Category
🦄
Art et designTranscription
00:00Zordrak, roi des cauchemars
00:06Il s'occupe de ses plots monstrueux pour empêcher le Dream Maker de régler ses cauchemars
00:13De loin de Vilthy, dans la forêt de l'Oise, où se trouve Pildut, le leader de l'Oise et ses compagnons
00:18Le dieu de la terre des rêves
00:20Les noobs vivent dans la terre des rêves
00:22Et ce sont deux d'entre eux, Rufus et Amberley
00:24Ils assistent le Dream Maker et son cauchemar Albert à l'envoi des rêves de ce soir
00:28Parmi les objets les plus précieux et puissants de la terre
00:32Le Dream Stone
00:38Zordrak n'est pas seul dans la terre des rêves
00:47Il est entouré, protégé et servi par ses troupes fortes, trainées et dédiées
00:52Les Erpneys
00:55C'est leur commandant, le sergent Bloth, qui les enseigne dans l'art de l'escalade
01:00Très bien, Laird, très bien
01:02Ne vous inquiétez pas d'être si haut, c'est un long chemin pour tomber
01:05Juste vous enlever, exonérer ces muscles d'Erpney
01:11Certains ne restent pas en puissance, certains ne restent pas en puissance
01:15Qui est-ce ? Qui est-ce ?
01:17Ah ! Bof !
01:18Ça a l'air prometteur, très prometteur
01:21C'est tout, Bof ! Juste reculez et laissez les roues prendre la pression
01:29Ceux-ci vont très bien
01:31Continuez, Blith, continuez, Erk !
01:33Deux glaces de gange pour ceux qui arrivent au dessus d'abord
01:51Non !
02:08Oh, mon dieu !
02:09Regardez là-bas, sergent, nous l'avons fait !
02:12Très bien, les gars, très bien, très bien !
02:21Oh !
02:30Ah ! Riz and Nug, just in time
02:33What for, serge ?
02:34For me to be climbing up the rock with you as a demonstration
02:37Some of the men here seem to be having a bit of trouble
02:39So I shall be exhibiting the more finer points of technique as we go
02:43Oh, don't worry about taking us, serge
02:45We can watch you doing the technique from here
02:47Yes, serge, you climb and we'll watch
02:50Notch it onto them ropes immediately and follow me
02:53All right, but I don't see the point of learning to climb up rocks
02:56I mean, what's the point ?
02:58The point, Riz, is that at any moment, suddenly, you may be required of for the climbing up of rocks or walls
03:04Or steep-sided objects or the like
03:06Well, it's a waste of time if you ask me
03:08We're bound to be awful at it
03:10And I don't want no more chit-chatting, so get on the demonstrating
03:14You will be overwhelmed to know, master, that I have solved the problem of getting past the White City
03:19To the land of dreams
03:21Their patrols are not terribly efficient, of course, master
03:24But they can sometimes interfere with my plans
03:27So I thought it's desirable that my mighty intellect should be brought to bear upon the problem, sire
03:32And ?
03:33The result, sire, is this pleasing object, sire
03:36A model of a rocket which will rise to hitherto untrembled heights, sire
03:42Travel towards the land of dreams and then
03:45And this is the really subtle bit, sire
03:48A multitude of parachutes will open
03:51And it will descend
03:53Silently
03:57Well, go and do it then, Hercule
04:01Go and do it
04:04You may remember, dear viewer, that some time ago
04:07The Dream Maker suggested to Rufus and Amberley
04:09That they might make lists of all the places they would like to see in dreams
04:12The lists are complete
04:14Is that the sort of thing, Rufus?
04:16Oh, yes, it's lovely
04:18Albert, a bottle, please
04:23Thank you
04:24And now you just shrink it down and put it in the bottle
04:26And tonight or sometime
04:28Some lucky noob will dream of being there
04:30Now, what's next, Amberley?
04:32A desert island with lots of palm trees and caves
04:35And a big sandy beach all round it
04:37Something like this?
04:39Yes, perfect!
04:41Enough for today
04:42But please continue to add to your lists
04:44Should you have any new ideas
04:46Now, I seem to remember
04:48That I promised you a ride in a daydream bubble
04:51As a reward for all your hard work this week
04:53Can we go with it now?
04:55I see no reason why not
04:57Now, let's see
04:59The skill, the workmanship
05:02The technological know-how
05:04A symphony of creative endeavour
05:07Just a few more little twiddles
05:09And you'll be ready to soar into the Vilthadian sky
05:13Stop kicking stones onto me
05:15I'm all over bruises and bits of grit
05:18Ah, help!
05:20I said help!
05:23Help!
05:24Oh, stop moaning
05:26You don't have to go on, you...
05:28The lock's coming apart, look!
05:30Sarge!
05:32Hold on, Ben! Hold on!
05:34Help! Help!
05:43Help!
06:13The differences are a complete irrelevance, I'm happy to say
06:16This is merely a test run to see if you can get past the Watts
06:20As soon as you're over the Land of Dreams
06:22Stop the engine and release the parachutes
06:24You will land silently
06:26And then take off again
06:28And I'm about to start the launch
06:29Get on board, Air Force spaceship
06:31Hurt the devil
06:32Hurt the devil
06:33Hurt the devil
06:44Beautiful! Beautiful!
06:46What a beautiful sight!
06:49A matchless achievement
06:51An unparalleled scientific accomplishment
06:54If I only had even slightly intelligent workers to operate these things
06:58I could rule the world!
07:00We shouldn't have to sit on these seats
07:02Orb Gore takes no account of other people's suffering
07:04None at all
07:05I can just feel my back coming on again
07:07What's the matter with your seat?
07:08Well, it's all the wrong height
07:10The back's at the wrong angle for a start
07:13Attention, men!
07:14We are now over the Land of Dreams
07:16So there will be no more talking
07:17Why not?
07:18Because, Frizz
07:19Multifarious enemies of all types are seething below us
07:22I can't hear this
07:23We do not know that, Nod
07:24We do not know that
07:26So from now on, there will be silence
07:28Yes, Sarge
07:29I shall now start the engine
07:31And release the parachutes
07:32The means by which we shall be floating silently down upon the target
07:36Sarge?
07:37Be quiet, Nod!
07:38I said no talking
07:41But, Sarge
07:42There's a great big spaceship thing below us
07:44And we fall in towards it
07:46And we're going to crash into it
07:47Or suddenly knock onto it
07:50No, no, no, no, no, no, no!
07:53What have they done?
07:54What have they done?
07:57A dirty old piece of scrap metal
07:59Floating about in a million square miles of sky
08:02And they have to crash into it
08:06Your daydream bubble is nearly ready
08:08It's lovely
08:09It's lovely
08:10Could we take one of our place ideas with us?
08:12I'd really like to try out my desert island
08:14And I'd like to see what my waterfall's like close too
08:16Well, strictly speaking
08:18You should require no more than your imaginations
08:21But I see no reason for you not to try these out
08:23Before I launch them upon the public
08:25There we are
08:27Now, I think it should be a little bit larger, don't you?
08:31Stop making that noise, Fred
08:33I think he's too upset, Sarge
08:34He'll be more upset if I get my hands on him
08:36I think he's too full to death, Sarge
08:38You know, like doom and annihilation and all that
08:40There is no danger of any doom, Nug
08:42As I shall shortly be thinking of ways to rescue us
08:53The dream stuff
08:54As usual, Sire
08:55Bloop and his minis
08:58As usual, Sire
08:59Bloop and his minions have totally failed to follow the simple instructions given to them by me
09:03And have stranded my beautiful new rocket out in space, Sire
09:07You amaze me, Hercule
09:09So I'm afraid I shall have to go and get it back myself, Sire
09:13You certainly will not
09:14But, Sire, I
09:15You are not going to waste my valuable time shooting around in space, Hercule
09:19Build another rocket
09:21But, Sire, this rocket is irreplaceable, Sire
09:24Irreplaceable
09:25It is a prototype, Sire
09:27A highly developed, finely tuned
09:29Must I repeat myself, Urbgor?
09:34Can we stay out for the rest of the day?
09:36We've finished all our jobs and everything
09:38Of course you may
09:40Now, go!
09:42What's the matter with Albert?
09:45I'm coming, Albert, I'm coming
09:46What is it?
09:48Good heavens
09:49What an extraordinary thing
09:51What?
09:52I don't know what it is
09:53It looks vaguely threatening
09:55But it doesn't seem to be making any moves towards us
09:58Oh!
09:59We could zip up on our leaves and have a look
10:01We wouldn't touch it or anything
10:02I should think not, Amberley
10:04And I'm not at all sure that that is a good idea
10:07Oh, please let us
10:08We'll be ever so careful
10:09Very well, but you must keep well back from it
10:11Observe it for a short time
10:13And then report back to me
10:15We will, we promise
10:16Don't worry
10:24On va mourir, on va mourir!
10:25Vous allez en effet mourir, Fliz
10:27Si vous ne le faites pas immédiatement
10:29Vous avez vu toutes ces choses drôles, Sarge
10:31C'est comme des choses qui flottent autour
10:33qui ne sont pas liées à rien
10:35C'est de la magie, c'est de la magie
10:37On est dans le bâtiment d'un diable
10:39On va avoir des spécialités
10:41Qu'est-ce que c'est?
10:42Je ne sais pas
10:43C'est ce que les diables font
10:44Ça ne semble pas faire grand-chose, n'est-ce pas?
10:46Peut-être que c'est vide
10:47Allons-y un peu plus proche
10:50Ah!
10:52Je pense qu'on a peut-être été un peu inattentifs
10:54L'intérieur est certainement différent de l'extérieur
10:57Qu'est-ce que tu penses que ce sont ces choses qui flottent?
10:59Ça ressemble un peu à la cuisine du Dream Maker
11:01Peut-être qu'un autre Dream Maker habite ici
11:03J'imagine que c'est ça, j'imagine...
11:09Si un diable vient près de moi
11:11Je vais l'attraper avec ça
11:13Je le ferai!
11:14Hey, Sarge
11:15On a toujours notre équipement de montée
11:17On pourrait couper notre chemin avec ça
11:19Bien joué, Nug!
11:20Je me demandais quand tu pensais à ça
11:22On va commencer à couper un trou dans le mur
11:24Avec le diable, maintenant!
11:28Qu'est-ce que je vais dire?
11:29Je ne suis jamais si désolé
11:30Je ne voulais pas que tu t'éloignes comme ça
11:33Oh, j'espère que je ne t'ai pas fait du mal du tout
11:36C'est bon
11:37Pas du tout
11:38La machine prend automatiquement tout ce qui passe
11:40Parfois, j'obtiens toutes sortes de bêtises
11:42Oh non, ça sonne terrible
11:44Je ne veux pas...
11:45C'est bon, vraiment
11:46On n'est pas du tout offensés ou inconvénients
11:48Mais on aimerait savoir qui vous êtes
11:50On pensait que vous étiez un rêveur de voyage
11:52Oh non, j'aimerais que je le sois
11:54Je m'appelle Hod
11:55Je suis retiré
11:56Je voyage autour des planètes, ici et là
11:58Et parce que je ne suis pas, comme il s'agissait,
12:00Settlé sur n'importe quelle planète
12:01Aucun rêveur ne m'envoie des rêves
12:03Alors ce que je fais, c'est
12:04J'accumule tous les morceaux de rêves
12:07Et je fais mes propres bêtises
12:09Comment vous les accumulez?
12:10Par le tuyau où nous avons été cassés?
12:12Oui
12:13Oh, je me sens vraiment terrible
12:15Quand vous êtes accumulés comme ça
12:17Je...
12:18S'il vous plaît, ne vous inquiétez pas
12:19Honnêtement
12:20Eh bien...
12:21Si vous êtes sûr
12:22Est-ce que vous aimeriez voir ma collection de morceaux de rêves?
12:23Oui, s'il vous plaît
12:24S'il vous plaît
12:25Allons-y
12:34Nous perdons notre temps
12:35Je suppose que c'est fait de quelque sorte de
12:37De l'éternité de métal
12:38Qui ne peut pas être fait de trous
12:40Eh bien, c'est tout déchiré
12:41Donc ça ne peut pas être si éternel
12:43Faites doucement, vous deux
12:44Et commencez à déchirer
12:51Revenez ici tout de suite
12:55Il y a des morceaux de rêves qui flottent partout sur le bateau
12:57J'ai l'intention de les récupérer et de les organiser
12:59Mais je n'ai jamais l'impression d'y aller
13:03C'est bon, nous sommes ici
13:05C'est parti
13:06Je suis désolé, il n'y a pas de sièges propres
13:08J'espère que vous ne serez pas trop déçus
13:10Non, on va bien
13:13C'est bon
13:44C'est bon
13:52Voilà
13:53Ce sont tous les morceaux de rêves que j'ai récupérés
13:55Tous les unis
13:57C'est pour ça que je dois dormir dans mon vêtement
13:59Pour les garder tous ensemble
14:00Sinon, ils flottent dans tous les sens
14:02Et je ne pourrai jamais rêver
14:04Ils étaient vraiment mignons
14:05Merci beaucoup de nous les montrer
14:08Je suis heureux que vous l'aiez apprécié
14:09Même si j'ai peur qu'ils soient un peu
14:11Soudain, mais...
14:13Vous n'êtes pas mécanique, je suppose
14:15J'ai peur que non
14:16Seulement, je pense que j'ai touché quelque chose
14:18Il y a beaucoup de bruits drôles
14:20Ne vous inquiétez pas, on va aller chercher de l'aide
14:23Je ne veux pas vous emmener dans des troubles
14:25Je pensais juste vous demander, c'est tout
14:26On reviendra en deux
14:33C'est très impropre pour vous, n'est-ce pas ?
14:35Impropre ?
14:36On va être transformés en fantômes à tout moment
14:39Et vous vous inquiétez d'être impropres
14:42Vous deux, arrêtez de parler de bêtises
14:44Et vous, Nug, ouvrez cette porte
14:46Ah, d'accord
14:48C'était un peu d'erreur, bien sûr, cher Björn
14:51Parce que ce n'est pas nécessairement une bonne idée
14:53D'ouvrir des portes sur les vaisseaux de l'espace des autres
14:55Sans leur permission
14:58Vous pouvez très facilement et inattendablement
15:00Vous trouver vous-même mélangé avec toutes sortes de bêtises
15:03Des paysages, par exemple
15:04Que les autres ne voulaient pas ou n'aimaient pas
15:07Et vous ne savez jamais où vous pourriez vous endormir
15:12Mais ensuite, les Earthlings n'apprennent jamais
15:15Sarge ! Regarde !
15:17Les Wizards !
15:18Il n'y a rien de tel que les Wizards, Frizz
15:20C'est le moteur de ce véhicule
15:22Que vous capturez maintenant et immortalisez
15:24Capturer ?
15:25Oh, bonjour
15:26Je disais, c'était si rapide
15:28Je ne les attendais pas à envoyer quelqu'un de retour
15:30Pour au moins une heure ou deux
15:31Au nom de l'armée de l'Utherian
15:32Je demande que vous envoyiez les Wizards
15:34Au nom de l'armée de l'Utherian
15:35Je demande que vous envoyiez la commande
15:37De l'avion mentionné
15:38A un officier de l'armée qui n'est pas associé
15:40C'est-à-dire à moi-même
15:42Ils ne t'ont pas envoyé pour commander l'avion, alors ?
15:44Les officiers ne commandent pas l'avion
15:46Ils commandent, ils...
15:48Comment as-tu l'air de venir m'envoyer des ordres ?
15:50Comment as-tu l'air ?
15:51Tiens bon, les gars !
15:52Quoi ?
15:53Quoi ?
16:05Les gars, préparez-vous pour le tir
16:07Quoi ?
16:08Je disais, les gars, préparez-vous pour le tir
16:10Le tir ?
16:11Mais on est déjà dans l'air
16:13De toute façon, il a dit qu'il était cassé
16:15Il ne part pas
16:16Et l'avion ne part pas
16:17Alors on lui a dit qu'on lui donnerait de l'aide avec son moteur
16:19Et son nom est Odd
16:20Eh bien, je dois dire que je suis rassuré
16:22Qu'il est un ami plutôt qu'un ennemi
16:24Et si vous lui dites d'envoyer le plus prudemment possible sur la plaine
16:27Je suis sûr que je pourrai l'aider
16:29C'est ce qu'il a dit
16:30C'est ce qu'il a dit
16:32Je suis sûr que je pourrai l'aider
16:34C'est vrai
16:35On lui le dira
16:36Et pourquoi ne pas lui prendre votre bulle d'avion comme un cadeau ?
16:38Un cadeau ?
16:39Alors qu'il n'aurait pas besoin de dormir dans son vêtement
16:41Pour garder tous ses petits rêves ensemble
16:43Il pourrait juste les mettre dans la bulle
16:45Les réveiller
16:46Et ça lui ferait un vrai rêve
16:48Oh oui !
16:49C'est une bonne idée !
16:50Allez, les gars !
16:56Il ne part pas
16:57Je vais décider quand il ne part pas, Donut !
16:59Continuez à tirer sur le moteur !
17:00Il nous regarde avec ses yeux
17:02Qui est-ce ?
17:03C'est lui, le wizard
17:04Ce n'est pas lui
17:05C'est lui, c'est lui !
17:07Il va nous transformer en frogs dans un instant
17:09Il ne le fera pas
17:10Il pourrait
17:11En tout cas
17:12C'est probablement plutôt agréable d'être un frog
17:14S'éloigner dans la bulle
17:16Oiseaux !
17:17Oiseaux !
17:18Ils devraient l'avoir attaqué quand ils ont vu que le bateau s'était cassé
17:20Il vaut mieux faire quelque chose
17:21Celui-ci ?
17:22Oui
17:27C'est quoi ce bruit, Sarge ?
17:28Attaque ennemi !
17:29Suivez-moi, les gars !
17:33Je suis tellement reconnaissant
17:34Je le suis vraiment
17:35Je pense que tu n'es jamais si courageux
17:37Honnêtement, je suis
17:38Ce n'est pas grave
17:39On est habitué à sauver les gens et des choses comme ça
17:40Rufus !
17:41En tout cas
17:42Qu'allons-nous faire avec eux ?
17:43Je sais !
17:44Mettons-les dans la bulle d'avion
17:46Et poussons-les hors du bateau
17:47Ils peuvent penser leur chemin de retour à Filthead
17:49C'est simple
17:53La bulle d'avion ?
17:54En fait, c'était un cadeau pour toi
17:55Mais je t'expliquerai plus tard
17:59Qu'est-ce que ça veut dire ?
18:00Oh !
18:01Demandez-leur pardon, Sarge
18:02Apologisez-leur
18:03Donnez-leur de l'argent
18:04Demandez-leur...
18:05Calmez-vous et écoutez
18:06On va vous pousser hors de cette bulle
18:08Et si vous pensez à Filthead
18:09Il vous emmènera là-bas
18:10Et si vous dites un mot plus
18:12On vous poussera
18:13Et puis on va brûler la bulle
18:14Un, deux, trois, go !
18:21Oh, j'ai eu un jour tellement excitant
18:23Je ne peux pas vous dire combien je suis heureux que vous m'aiez appelé
18:29Monsieur, j'aimerais vous rencontrer
18:31C'est un plaisir, je suis sûr
18:35Concentrez vos pensées sur Filthead
18:38Nous l'avons perdu, Sarge
18:40Juste pense à Filthead
18:42Rien d'autre
18:43Nous l'avons perdu, Sarge
18:45C'est une arme secrète
18:47Une arme secrète
18:49Les noobs ont un nouveau appareil d'attaque
18:52Et les fous pensent qu'ils peuvent l'envoyer contre moi dans une attaque surprenante
18:56Mais Abgor n'est jamais surpris, jamais
19:00Il est constamment sur l'alerte
19:02Constamment en état de préparation
19:05Constamment
19:19Au moins, nous n'avons pas été transformés en fantômes
19:26Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org