58No había señales de vida.
24:02Entonces miré a mi alrededor y vi que había sobrevivientes.
24:06Emergían de la tierra y se alistaban para proseguir el combate.
24:12Con la luz del día, los alemanes avanzaron.
24:16En el frente ruso estaban los batallones de reclusos.
24:20Eran carne de cañón.
24:22Si retrocedían un paso, eran ejecutados por los comisarios.
24:28Conocí personalmente a varios hombres
24:31que integraron el batallón de reclusos.
24:35Pero no sabía quiénes eran.
24:38No sabía quiénes eran.
24:40Conocí personalmente a varios hombres
24:43que integraron el batallón de reclusos.
24:51Normalmente eran enviados a los lugares más peligrosos,
24:55a las posiciones críticas.
25:03Ahí ellos debían llevar a toda la división a la victoria
25:07y si no podían lograrlo, debían morir en el intento.
25:12Los hombres que estaban en esos batallones
25:15eran aquellos que habían fallado en alguna misión
25:18a la que habían sido enviados.
25:20También había algunos que se habían causado heridas
25:23para evitar pelear en el frente.
25:25La única forma de salir del batallón de reclusos
25:28era demostrando una gran valentía.
25:30Había también otra forma, siendo herido o muerto.
25:35No solo el batallón de reclusos sufrió.
25:38270 de los 600 hombres de Iván Malyeshev
25:41fueron muertos en los dos primeros días.
25:44Muchos fueron aplastados.
25:49Fue algo cruel.
25:52Los rusos estaban en las trincheras
25:54cuando pasábamos con los tanques o la artillería.
25:57Luego nos disparaban por atrás.
26:00Entonces normalmente estábamos perdidos
26:02y por eso dábamos la vuelta sobre las trincheras
26:05para así herirlos o matarlos.
26:09¿Daban vueltas sobre las trincheras?
26:12Sí, así es.
26:13Una muerte terrible.
26:16Sí, sí, algo terrible.
26:19Pero eso es la guerra.
26:21La guerra siempre es algo terrible.
26:24En Kursk vi a algunos alemanes frente a mi tanque.
26:30Tomé mi rifle y apunté.
26:33Estaban muy cerca,
26:35pero por el resplandor del sol no veía sus rostros.
26:40Para mí eran solo sombras.
26:44Eran blancos y negros.
26:47Disparé y le di a tres.
26:50No sentí ninguna compasión.
26:54Pero los rifles no eran útiles contra los Panzer alemanes.
26:58Ni los T-34 lograban detener los pesados Tigres,
27:01utilizados como punta de lanza en la ofensiva del sur.
27:05Los Tigres estaban equipados con blindaje de 100 milímetros
27:08y cañones de 88 milímetros.
27:11Los T-34 no eran útiles contra los Panzer alemanes.
27:14Estaban equipados con blindaje de 100 milímetros
27:17y cañones de 88 milímetros.
27:31Tuve un enfrentamiento con uno de esos tanques.
27:36Nos disparó desde un kilómetro de distancia.
27:41El primer disparo dio en el flanco de mi tanque
27:45y el segundo dio en el eje.
27:52A 500 metros le disparé con un proyectil de penetración,
27:57pero literalmente rebotó sobre su coraza.
28:02Es decir, no penetró su blindaje.
28:07A 300 metros disparé una segunda vez,
28:11con el mismo resultado.
28:14Entonces empezó a buscarme girando su torreta.
28:18Dije al conductor que retrocediera rápido
28:22y nos escondimos entre algunos árboles.
28:27Las minas rusas fueron más efectivas contra los tanques,
28:31pero eran igualmente peligrosas para los zapadores que las colocaban.
28:35La vibración de una explosión podía hacerlas explotar.
28:40Nuestras minas eran muy sensibles por la prisa con que se fabricaban,
28:46así que evitábamos utilizarlas.
28:50Preferíamos usar las minas alemanas.
28:53Nos arrastrábamos a sus campos minados
28:57y desenterrábamos sus minas.
29:00Estaban bien hechas y eran muy seguras.
29:03Podíamos moverlas varias veces.
29:07Las nuestras no podíamos moverlas.
29:11Al intentarlo, podíamos volar por los aires.
29:16Pero las minas sirvieron, cumplieron su propósito.
29:20Más al norte, una vez que los alemanes cruzaron el río Dönitz,
29:23no pudieron penetrar mucho.
29:25Un laberinto de minas detuvo su avance.
29:30Tuvimos suerte en atravesar el río Dönitz en balsas.
29:35Luego llegamos a un campo minado.
29:38Estaba con algunos zapadores.
29:42Hubo explosiones terribles, personas heridas y muertas.
29:48Proseguimos la marcha pensando que era a fuego de morteros,
29:53y entonces comprendí que estábamos en un campo minado.
29:58A mi izquierda, había un hombre sin una pierna.
30:02A mi derecha, un zapador muerto junto a su detector de minas.
30:08Otro zapador estaba del otro lado.
30:11Escudriñamos cada hoja de hierba.
30:15Y fuimos a la derecha,
30:18solo para dirigirnos hacia las trincheras rusas.
30:27El horror de Kursk no residió solo en su escala,
30:30sino en su intensidad.
30:32Incluso sin estar en combate directo,
30:34las tropas estaban bajo fuego y bombardeo aéreo constantemente.
30:41El combate era implacable.
30:44Cada minuto había estallidos de bombas,
30:47fragmentos volando por doquier.
30:50En cualquier momento el tanque podía ser destruido
30:53y su tripulación perecer.
30:56He vivido dos veces en la batalla de Kursk.
31:01Una vez en el rostro por una bomba que estalló detrás de mi tanque.
31:06La oí silbar sobre nosotros.
31:09Luego hubo humo negro y creí que mi tanque se había incendiado.
31:15Si el tanque se incendia,
31:17tiene que abandonarse rápido por si llegase a explotar.
31:21Mire si estaba en llamas.
31:25Y algunos fragmentos me alcanzaron el rostro,
31:28por suerte no los ojos.
31:31Me vendé la cabeza y regresé al combate.
31:39Poco a poco, la ofensiva alemana se derrumbaba.
31:55Una mañana, al amanecer,
31:58al principio del amanecer,
32:01fuimos alertados de un espectáculo nunca visto.
32:07Como a un kilómetro, 600 metros de nosotros,
32:12vimos centenares de tanques rusos.
32:16Debieron haber sido camuflados con antenas.
32:21Estaban alineados como para un desfile.
32:25Lado a lado en formación profunda.
32:29En formación muy profunda.
32:32Era una visión terrible para nosotros,
32:35porque nuestro regimiento de tanques era ya muy pequeño.
32:39Habíamos perdido muchos tanques
32:41y de repente vimos cantidad frente a nosotros.
32:44Fue una decisión muy sabia de la ofensiva alemana.
32:48Fue una decisión muy sabia de nuestro comandante
32:51ordenar la retirada inmediata.
32:54Lo hicimos porque los rusos iniciaron su avance lentamente,
32:58muy lentamente, no sé la razón,
33:01pero eso fue lo que nos salvó.
33:04Nuestra retirada se convirtió en desbandada.
33:10La retirada veloz era recomendable,
33:13ya que en el frente oriental había una guerra sin reglas.
33:16La decisión de Ginebra no se aplicaba.
33:19Los alemanes asesinaron a miles de civiles en su avance por Rusia.
33:23Las tropas soviéticas se vengaron con los prisioneros.
33:26Recuerdo muy bien una vez, durante la batalla de Kursk,
33:30estábamos siendo atacados
33:32mientras avanzábamos por la orilla del camino.
33:35Entonces encontramos algunos cuerpos quemados
33:39que se encontraban dentro de unos barriles metálicos.
33:43Por sus botas pudimos identificar que eran soldados rusos.
33:49Tuve muchos amigos que hablaban de las atrocidades de los alemanes.
33:54Relataban que sus madres, hermanos, hermanas o nietos
33:59fueron asesinados por las tropas alemanas.
34:02Por supuesto, todo eso hizo que odiáramos a los alemanes.
34:08Cuando tomábamos prisioneros, lo que ocurría algunas veces,
34:12entonces decidíamos ejecutarlos.
34:19A todos los hombres de mi unidad había muy pocas cosas que nos asustaran.
34:24Pero había una que siempre nos aterraba, el ser capturados.
34:30Nosotros creíamos que si eso ocurría, podrían fusilarnos,
34:34o lo que es peor, esperábamos ser torturados.
34:39Pensábamos así porque encontramos algunos camaradas
34:42que habían sido atados con alambre de púas y después muertos.
34:48Así pues, lo que más temíamos era ser capturados.
34:56El señor Rose tenía razón para temer su captura,
34:59pues pertenecía al Waffen-SS,
35:01la tropa de asalto del ejército ario de Himmler.
35:05Fueron tan efectivos en el este,
35:07que Himmler voló al frente para condecorarlos.
35:11Cuando otras divisiones de Kursk se retiraban, ellos proseguían su avance.
35:16Su batalla más ardua estaba aún por venir.
35:21Como parte de las tropas, los SS eran el segmento militar
35:24que había cometido más atrocidades en los territorios ocupados.
35:28Enviaron a miles de personas a los campos de concentración.
35:35Y ahora han vuelto.
35:3750 años después, los sobrevivientes del Waffen-SS
35:40regresaron a lo que fue la última gran batalla de tanques de Rusia
35:44y tuvo lugar en los campos aledaños a Prokhorovka.
35:49Ninguno admite haber presenciado un crimen de guerra.
35:54Estuve en la Waffen-SS durante toda la guerra
35:58y nunca vi ningún crimen de guerra.
36:01Estuvimos todo el tiempo en el frente.
36:04Éramos tropas de combate.
36:07No supimos nada de lo ocurrido detrás de las líneas.
36:12Escuchamos rumores de los campos de concentración,
36:15pero las atrocidades cometidas por los SS
36:18no tuvieron nada que ver con el Waffen-SS.
36:22Éramos soldados.
36:24Simples soldados.
36:32Estábamos al tanto de las atrocidades que los nazis habían cometido,
36:37no solo contra nuestros soldados,
36:40sino con los civiles y los prisioneros de guerra.
36:44Sabíamos lo que habían hecho.
36:46Dicen que el criminal regresa a la escena del crimen,
36:50pero estoy segura de que no todos fueron criminales.
36:54Si alguno lo fue, debe dar gracias.
36:57Durante la época de Stalin, toda huella de los invasores fue borrada.
37:01Incluso sus sepulturas fueron destruidas.
37:04Estos hombres han regresado, dicen, con un espíritu de reconciliación,
37:08para honrar a sus muertos y hacer la paz con sus antiguos enemigos.
37:13La corona lleva la leyenda a nuestros camaradas caídos
37:16y a nuestros soldados.
37:18La leyenda de los soldados de la guerra
37:20es una leyenda de los soldados de la guerra.
37:23La corona lleva la leyenda a nuestros camaradas caídos
37:26y a nuestros valientes oponentes.
37:31Solo la perestroika les ha permitido regresar.
37:41Los veteranos rusos que se presentaron a la reunión
37:44parecen no guardar resentimiento.
37:54Durante la guerra, utilizamos lanzallamas
37:58para limpiar las trencheras.
38:02Entrené a mis hombres en su utilización.
38:07Es terrible avanzar en el campo de batalla con un lanzallamas.
38:13Ciertamente, acababan con el enemigo,
38:16pero también para nosotros,
38:18eran peligrosos.
38:24Dieciséis kilómetros más allá, el mismo 12 de julio,
38:27los rusos conmemoraron los 50 años
38:29de la batalla de tanques de Prokhorovka.
38:32Han venido desde Moscú.
38:35Todos los participantes de este poblado han muerto.
38:39A la mesa se dejó un lugar vacante
38:41en memoria de aquellos que murieron en la guerra.
38:45Lo que sucedió aquí marcó el fin de la operación Citadel
38:48y de la ofensiva alemana en el este.
38:52Para el 12 de julio de 1943, quedaba claro
38:55que el cerco de la ofensiva alemana
38:57no tenía oportunidad de cerrarse,
38:59pero quedaba un peligro.
39:01La división de tanques de Prokhorovka
39:03estaba en peligro.
39:05Los tanques de Prokhorovka
39:07estaban en peligro.
39:09Los tanques de Prokhorovka
39:11estaban en peligro.
39:13Pero quedaba un peligro.
39:15La división Panzer del Waffen SS
39:17rompió la línea de Prokhorovka.
39:19La quinta división de tanques
39:21que Zhukov había guardado en reserva
39:23para su contraataque
39:25era ahora la última línea defensiva
39:27contra los alemanes.
39:32Al amanecer, 800 tanques rusos
39:34y 400 alemanes se enfrentaron
39:36en estos campos.
39:4265 vehículos de la brigada 170 de tanques
39:45se formaron ahí, a la derecha
39:47de donde estamos.
39:51Nos lanzamos en esa dirección.
39:53Al mismo tiempo,
39:55los tanques alemanes
39:57iniciaron el ataque.
40:01Así, nuestros tanques
40:03se metieron entre los alemanes
40:05y los rusos.
40:07Nuestros tanques se metieron
40:09entre los alemanes
40:11y los alemanes estaban
40:13entre los nuestros.
40:20Nos disparábamos
40:22prácticamente a quemarropa.
40:24Eran como boxeadores
40:26peleando en corto,
40:28infligiéndonos terribles bajas.
40:37La brigada 170,
40:39atacando por el flanco,
40:41destruyó 60 tanques,
40:43pero fue completamente destruida
40:45en 10 minutos.
40:51Los T-34 vinieron hacia nosotros
40:53a toda velocidad,
40:55apenas con tiempo
40:57para disparar.
40:59Como si se hubieran vuelto locos.
41:03Me sentía asfixiado
41:05tan solo por el número de tanques.
41:07Uno que había penetrado
41:09avanzaba directamente
41:11hacia nosotros.
41:13En ese momento sólo teníamos
41:15un cañón de 50 milímetros
41:17funcionando
41:19y mi comandante
41:21gritaba, dispara, dispara.
41:23Pero el artillero
41:25no podía hacerlo
41:27porque el cañón no estaba cargado.
41:31Tuve que ir atrás y cargarlo.
41:35Después de hacerlo cuatro veces,
41:37el comandante gritó,
41:39gracias a Dios
41:41que lo logramos.
41:43Lo escuchamos por el altavoz,
41:45no lo hubiéramos escuchado
41:47con todo ese ruido.
41:49Después de la batalla
41:51vimos ese tanque.
41:53Estaba a 8 metros de nosotros,
41:55todavía no sé por qué
41:57no nos disparó.
42:05Las tripulaciones rusas
42:07fueron heroicas
42:09al extremo del suicidio.
42:11Algunos simplemente
42:13estrellaron sus tanques
42:15contra los Panzer alemanes.
42:27La gente se intoxicaba
42:29por el humo dentro del tanque
42:31pues disparaban sin cesar.
42:35El campo de batalla
42:37se vio envuelto en una nube negra
42:39así que solo disparábamos
42:41a las siluetas de los tanques.
43:05Había mucha gente
43:07quemada por el fuego
43:09fuera de los tanques.
43:11No sabíamos que el metal
43:13pudiera quemar
43:15de tal forma.
43:17Sufrimos tratando
43:19de ayudar a los heridos
43:21en el campo de batalla.
43:23Muchos llegaban cubiertos
43:25de barro pues intentaban
43:27apagar el fuego
43:29revolcándose en el suelo.
43:31Como resultado
43:33sus heridas sucias
43:35se infectaban.
43:45Hubo una explosión
43:47y un destello
43:49y perdí la conciencia.
43:53Mi conductor
43:55tenía la mano destrozada
43:57pero pudo meter la reversa
43:59y salir de la línea de fuego
44:01salvándose
44:03y salvándome a mí.
44:05Los demás estaban muertos.
44:09Mi lado izquierdo
44:11estaba desecho.
44:13Estaba herido en piernas y brazos.
44:15Desangrándose
44:17fue llevado al hospital de campo
44:19pero ya no había sangre disponible
44:21y en lo que fue el único
44:23episodio romántico de Prokhorovka
44:25su vida fue salvada
44:27y ahora es su esposa.
44:31Decidí darle
44:33un poco de mi sangre.
44:35Me recosté a un lado
44:37e hicimos una transfusión
44:39directa para mi comandante.
44:43Debo haberle dado como
44:45300 mililitros de sangre
44:47cuando empezó a moverse.
44:51Entonces dijo
44:53¿Dónde estoy?
44:55En el tanque.
44:57Entonces pensé que todo estaba bien
44:59que había salvado una vida.
45:03Los lugareños dicen que nada volvió a crecer
45:05durante tres años.
45:07En 18 horas más de 600 tanques
45:09fueron destruidos.
45:11Las divisiones Panzer alemanas
45:13fueron diezmadas.
45:15Dos días después fueron transferidas a Italia
45:17donde los aliados acababan de desembarcar.
45:21Olía a la pesada tierra
45:23de Ucrania
45:25como revuelta y luego mojada.
45:31Luego el penetrante
45:33olor del humo, de la pólvora
45:35y de los tanques quemados.
45:37Olía a cuerpo
45:39quemado.
45:43Y los cadáveres estaban
45:45todavía humeantes.
45:47El ejército alemán
45:49sufrió severas bajas
45:51en tanques
45:53y en equipamiento
45:55que no pudieron
45:57reemplazarse.
46:01También nuestras bajas
46:03fueron muy altas
46:05durante ese verano.
46:07Perdimos
46:09muchísimos buenos oficiales
46:11y también tropa
46:13que no pudieron ser reemplazados.
46:15Sólo se puede
46:17ganar la guerra con buenos hombres.
46:19Desde ese momento
46:21la retirada fue lenta
46:23pero inevitable.
46:27El 14 de julio
46:29el ejército rojo inició
46:31una serie de contraofensivas
46:33que los llevarían hasta Berlín.
46:39Lo sucedido en Kursk
46:41cambió el curso de la guerra.
46:43Los alemanes sólo podían retroceder.
46:45Los soviéticos
46:47estaban tan diezmados
46:49que su avance se vio frenado.
46:51De haber llegado el ejército rojo
46:53antes a Berlín,
46:55el mapa de la posguerra
46:57hubiera sido diferente.
46:59Para los veteranos de Kursk
47:01el legado persiste aún hoy.
47:07Después de la guerra
47:09soñé no una
47:11vez más
47:13que estaba de nuevo en el campo
47:15de Prokhorovka.
47:19Pero estaba solo
47:21y tenía que regresar
47:23a casa a través de
47:251500 kilómetros de territorio
47:27enemigo.
47:29Siempre pensaba
47:31cómo puedo hacerlo.
47:33En mis sueños siempre había tanques
47:35quemándose. Siempre era
47:37la misma imagen.
47:39Había paisajes
47:41de la escotilla del tanque,
47:43unos tanques quemándose.
47:45Pero estaba solo,
47:47preguntándome cómo regresar a casa,
47:49escondiéndome en el bosque.
47:51Y entonces
47:53mi esposa me despertaba
47:55y me decía
47:57¿Estás soñando con Rusia otra vez?
48:03Este verano
48:05una sección de Prokhorovka
48:07va a construir una iglesia
48:09que conmemore la batalla.
48:15En esa congregación
48:17no habrá sobrevivientes de Kursk,
48:19solo sus viudas.
48:37Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
49:07Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org