• l’année dernière

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00J'étais fou, j'ai eu beaucoup de chance, mais c'est tout été mauvais
00:04Peu importe comment j'ai eu des difficultés et des tentatives
00:08Je n'arriverai jamais à sortir de ce monde vivant
00:30Je ne comprends pas, ce n'est pas facile de rencontrer quelqu'un dans ce nouveau âge
00:36Peut-être que tu dois travailler sur ton approche
00:38Dis-moi ce que tu dis quand tu rencontres une fille que tu aimes
00:41D'habitude je dis, excuse-moi, est-ce que tu es prête à t'emmerder ?
00:47Au fait, mon nom est Stu
00:49Wow
00:50Ça n'a même pas l'air d'être amusant, t'emmerder
00:52Je pense que tu fais ça plus dur que ce que c'est en fait
00:55Tu trouves une fille gentille et tu lui demandes un verre, pas de lignes
00:58Je ne sais pas où rencontrer une fille gentille
00:59Qu'est-ce qu'il y a au travail ?
01:00Il y a une fille au travail, mais je suis juste un peu trop nerveux de la demander
01:06Au travail ? Qui ?
01:07Marie
01:08Pas Marie-Marie
01:10Oui, Marie
01:11Pretty Marie
01:13Morons ! Quelle partie de bleu est-elle pour recycler ?
01:16Vous ne comprenez pas ?
01:18Je vais laisser l'enregistrement de l'entreprise ouvert à la page que je vous demande de mémoriser
01:23Ou vous perdrez votre temps de vacances, sucez-le !
01:27Tu es physiquement attiré par Marie
01:29J'adore la façon dont elle crie
01:31C'est étrange d'être attiré par...
01:33Tu sais quoi ? Je vais prendre ton conseil et je vais lui demander
01:37Non, non, ce n'était pas le conseil
01:38Tim !
01:39Oui ?
01:40Je suis désespéré
01:41Pas si désespéré
01:42Les deux seules personnes au travail que je n'ai pas demandé sont Marie et Gladys
01:45Ah, ces pieds sont dégueulasses, n'est-ce pas ?
01:47Ils ne devraient pas clipper les doigts en public, tu sais ?
01:50Oui
01:51Je ne dirais pas Gladys
01:53Je ne dirais vraiment pas
01:57Bien sûr, Deborah, nous offrons des vacances maternelles
01:59C'est appelé le week-end
02:00Sucez-le, sucez-le, je reviendrai dimanche
02:03Oui, Stuart
02:05Oh, bonjour Marie
02:07Oui, Stuart, allez-y
02:08Marie, écoute
02:13J'ai une question pour toi
02:14Je suis sûre que la réponse est non, Stuart, est-ce que c'est tout ?
02:17Euh, oui, mais non
02:20Ce n'est pas à propos de...
02:23C'est...
02:27C'est à propos de nous
02:29Comme dans Omnicorp Worldwide, nous ?
02:32Non, nous comme dans Me & You, Boyfriend & Girlfriend
02:37J'aimerais que tu sois demandé sur un rendez-vous par moi
02:41Stuart, je suis flabbergastée, c'est inattendu
02:45Mais je dois admettre que c'est flippant
02:49Pourquoi ne pas nous rencontrer à O'Flaherty après le travail, hein ?
02:52Prenons-le pour un test ?
02:53Un test ?
02:55Je vais saluer
02:57Fantastique
02:58Tu es le président de mon cœur
03:00Ok, vas-tu me rencontrer à la barre ?
03:02Je vais porter une veste pour que tu saches qui je suis
03:07Oh mon dieu, oh mon dieu
03:09Tu vas bien, Stuart ? Tu as un attaqué du cœur ?
03:11Non, non, non, ça peut être...
03:13Elle a dit oui, Tim
03:14Marie a dit oui
03:15Marie a dit oui, Marie a dit oui
03:16Tu vas d'un rendez-vous
03:17Je vais d'un rendez-vous
03:18Lâche-toi, Stuart
03:19Pourquoi est-ce que le mur est si petit ici ?
03:20Tu vas d'un rendez-vous
03:21Tim, si tu ne...
03:22Personne n'a jamais dit oui à moi
03:24Tim, tu dois m'accompagner
03:25T'accompagner ? Non
03:26Les rendez-vous sont pour deux personnes
03:27Juste pour dix minutes
03:28Juste pour... Ecoute, juste pour briser l'acide
03:32Ne parles pas, Stuart
03:33Stuart, ne parles pas
03:34Je vais avec toi
03:35Je vais avec toi pour cinq minutes
03:36Pour mettre le ballon en mouvement
03:38C'est comme un goût d'acide de batterie dans ma bouche
03:41C'est une réaction bizarre à une femme qui dit oui
03:46Je dois dire, Stuart
03:48Je ne suis pas proposée par les jeunes hommes de l'entreprise
03:51Ils ne devraient pas apprécier ton hurlement abrasif comme je le fais
03:57Tim !
03:58Hey, Stu et Marie
04:00Quelle coïncidence
04:01C'est très casual de te voir ici, Tim
04:03Oh, nous avons un plan élaboré ici, n'est-ce pas ?
04:06Quoi ?
04:07Tu viens de passer par ici, hein ?
04:08D'accord, je pensais que je dirais bonjour
04:10Comment va le rendez-vous ?
04:11C'était scintillant, mais maintenant que tu es ici, Tim
04:13Je pense qu'il y a un bonus de valeur ajouté
04:16Qu'est-ce que ça veut dire ?
04:17Tim
04:18Oui ?
04:19Je pense que nous savons tous pourquoi tu es ici
04:22Nous le savons ?
04:23Regarde, je dois te dire
04:25J'adore l'idée d'un threesome
04:27Quoi ?
04:28Oh mon dieu
04:29Qu'est-ce que tu as dit ?
04:30Je parle de nous trois
04:32Avoir du sexe fou dans mon appartement de studio
04:34Avec mes chats et mes plantes fausses
04:37C'était la phrase la plus bizarre que j'ai jamais entendue
04:40La réponse est oui
04:41Je vais m'en aller
04:42Vous avez du plaisir
04:43Non !
04:44J'ai l'impression que j'ai mal écouté les signes
04:46Non, vous n'avez pas
04:47Non, elle l'a écouté
04:48Vous avez l'argent, Marie
04:50Elle l'a un peu mal écouté
04:51Ring, ring, ring
04:52Je pense que votre téléphone sonne dans la salle de bain
04:55Allons prendre le téléphone, Tim
04:57Ne me fais pas ça
04:59Je dois le faire
05:00Je n'ai pas de threesome avec vous et la dame de l'HR
05:02Pourquoi pas ?
05:03Ce trio ne sera jamais nés ensemble
05:05Allez
05:06C'est comme ce qu'on disait à l'école
05:08On n'est pas allés à l'école ensemble
05:09Tim, va juste à son appartement avec moi
05:11Non
05:12Avant que rien ne se passe,
05:13vous vous prétendez d'avoir un appel d'urgence,
05:15Amy est morte,
05:16ou ce que vous voulez dire,
05:17et vous vous découpez
05:18Et puis je vais faire du sexe sucré,
05:20tumerie
05:21Ce plan n'est pas fort
05:23Tim, je n'ai pas été né avec une femme
05:24depuis que j'ai pris des bains avec ma mère
05:27D'accord, je vais y aller pendant 5 minutes et je vais partir
05:29Merci Tim, vous ne le regretterez pas
05:31J'y regrette déjà
05:36Stu !
05:38Stu va le faire mouiller
05:40ce soir
05:42Tim et Stu
05:44et Marie, la dame de l'HR
05:46va le faire mouiller et faire du stu
05:49Wow
05:50Stu, Beef Stu
05:51Tim et Beef Stu
05:53Pourquoi suis-je là ?
05:54Ok les gars,
05:55qu'est-ce que vous en pensez d'une petite musique
05:56pour vous mettre dans l'ambiance ?
05:57Ouais, quelque chose de sexy
06:02J'ai compris
06:03C'est pas une bonne musique de threesome
06:05Tim, enlevez votre veste, maintenant
06:07Quel est le début d'un threesome ?
06:09Allez, les gars sans veste
06:11Non, non
06:12Oh non, qu'est-ce que c'est ?
06:14Je n'y crois pas, je dois partir
06:16Je dois quitter le threesome
06:17et aller chez moi
06:18J'ai un mail d'urgence
06:19C'est décevant
06:21Tim, ton téléphone est off
06:22Je dois aller...
06:24Tim, je vais juste garder ton téléphone là-bas
06:26C'est contrabande pour le moment
06:28Prends soin de toi
06:29Cette chose d'urgence n'a pas fonctionné
06:31Désolé
06:32Ce plan n'a pas été bien exécuté
06:33Tim, je te promets, je vais faire ce que je peux
06:35pour te faire sortir d'ici, d'accord ?
06:36Merci
06:37Est-ce que ça te plaît si je videotepe ça ?
06:38Pas du tout
06:39Commence à filmer maintenant
06:40Tim, enleve ta veste
06:41Non
06:42Faisons ça
06:43Qu'est-ce qui s'est passé ?
06:44D'accord, Stuart
06:45Dis quelque chose de mou
06:46Dis-moi ce que tu voudrais que je te fasse
06:47Oh mon dieu
06:48Il y a tellement de choses
06:49Je veux, tu sais...
06:50te faire foutre, pour commencer
06:52C'est super
06:53Si tu pouvais t'identifier tout d'abord
06:54Dis-moi le date, le temps, ton numéro d'identité
06:57Pourquoi ?
06:58Tu m'étonnes, Tim
07:01Mon nom est Stu
07:02Numéro d'employé 17263
07:05C'est 10h du matin
07:06Et je suis ici avec l'intention
07:08de totalement défoncer
07:09le directeur des ressources humaines à Omnicorp
07:12C'est pas un bon discours mou
07:13Pas du tout
07:14Je pensais que c'était bien
07:15C'est pas bon
07:16Tim, si nous pouvons entendre quelque chose de toi maintenant, s'il te plaît
07:18Je ne suis pas un gros discours mou
07:19Non ?
07:20Juste me faire foutre
07:21Tim, juste joue
07:22Tim, juste joue
07:23D'accord
07:24Je suis Tim
07:25Un employé 24124
07:27Oh
07:28Et je suis ici pour juste...
07:29Tu sais...
07:30Être intime
07:31Intime ?
07:32Avec la dame de l'HR
07:33Je veux l'embrasser et l'embrasser
07:34Est-ce que tu peux un peu plus...
07:35C'est ça
07:36Un peu plus de détails ou...
07:37Tu peux faire mieux que ça, Tim
07:38Juste essaye
07:39D'accord, d'accord, d'accord, c'est parti
07:40Je suis Tim, un employé 24124
07:43Ok, super
07:44Je veux embrasser la dame de l'HR
07:45Bien sûr
07:46Juste...
07:47J'ai l'impression que je veux juste le faire
07:48Ouais
07:49C'est ça ?
07:50Pendant que Stu est naquit
07:51En proximité
07:52En proximité
07:53Numéro 17263
07:54Tu sais quoi ?
07:55Je peux partir ?
07:56Je peux sortir de là ?
07:57Tu peux, mais
07:58Est-ce que j'ai le droit d'en parler d'abord ?
07:59Ok
08:00Ouais, c'est la tournée de Marie
08:01Qu'est-ce que je fais si je lis juste
08:03Oh, t'es fou, j'aime ça
08:18Attends, je suis...
08:20Ça n'a pas l'air mauvais du tout
08:22Tim ?
08:23Je ne pense pas que tu joues comme nous
08:26Non, non
08:29Ok
08:30Oh, Stu
08:31J'ai du mal à procéder à ça
08:33Je savais que ça semblait trop...
08:34Trop bien pour être vrai ?
08:35Trop bien pour être vrai, c'est un truc bizarre, mais ouais
08:48Oh mon dieu
08:49Rodney
08:50Ouais
08:54Moron
08:56Désolé, boss, pas d'excuses
09:02Désolé, irresponsabilité hygiénique
09:04Ok
09:05Wow
09:06Gladys, tu dois suivre les règles
09:07C'est ça ?
09:08Non
09:09Tim, intéressantement, il me semble qu'il y a un autre incident à noter
09:12Oh oh
09:13Est-ce que tu voudrais partager ton histoire avec le groupe ?
09:15Ok, je...
09:17J'ai envoyé mon temps sur lundi
09:20Au lieu de dimanche
09:22Vraiment ?
09:23Ce n'est pas vraiment une histoire, je l'ai envoyé un jour plus tard
09:25Marie, allons juste au videoclip
09:26C'est parti
09:27Videoclip
09:32Je m'appelle Tim, employé 24124
09:36Je m'appelle Stu, employé 17263
09:42Tim, prends ton veste
09:44Allons-y
09:49Je veux frapper la dame de l'HR
09:51Je veux frapper la dame de l'HR
09:52Bien sûr
09:53J'ai l'intention de le faire
09:54Ouais
09:55J'ai l'intention de te frapper, pour commencer
09:57Te frapper
09:58Je veux te frapper, pour commencer
10:00Te frapper
10:01Te frapper
10:02Te frapper
10:03TE FRAPPER
10:16Hmm
10:17Tim, c'est incroyable
10:18Qu'est-ce que tu dois dire pour toi ?
10:21Hum
10:22Je veux juste dire que je pense que c'était d'une valeur de production inévitable
10:27Je veux dire, honnêtement, est-ce qu'il y a quelqu'un qui est aussi offensé que moi ?
10:30En ce qui concerne le temps qui s'est passé dans cette vidéo ?
10:33C'est la chose la plus choquante ici
10:37Si je n'étais pas déjà embarrassé de qui je suis
10:40Je serais vraiment embarrassé de qui je suis
10:43Bonjour Stuart, Tim
10:44Salut Marie
10:45Bonjour Marie
10:46Ecoutez, je pensais que vous deux aviez réussi très bien à frapper la dame de l'HR
10:50Merci
10:51Et si nous pouvions garder notre petit secret
10:54J'aimerais vous prendre sur votre offre
10:57Offre ?
10:58L'offre de 3 fois ?
10:59L'offre de 3 fois
11:01Je pense que c'est une mauvaise idée
11:03Absolument
11:04Absolument, faisons-le, ce soir, d'accord ?
11:06Venez à mon endroit, je vais vous apporter des chips
11:08Je vais vous offrir du lube, des Papa John's
11:11Je vais aussi vous acheter une couche
11:13Stu, c'était le deuxième étape, vous êtes frappé de nouveau
11:16Pas de vacances pendant deux ans
11:19Stu, tu devrais vraiment avoir vu ça venir
11:21Tu sais, quand tu vis dans un monde rapide de 3 façons, tu ne vois jamais ça venir, Tim
11:37Juste un habababa
11:38Excusez-moi ?
11:39Juste un habababa
11:40Je ne comprends pas ce que tu me dis
11:42Juste du sucre ?
11:43Du sucre, oui, c'est tout
11:45Excusez-moi, quand est-ce que c'est le jour de Valentin ?
11:47Le jour de Valentin, aujourd'hui ?
11:48Aujourd'hui
11:49C'est presque fini
11:50Ne dis pas ça
11:51Non
11:52Non
11:53Tu as des cadeaux, du candé ?
11:54Tout est sorti
11:55Tu as des cartes ?
11:56Tout est sorti
11:57Donne-moi quelque chose, tu as des fleurs ?
11:58Tout est sorti
11:59Tu n'as pas de fleurs
12:00Vérifie avec Serge
12:01Où est Serge ?
12:02Va dehors
12:04Serge ?
12:05Oui, mon ami
12:06Tu es Serge ?
12:07Oui
12:08J'ai besoin de fleurs
12:09Le jour de Valentin, des fleurs ?
12:10Oui
12:11Très tard dans la journée
12:12Je sais, je sais, j'ai juste besoin de quelque chose
12:13Je sais que c'est tard
12:14Combien tu as ?
12:156 dollars
12:16Les fleurs ?
12:17Je peux t'assurer d'une fleur
12:18Une fleur
12:19Une fleur ou un cactus
12:21Une fleur ou un cactus ?
12:22C'est ce que j'ai, une fleur
12:23Ce n'est pas même des fleurs
12:24Un cactus, c'est tout
12:25Qu'est-ce que tu aimerais ?
12:26Aucun
12:27Un cactus
12:28Je suis Winky Mathieu, vas-y avec un cactus
12:30Vas-y avec un cactus
12:32Est-ce que c'est plus romantique ?
12:34Oh, c'est très romantique
12:35Regarde-le
12:36Regarde-le, il a l'air terrible
12:37Non, non, non
12:38Rien ne dit que je veux t'embrasser, comme un cactus
12:42Je pense que c'est ce que ça communique
12:43Rien ne dit
12:44Je pense que oui
12:45Je veux le mettre sur toi pour toujours, fort
12:49Comme un cactus
12:50Je n'ai jamais pensé à ça
12:51Oui
12:52Ok, c'est fini
12:54J'aimerais t'embrasser
12:55Je veux t'embrasser, comme un cactus
13:01Amy, j'ai une petite surprise
13:03Tu en as ?
13:04C'est comment ?
13:05C'est le jour du Valentin
13:07L'anniversaire que je me souviens
13:09Voilà
13:10Oh
13:11Des fleurs
13:12Tim, c'est un cactus
13:15Oui, mais c'est un cactus
13:16Non, c'est une fleur, une fleur du désert
13:19Ressens-la, elle sent beau
13:21Aïe
13:22Fils de pute
13:23Fils de pute ?
13:24Jésus, est-ce que je pleure ?
13:25Quelle langue est-ce ?
13:26Ça fait vraiment mal
13:27Fais-moi un bisou
13:28Non, je pense que je pleure
13:29Personne ne pleure, il n'y a pas de sang, seulement du romantique
13:31Ça fait vraiment mal
13:32Mettons juste le cactus
13:34Tu sais quoi ?
13:35C'était un bon geste, tu dois admettre ça
13:37Alors, quels sont nos plans de dîner ?
13:39Nos plans de dîner ?
13:40Le dîner de Valentin
13:42Oui, nos plans sont d'aller à un restaurant italien
13:45Ah, d'accord
13:46Je peux t'emmener
13:47C'est génial
13:48Je t'emmènerai, pas de problème
13:53Wow, c'est vraiment authentique
13:55Le rouge, tout le rouge
13:57On dirait qu'on est en Italie
13:58Tu plaisantes, non ?
13:59Qu'est-ce que tu parles ?
14:00C'est comme l'Italie
14:02Hey, ferme-la et fais juste les calzones
14:06Ce n'est pas l'Italie
14:07Ce n'est pas ?
14:08Tim, je sais que tu as un budget, mais...
14:10Est-ce qu'on ne peut pas aller à un vrai restaurant ?
14:12C'est un vrai restaurant
14:13Ce n'est pas un restaurant, Tim
14:14On a payé pour la nourriture
14:15C'est un restaurant de pizza
14:17Je ne peux pas croire que tu m'as amenée ici
14:18Juste parce que je viens ici pour ma pause de déjeuner
14:204 de 5 jours de la semaine
14:21Ça ne rend pas cette nuit plus magique
14:23Oui, c'est vrai
14:24Pourquoi ?
14:25Tout ce que je vois, c'est toi
14:26Je regarde dans tes yeux
14:27Je ne regarde pas dans les yeux de l'adulte
14:28Je ne regarde pas la croste du sol
14:32Je regarde ma fille
14:33Monsieur, excusez-moi
14:34Oui ?
14:35Oui
14:36On a un dîner de Valentin ici
14:38Oh, bon Valentin
14:39Merci
14:40Mais ce n'est pas un vrai restaurant
14:42Qu'est-ce qu'il y a ?
14:43C'est un restaurant de pizza
14:44Qu'est-ce que tu parles ?
14:45Tu sers du pain et de la salade
14:46Oui, mais tu sais quoi ?
14:47Si tu veux aller dans la salle de bain, tu dois acheter une clé
14:49Tu dois acheter une clé ?
14:50Tu vois la clé attachée à la sausage en plastique ?
14:52C'est pour les hommes ?
14:53Oui, c'est pour les hommes
14:54Ce n'est pas classique, je te le dirai
14:55Mais si il y a du matériel en silver
14:57Je pense que ça te met sur le bord
14:58C'est un restaurant
15:00OK, tu es proche, mais c'est faux
15:02Je sens que tout le monde va de la folle ici
15:04Attends un instant
15:05C'est un restaurant
15:06C'est un restaurant
15:07C'est un restaurant
15:08C'est un restaurant
15:09C'est un restaurant
15:10C'est un restaurant
15:11C'est un restaurant
15:12C'est un restaurant
15:13C'est un restaurant
15:14C'est un restaurant
15:15C'est un restaurant
15:16C'est un restaurant
15:17C'est un restaurant
15:18C'est un restaurant
15:19C'est un restaurant
15:20C'est un restaurant
15:21C'est un restaurant
15:22C'est un restaurant
15:23C'est un restaurant
15:24C'est un restaurant
15:25C'est un restaurant
15:26C'est un restaurant
15:27C'est un restaurant
15:28C'est un restaurant
15:29C'est un restaurant
15:30C'est un restaurant
15:31C'est un restaurant
15:32C'est un restaurant
15:33C'est un restaurant
15:34Oh, Debbie
15:35Hey, you look down
15:37I kind of messed up
15:38Valentine's Day was not a big hit
15:40Well, where did you get your girlfriend?
15:42This year I went for a cactus
15:44Oh
15:45And a slice
15:46A slice of pizza
15:47Boy, that's awful, boy
15:49Even I had a better Valentine's Day than that
15:51And I was giving some homeless gentlemen a $10 BJ on the subway
15:56Not a bad, not a bad Valentine's Day
15:58Well, what you've got to do is buy something nice for your lady friend
16:02I can't afford something nice
16:03OK, how much money do you have?
16:05Like $3
16:06Oh, I know a place
16:07Let's go
16:10Larry's bras and hooker outfits
16:11Isn't that nice? This is where I got these pants
16:14They work on you, but I can't get those for Amy
16:17Thank you for the compliment
16:18She has a dress code at her office
16:20Oh, so no assless pants?
16:22You got to cover that rear end
16:24Oh, like in church
16:25Yeah, at all times, cover it up
16:27Well, they have many other things here
16:29Yeah?
16:30Yes, it's much like a Nordstrom's, Timmy
16:33But without the piano player
16:35I guess you don't need the piano player
16:37Who the hell does?
16:40Can I get some help here?
16:41Yeah, sure, what's up?
16:42I need some lingerie for my girlfriend
16:44Sweet, what's her boob size?
16:46Sweet, her boobs is like medium
16:49Medium?
16:50Medium boobs
16:51Medium boobs?
16:52Yeah
16:53What are you, 12 years old?
16:54Come on, give me letters and numbers
16:55I'm a grown man
16:5632B, 32C, what is she?
16:58Can I give you, like, fruit?
16:59Can I squeeze the air and...
17:01Yeah
17:02Tell you it's...
17:03What kind of fruit-sized boobs does your girlfriend have?
17:05Oranges
17:06Oranges?
17:07Grapefruit, maybe?
17:08Orange or grapefruit, those are totally different, dude
17:10How about sweet potatoes, do vegetables count?
17:12No
17:13They don't count?
17:14No
17:15Why?
17:16I don't do them that way
17:17You don't do them that way?
17:18No
17:19Can you adjust?
17:20I have my system, I've been doing this for a long time
17:21What are yours? What are those?
17:22What do you got there?
17:23Bartlett pear
17:24Bartlett pear?
17:25Yeah
17:26That's bigger than a Bartlett pear
17:27I've had a pear before
17:28Well, do you get them in a box?
17:30Around the holidays?
17:31Yeah
17:32That's about right
17:33Listen, dude, you gotta get me a size, alright?
17:36Just go and take a picture of your girlfriend's rack
17:38And I can figure it out from there
17:39Take a picture?
17:40Yeah, you know, maybe, like, if she's on all fours
17:43Like, on some sort of rug
17:44That's rad, you know
17:46That'll help me, cause the way they hang
17:48It helps me figure out if she's...
17:49I can't promise, I can...
17:50Just pull it off incognito
17:51Is this a good idea?
17:52Oh, I think that's a tremendous idea
17:54That's a tremendous idea
17:55Yes
17:56Alright
17:57Let's go now
18:00Hey Tim, can you grab me a towel from the rack?
18:02Okay, one second
18:04Why don't you stand up, I'll hand it to you
18:06Lean some more
18:08Okay
18:09Turn to the light
18:10I can't...
18:11There we go
18:13What are you doing?
18:14What do you mean, what am I doing?
18:15I took a picture of your rack
18:17I said hand me a towel off the rack
18:19Oh, that makes a lot more sense
18:22Yeah, you think?
18:23You don't want the photo then?
18:24Alright, alright, my mistake
18:29Hey, I'm back
18:30You got the stuff?
18:31The stuff? I got the photo
18:33Yeah
18:34I feel a little weird showing it to you
18:36Dude
18:37I gotta say
18:38I see this stuff so often, it doesn't even affect me anymore
18:39It doesn't
18:40I'm like a doctor
18:41I'm like a boob doctor
18:42You're like a boob doctor
18:44Okay
18:45Here's the photo
18:46Let's take a look
18:47Yowza
18:51Doctors don't say yowza
18:52Those are nice
18:54Doctors don't say yowza
18:55Hold on, let me see
18:57She's about a 32B
18:59Okay
19:00I got something perfect for her
19:01Hold on, I'll be right back
19:04Dr. Larry
19:06How about this?
19:07That's a little strange
19:08She's gonna love it
19:09She's on stage, she can swing them around
19:10Get the crowd all riled up
19:12No, this is just more for support
19:14Isn't it?
19:15She doesn't need to swing anything
19:16Trust me
19:17She's gonna wanna swing them
19:18She's not gonna wanna swing them
19:19With those?
19:20You've never met Amy
19:21The ones I saw in that picture?
19:22She's not gonna wanna swing them
19:23She's gonna wanna swing them
19:24Every girl at heart wants to swing them
19:26I guess you'd know better
19:28Hey
19:29Who runs a bra store?
19:32Larry does
19:33Yep
19:34Fair enough, I'll wrap it up
19:35Alright, good call my man
19:36Can I get that photo?
19:37Oh yeah, let me go get it out of the scanner
19:40The scanner?
19:44Amy, I felt so bad about the pizza debacle
19:47And that cactus making your face bleed
19:50I got you something special
19:51You didn't have to do that Tim
19:52Well, I did
19:54Woah
19:55Woah you love it or woah?
19:57What is this?
19:58It's a bra, it's for your boobs
20:00What do I do with these?
20:02You can swing them
20:03Kind of like a stripper?
20:05No, like a normal, nice normal girl
20:07Swinging her boobs in the air
20:08Um
20:09You're gonna like it, it's fun
20:10It's something to do
20:11You know what, maybe I can just exchange it
20:13Where'd you buy it?
20:14I don't even remember the name
20:16Oh well, you know what, here
20:17It says Larry's bras and hooker outfit
20:20That's not the right receipt
20:21What?
20:22That's not where I bought it
20:23Tim, is this where you bought my present?
20:25You know what, hold that thought
20:27We got visitors
20:29Oh hey Basco
20:30Hello Tim
20:31Is Amy inside?
20:33There she is
20:34Hi
20:35Amy!
20:36May my friends come in?
20:38Thank you
20:39Amy, we wanted to congratulate you
20:42On what?
20:43On being on the internet
20:45On the internet?
20:46Miss February
20:47You are standing in the bathtub
20:49Naked, wet
20:50What are you guys talking about?
20:52Yeah, but uh
20:53Go to the internet
20:54And it's under Larry
20:56Lovely
20:57Wetladies
20:58Wetladies
20:59Dot com
21:00Larry's
21:01Tim, are you hearing this?
21:03I am, it's a little
21:04Picture of me getting out of the bathtub
21:06On some porn website?
21:08Yeah
21:09What do you have to say, Tim?
21:11I'm gonna go out on a limb here, but uh
21:15Félicitations
21:19Ok, Amy
21:20Let's just put it all behind us
21:22We're at a real restaurant now
21:24I got you removed from the porn site
21:26And we're gonna go exchange your gift
21:28It's all good?
21:29This is nice, Tim
21:30That's good
21:31No, I really
21:32This is really nice
21:33Hey!
21:34Whoops, there's Debbie
21:35Hey!
21:36Oh, isn't it my favorite couple?
21:38It is
21:39What are you doing here?
21:40Oh, I just tend to walk around
21:42Hello Amy
21:43Salut Debbie
21:44Dis-moi, mon amour
21:45Comment t'aimes ton cadeau?
21:47Honnêtement?
21:48C'est pas moi
21:49Bien, as-tu essayé?
21:50Au moins, essaye
21:51Je n'essaie pas ici
21:53Amy, essaye, viens
21:55Juste mettez-le
21:56Mettez-le tout de suite
21:57Tim, je ne le met pas
21:58Bien, je le mettrai pour Amy
22:00Voilà
22:01Ok, Debbie le met
22:02Elle le met
22:03Waouh
22:04Comment ça va?
22:05Ça a un goût surprenant
22:07C'est génial
22:08Je pense que c'est un gardien
22:09Waouh
22:10Bonne fin
22:11Vous pouvez vraiment les tourner
22:13C'est vraiment quelque chose
22:15C'est vraiment bien fait
22:16Pourquoi est-ce qu'Amy est en blush?
22:17Je ne peux pas imaginer pourquoi
22:18C'est génial Tim
22:20Bonne journée de Valentin
22:41Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations