Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Pour que les cauchemars puissent règner.
00:04Loin de Vilthy, dans la forêt de Watts,
00:06où Pildit, le leader de Watts et ses compagnons,
00:08garde le pays des rêves.
00:11Les noobs vivent dans le pays des rêves.
00:13Et ce sont deux d'entre eux,
00:14Rufus et Amberley,
00:15qui assistent le Dream Maker et Albert,
00:17dans l'ascendance des rêves de ce soir,
00:19à travers l'objet le plus précieux et puissant du pays.
00:23Le Dream Stone.
00:26Zordrak n'est pas seul dans le pays des rêves.
00:35Il est entouré, protégé et servi par ses troupes,
00:38très entraînées et dédiées,
00:40les Erpneys.
00:45C'est leur commandant,
00:47le sergent Blob.
00:49Ceux-ci ont fait un délire,
00:51un délire !
00:52Merci !
00:53Un délire, les gars, un délire !
00:55Merci, sergent !
00:56Est-ce qu'il y a des prizes, sergent ?
00:58En effet, Nug, en effet !
00:59Il y a une grande quantité de slime-burgers à gagner !
01:02Il y a certainement un délire !
01:04Mais on pourrait le gagner si on le voulait !
01:06Le gagner ?
01:07Nous ?
01:08Pourquoi pas ?
01:09Juste pense à tous ces slime-burgers !
01:12Il y a certainement un délire !
01:14Attention !
01:15Bon, les gars,
01:16rejoignez la course, il n'y aura pas de poussées,
01:18de pompes, d'étouffements,
01:20Prêt ?
01:22Vous êtes sûr de gagner, alors ?
01:24Prêt ?
01:25Bien sûr !
01:26Je veux dire, regardez les autres !
01:31Go !
01:50Go !
01:54Go !
01:56Go !
01:58Go !
02:01Go !
02:03Go !
02:19Go !
02:22Go !
02:23Go !
02:34Bien joué, les gars !
02:35Et voici vos prêts pour une semaine de supplie de slime-burgers gratuites !
02:39Merci beaucoup, sergent !
02:41Qu'est-ce qu'elle fait ?
02:42Je lui ai dit qu'il y avait un délire !
02:44Et vous, les chanceux, avez gagné la première prize !
02:47C'est l'occasion de diriger la prochaine mission pour obtenir le Dream Stone !
02:50Mais, et les slime-burgers gratuites, sergent ?
02:54Nous devions...
02:55Non, non, Nug !
02:56Tu n'as pas fait attention !
02:58Les slime-burgers étaient la deuxième prize !
03:01Mais tu te souviens, n'est-ce pas,
03:02que je t'ai dit qu'il y avait un délire ?
03:07Vu que tu es si intéressé par mes inventions,
03:10je pensais que tu serais intéressé par mon nouveau convertisseur de voix !
03:15Pas vraiment, Herb Gore...
03:17Non...
03:18Je vais te donner une démonstration rapide alors, sergent !
03:22Tu vois, si je parle par ici,
03:25je peux faire que ma voix ressemble à celle de quelqu'un que j'aime,
03:28quelqu'un du tout !
03:30Même comme Knoop !
03:32Ou même comme...
03:33Ou même comme la voix de la planète Dream Stone !
03:36Hmm...
03:37Et comment proposez-vous d'employer ce délire, Herb Gore ?
03:42Je propose, sergent, un délire d'ingénuité parfaite !
03:46Je vais transmettre à la maison des Dream Makers
03:48la voix de la planète Dream Stone !
03:51Appelez-le !
03:53N'est-ce pas une idée brillante et originale, sergent ?
03:57Alors quoi ?
03:58Nous disons que nous envoyons un remplacement temporel,
04:02une sorte de stand-in, Dream Maker, sergent !
04:04Et le stand-in prend simplement la Dream Stone !
04:09En même temps, dans le pays des rêves,
04:11Rufus et Amélie ont passé le jour en train d'être enseignés
04:14dans l'art de la collection des Moonbeams.
04:16Et maintenant que la nuit est tombée,
04:17ils tentent de récupérer leurs premières Moonbeams.
04:20Regarde ! Regarde, je l'ai fait !
04:22On va être vraiment bons à ça !
04:24Voilà, Albert !
04:25Deux Moonbeams !
04:30Encore un peu, Albert !
04:39Merci, Albert !
04:41Rufus et Amélie sont en bonne santé.
04:43Nous aurons bientôt un couvercle plein de Moonbeams,
04:45suffisamment pour...
04:50Qui est-ce ?
04:51Attention, attention, Dream Maker.
04:54C'est la voix de la planète Dream Stone.
04:57Il y a une emergency sur Junius.
04:59Votre présence est nécessaire immédiatement.
05:01Je répète, immédiatement.
05:03Chère, chère,
05:04avez-vous de l'idée ?
05:06Non.
05:07Très bien.
05:08Je vais avoir besoin d'un peu de temps
05:09pour organiser mes duties ici, alors...
05:11Un stand-in pour vous a été organisé
05:13et arrivera bientôt.
05:15S'il vous plaît, partez immédiatement.
05:17Over and out.
05:18Je m'en vais !
05:23Vous voyez, monsieur ?
05:24Vous voyez ? Vous voyez ?
05:26Avez-vous jamais vu
05:27une telle combinaison
05:28d'artisanat et d'accomplissement ?
05:30Ce maître de plan sophistiqué et élégant
05:32n'est qu'un des meilleurs.
05:34Ce maître de plan sophistiqué et élégant
05:36vous a complètement éloigné !
05:41Je ne sais pas combien de temps je pourrai être là-bas,
05:43mais je vous attendrai à donner
05:44toute votre aide et considération
05:46à quelqu'un qui soit envoyé me remplacer.
05:48Qui sera-t-il, monsieur ?
05:49Je n'en sais rien, Amberley.
05:51Mais il ou elle
05:52peut avoir des façons très différentes de travailler,
05:54et je vous attendrai à vous adapter rapidement
05:56et intelligemment
05:57à toutes les instructions que vous recevrez.
05:59Oui, monsieur.
06:00Nous le ferons.
06:01Mais votre tâche la plus importante
06:03c'est d'obtenir la pierre du rêve
06:04jusqu'à ce que le nouveau créateur rêve arrive.
06:06Ne vous détendez pas un instant.
06:09Pas un instant.
06:10Vous comprenez ?
06:11Oui, monsieur.
06:13Merci, Albert.
06:14Très bien, Lynn.
06:15Bonne chance.
06:16Et je reviendrai
06:17le plus vite que je puisse.
06:18Au revoir.
06:19Au revoir.
06:20Au revoir.
06:21Au revoir.
06:22Prenez soin de vous.
06:25Ça me dérange
06:26que de tourner un rouleau
06:27pendant qu'Opgore s'éloigne d'un tunnel
06:29n'est pas un très bon prix
06:30pour gagner une course.
06:32Ce n'était pas dangereux.
06:33En général, les missions
06:34pour obtenir la pierre du rêve
06:35sont beaucoup plus dangereuses.
06:37Des fois, elles sont importantes.
06:39Nous devions avoir une mauvaise supplie
06:40de hamburgers.
06:41Nous avons été trompés.
06:42C'est ce que nous avons été.
06:43Trompés.
06:44Nous sommes trompés.
06:45Venez, les gars.
06:46Terminez de récupérer
06:47ce matériel.
06:48La partie B
06:49de la mission
06:50commence bientôt.
06:51Partie B ?
06:55Pour une raison,
06:56son commandant refuse
06:57de me permettre
06:58d'aller dans le pays des rêves
06:59en tant que
07:00Dream Maker.
07:02Il a demandé
07:03à sa soeur, Zorag,
07:04d'être persuadée
07:05de le faire.
07:06Zorag ?
07:07Et nous, les gars,
07:08allons accompagner
07:09Opgore
07:10pendant qu'il fait
07:11le persuadant.
07:13Il a dit
07:14qu'on ne devait pas
07:15se calmer.
07:16Donc, nous devons
07:17penser à tout
07:18pour rester éveillés
07:19jusqu'à ce que le nouveau Dream Maker
07:20arrive.
07:21Je sais.
07:22On va jouer aux jeux.
07:23Et on va ouvrir
07:24toutes les fenêtres
07:25pour qu'il y ait
07:26plein d'air frais.
07:31Qu'est-ce qu'il y a
07:32dans cette bouteille,
07:33Opgore ?
07:34Ah, des Gory Balls !
07:35Qu'est-ce qu'ils ressemblent ?
07:36Des Gory Balls !
07:37Pour que, avant que Zorag
07:38vende les Dream Stones,
07:40elle puisse envoyer
07:41les noobs
07:42quelques cauchemars !
07:44Oh, très intelligente.
07:46Je sais !
07:47Ceci, cher spectateur,
07:48est le Dark Wood,
07:49où vit Zorag.
07:51Et vous pouvez vous rappeler
07:52que l'ultime visite
07:53d'Opgore ici
07:54n'a pas été
07:55réussie.
07:56Vous, imbécile !
07:57Vous êtes un maniaque !
07:58Regardez ce que vous avez fait
07:59à ma magnifique chambre !
08:00Mais je...
08:01Sortez !
08:02Sortez !
08:03Revenez à mon frère !
08:04Vous ne pouvez pas
08:05me traiter
08:06comme un cauchemar !
08:07Sortez !
08:08SORTEZ !
08:11Je ne veux plus
08:12vous voir de nouveau !
08:15Je n'abandonnerais
08:16mes puissances mentales
08:17sur quelqu'un comme vous
08:18si vous m'abandonnez !
08:22Si vous ne partez pas
08:23immédiatement,
08:24j'aurai mon âme !
08:26J'espère que personne ne m'attend
08:27à entrer là-dedans
08:28parce qu'elle est folle.
08:29On a eu de la chance
08:30d'escaper en vie la dernière fois.
08:33Il est très populaire ici,
08:34n'est-ce pas, Opgore ?
08:35Très populaire,
08:36si je me souviens bien.
08:39Soyez calmes
08:40et attendez ici !
08:45Excusez-moi, madame.
08:48Bonjour.
08:49Aaaaaah !
08:50Aaaaaah !
08:51Aaaaaah !
08:52Aaaaaah !
08:53Aaaaaah !
08:54Aaaaaah !
08:55Vous !
08:56Pas vous encore !
08:57N'ai-je pas vous dit
08:58que je ne voulais jamais
08:59vous voir de nouveau ?
09:00Aaaaaah !
09:01Aaaaaah !
09:02Aaaaaah !
09:03Comment avez-vous pu
09:04entrer dans ma maison ?
09:05Comment avez-vous pu
09:06mettre vos pieds
09:07de bas de classe
09:08sur mon sol ?
09:09Je vous ai dit
09:10que je ne voulais pas
09:11m'associer avec vous.
09:12Vous êtes vulgaire,
09:13flippant,
09:14désrespectueux,
09:15insolente !
09:17Et le pire de tout,
09:19vous êtes commun !
09:20Vous êtes commun !
09:22Vous n'avez pas vu un bâton,
09:23n'avez-vous pas, Hercule ?
09:25Vous n'avez pas pensé
09:26à prendre le Dream Stone
09:27pour vous, Hercule ?
09:28Le Dream Stone ?
09:29Vous voulez que je prenne
09:30le Dream Stone ?
09:31Pourquoi n'avez-vous pas
09:32dit ça avant ?
09:34Pendant ce temps,
09:35Rufus et Amberley
09:36continuent leurs efforts
09:37pour rester éveillés.
09:51Oh, Albert !
10:07Qu'est-ce qu'il y a, madame ?
10:08Je serais certainement
10:09susceptible de...
10:10Certainement pas !
10:11Alors, ceci !
10:14Une belle comme celle-ci
10:15devrait être disponible
10:16pour tout le monde
10:17pour s'amuser.
10:18Ce serait diabolique
10:19de la cacher !
10:20Mais ils vous reconnaissent !
10:23Oh, mon Dieu !
10:24Nous sommes naturellement
10:25incapables de cacher
10:26une belle comme celle-ci !
10:28Mais si le Dream Stone
10:29doit être obtenu,
10:30nous devons être préparés
10:31à faire des sacrifices !
10:34J'y penserai,
10:35mais je ne vais pas
10:36porter quelque chose
10:37qui ne va pas avec mon cheveu.
10:39De toutes les idées
10:40les plus stupides
10:41que Hercule ait eu,
10:42c'est celle-ci
10:43la plus stupide.
10:45Vous avez raison.
10:46Je veux dire,
10:47quelqu'un avec deux cellules
10:48de cerveau
10:49qui s'unissent
10:50peut voir qu'elle est fausse.
11:11Oh, bonjour !
11:12Vous devez être le stand-in
11:13pour le Dream Maker.
11:14En effet.
11:15Oui.
11:16Veuillez entrer.
11:17Oh, merci.
11:18Je peux prendre votre main ?
11:19Non.
11:20J'ai une peau très sensitive,
11:21très sensitive,
11:22et pas un seul rayon de lumière
11:23ne peut me permettre
11:24de tomber dessus.
11:26Donc,
11:27je vais rester
11:28complètement recouvert.
11:30Et puis,
11:31après tout ça,
11:32nous portons les bouteilles ici
11:33dans la salle de bain
11:34pour que le Dream Maker
11:35envoie les rêves.
11:36Je vois.
11:37Et nous gardons le Dream Stone
11:39ici.
11:40Et quand il veut l'utiliser,
11:41nous le mettons
11:42ici.
11:44Vous le faites,
11:45bien,
11:46c'est intéressant.
11:47Très,
11:48très intéressant.
12:00J'espère que vous venez me dire
12:01que ma soeur
12:02a le Dream Stone.
12:03Bien sûr.
12:04Près de là,
12:05Master, très près de là.
12:06Même en parlant,
12:07Blob et ses hommes
12:08sont en train
12:09de se rencontrer avec elle
12:10et de l'accueillir
12:11à la ville
12:12avec le Dream Stone.
12:13Bien.
12:43Je pense que tous les ingrédients
12:44sont ici maintenant.
12:45Je pense.
12:46N'est-ce pas, Rufus?
12:47Quoi?
12:48Oh, oui.
12:49Je pense que si.
12:50Je pense que si.
12:51Je pense que si.
12:52Je pense que si.
12:53Je pense que si.
12:54Je pense que si.
12:55Je pense que si.
12:56Je pense que si.
12:57Je pense que si.
12:58Je pense que si.
12:59Je pense que si.
13:00Je pense que si.
13:01Je pense que si.
13:02Je pense que si.
13:03Je pense que si.
13:04Je pense que si.
13:05Je pense que si.
13:06Je pense que si.
13:07Je pense que si.
13:08Je pense que si.
13:09Je pense que si.
13:10Je pense que si.
13:11Je pense que si.
13:12Je pense que si.
13:13Vos pauvres petits noobs.
13:14Vous avez l'air fatigué.
13:15Pourquoi ne pas aller
13:16se reposer un bon repos?
13:17Dormir toute l'après-midi
13:18si vous le souhaitez.
13:19Ce serait mignon.
13:20Oh?
13:21Vous allez?
13:22Je vous appellerai
13:23quand je serai prêt
13:24à envoyer les rêves.
13:25Je veux juste
13:26faire un ou deux
13:27petites ajustements.
13:28Au revoir.
13:29Au revoir.
13:30Ha ha ha ha ha!
13:31Ha ha ha ha ha!
13:32Ha ha ha ha ha!
13:33Ha ha ha ha ha!
13:34Ha ha ha ha ha!
13:35Ha ha ha ha ha!
13:36Ha ha ha ha ha!
13:37Ha ha ha ha ha!
13:38Ha ha ha ha ha!
13:39Ha ha ha ha ha!
13:40Ha ha ha ha ha!
13:41Ha ha ha ha ha!
13:42Ha ha ha ha!
13:43Ha ha ha ha ha!
13:44Ha ha ha ha ha!
13:51Ah, noobs.
13:52You are refreshed,
13:53I hope.
13:54Yes, thank you.
13:55I'm sorry we slept so long.
13:57It must be nearly time
13:58to send the dreams.
13:59Shall we take the bottles
14:00up to the tower room?
14:01That would be most kind,
14:03most kind.
14:05C'est parti, les gars, allez-y, allez-y !
14:15Où est cette machine ? J'espère qu'elle n'a pas été autorisée à être détruite de toute façon !
14:36Aaaaaah !
14:50Oui !
15:05Aaaaaah !
15:09Aaaaaah !
15:23Que pensez-vous ? Elle est un peu bizarre, n'est-ce pas ?
15:26Bizarre ?
15:27Oups !
15:30Oh mon dieu !
15:36Reviens !
15:41Je pense qu'on devrait lui demander une explication, n'est-ce pas ?
15:44Oui, allez-y !
15:50On va la trouver, Sarge ? Même si elle a le Dream Stone.
15:54On va lui taper à la porte.
15:56Excusez-moi, mais pouvez-vous dire à votre soeur que ces trois hommes sont venus vous voir ?
16:01Ne soyez pas stupides ! Nous sommes...
16:04Ah, là elle est !
16:09Oui, madame, là-bas !
16:20Ah, vous stupides !
16:22Je vais à la maison pour mon thé, sortez !
16:25Je ne fais pas d'entraînement, pas pour un rêveur étrange !
16:30Et je ne joue pas d'entraînement avec vous non plus ! Bonne nuit !
16:36Vous y êtes !
16:37Si vous venez pour le Dream Stone, vous pouvez juste revenir et dire à mon frère que j'ai changé d'avis !
16:44Je vais le garder pour moi-même !
16:46Quoi ?
16:47La combinaison de l'intelligence, la beauté et le pouvoir sera assez irrésistible !
16:52Et donc, j'ai décidé de rester ici et m'amuser !
16:57Bonne nuit !
17:00Bonne nuit !
17:07C'est Albert !
17:09Elle revient ! Nous devons l'arrêter d'obtenir le Dream Stone !
17:12Je sais ! Comment es-tu ?
17:14Fantastique ! Pourquoi ?
17:16Mon frère va devoir penser deux fois avant de m'envoyer des ordres !
17:20Maintenant que j'ai le Dream Stone, ces deux noobs devront être séparés, bien sûr !
17:25Trop incoopératifs !
17:28Qu'est-ce que c'est que ce bruit ? Qu'est-ce qu'ils font ?
17:34Donnez-moi ça immédiatement !
17:36Ici ! Ici !
17:39Aidez-moi ! Aidez-moi ! Elle a obtenu le Dream Stone !
17:49Je vais vous embêter pour...
17:53Après moi !
17:54Pas encore !
17:57Le Dream Stone !
18:08De retour en place, en sécurité et en silence !
18:11Je dois le dire, Rufus, c'était un vrai truc !
18:14Elle s'en va avec un conteneur vide, et vous avez le Dream Stone dans votre sac !
18:18C'était bien, n'est-ce pas ? En fait, j'ai lu le livre !
18:27Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
18:57Non. Pourquoi?
18:59Peut-être pas.
19:01Pourquoi nous ne jouons pas à l'espoir?
19:03Vous avez plein de temps.
19:05Hihihihi
19:07Hihihihi
19:09Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org