Sherazade The Untold Stories Sherazade The Untold Stories E004 The Sleeping Prince

  • il y a 3 mois
Transcript
00:00J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, merci et à bientôt pour d'autres vidéos !
00:30J'espère que vous avez apprécié cette vidéo, si c'est le cas n'hésitez pas à vous abonner à la chaîne pour ne manquer aucune de mes nouvelles vidéos, merci et à bientôt pour d'autres vidéos !
01:00J'ai toujours dit que j'y arriverais !
01:02Mais maintenant nous avons la lampe et un nouveau ami !
01:11Peut-être que nous devons l'enlever !
01:13C'est la première chose que j'ai essayé, il y a deux heures ! Je ne comprends pas !
01:17Il devait nous indiquer le chemin vers l'Arbre de la Vie ! Pourquoi n'est-il pas en train de faire quelque chose ?
01:21Peut-être que c'est en train de nous indiquer le chemin !
01:23De quelle façon est-il indiqué ?
01:24De cette façon !
01:27Maintenant il est indiqué de cette façon ! Peut-être que l'arbre est en train de bouger ?
01:31Ça a été amusant les gars, mais je dois y aller !
01:34Vous partez ?
01:35Il y a beaucoup de thieves dans la Vendée, je ne peux pas laisser qu'ils me volent mes clients !
01:38Merci Aladdin, pour tout ! Je ne sais pas où nous serions sans vous !
01:43Sultan, je suis à votre service ! Quoi qu'il en soit, quand vous le souhaitez ! Et vous aussi !
01:50Hey, et j'ai risqué mon nez pour vous, alors faites quelque chose, d'accord ?
01:56Vous l'avez vu ?
01:57Comment avez-vous fait ça ? Il n'a rien fait pour nous, mais il a répondu à vous !
02:01Je ne sais pas ! Les objets inanimés ne m'écoutent pas d'habitude !
02:05Bonjour ?
02:07Essayez !
02:08Bonjour !
02:09Salutations à la Rechercheuse, à la Réparatrice, à la Réparatrice !
02:14Il ne doit répondre qu'à vous, parce que vous l'avez récupéré !
02:17Wow ! Avez-vous entendu une voix si magnifique ? Qui êtes-vous ?
02:22Je suis Zumarud, le Jinn de la Lampe des Wonders.
02:26Zumarud ? Comment je me sens ? Comment mes cheveux ?
02:29Zumarud, le Jinn de la Lampe, je suis Kareem, le Sultan de la Vendée.
02:34Comment trouvons-nous l'Arbre de la Vie ?
02:39Mes amis ici cherchent l'Arbre de la Vie, mais comment le trouvent-ils ?
02:42Il y a un prince qui est revenu par la mer. Il est rumouré d'avoir gardé l'arbre.
02:47Un prince ?
02:48Revenu par la mer ?
02:49Dites-nous plus ! Quel prince ?
02:52Aladdin, demandez-lui d'en savoir plus !
02:54Un prince revenu par la mer, je sais qui c'est !
02:57Qui ?
02:58Un prince étranger s'est rafraichi dans la Cité de Crystal récemment !
03:01Tout le monde parlait de lui !
03:02Où est-il ? Pouvons-nous lui parler ?
03:04Oui, c'est là que je pense que ça pourrait être un peu compliqué.
03:13Il est mort.
03:15J'ai dit que ça allait être compliqué.
03:17Chut, écoutez !
03:18Il y a quelque temps depuis que ce prince étranger s'est rafraichi sur nos frontières.
03:22La Lampe est inutile si c'est le meilleur conseil qu'elle peut donner.
03:25Après une investigation précise, le garde de la Cité de Crystal n'a pas pu découvrir d'où il est venu.
03:31Il sera donc bâti aujourd'hui dans la tombe d'étrangers au sommet de la montagne sacrée.
03:37À moins que quelqu'un l'accuse.
03:39À moins que quelqu'un l'accuse.
03:43Non, je ne pensais pas.
03:44Prenez-le !
03:48Zoomerud n'aurait sûrement pas fait de mal à nous.
03:50Allez, regardons ce prince de plus près.
03:58Je ne vois rien.
03:59Si seulement on pouvait aller plus haut.
04:01Laissez-moi.
04:06Tu es bon à ça.
04:07Oui, je suis.
04:10Hmm.
04:13C'est étrange.
04:14Ce sourire sur son visage, il a l'air si...
04:17Heureux.
04:20Heureux ?
04:21Il était certainement souriant.
04:23Et certainement pas respirant.
04:25C'était un endroit bizarre.
04:26Le plus intéressant.
04:28Et la Lampe n'a-t-elle plus dit rien ?
04:31Non, elle ne m'en répond même plus.
04:33Je pense que l'une des clous est tout ce qu'on a.
04:35Et quand elle revient, demandez-lui si elle aime moi.
04:37Non, n'y pensez-vous pas ?
04:39Peut-être que le Zoomerud ne savait pas que le prince était mort.
04:42Elle nous a envoyé sur une erreur de fous.
04:44Pas nécessairement.
04:45Tout ça a l'air un peu familier.
04:49Je me souviens d'avoir entendu...
04:51Laissez-moi consulter mon...
04:54Non, laissez-moi voir.
04:56Oh, oui !
04:58Souriant, heureux, mort.
05:01Vous avez un livre sur les souriants, heureux, morts ?
05:04Voici-le.
05:05Le souriant souriant.
05:07Juste comme je le pensais.
05:09Qu'est-ce que c'est ?
05:10Un ennemi hypnotique ancien,
05:12dans lequel le sujet peut apparaître mort,
05:15mais est en fait dans un sommeil très profond.
05:18L'unique signe de la vie est un souriant content qui ne s'effondre jamais.
05:24Il est vivant ?
05:25Mais s'ils pensent qu'il est mort, ils l'embêtent.
05:28Et puis il ne se récupèrera jamais.
05:29Nous devons les arrêter.
05:31Docteur Dubon, merci encore pour votre aide.
05:33Et la vôtre.
05:34Vous venez ?
05:35Désolé, mais je dois y aller maintenant.
05:37Les poches ne se piquent pas, vous savez.
05:40Au revoir, je vais vous manquer.
05:52Je me demande exactement combien de ceci est mien.
05:57Quoi ?
05:58Les montagnes sont à l'extérieur de mes frontières ?
06:00Ce n'est pas juste !
06:01J'aime les montagnes.
06:03Je vais juste devoir les conquérir.
06:05Ou les acheter.
06:06C'est plus facile.
06:07Conquérir, je suppose.
06:09C'est plus cher.
06:18C'est... oui !
06:20Mon frère !
06:21La créature la plus désirée du royaume !
06:25Qu'est-ce que je dois faire ?
06:27Qu'est-ce que je dois faire ?
06:29Qu'est-ce que je dois faire ?
06:31Ah ! Danyazad !
06:35Danyazad !
06:36Viens vite !
06:37Je l'ai vu !
06:38Il est là-bas !
06:39J'ai vu le monstre !
06:42Qu'est-ce que je dois faire ?
06:43Qu'est-ce que je dois faire ?
06:44Qu'est-ce que je dois faire ?
06:45Attendez un instant.
06:46Je peux gérer ça moi-même.
06:48Je suis le sultan !
06:49Je suis en charge !
06:51Danyazad sera tellement impressionné !
06:55Parfait !
06:58Je suis sûr que Danyazad n'aurait pas peur si je...
07:04Maître !
07:06Nous sommes à votre commande !
07:10Maître ?
07:11Où est maître ?
07:14Vous n'êtes pas maître !
07:18Je suis votre nouvelle maître !
07:20Maître !
07:21J'ai le royaume !
07:23Et je suis le sultan !
07:24Vous faites ce que je dis !
07:26N'est-ce pas ?
07:28Ah ! L'enregistrement !
07:30Je dois lire l'enregistrement !
07:34Les génies violents hommes...
07:36Les génies violents hommes ?
07:37Les génies maléfiques !
07:38Les génies maléfiques !
07:40Réparez ma démise !
07:42Réparez...
07:43Réparez ma...
07:44Debris ?
07:45Les génies maléfiques !
07:46Réparez mon ordre !
07:48Répondez et obéissez seulement à moi !
07:52Et vous étiez si proche !
07:57C'est pas vrai !
07:58Comment peut-on faire ça ?
08:00C'est l'heure !
08:02Faites faim !
08:08Oh non...
08:14Nous bougeons ?
08:15Le vent est trop fort pour voler à cette hauteur !
08:18Nous devons aller par terre !
08:20Il y a un chemin là-bas !
08:21Prenons-nous !
08:24Plus fort que ça !
08:31C'était ton meilleur, maman.
08:35Son meilleur ?
08:36Aïe !
08:37À quel point sommes-nous ?
08:39Ces gardes ont la tête d'une demi-journée sur nous.
08:42Ils devraient être proches du tombeau des Inconnus.
08:44Nous devons nous rapprocher, et vite !
08:46Si c'est le chemin que le prince suit,
08:48il est partout !
08:50Nous aurions beaucoup de temps si nous allions directement sur cette montagne.
08:55Oh, n'importe quoi.
08:56Tu sais qui pourrait y arriver si vite ?
08:59Aladdin !
09:00C'est vrai, il aurait sauté ces rochers comme des pierres !
09:03Assez !
09:04Viens, monte sur mon dos, je t'amènerai là-haut.
09:06Karim ? Tu penses vraiment ?
09:08Oui, viens ! Le temps est court !
09:10D'accord.
09:11Mais je pense...
09:16Nous serons de retour pour toi, Jamal !
09:18Faites attention aux rochers qui tombent !
09:29Assez, gros gars.
09:30Je sais qu'on est en retard, mais la sécurité d'abord !
09:42Quelqu'un m'aide, s'il vous plaît !
09:46Qu'est-ce que je fais ? Qu'est-ce que je fais ?
09:50Où est Papa Gor ?
09:52S'il vous plaît, ne me voyez pas !
09:55Hey ! Ressentez quelque chose !
09:58Ressentez la paix !
10:01Et la joie !
10:06Ressentez la paix !
10:09Oh, merci !
10:16Oh, c'est impressionnant !
10:18Allons voir Aladdin faire ça.
10:20Ah, là ils sont.
10:22Ils restent !
10:29C'est notre chance.
10:30Nous devons emprunter le prince.
10:32Tu sais qui est le meilleur à emprunter des choses ?
10:34Laissez-moi imaginer, Aladdin.
10:36Tu dois admettre, il est un très bon ficheur.
10:39Oui, c'est vrai.
10:41Oui, Aladdin.
10:42Tu dois admettre, il est un très bon ficheur.
10:45Et je suis juste un grand mule bleu.
10:48Maintenant je comprends.
10:50Tu es en colère contre Aladdin ?
10:52Bien sûr que non ! Il est...
10:55Je suis en colère contre tout le monde qui vient de mon exuberance.
10:58Je vais l'emprunter, prince.
11:00Regarde ça.
11:01Non, tu ne le feras pas.
11:02Tu dois me suivre.
11:03Oh, Aladdin pourrait le faire, mais je ne peux pas.
11:05C'est vrai.
11:06Maintenant reste avec moi et fais seulement ce que je te dis.
11:09Je ne veux pas que personne ne soit blessé.
11:40Oui, oui.
11:41Qu'est-ce que tu penses de l'hôtel ?
11:45Tout va bien, les gars.
11:46Le thé s'arrête.
11:47Allons-y.
11:52C'est juste moi ?
11:53Ou est-ce qu'il devient plus lourd ?
11:59Non, c'est juste mon imagination.
12:01Allons-y.
12:06Allons-y.
12:10Oh, désolé.
12:17Regarde comment il a l'air heureux, malgré tout ce qu'il a vécu.
12:20Oui.
12:21Le plus positif, c'est le rire.
12:24Très distinctif.
12:26Alors, comment le réveiller ?
12:28Je peux lui donner un bon bruit si ça aide.
12:30Je pense qu'il en a déjà assez.
12:33Eh bien, l'oracle dit...
12:36Deux disent bonjour.
12:38Deux disent au revoir.
12:40Deux deviennent un, dans le blink d'un oeil.
12:43Deux changeront le cours de la mort
12:45et causeront l'abandon.
12:48Deux deviennent un, dans le blink d'un oeil.
12:50Deux quoi ?
12:51Oh, j'ai peur, je suis complètement mystifié.
12:54Qu'est-ce que tu fais quand tu dis bonjour et au revoir ?
12:57Bâille, bouge, bouge les mains.
13:00Tout ce qu'on dit de bonjour et au revoir,
13:02ça me rappelle mon amie Zomarude,
13:04et si je la vois plus jamais.
13:06Pourquoi, si elle était là,
13:08je lui dirais comment je me sens,
13:09et je lui donnerais le plus grand et le plus chaleureux
13:11bisou sur ces cheveux rosiers.
13:13Un bisou, c'est tout.
13:15Un bisou bonjour, un bisou au revoir.
13:17Deux deviennent un.
13:19Quelqu'un doit biser le prince pour l'éveiller.
13:21Je le ferai.
13:22Non.
13:23Je le ferai.
13:25Vraiment ?
13:26Oui.
13:27J'y vais.
13:28Je peux le faire.
13:30Non.
13:31Je peux le faire.
13:36Oh, pour Dieu sain, je le ferai.
13:38Non.
13:39Bise-le, il est ton patient, n'est-ce pas ?
13:43J'aimerais m'aider, mais j'ai parlé.
13:45C'est fait, je le ferai.
13:48Pourquoi es-tu si enthousiaste pour le biser ?
13:50Parce qu'il peut tenir la clé à te cuire.
13:52Maintenant, on va finir avec...
14:00S'il vous plaît, dites au prince Ahmed votre nom, mon beau Seigneur.
14:06Comment peux-je payer...
14:10C'est le camel.
14:12Bienvenue de retour, Prince Ahmed.
14:14Nous avons besoin de votre aide.
14:23D'accord, bisez-moi.
14:25Je m'en fiche même plus.
14:27Faites ce que vous devez.
14:30Attends, j'ai changé d'avis.
14:32Faites ce que vous devez.
14:34Ce que nous devez ?
14:36C'est le pire.
14:40Dîner !
14:43Arrêtez !
14:44Aidez-moi !
14:47Je vous ai dit de m'aider !
14:49Quelqu'un m'aide !
14:51Arrêtez !
14:54Revenez dans le ring.
14:56La prochaine fois.
15:01Qu'est-ce que vous essayez exactement de faire ?
15:05Eh bien, j'ai vu, vous savez qui, dans les montagnes, et j'ai essayé de le gérer moi-même.
15:12J'ai pensé que vous alliez vous plaisir.
15:14J'étais en charge.
15:16Si vous voulez me plaisir, vous bambouillant Walrus, alors arrêtez de faire les choses vous-même.
15:21Complètement, pour toujours.
15:23Oh, vraiment ?
15:24Nous sommes des partenaires.
15:25Nous sommes une équipe.
15:26Nous faisons les choses ensemble.
15:28Les choses que je dis.
15:30Est-ce clair ?
15:33Ensuite, nous avons fait un vol d'une des ailes de l'animal.
15:38Et nous sommes sortis encore une fois.
15:40C'était mon idée.
15:42J'ai beaucoup d'idées bonnes.
15:44Ici, prenez un siège.
15:48Je suis bien ici.
15:49Continuez.
15:50Eh bien, avant longtemps, nous avons éclaté sur une islande mystérieuse, riche en arbres fruits.
15:56Mais ce n'était pas d'ordinaires fruits.
15:59C'était des pommes ?
16:00Non, ce serait d'ordinaires fruits.
16:03Des poires ?
16:04Non, non.
16:05Chaque morceau d'arbre riche avait un visage humain.
16:09Et ils pouvaient parler.
16:11Mais tout ce qu'ils pouvaient dire, c'était...
16:13Wac-Wac.
16:14Ah, Wac-Wac.
16:16L'île de Wac-Wac.
16:20La plus extraordinaire, de l'autre côté de la barrière de la tempête.
16:24Et puis, nous avons rencontré celle qui portait la dominion sur l'île.
16:29Je pensais qu'elle était une princesse.
16:31Au contraire, j'ai bientôt découvert qu'elle était...
16:34Une soeur.
16:38Elle nous a offert des accueils pour la nuit.
16:40Et étant les âmes honorables que nous étions, nous avons bien sûr accepté son hôpitalité.
16:49Le lendemain matin, je ne pouvais pas trouver mes compagnons.
16:52J'ai cherché et j'ai cherché, sans trouver un morceau.
16:57Mais je n'ai trouvé aucun trace.
17:00Jusqu'à ce que...
17:01Wac-Wac.
17:02La soeur ait transformé mon équipe.
17:05Elle les a curés pour s'éloigner du bâtiment.
17:08Pour toujours.
17:10J'étais tout seul.
17:12La raison?
17:13La soeur voulait que je sois son roi.
17:18Bien sûr.
17:19J'ai supposé que c'était à cause de mes beaux visages.
17:22Mon charme et mes visages d'or.
17:26Mais ensuite, j'ai pensé que mon pédagogie royale avait quelque chose à voir avec ça.
17:30Car je suis un prince, vous savez.
17:32De toute façon, la soeur...
17:36Elle m'a montré le trésor de la vie.
17:39Elle a dit que ça pouvait cuire toutes les blessures et toutes les maladies.
17:43Tant qu'elle restait près de ça, elle pouvait être sûre de vivre pour toujours.
17:47Mais il y a une chose qu'elle ne pouvait pas offrir.
17:50L'amour.
17:51Vrai amour.
17:52Et qu'est-ce qu'une vie éternelle sans un vrai amour?
17:55Pas une vie du tout.
17:57Seulement...
17:58Existence.
17:59Ah, un romance.
18:01Donc tu es d'accord pour être son roi?
18:03Mais je n'en avais pas pensé!
18:05Elle était une folle soeur!
18:07Assez folle que la folle chose!
18:09En pleine lutte!
18:10En pleine guerre!
18:11Donc j'ai flippé.
18:14La folle chose m'a tiré d'un arbre enchanté.
18:19Et j'ai été vaincu par la mort souriante.
18:25C'est seulement grâce à ma fortune que les températures m'ont emmené vers tes bords.
18:30J'étais loin de mes propres terres, mais vivant grâce à vous.
18:36Alors, le Trèsor de la Vie est sur cette île de Wakwak.
18:39Pouvez-vous nous emmener là-bas?
18:40Malheureusement, c'était la seule chance qui m'a emmené sur l'île.
18:44Je n'aurais pas pu trouver mon chemin si j'avais essayé.
18:46Aussi, tout le monde pense que je suis mort.
18:49Je devrais probablement m'occuper de ça avant que ma famille m'emprisonne.
18:53D'accord, alors nous aurons besoin d'un bateau et d'un guide.
18:55Quelqu'un qui connaisse ces îles.
18:57Permettez-moi de proposer une alternative.
19:00Jeune dame, revenez avec moi dans mon royaume.
19:04S'éloigner de toutes vos troubles ici.
19:07Vous pouvez vivre comme une princesse.
19:11Une dame aussi belle que vous mérite une vie de splendor.
19:16Je... je...
19:19Pensez-vous à mon offre?
19:21Je... je ne...
19:25Va avec lui.
19:26Quoi?
19:27Il a raison. Vous méritez mieux que d'être un fugitif ici,
19:30coincé avec l'oath d'un monstre.
19:32Mon royaume m'a besoin.
19:34Mon peuple doit être libéré de la tyrannie de mon frère.
19:37C'est ma lutte et je ne l'abandonnerai pas.
19:39Je vais mourir pour ça si je dois.
19:41Mais vous n'avez pas besoin de vous sacrifier.
19:43Scheherazade, allez.
19:45Vous pouvez être accusé d'être un monstre à l'extérieur,
19:48mais vous êtes toujours mon meilleur ami.
19:50Kareem, à l'intérieur.
19:52Je ne vais nulle part.
19:53Je suis désolée, Prince Ahmed.
19:55Une rejection?
19:57Ça, ça ne m'est jamais arrivé auparavant.
20:00Oh, ça fait mal.
20:02Pire que la feuille de poison de cette soeur.
20:05Jusqu'au cœur.
20:07Je suis trompé.
20:10Oh bien, ça ne m'inquiète pas.
20:12Je vais m'en aller.
20:14Je vous souhaite de longues et paixfulles vies.
20:17Que nos voies se croisent à nouveau.
20:26Il a l'air d'un personnage, non?
20:32Alors l'arbre existe. Il y a de l'espoir. Vraiment de l'espoir.
20:35Tant que vous soyez avec moi, il y a toujours de l'espoir.
20:40Je pense que je vais y aller et composer une chanson ou quelque chose.
20:43C'est ok, Halil. S'il vous plaît, restez.
20:46Vous êtes presque toujours bienvenue.
20:48Merci.
20:50Attendez, presque?
20:56Ahmed devrait être en train de se réveiller.
21:00Ahmed devrait continuer à chercher un moyen de rentrer à la maison.
21:03Mais notre recherche pour l'arbre de la vie, sur une île au-delà de la barrière du temps,
21:07où presque personne n'est allé,
21:09serait beaucoup plus tragique.
21:11Mais c'est une autre histoire pour un autre jour.
21:29Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée