• il y a 5 mois
O amor proibido deles foi arruinado por um estranho! Melhor filme de drama e romance em português HD

"Amor Doentio" é um filme romeno que explora as complexidades e desafios dos relacionamentos. A trama gira em torno de Alex, uma jovem estudante que decide abandonar seu quarto no albergue estudantil para passar mais tempo com sua namorada, Kiki, e se mudar para a casa onde Kiki vive. Após alguns meses, Alex e Kiki se tornam um casal. Buscando um refúgio tranquilo e afastado, Alex sugere a Kiki que passem o verão na casa de seus pais no campo. A princípio, o verão delas é pacífico e idílico, um verdadeiro escape da rotina urbana.

No entanto, a tranquilidade é interrompida pela chegada de Sandu, o irmão ciumento de Kiki, que deseja levá-la de volta para a cidade. A presença de Sandu traz à tona tensões e conflitos, desafiando a harmonia do relacionamento entre Alex e Kiki. O filme é uma análise profunda e sensível das dinâmicas de poder, possessividade e os laços emocionais que podem se tornar doentios e opressivos. Através de uma narrativa envolvente e personagens complexos, "Amor Doentio" oferece uma visão intrigante sobre o amor, os relacionamentos e os desafios de encontrar e manter a felicidade.
Transcription
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:01:30...
00:02:01L'amour de la maladie
00:02:06Elle n'était rien qu'une voix chaude,
00:02:08qui frappait avec des milliers de questions, demandes et blagues.
00:02:11Je n'étais pas indifférente à elle.
00:02:14Mais je n'ignorais pas ce qui allait se passer.
00:02:30L'amour de la maladie
00:02:38Attention.
00:02:43Ah, n'oublie pas de demander à maman
00:02:45de m'envoyer des vêtements pour le train la semaine prochaine.
00:02:48Ah, oui, tu peux l'oublier.
00:02:51Allons appeler la dame Penis.
00:02:53Ce n'est pas Penis, c'est Bénis.
00:03:01Avant, j'ai besoin de parler à Christine.
00:03:05Bucharest, c'est fou.
00:03:30C'est quoi ça ?
00:03:31C'est le troisième.
00:03:44Ça ne sert à rien.
00:03:45S'ils étaient là, ils l'auraient déjà accueilli.
00:03:48Je pense que j'ai entendu quelque chose.
00:03:52Écoute.
00:03:54Est-ce que ce bâtiment est la preuve d'un terremote ?
00:04:17C'est un terremote.
00:04:27Quelle descente !
00:04:36Bonjour.
00:04:37Bonjour.
00:04:38Bienvenue.
00:04:39C'est mon père.
00:04:40Il m'a amenée ici.
00:04:41C'est un plaisir de vous rencontrer.
00:04:42Non, non, ne mettez rien dans le corridor.
00:04:44Portez tout à l'intérieur.
00:04:45J'ai deux sacs de vêtements et quelques livres.
00:04:47C'est tout.
00:04:48Allons-y.
00:04:49Et une table.
00:04:50Entrez par ici.
00:05:05Mettez-le là.
00:05:07Qu'est-ce que c'est ?
00:05:08Je vais le mettre dans le coin, je ne veux pas vous embêter.
00:05:10Ça consomme beaucoup d'énergie.
00:05:11Si c'est un problème, mon père peut le prendre.
00:05:13Il n'en faut pas.
00:05:14C'est une maison honnête, vous savez.
00:05:17Elle a raison.
00:05:18Pouvons-nous mettre les sacs dans la chambre ?
00:05:20Oui.
00:05:21Merci.
00:05:22Pourquoi ? Ouvre-moi la bouche.
00:05:35Quel est le tailleur de la table ?
00:05:37Que voulez-vous ?
00:05:38Il n'a pas besoin d'être très grand.
00:05:40Un peu comme ça.
00:05:41C'est comme ça.
00:05:42C'est pour l'étudier.
00:05:43Et qui va le porter ?
00:05:44Vous allez l'aider à le porter ?
00:05:45Oui, on va le porter ensemble.
00:05:46Ma fille est une bonne fille et ça ne va pas lui causer des problèmes.
00:05:49Je n'ai jamais dû acheter une chambre avant.
00:05:51Mais les médicaments et les examens sont trop chers.
00:05:53Donc, il n'y a pas de choix.
00:05:55Ce n'est pas facile.
00:06:02Faire quoi, ma fille ?
00:06:03Au campus, où votre mère était,
00:06:05le dormitoire était génial, mais...
00:06:07Tout va bien.
00:06:08Au moins, je me suis libérée des problèmes que j'avais dans le mien.
00:06:13Regardez.
00:06:14Bucarest est vraiment immonde.
00:06:17Père, que pensez-vous de descendre pour prendre la table ?
00:06:20C'est ce que le médecin de l'hôpital m'a demandé.
00:06:24Regardez la folle.
00:06:26Un tas d'examens, de radiographies et tout le reste.
00:06:29Et n'est-ce pas gratuit à la clinique ?
00:06:31Ce sont des examens chers.
00:06:32Oui.
00:06:33Père, allons descendre pour prendre la table ou pas ?
00:06:35Vas-y, ma fille.
00:06:36Utilisez l'entrée de l'avant, il y a plus d'espace.
00:06:39Je ne voulais pas que les voisins vous voient,
00:06:41à cause du logement et tout, mais qu'est-ce qu'on peut faire ?
00:06:43Rien.
00:07:00Bonjour, ça va ?
00:07:01Oui, je suis là aujourd'hui.
00:07:05Je suis Christina, une collègue d'Alexandra.
00:07:07C'est son père ?
00:07:08Oui.
00:07:09Je peux vous aider ?
00:07:10Oui, s'il vous plaît.
00:07:17C'est plus léger ?
00:07:18Oui, beaucoup.
00:07:19Pourquoi vous n'utilisez pas l'élevateur ?
00:07:20C'est fermé.
00:07:21Ah oui, je fais du maintien.
00:07:23Dommage.
00:07:26Levez-vous.
00:07:28Je dois...
00:07:29Je dois fermer la porte.
00:07:31Avec tout ce qui se passe là-bas.
00:07:34Entrez.
00:07:39Ce n'est pas agréable de vivre au campus.
00:07:41Je n'ai jamais vécu là-bas,
00:07:42parce que je viens du Bucuresti,
00:07:43mais c'était difficile pour Alexandra.
00:07:46Oui, nous n'avons jamais parlé,
00:07:47mais votre mère pleurait toujours
00:07:48après avoir visité vous.
00:07:50Elle disait que vous étiez bien,
00:07:52que vous étiez bien,
00:07:53que vous étiez bien,
00:07:54que vous étiez bien,
00:07:55que vous étiez bien,
00:07:56que vous étiez bien,
00:07:57que vous étiez bien.
00:07:58Quique,
00:07:59pouvez-vous demander à Madame Benes
00:08:00de me donner un peu plus de temps ?
00:08:02Il n'y a pas un endroit pour ça ?
00:08:07Mme Lucrecia !
00:08:10Au moins,
00:08:11c'est une maison à la maison.
00:08:13Elle a besoin des chambres ?
00:08:14Juste pour les vêtements.
00:08:15Ah, mais quelle messe !
00:08:16Mme Lucrecia,
00:08:17vous pouvez l'empêcher.
00:08:18Ça va, mon amour,
00:08:19je vais l'empêcher.
00:08:20Où est-ce que je vais mettre tout ça ?
00:08:21Et je peux ramener du temps
00:08:22pour ses livres ?
00:08:23Bien sûr.
00:08:24On va prendre ce papier et l'emmener dans l'autre chambre
00:08:26Les revues féminines de 1966
00:08:30Elles servent uniquement à attraper des traces et des antilles
00:08:32C'est ta chance d'avoir été recommandée par Christina
00:08:35Sinon, je n'allumerais pas, tu sais
00:08:46Tu reviendras chez toi aujourd'hui ?
00:08:48Non, je ne veux pas conduire ce soir
00:08:51Mon frère, il fait toujours ça
00:08:54Bien, Alexandra, si tu ne veux pas que je ne ramène plus rien, je pense que...
00:08:59J'aimerais connaître ta maison, je n'ai personne dans le pays
00:09:02Bien sûr, quand tu veux
00:09:05Qui est ce gars ?
00:09:09Kiki, s'il te plait !
00:09:10Il dit que je ne veux pas parler avec lui
00:09:12Je ne le connais pas, pourquoi tu ne le dis pas ?
00:09:17Kiki, s'il te plait !
00:09:20Kiki, s'il te plait !
00:09:22On va faire la phase, vas-y !
00:09:24Sando, vas-y, on n'a plus rien à dire, ne me recherche pas plus !
00:09:27C'est quoi ce bruit ?
00:09:29C'est Sando, on se bat
00:09:32Regardez-moi ce qu'il y a de mal ici !
00:09:37J'ai juste une minute, nous devons s'occuper des comptes d'abord
00:09:40Ah, j'ai demandé à Christina d'annoncer que j'aimerais 6 mois d'allocations d'avance jusqu'à octobre
00:09:46Comment ça ?
00:09:47Mai, juin, juillet, août, septembre, octobre
00:09:50Jusqu'en novembre ?
00:09:51Oui, en novembre
00:09:53Il m'a fait tellement mal
00:09:56C'est bien que tu viennes
00:10:00Que se passe-t-il après qu'on s'arrête ici et qu'on boit un verre ?
00:10:03Non, tu vas
00:10:05Tu n'as pas aimé que je te demande de voir la maison de tes parents ?
00:10:07Pourquoi pas, on peut y aller en été
00:10:09D'accord, on se voit demain
00:10:11Tu veux que je t'appelle ?
00:10:13Non, je vais tuer la première classe
00:10:17Nous avons payé 6 mois d'allocations d'avance, donc tu n'as pas besoin de t'inquiéter
00:10:20Ah, c'est bien, tu peux m'aider à réparer les livres ?
00:10:22Ta mère va être en colère si je suis en retard
00:10:24Papa, je ne peux pas faire ça tout seul
00:10:28Tout va bien, je t'aide, d'accord ?
00:10:33Mon dieu, la vie d'étudiant est difficile
00:10:37Tu as tes compensations
00:10:40C'est en français, c'est bien
00:10:43Ecoute, cette fille, elle n'est pas un peu étrange ?
00:10:49Je ne sais pas, je ne crois pas
00:11:02C'était la première nuit que je dormais dans l'endroit où Alex dormait
00:11:05Je me suis endormie, un peu bêbée de beaucoup de bière
00:11:08Et je rêvais que nous nous réveillions
00:11:10Comme dans une course d'obstacles
00:11:13Le matin, je me suis réveillée et j'ai regardé
00:11:15Elle dormait tranquillement
00:11:17Et c'est là que j'ai voulu la voir toujours
00:11:20Tous les matins
00:11:27Je suis dehors, je ne veux pas interrompre ta vie
00:11:29Ne commence pas, Sandra
00:11:30Je parle de ce gars Alex
00:11:31Alexandre, c'est une fille
00:11:32Ah oui ? Alors je vais vérifier ça
00:11:34Vas-y
00:11:35T'es contente ?
00:11:36Je sais pourquoi tu agis comme ça
00:11:38Comme ma mère l'a dit, certaines blessures prennent du temps pour s'arrêter
00:11:40C'est ce que ton père a dit
00:11:41Tu peux faire autant d'ironie que tu veux, mes sentiments ne vont pas changer
00:11:44Car les miens ont déjà changé
00:11:45Tu n'hésites pas, tu veux tout repartir de nouveau
00:11:47Je veux juste que tu me laisses en paix
00:11:48Je suis désolé, je suis en train de t'amouler
00:11:49Arrête de m'amouler, je devais essayer de changer
00:11:51Si tu veux une excuse pour qu'on ne se voit plus, alors c'est vrai
00:11:53Des mots beaux ne font rien
00:11:55Est-ce que tu n'as rien compris de ce que j'ai dit ?
00:11:57Je veux juste que tu m'expliques une chose
00:11:58Pourquoi on ne se voit plus ?
00:11:59Parce que ça me fait mal au dos
00:12:00Je suis agitée, comme la soirée d'une compétition
00:12:02Et ma peau devient toute rouge
00:12:12Il est en train d'amaler ma blouse
00:12:16Cette relation est très importante pour moi
00:12:19Je n'abandonnerais rien pour Alex
00:12:21Je n'abandonnerais rien pour lui
00:12:23Je n'abandonnerais rien pour lui
00:12:25Je n'abandonnerais rien pour lui
00:12:27Je n'abandonnerais rien pour lui
00:12:28Je n'abandonnerais rien pour Alex
00:12:34Tu ne sais pas comment elle est, elle est très spéciale
00:12:36Je ne m'intéresse pas à ton collègue Alex
00:12:38Alors que si tu es intéressé de ce que je veux ?
00:12:40Ne me regarde plus
00:12:42Je veux qu'on s'arrête
00:12:44Si tu m'aimes, fais ce que je demande
00:12:48C'est ce que tu veux ?
00:12:49C'est ce que je veux
00:12:52Tu vas maintenir la promesse ?
00:12:54Si c'est ce que tu veux, alors je vais disparaître
00:12:56Tu n'as pas besoin de disparaître, juste arrêter de nous faire souffrir
00:12:58Ok, je comprends
00:13:00Mais tu es prête à gérer les conséquences ?
00:13:04J'espère ne pas être en retard
00:13:06C'est Alex
00:13:08Alexandre
00:13:09Mon frère Sando
00:13:11D'où est-ce que tu m'as appelé ?
00:13:12De l'aurelion de la plage, j'ai pris un taxi
00:13:15Qu'est-ce que vous avez demandé ?
00:13:17Je veux un thé
00:13:18Nous sommes en train de boire quelque chose d'amoureux
00:13:20Est-ce qu'il y a quelqu'un qui veut quelque chose ?
00:13:22Non, non, tu peux t'asseoir, assieds-toi
00:13:24Tu veux un thé ? Et toi, Kiki ?
00:13:26Tu ne reviendrais pas au travail ?
00:13:30Le nom de ton frère s'appelle aussi Alexandre ?
00:13:32Pourquoi aussi ? Ton nom s'appelle Alexandre ?
00:13:34Ah, vas-y
00:13:35Vous avez eu une lutte ?
00:13:36Non
00:13:37Vous avez l'air en colère
00:13:39Je ne veux pas vous embêter
00:13:41Nous n'avons pas eu de lutte, nous nous sommes juste rassemblés
00:13:43Ah, d'accord
00:13:44Regarde, j'ai acheté quelque chose pour toi
00:13:47J'espère que tu aimes
00:13:49J'ai trouvé les jouets mignons et j'ai pensé à toi
00:13:51Et j'ai acheté cet anneau
00:13:55Qu'est-ce qu'il y a dans ta pochette ?
00:13:57Ce sont des anneaux de papoua, de Nouvelle-Guinée
00:13:59C'est mon
00:14:00Ce n'est plus
00:14:01Et alors, quand on se voit ?
00:14:04Les dimanches
00:14:05Quand ?
00:14:06Sando
00:14:07Tu es folle, tu sais ?
00:14:08Je peux appeler pour ton anniversaire ?
00:14:12Au revoir, Sando
00:14:14Au revoir
00:14:24C'est comme ça qu'on l'utilise, c'est bien
00:14:27D'accord, essaie
00:14:31C'est bien mais ça ne va pas avec le reste
00:14:33Tu n'aimes pas les jouets ?
00:14:35Ils ne vont pas avec ce que je porte
00:14:39Je n'ai pas envie d'aller chez moi
00:14:41Où allons-nous ?
00:14:42Un film ?
00:14:45Allons manger du bâtiment, d'accord ?
00:14:47D'accord
00:14:48Tu es encore fatiguée ?
00:14:50Fatiguée avec qui ?
00:14:51Tu parais un peu fatiguée
00:14:53Je ne suis pas fatiguée, je suis heureuse et je veux manger quelque chose de sucré
00:14:56Je ne sais pas ce que je vais faire
00:15:12La vieille est déressaillée
00:15:14Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:15:15Je suis allée faire du thé et elle m'a expliqué que c'est important d'appuyer bien sur laiene
00:15:19sinon je peux ennuyer le voisin, tu sais, et tes parents
00:15:22Tu peux ennuyer, je ne fais pas la minimum
00:15:24L'eau boit.
00:15:26Je n'ai pas envie d'aller chez moi aujourd'hui.
00:15:29Ça t'importe si je reste ici ?
00:15:31Pourquoi ça t'importe ?
00:15:33Attends, je vais prendre le thé.
00:15:35Non, laisse le thé.
00:15:36Reste ici.
00:15:37Je vais allumer le feu, sinon la vieille va me tuer.
00:15:41Le secrétaire de politique de prévention sociale a participé au séminaire politique de gestion migratoire.
00:15:49Le secrétaire a annoncé que la migration peut mener à une détruction sociale.
00:15:55Beaucoup de travailleurs autochtones sont en train de s'exprimer.
00:16:00Ah, tu as fait le thé.
00:16:02Prends.
00:16:03Attention, c'est chaud.
00:16:05Tu es si attentionnée, tu seras une bonne épouse.
00:16:15Quel endroit fou !
00:16:20C'est très bon.
00:16:24Allons nous chasser ici et rester une semaine.
00:16:28Je faisais ça.
00:16:30Quand j'habitais avec mes parents, je passais tout l'été à lire dans le jardin.
00:16:34Et tu n'étais pas fatiguée ? Tu n'avais pas envie de sortir avec les gars ?
00:16:38Non.
00:16:39Où sont tes joues ? Tu ne veux pas essayer ?
00:16:42Ils sont dans ma poche.
00:16:45Pour être honnête, j'ai plus aimé ton anneau.
00:16:48Tu peux le garder.
00:16:50Prends.
00:16:51Les joues sont meilleurs sur toi, ton visage est plus rond.
00:16:55Je n'ai pas d'oreilles fourrées.
00:16:57Comment ça ?
00:16:58Toutes les filles ont.
00:17:00Tu n'as jamais utilisé de joues ?
00:17:04Regarde, elle n'a jamais utilisé de joues.
00:17:07Ils l'ont punie.
00:17:09Non, je n'ai pas.
00:17:12Ils l'ont punie.
00:17:13Non, ce n'est pas ça.
00:17:14Ma mère avait peur de me faire mal.
00:17:17Et tu espères que tu seras belle sans des joues ?
00:17:20Je peux faire un trou pour toi.
00:17:22Non, je n'y pense pas.
00:17:25Comment tu veux.
00:17:27Regarde, ça ne va pas.
00:17:29Je prends une aiguille, je passe dans le feu et dans l'alcool, je fais le trou rapidement et tu ne vas même pas le sentir.
00:17:34Non, oublie ça.
00:17:35Et après, mon visage est rond, je vais ressembler à un macaque avec eux.
00:17:39Je préfère l'admirer sans toi.
00:17:55Tu sais faire quoi ?
00:17:56Quoi ?
00:17:58Tuer les oreilles.
00:17:59Tu as déjà fait ça ?
00:18:01Oui, tu as une aiguille ?
00:18:04Allons.
00:18:09Prends.
00:18:11Si tu le sais, tu ne peux pas me faire mal.
00:18:14Très bien.
00:18:15On laisse un peu de ligne ?
00:18:17Je n'ai pas trouvé l'alcool.
00:18:18Pourquoi la ligne ?
00:18:19C'est une surprise, viens.
00:18:40Calme-toi, calme-toi, ça ne va pas te faire mal.
00:18:45Prêt ?
00:18:51Il y a du coton ?
00:18:56Ah, ça fait mal.
00:19:00Prends.
00:19:01Appuie, appuie, appuie.
00:19:03Non, je ne veux pas.
00:19:04Appuie, appuie, appuie.
00:19:05Non, je ne veux pas.
00:19:06Appuie, appuie, appuie.
00:19:07Non, je ne veux pas.
00:19:08Appuie, appuie, appuie.
00:19:09Non, je ne vais pas me faire mal.
00:19:10Regarde-moi, tout va bien.
00:19:12Demain, tu vas te faire de 100 à 0 dans ces panacas de camp.
00:19:15Je ne veux pas faire de 100 à 0.
00:19:17Allons, allons, allons.
00:19:22Aïe.
00:19:23Mais quel bruit c'est ça ?
00:19:27Mon Dieu, qu'est-ce que vous faites ?
00:19:29Je suis en train de faire les oreilles d'Alex.
00:19:31Retourne au lit, tia Lucretia, tout va bien.
00:19:33Christina, mais à cette heure ?
00:19:35Je ne pouvais pas attendre jusqu'à demain.
00:19:37Ah, tire cette merde de mes oreilles.
00:19:39Attends, tu as un peu d'alcool ?
00:19:41Tu en as besoin ?
00:19:42Un peu.
00:19:46Oh, mon Dieu.
00:19:47Tu as été courageuse.
00:19:49Je ne crois pas.
00:19:53Ici, met un peu d'alcool pour ne pas créer des poussées.
00:19:56Merci, tia, tu es un amour.
00:19:58Maintenant, je vais mettre à Alexandra dormir.
00:20:01On se voit demain.
00:20:03On se voit demain.
00:20:17Prends ça.
00:20:22Ça fait mal encore ?
00:20:24Qu'est-ce que c'est que ça ? Je n'ai pas eu autant de mal.
00:20:27Ah, tu vois ?
00:20:29Tu devais avoir vu ton visage avant.
00:20:33Tu veux dormir ?
00:20:35Non.
00:20:37Viens, mets ta tête sur mon col.
00:20:40Mmh.
00:21:01Tout de bien ?
00:21:11Je n'ai pas fini encore.
00:21:13Quelle heure est-il ?
00:21:15Il est 10h20.
00:21:17On a encore une demi-heure.
00:21:19Que si on allait au cinéma à 11h ?
00:21:21Tu ne m'as pas dit qu'on allait voir l'enseignement du professeur Mikhail ?
00:21:24On peut le voir la semaine prochaine.
00:21:26La semaine prochaine ? Tu vas dire la même chose.
00:21:28Je ne veux plus écrire des résumés.
00:21:41Qu'est-ce que c'est ?
00:21:43Les annotations de l'enseignement du professeur.
00:21:45Nous devons présenter un travail.
00:21:47Ce n'est pas ta lettre, c'est ?
00:21:49J'en ai eu avec une petite fille.
00:21:59Qu'est-ce que c'est ?
00:22:01Quel parfum est bon ?
00:22:03Quel est ?
00:22:05C'est un parfum de ma mère.
00:22:07Je suis en train de l'utiliser.
00:22:12T'aimes ?
00:22:14J'ai pensé que c'était ton goût naturel.
00:22:26Allons prendre le livre à la maison.
00:22:28Je t'aiderai la nuit.
00:22:30C'est bon ?
00:22:32Oui.
00:22:34Prends le livre à la maison.
00:22:36Je t'aiderai la nuit.
00:22:38Mais tu demandes. Je ne veux pas faire ça.
00:22:50Maman, Alexandra a besoin de ce livre jusqu'à demain.
00:22:54Je vais l'écrire.
00:22:56Mais je reviendrai demain.
00:22:59J'ai parlé avec Sandro.
00:23:01Il m'a envoyé un courriel.
00:23:04Il viendra manger le dimanche.
00:23:06Je sais.
00:23:07Voici.
00:23:09Au revoir, maman.
00:23:17Tu as perdu quelque chose ?
00:23:19Non.
00:23:21Je ne veux pas y aller.
00:23:23Tu veux aller à l'école ?
00:23:25Pourquoi tu fais ça ?
00:23:26Viens avec moi.
00:23:27On n'allait pas au cinéma ?
00:23:29Je ne veux pas se battre.
00:23:30Non, mais tu me forces à faire ce que tu veux.
00:23:32Pourquoi tu n'as pas dit que tu ne voulais pas y aller ?
00:23:34Je suis venue à Bucaracha pour aller à l'école.
00:23:37Alors c'est ma faute ?
00:23:39Parce que tu veux qu'on reste ensemble ?
00:23:41C'est ma faute de m'avoir influencée.
00:23:45Pourquoi tu es si inquiète ?
00:23:47Tu veux voir la classe ?
00:23:49Non, on va au cinéma.
00:23:51Non, on va voir la classe et c'est tout.
00:23:56On peut aller au cinéma à 2 heures du matin.
00:24:02Denis Diderot était l'un des premiers auteurs
00:24:05à faire de la littérature un profession.
00:24:08Mais il ne s'est jamais oublié qu'il était un philosophe.
00:24:12Il s'occupait toujours de la nature de l'homme,
00:24:15de sa condition,
00:24:17de ses problèmes moraux
00:24:19et du sens de son destin.
00:24:21Admirateur, enthousiaste de la vie...
00:24:23Son crayon et ses deux heures suivantes
00:24:25d'annotations intelligentes
00:24:27me faisaient foirer.
00:24:29J'ai commencé à faire des annotations aléatoires à cause de Raifa.
00:24:32Je n'arrivais pas à comprendre
00:24:34comment j'étais amoureuse d'elle.
00:24:46Écoute, Alessandra.
00:24:48Si l'homme du département du gouvernement
00:24:50vient ici,
00:24:52dis que tu es ma soeur, d'accord ?
00:24:54Je ne veux pas de confussion.
00:24:56Quel département ?
00:24:57Je ne veux pas de confussion.
00:24:59Dis juste que tu es ma soeur.
00:25:01En fait, tu es comme une soeur pour moi.
00:25:03Comme Christina.
00:25:05Je la connais depuis que j'étais petite.
00:25:07Il peut venir ici quand je ne l'attendais pas.
00:25:09Comme il s'est passé il y a 30 ans,
00:25:11quand j'étais ici avec mon Nikuzor
00:25:13et qu'ils sont revenus d'une conférence.
00:25:15Et alors, l'homme du département
00:25:17est venu chez moi.
00:25:19Ah oui ?
00:25:20Il voulait vérifier nos documents.
00:25:23Et il nous a enregistrés comme amantes.
00:25:26Il nous a donné une fin.
00:25:28Et on a cancelé notre voyage
00:25:30à l'instance thermale de Governe.
00:25:32Et un an après,
00:25:34Nikuzor est revenu chez sa femme
00:25:36et a laissé les comptes pour que je les paye.
00:25:39C'est pour ça que j'ai peur.
00:25:42Tu es tellement élégante.
00:25:45Vois-tu que tes parents l'ont élevée bien.
00:25:47Ce n'est pas...
00:25:48Ce n'est pas comme les filles
00:25:50que je vois dans la rue
00:25:51qui portent des pantalons qui montrent l'os.
00:25:54Mme Parvulescu m'a invitée à un café.
00:25:56Ah, ma chère.
00:25:57Alors, c'est fait.
00:25:58Dis-lui que mon soeur est bien
00:26:00et qu'elle n'a qu'à visiter.
00:26:01Qu'elle n'a qu'à visiter, ma chère.
00:26:03Tati, Lucretia, ne t'en fais pas.
00:26:04Ne t'en fais pas.
00:26:05Bon, je vais y aller.
00:26:06A plus.
00:26:07A plus.
00:26:24Entrez.
00:26:29Je vais l'emmener dans la cuisine.
00:26:41Allons dans mon lit.
00:26:43Allons.
00:26:51Qu'est-ce qu'il y a?
00:26:52Je vais changer cette blouse.
00:27:09Quelle chambre étrange.
00:27:15Qu'est-ce que c'est?
00:27:16Je vais ouvrir une boutonnière.
00:27:18Non, je rigole.
00:27:20Quand j'étais petite, j'avais une amie
00:27:22de qui j'aimais beaucoup.
00:27:23On jouait sous la table
00:27:25en construisant un armée de boutons.
00:27:27L'une se battait contre l'autre.
00:27:29Une fois, elle a pris un couteau
00:27:30et a essayé de couper les mammifères.
00:27:32Pourquoi?
00:27:34Elle a dit qu'elle voulait me donner un cadeau.
00:27:37En fait, les mammifères d'elle
00:27:38ressemblaient à deux cœurs.
00:27:42Parce que vous avez deux chambres.
00:27:45L'une était de Sandro.
00:27:47J'avais peur de dormir seule.
00:27:50Qu'est-ce qu'il y a?
00:27:51Christina, le repas est prêt.
00:27:53Allons-y.
00:27:54Bonsoir.
00:27:55Bonsoir.
00:27:56Bonsoir.
00:27:57Je suis si contente que tu aies pu venir, Alexandre.
00:27:59Assieds-toi.
00:28:00Ah, aide-moi ici, s'il te plaît.
00:28:01Ah non, non, c'est le lieu de Sandro.
00:28:03Assieds-toi ici à côté de Christina.
00:28:05Papa assieds-toi sur la table
00:28:07et je m'assieds près de la porte
00:28:08parce que je n'ai pas encore terminé tout.
00:28:10Ah, dis-moi, qu'est-ce que tu penses de Bucharest?
00:28:12Elle est ici depuis plus d'un an.
00:28:14Je vivais au campus de la Régie.
00:28:16Et pourquoi es-tu sortie de là?
00:28:18Ce n'était pas très bien.
00:28:20Ah, vous devriez voir comment c'était dans les années 70
00:28:23quand nous étions allés à l'université.
00:28:25Si nous avions une chambre et une table
00:28:27pour couper le salami, c'était déjà une glorie.
00:28:29Bien, maintenant le monde est moderne.
00:28:31Christina, quelle sacole gordureuse est celle-là à la pierre?
00:28:35Ah, c'est moi qui l'ai apportée.
00:28:37Ce sont des oeufs et de l'oignon de la maison de mes parents.
00:28:40C'est tout à la maison.
00:28:42Ah, tu n'avais pas besoin de l'amener, chérie.
00:28:44Ils l'ont envoyé pour toi, pas pour nous.
00:28:46Ah, s'il vous plaît, l'emmène de retour.
00:28:48Et en plus, nous n'avons pas l'habitude
00:28:50de manger de la nourriture gordureuse.
00:28:52Christina, s'il vous plaît, retourne-la quand elle sort, d'accord?
00:28:54Vos parents sont des agriculteurs?
00:28:56Non, non.
00:28:58Mon père est vétérinaire et ma mère est professeure.
00:29:00Christina, mets-le là, s'il vous plaît.
00:29:02Ils ont des chiens et l'année passée,
00:29:04mon père a décidé de créer des porcs.
00:29:06Alors, je devrais avoir connu ta mère
00:29:08quand je faisais des inspections scolaires.
00:29:10Je voyageais beaucoup à l'époque.
00:29:11Je connais ce pays comme la paume de ma main.
00:29:13D'où es-tu?
00:29:14De Pietrocita.
00:29:15Ah, je n'ai jamais été si loin.
00:29:17Sando est arrivé.
00:29:21Oui?
00:29:22Sando, mon garçon, pourquoi tu n'utilises pas de tennis?
00:29:25Pour l'amour de Dieu!
00:29:27Qu'est-ce que tu regardes?
00:29:29Ne te moques pas, d'accord?
00:29:36Quelle délicieuse!
00:29:39Sando, qu'est-ce que c'est?
00:29:41Tu mets un doigt dans la nourriture devant notre invitée.
00:29:43Qu'est-ce que c'est?
00:29:44Réfléchis, laisse-moi manger.
00:29:45J'ai un engagement à 5 heures.
00:29:51Qu'est-ce que c'est?
00:29:52La même merde qu'on a bu la dernière fois?
00:29:54Qu'est-ce que tu parles de merde?
00:29:55Tu aimes, tu as déjà bu une demi-bouteille.
00:29:57Regarde, il ne va pas penser qu'il est alcoolique.
00:29:59Il boit avec modération.
00:30:00Il n'est pas alcoolique, il boit trop.
00:30:03Ne parle pas comme ça de ton frère.
00:30:06Faisons un cadeau à l'arrivée de Mme Alexandra Bucharest.
00:30:09Ah oui, Mme Alexandra.
00:30:12Alexandra.
00:30:13Mes amis, santé pour nous tous et beaucoup, beaucoup de paix.
00:30:16Et mon nouveau passeport.
00:30:19Et pourquoi ce...passport?
00:30:22Tu penses que je vais laisser le pays avec une passage d'avion?
00:30:27Tu veux faire le favor de ne pas mettre la main dans la casserole?
00:30:30Mets la nourriture dans ton plat.
00:30:32Je ne veux pas manger plus tard, je ne veux pas prendre l'herbe.
00:30:35Ne sois pas si sensible.
00:30:37Où veux-tu aller avec ce passeport, tout de suite?
00:30:40A l'hôpital.
00:30:42Ne sois pas insolente avec ton père, réponds bien.
00:30:45Je ne vais pas répondre à cause de la jeune fille.
00:30:47Elle continue de s'occuper de moi.
00:30:49La salade est délicieuse, comme tu l'as faite.
00:30:51Ah, c'est bien que tu aies aimé.
00:30:53Je mets un peu de mayonnaise et de l'oignon pour améliorer le goût.
00:30:57Très bien.
00:31:11Ah, ta blouse est magnifique.
00:31:13C'est celle de Christina, n'est-ce pas?
00:31:16Oui, je l'ai acheté pour elle.
00:31:19C'est de Christina.
00:31:21Je l'ai acheté pour elle.
00:31:23Elle est belle, n'est-ce pas?
00:31:26Elle est mieux pour toi que pour ma soeur.
00:31:28Tu peux la garder.
00:31:30Elle l'utilisait souvent sans soutien.
00:31:32Pourquoi me chutes-tu, maman?
00:31:34C'est fort.
00:31:35Pas si fort.
00:31:36C'est parce que tu n'es pas habituée à l'alcool.
00:31:38Bien sûr que je suis habituée.
00:31:39Oui, tu es habituée à tout.
00:31:41Je n'ai besoin de personne.
00:31:43Regarde une preuve de courage.
00:31:48Christina, tu as fait ça?
00:31:49J'ai fait.
00:31:51Il vaut mieux qu'elle aille au médecin, elle est infectée.
00:31:53Elle n'a pas besoin d'un médecin.
00:31:55Elle va bien en une semaine.
00:31:58C'est bien.
00:31:59C'est bien.
00:32:00C'est bien.
00:32:01C'est bien.
00:32:02Elle va bien en une semaine.
00:32:04C'est probablement à cause de ces bêtises à l'oreille.
00:32:08Les femmes font tout pour la beauté.
00:32:10Après, elles souffrent des conséquences.
00:32:13Mets une pomade antiseptique.
00:32:16Tu sais faire des trous?
00:32:17Qu'est-ce que c'est?
00:32:18Des trous. Tu sais faire?
00:32:20Quel genre de trous?
00:32:22Ton téléphone sonne.
00:32:25Arrêtez de vous impliquer l'un avec l'autre.
00:32:27Vous n'êtes même pas des frères.
00:32:29Vous voulez un réfrigérateur?
00:32:30Non, ne l'ouvrez pas.
00:32:31Laissez-le pour plus tard, je vais étudier à l'université.
00:32:33C'est bien.
00:32:34Christina, s'il vous plaît, passe-moi ce plat.
00:32:38J'ai oublié de le dire.
00:32:39Alexandra, acceptez un morceau?
00:32:40J'ai parlé avec madame Negulesco l'autre jour.
00:32:43Elle a arrangé pour que je sois avec son cousin en Suisse pendant deux mois.
00:32:50Vous êtes les deux?
00:32:51Oui.
00:32:53Vous partez?
00:32:54Oui, je vais.
00:32:55J'ai vu que je ne sais pas faire des trous.
00:32:59Et tu vas avec cette vieille?
00:33:01Christina, madame Negulesco n'est pas une vieille.
00:33:04Et grâce à elle, il va pouvoir y aller.
00:33:06Son chance, il va être un garçon prodigieux avec elle.
00:33:09Tu offres d'autres services?
00:33:13Sando, arrête ça. Tu sais que je déteste.
00:33:16Arrête, t'es un idiot.
00:33:18Arrête de te montrer et de dire des bêtises devant tout le monde.
00:33:21Tu devrais avoir honte de dire ça à ta soeur.
00:33:23Et arrête de faire des signes pour moi, je sais ce que je dis.
00:33:26Mais quels sont ces signes, mon amour?
00:33:28Réfléchis, assieds-toi pour manger.
00:33:32Si vous êtes déjà terminés, je vais prendre la soupe.
00:33:40Et alors, Christina, tu ne veux pas dormir chez toi aujourd'hui?
00:33:45Je ne peux pas.
00:33:46Tu as déjà pensé si madame Negulesco apparaît?
00:33:48Tu vas dormir chez toi.
00:33:51Regarde, je n'ai pas le temps. Tu y vas ou pas?
00:33:54Non, je vais dormir chez Alex.
00:33:57Je veux que tu sortes maintenant.
00:33:59Sortir où?
00:34:00Je veux que tu sortes, idiot. Et ça sert à toi aussi.
00:34:04Alexandra, peux-tu m'aider dans la cuisine?
00:34:06Bien sûr.
00:34:07Christina, toi aussi.
00:34:19Nous passions la plupart des jours et des nuits ensemble.
00:34:22Nous aimions vaguer dans ces bâtiments
00:34:24avec un gesso qui s'éloignait des sacades.
00:34:27Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:30En fait, moi-même, je ne savais pas comment je me sentais.
00:34:34Ou allions au cinéma et passions le temps ensemble.
00:34:37Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:40Ou allions au cinéma et passions le temps ensemble.
00:34:43Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:45Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:47Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:49Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:51Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:53Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:55Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:57Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:34:59Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:35:01Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:35:03Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:35:05Je n'avais pas encore dit à elle combien je l'aimais.
00:35:07On s'est réveillé dans un lit,
00:35:09on s'est posé entre des couches étranges
00:35:11et on a regardé les transéantistes.
00:35:15Je l'écoutais,
00:35:17en m'étouffant sur la barrière,
00:35:19avec le cheveu entre les mains,
00:35:21faisant plus attention à ses oignons
00:35:23impeccablement soignés.
00:35:25Nous savions, cependant,
00:35:27que notre séparation
00:35:29n'allait pas être dramatique
00:35:31parce que ce n'était pas comme ça
00:35:33que nous vivions.
00:35:35Nous étions deux filles foules
00:35:37qui savaient que leurs vies foules
00:35:39commençaient un jour,
00:35:41alors nous vivions le temps restant.
00:35:53Où vas-tu ?
00:35:55Je vais me baigner.
00:35:57Ça va durer ?
00:35:59Tu veux boire d'abord ?
00:36:01Je dois être à la victoire à 11h.
00:36:03J'ai vu un maillot cool
00:36:05et j'ai demandé à Sandro d'en prendre pour moi.
00:36:07Ça va durer ?
00:36:15Alex, dis-moi,
00:36:17pourquoi tu ne veux pas aller au littoral ?
00:36:19Tu ne comprends pas que mes parents me tuent
00:36:21si je ne vais pas à la maison ?
00:36:23T'es folle pour aller au lit ?
00:36:25Ce n'est pas un lit, c'est beau.
00:36:27J'ai un jardin, un pont à l'arrière
00:36:29et une forêt à la colline.
00:36:31Nous n'avons rien à boire.
00:36:33Les rives saignent avec du lait et du miel.
00:36:35C'est drôle.
00:36:41T'es folle pour moi ?
00:36:43C'est très simple. Si tu aimes moi, alors vas-y.
00:36:45Où ?
00:36:47Oublie.
00:36:49Tu veux que tes parents découvrent qu'on est ensemble ?
00:36:51Ne penses pas à ça.
00:36:53C'est comme ça que seront nos vacances ?
00:36:55En nous cachant derrière les arbres,
00:36:57en nous patinant dans les coins ?
00:36:59Quand je mets ma langue dans ta bouche ?
00:37:01Pourquoi tu parles comme ça ?
00:37:03Quel genre de vacances sont-elles ?
00:37:05Si Tatiar devant mes parents
00:37:07te rend heureuse, alors nous pouvons faire ça.
00:37:11Je veux faire pipi. Laisse-moi fermer la porte.
00:37:29Allô, c'est Sandro. Laissez-moi votre message.
00:37:33Aujourd'hui, le 10 juin, j'ai appelé pour dire bon anniversaire.
00:37:37Même si tu ne m'aimes plus comme je t'aime.
00:37:41Même si tu vas m'appeler pour mon anniversaire.
00:37:43Mais l'amour n'est pas un anniversaire de quelqu'un.
00:37:45C'est quand quelqu'un ne peut pas vivre sans toi.
00:37:49Pourquoi me tortures-tu ?
00:37:53De quoi as-tu peur ?
00:37:55Tu as peur de moi ?
00:37:57Tu veux...
00:37:59Tu veux me tuer en vie ?
00:38:03Pour que je pleure jusqu'à la mort pour toi ?
00:38:07Tu es un gros idiot.
00:38:11Et je ne suis rien au-delà de ce que tu es capable.
00:38:15Je suis ta sombre.
00:38:21Et même si je ne suis pas la première à souhaiter un bon anniversaire,
00:38:25tu sais très bien que je suis la seule qui t'importe.
00:38:33Bon anniversaire, petit robot.
00:38:37Sois heureux.
00:38:41Je t'aime.
00:38:43Au revoir.
00:38:49Tu peux y aller.
00:38:51Si tu avais été plus rapide, nous aurions arrivé en temps.
00:38:55Je t'ai dit que tu allais te rencontrer avec ton frère.
00:38:59Nous n'allons pas ensemble ?
00:39:01J'ai pensé que tu voulais aller seul.
00:39:03Tu veux que je parte avec toi ?
00:39:05Je ne t'ai pas dit qu'on allait ensemble.
00:39:09Je te demande de lui acheter quelque chose de beau pour toi aussi.
00:39:13Qu'est-ce que c'est ?
00:39:15Quand je vois ton frère, j'ai envie de partir.
00:39:17Je promets d'être rapide.
00:39:19Je te promets d'être rapide.
00:39:29Enfin !
00:39:31Tu n'arrivais pas trop tard ?
00:39:33Je ne suis pas trop en retard.
00:39:35C'est de ma faute.
00:39:37Non, ce n'est pas de ta faute. Je connais Minima.
00:39:39Tu as reçu mon message ?
00:39:41J'ai pensé que nous avions un accord.
00:39:43Mais il me semble que tu as changé d'idée.
00:39:45Regarde, je ne sais pas ce que dire.
00:39:49Je ne peux pas attendre ta décision.
00:39:51Nous sommes presque au bout de la ligne.
00:39:53Nous n'allons pas parler de ça ici.
00:39:55D'accord, tout va bien.
00:39:57Qu'est-ce que tu penses de celui-ci ?
00:40:01Tu veux regarder tes vêtements pendant que j'experimente ?
00:40:03Vas-y, j'attends.
00:40:09Et alors ?
00:40:11T'es fatiguée ?
00:40:13Je ne suis pas trop en retard.
00:40:15Ma soeur est une championne mondiale.
00:40:17J'ai décidé d'acheter un paire de chaussures.
00:40:19Elle est indécise.
00:40:21Tu l'aimes ?
00:40:23Oui, elle est très spéciale.
00:40:25C'est vrai.
00:40:41Christina ?
00:40:43Christina ?
00:40:45Tu l'as mis ?
00:40:47Un instant.
00:40:53Qu'est-ce que tu penses ?
00:40:55C'est beau.
00:40:57Je suis sérieux.
00:40:59C'est très beau.
00:41:01Vas-y, qu'est-ce que tu penses ?
00:41:03Je n'y crois pas.
00:41:05Je ne sais pas.
00:41:07C'est un peu exagéré.
00:41:09Mais c'est en mode maintenant.
00:41:11Tu as raison.
00:41:13Prends-en un plus grand.
00:41:15C'est beau.
00:41:17Ok, je vais payer.
00:41:31Tu peux continuer.
00:41:35A droite, au bout.
00:41:43A droite.
00:41:51A droite.
00:41:55A droite.
00:41:59A droite.
00:42:05Il manque beaucoup ?
00:42:07Non, on arrive.
00:42:13Je reviendrai.
00:42:19C'est tout.
00:42:43Centrale pour l'attaque 325.
00:42:47En route pour le terminal.
00:42:49Changement, déconnecté.
00:43:13Je suis folle.
00:43:15Je n'ai rien mangé aujourd'hui.
00:43:17Celle-ci est bonne.
00:43:19On va boire celle-ci.
00:43:21Après, on va dormir.
00:43:23On doit se réveiller tôt demain.
00:43:39Tu n'as pas envie de partir ?
00:43:41T'es folle. Pourquoi j'irais ?
00:43:43Tu sais, j'ai pensé...
00:43:45Ma maison n'est pas très grande.
00:43:47L'important, c'est que personne ne va nous tuer.
00:43:49Oui, tu as raison.
00:43:53C'est triste de ne pas avoir pensé à ça avant.
00:43:55À quoi ?
00:43:57À tout.
00:43:59Ecoute, j'ai raconté mon rêve d'hier.
00:44:01J'ai rêvé qu'on allait dans un dormitoire
00:44:03dans le campus,
00:44:05mais c'était un quartier différent
00:44:07et on avait un gâteau.
00:44:09Quelqu'un a tapé sur la porte
00:44:11et tu es allée ouvrir.
00:44:13C'était quelqu'un.
00:44:15C'était Sando, probablement.
00:44:17Non, ce n'était pas Sando.
00:44:19C'était quelqu'un étrange, je ne sais pas comment le décrire.
00:44:21Il est entré et il nous a dit
00:44:23qu'il allait nous expulser,
00:44:25pour ne pas nous séparer du gâteau.
00:44:27C'est probablement le superviseur.
00:44:31Alors ?
00:44:33Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:44:35Rien.
00:44:37Le gâteau s'est échappé entre ses jambes.
00:44:39Mais on ne l'a pas vu.
00:44:41On savait qu'il reviendrait.
00:44:43C'était un gâteau perdu.
00:44:45Oui, les gâteaux perdus reviennent toujours.
00:44:47Oui.
00:44:53Allons-y.
00:44:57On se voit demain,
00:44:59quand je serai prête.
00:45:05Le soleil revient.
00:45:11Et ce
00:45:13colossal
00:45:15début.
00:45:17Tout d'un coup,
00:45:19il n'y avait pas
00:45:21de lumière restée
00:45:23dans le soleil.
00:45:27Tu t'enlèves
00:45:29du soleil.
00:45:31Tu t'enlèves
00:45:33du soleil
00:45:35en t'allumant
00:45:39ton amour.
00:45:53Ici, il y a deux sandwichs de bacon
00:45:55et un peu de café dans une bouteille.
00:45:57Malheureusement, je n'ai pas trouvé la thermique.
00:45:59C'est beaucoup. Qu'est-ce qu'il y a ?
00:46:01Un peu de fromage.
00:46:02Dieu sait ce que tu vas manger, ma fille.
00:46:04Maman, il n'y a pas d'endroit pour la nourriture.
00:46:06Je m'arrête sur la route.
00:46:07Arrête de manger de la merde.
00:46:09C'est prêt ?
00:46:10Oui, je prends les sacs.
00:46:11J'ai pris les clés.
00:46:12Très bien, parce qu'on ne peut pas partir sans elles.
00:46:14Tu as vérifié l'huile et le gazoline ?
00:46:16Tu n'as pas vérifié ?
00:46:17Christina, le véhicule est ta responsabilité.
00:46:19Maman, le téléphone ne fonctionne pas là-bas.
00:46:21Je vous appelle.
00:46:22J'invite Sandu quand il s'appelle.
00:46:24Mon amour, si ton père a acheté ton fromage,
00:46:26prends-le.
00:46:27Maman, je ne veux rien prendre.
00:46:28J'ai vérifié le gazoline et l'huile.
00:46:29Rappelez-vous, dans un véhicule,
00:46:30il y a beaucoup plus que des roues et un volant, d'accord ?
00:46:33C'est bon, au revoir.
00:46:34Au revoir.
00:46:35Prends soin de la direction.
00:46:36D'accord.
00:46:38Amuse-toi.
00:46:47Qu'est-ce que tu fais ?
00:46:48Maman Lucrecia m'a demandé de faire du thé.
00:46:52Qu'est-ce qu'il y a, maman ?
00:46:53Je suis malade, chérie.
00:46:55Regarde-moi.
00:46:57Regarde comment je suis malade.
00:46:58Qu'est-ce qu'il y a ?
00:46:59Mes pieds ne me suivent plus.
00:47:02On doit y aller.
00:47:03Où tu as mal exactement ?
00:47:04J'étais un peu blanche quand je me suis levée de la chambre.
00:47:07Et si je ne m'étais pas assise sur la pareille,
00:47:08je serais tombée.
00:47:09Mais tu n'as pas tombé.
00:47:10Non.
00:47:11Je suis venu ici et je suis assise pour regarder la télé.
00:47:13C'est bon.
00:47:14Bonne chance.
00:47:15Un anti-inflammatoire, ça sert au stomache aussi.
00:47:16Vas-y, maman.
00:47:17C'est bon.
00:47:18C'est bon.
00:47:19Un anti-inflammatoire, ça sert au stomache aussi.
00:47:21Ça va me faire bien ?
00:47:22Oui.
00:47:23Allez, les filles, allez.
00:47:24J'ai demandé à mon soeur de venir m'occuper de moi.
00:47:28Elles restent jusqu'à quand ?
00:47:29Jusqu'au début d'août.
00:47:31Alors on se voit quand elles reviennent.
00:47:33Si elles ne me trouvent pas morte ici.
00:47:35Tia Lucrecia, qui sait,
00:47:36si c'est quelque chose qui a mangé hier.
00:47:38C'est ce poisson, peut-être ?
00:47:39Le poisson, c'est ça.
00:47:40On y va maintenant.
00:47:42N'oublie pas de déconnecter la lumière du corridor.
00:47:44N'est-ce pas bien si la vieille mourait pour que nous vivions ici ?
00:47:46Elle ne mourra pas.
00:47:47Elle ne mourra pas.
00:48:05En deux heures,
00:48:06je saurais tout sur l'époque où Alex était petite.
00:48:10J'allais presque la voir,
00:48:12désagréable, timide,
00:48:14rêvant du futur.
00:48:17Mais tout de même,
00:48:18c'est une vieille maitresse.
00:48:20Excuse-la.
00:48:39Il y avait un centre cultural et un supermarché ici.
00:48:42Un genre de shopping !
00:48:43Maintenant, c'est une disco.
00:48:47C'est ça !
00:49:13Allons-y ! Bienvenue !
00:49:17Allons-y !
00:49:27Ah, enfin !
00:49:29Salut, ma chérie !
00:49:31Salut, maman !
00:49:33Salut !
00:49:35Bienvenue !
00:49:37Bienvenue !
00:49:39Merci !
00:49:40Je vais t'aider avec cette bagage.
00:49:42Donne-moi ça !
00:49:44Allons-y, les filles !
00:49:46On va à l'intérieur. Donne-moi la bagage, s'il te plaît.
00:49:53Vous avez mangé quelque chose ?
00:49:54Oui.
00:49:55Rose, donnez de la nourriture aux filles. Elles ont beaucoup voyagé.
00:49:57Nous avons déjà mangé.
00:49:58Un café, s'il vous plaît.
00:50:00Bien sûr !
00:50:01Merci.
00:50:03Alors, comment a-t-il été votre voyage ?
00:50:05Ça a pris deux heures.
00:50:07A quelle heure vous êtes sortis de Bucurest ?
00:50:08À 11 heures du matin, mais nous avons pris un peu de temps à Targoviste à cause de la main unique.
00:50:12Vous n'avez pas donné une de copilote ?
00:50:14J'ai.
00:50:15La route de Targoviste n'est pas l'une des meilleures. Il y a beaucoup de trous.
00:50:19Est-ce qu'il fait froid ?
00:50:20Un peu.
00:50:22Je vais allumer le feu.
00:50:23Kiki, dormez avec moi !
00:50:24Christina !
00:50:26Nous avons réparé le quartier des hôpitaux.
00:50:28Elles le savent, Patrick.
00:50:30Je pensais que ça allait être plus confortable.
00:50:31Tout va bien. Le repos sera prêt dans une demi-heure.
00:50:33En tout cas, pourquoi ne pas réparer la bagage ?
00:50:35Viens m'aider.
00:50:37Nous sommes arrivés.
00:50:40J'ai trop faim.
00:50:42Allons-y. Prends ton café.
00:50:44J'ai oublié le café. Je préfère dormir.
00:50:48Que pensez-vous de mon quartier ?
00:50:50Très joli.
00:50:52Comme vous.
00:50:55Je peux entrer ?
00:50:56Oui.
00:50:57Père, il y avait une lumière là-bas.
00:51:01Je prends la nôtre.
00:51:03Où est la mienne ?
00:51:04Votre mère l'a pris pour réparer les preuves de l'école.
00:51:06Pouvez-vous l'amener ?
00:51:07Bien sûr.
00:51:09Jusqu'ici.
00:51:13Vos pères sont si gentils,
00:51:15tranquilles, comme si ils prenaient du calme.
00:51:21Allons écouter une histoire.
00:51:24Voyons ce qu'il y a ici.
00:51:27La petite fée,
00:51:29la bague d'arrière-plan.
00:51:33La fée,
00:51:35la bague d'arrière-plan.
00:51:40C'est celle-là.
00:51:45Ça fonctionne ?
00:51:47Bien sûr. Tout fonctionne comme un cloche.
00:52:04Une fois, il y avait un empereur et une empresse.
00:52:08Les deux étaient jeunes et beaux.
00:52:11Mais ils étaient très tristes,
00:52:14parce qu'ils ne pouvaient pas avoir un enfant.
00:52:16Mais après une longue recherche,
00:52:19ils ont trouvé un mage intelligent
00:52:22qui leur a donné une potion puissante.
00:52:26Et un jour, dans le palais...
00:52:33Le bébé a pleuré.
00:52:39Nous avions l'air comme deux sœurs séparables
00:52:41qui passaient des vacances à la maison de notre grand-mère.
00:52:44Nous ne nous intéressions pas du tout.
00:52:46Nous ne connaissions pas le jealousie, l'amour ou l'envie.
00:52:50Nous voulions juste rester ensemble.
00:53:34Bonjour.
00:53:37Ça va ?
00:53:39Oui.
00:53:40Bien.
00:53:41Allons-y.
00:53:43Au revoir.
00:53:45C'est une belle fille, n'est-ce pas ?
00:53:47J'ai des douleurs dans mes oreilles.
00:53:49Où allons-nous ?
00:53:50Au bar, pour boire une bière.
00:53:55Cette année, la Russie aura équipé trois modules mobiles
00:53:59selon le commandant des Forces Stratégiques de Missiles,
00:54:02le général Nikolai Solovtov.
00:54:05Au début de l'année, Solovtov a dit que le positionnement stratégique
00:54:09des systèmes basés à Saratov
00:54:11et les systèmes mobiles à Ivanovo
00:54:13pourraient être complets en 2010.
00:54:18Qu'est-ce que vous voulez boire ?
00:54:20Il y a un menu.
00:54:21Non, j'espère qu'il y a quelque chose à boire.
00:54:24Nous avons de tout.
00:54:25Je vois que vous venez de la ville.
00:54:26Nous avons tout ce que vous pouvez vouloir.
00:54:31Vous voulez un menu ?
00:54:32Où est-ce qu'il est ?
00:54:33Là-bas.
00:54:38Ici, il y a un verre qui s'appelle Cristina.
00:54:41C'est l'une des bières les plus chères de la maison.
00:54:44Allons boire celle-ci.
00:54:45C'est bon ?
00:54:46Non.
00:54:48Alors, allons boire deux bières.
00:54:50Quelles cigarettes avez-vous ?
00:54:52Snagov, Carpathia ou importées.
00:54:54J'ai pensé qu'il n'y avait qu'un Snagov à Bucharest.
00:54:58Vous voulez un Snagov ?
00:55:00Non, Carpathia.
00:55:06C'est la première fois que je rentre dans un bar ici.
00:55:08C'est incroyable.
00:55:09Je pense que je veux me changer ici.
00:55:11Tout ici est si surréaliste.
00:55:13J'ai adoré.
00:55:19Et les cigarettes ?
00:55:20Ah, j'ai oublié.
00:55:21Pouvez-vous les amener ?
00:55:22Je vais les chercher.
00:55:25Ce nouveau service offert par les policiers
00:55:29a pratiquement déjà pris un rhum.
00:55:32Salut.
00:55:37Ce verre a la marque des lèvres de celui qui l'a pris.
00:55:42A l'époque, les gens ne s'intéressaient pas à l'hygiène.
00:55:44La nettoyage nous a rendu plus faibles.
00:55:46Cela a suffi pour nos désirs.
00:55:48Tout d'abord, vous aimez le goût de la personne
00:55:50et ensuite, le reste.
00:55:57Comment est le goût de ma peau ?
00:56:00Difficile.
00:56:01Voici.
00:56:07Comment difficile ?
00:56:11Vous sentez comme une fleur
00:56:13qui n'est ni vivante, ni morte
00:56:15parce que personne ne change d'eau pendant des semaines.
00:56:19Vous avez un très bon goût.
00:56:22Quand vous vous réveillez le matin,
00:56:23vous pouvez avoir rêvé depuis longtemps.
00:56:30Ecoutez, vous aimez le sando ?
00:56:32Vous savez, comme une femme aimerait.
00:56:40Il est mon frère.
00:56:42Parfois, les frères et les soeurs s'aiment.
00:56:45Comme René.
00:56:46Comment ?
00:56:47René de Chateaubriand.
00:56:50Même si une histoire d'amour comme celle-ci n'a pas d'espoir.
00:56:53Cette histoire d'amour n'a pas d'espoir,
00:56:55parce que c'est irréel.
00:56:57Si l'écrivain croyait à ça,
00:56:58alors René et sa soeur auraient une chance.
00:57:01Mais il a fait l'histoire
00:57:02pour rendre le personnage plein de mélancolie.
00:57:05Non, vous n'êtes pas d'accord.
00:57:07Même s'il semble condamné,
00:57:10son amour pour sa soeur
00:57:11pourrait l'involver dans une relation normale
00:57:13si il était prêt à accepter
00:57:15la joie comme l'injustice.
00:57:17Vous savez, il y a plusieurs nuances, Cristina.
00:57:20Vous parlez comme si René était réel.
00:57:23Je ne pense même pas que c'est une histoire d'amour.
00:57:25C'est juste un exemple de virtudes romantiques
00:57:28et un mode simpliste
00:57:29de la façon dont ces personnes visualisent le monde.
00:57:32Imaginez la merde que Freud aurait psychoanalysé.
00:57:34La mère est morte quand il est né.
00:57:36La soeur a commis le suicide.
00:57:38Et surtout, Dieu n'a pas la justice.
00:57:41C'est noir sur blanc.
00:57:43Une histoire d'amour n'a pas de chance
00:57:45si l'écriture n'y croit pas.
00:57:49Puis, si vous racontez cette histoire à un monge,
00:57:51ça devient une confession.
00:57:53Et ça signifie, moralement,
00:57:55que vous l'avez préjugée,
00:57:56malgré vos sentiments les plus profonds.
00:57:59Vous comprenez ?
00:58:14Mais, en laissant de côté les abstractions de l'auteur,
00:58:19vous pensez que la relation entre René et Amélie
00:58:21est basée sur un amour réel
00:58:23ou sur une attraction maladroite ?
00:58:27Qu'est-ce que vous pensez ?
00:58:30Je me demande.
00:58:32Si on analyse ou juge cette relation,
00:58:35ce ne serait pas une chose sordide.
00:58:38Vous pensez comme une sainte.
00:58:42Allons-y.
00:58:50Vous ne pouvez pas utiliser l'amour comme excuse
00:58:52pour une relation qui est pratiquement obscène.
00:58:54Vous pouvez considérer l'histoire par ses éléments biographiques,
00:58:57parce que, depuis sa naissance,
00:58:58l'individu vit sous la sombre de la destruction.
00:59:01Et sa soeur jouera un rôle materne
00:59:03qui nous apportera une histoire plus vieille et plus jolie.
00:59:07J'aime cette histoire.
00:59:13Vous voulez passer par Pietrocita à la nuit ou jouer au football ?
00:59:16J'étais bonne au football.
00:59:18Regardez, la maison est là-bas.
00:59:19Ce n'est pas loin.
00:59:20Je pense que vous ne voulez plus de romantisme pour aujourd'hui.
00:59:23Vous ne donnez rien à Chateaubriand.
00:59:24En fait, ce que vous n'aimez pas dans cette histoire,
00:59:26c'est l'obscenité.
00:59:27Elle vous dégoûte.
00:59:28Mais vous ne pouvez pas la condamner,
00:59:30parce qu'elle est basée sur un sentiment noble.
00:59:43Viens,
00:59:44tourne-toi ici.
00:59:46J'aime l'inquiétude,
00:59:48le mode irresponsable
00:59:49par lequel ils justifient leurs impulsions sexuelles,
00:59:52en attribuant cela aux changements de la nature.
00:59:56C'est comme si je disais que la vie dans la ville
00:59:59est ce qui m'a fait adorer vous.
01:00:03Il n'y a rien de réel sur René et Amélie.
01:00:07J'ai l'expérience que les choses sont complètement différentes.
01:00:11Parlez de votre expérience avec Sando.
01:00:14Comme dans n'importe quelle relation,
01:00:16une personne peut être morale et l'autre peut être immorale.
01:00:19Mais cela ne rend pas la relation elle-même immorale.
01:00:22Qui est immoral ?
01:00:26Sando.
01:00:30Vous n'avez aucune idée de qui il est.
01:00:33Il ferait n'importe quoi si c'était de son intérêt.
01:00:37Il irait à la Suisse demain et me laisserait seule
01:00:39si c'était quelque chose d'avantageux.
01:00:42Rien d'autre m'importerait.
01:00:45Mais vous n'êtes pas seule.
01:00:47Vous êtes avec moi.
01:00:53Et avec elle ?
01:01:00Vous voulez retirer la blouse ?
01:01:04Je veux voir si je peux l'utiliser au soleil.
01:01:21Je suis blessée.
01:01:26Je suis blessée quand vous êtes sorti avec votre frère.
01:01:30Quand ?
01:01:32Quand j'ai attendu 20 minutes dans le taxi.
01:01:37Vous êtes encore blessée ?
01:01:39Non.
01:01:41Mais je suis très contente.
01:01:56Je serai bien.
01:02:02Vous feriez des cheveux si je vous demandais ?
01:02:06Pour en avaloir davantage ?
01:02:10En avoir, en diminuer.
01:02:11Je veux juste savoir si vous en feriez.
01:02:15Alors, Sando.
01:02:17Vous voulez mes cheveux plus grands ?
01:02:21Les miennes sont aussi petites.
01:02:26Peut-être pour toi.
01:02:28Mais je ne supporterais pas un étranger me toucher.
01:02:35Et comment as-tu fait en tant que gynécologiste?
01:02:37Je n'y ai jamais été.
01:02:42C'est horrible, tu sens tout.
01:02:44Pour moi, les seils sont comme des accessoires.
01:02:47Ils sont comme des jouets.
01:02:53Pitié que nous ne nous connaissions pas auparavant.
01:03:04Sanduta!
01:03:06Il y a quelqu'un dans le portail.
01:03:09Sanduta!
01:03:11Il y a quelqu'un dans le portail.
01:03:13Laisse-moi, ma mère m'appelle.
01:03:18Sandu est dans le portail.
01:03:20Qui?
01:03:21Tu l'as appelé?
01:03:26Allez, il t'appelle.
01:03:28Il t'appelle.
01:03:29Je ne vais pas.
01:03:30Dis que je ne suis pas là, que je suis allée au Bucurest.
01:03:34Pourquoi?
01:03:35Je ne veux pas le voir.
01:03:37Allez, sors-le.
01:03:47Bonjour.
01:03:48Bonjour.
01:03:49Comment vas-tu?
01:03:50Bien.
01:03:51C'est ma mère, et ça c'est le frère de Chrissy.
01:03:54Rosalia, Drania, c'est un grand plaisir.
01:03:55Sando, ma soeur est-elle ici?
01:03:58Je l'appelle depuis une semaine et elle ne répond pas.
01:04:00Elle est ici, mais elle m'a demandé de dire qu'elle n'était pas là.
01:04:03C'est bizarre.
01:04:04Elle a dit qu'elle ne voulait pas te voir.
01:04:06Appelle-la
01:04:08Kiki, descends ici
01:04:11Christina, Kiki, on va parler
01:04:14Ne me fais pas faire une scène, descends ici
01:04:19Dis-moi
01:04:20Arrête tes sacs, je vais t'emmener à Bucarest
01:04:22Pour quoi ?
01:04:23Pourquoi tu as déconnecté le téléphone ?
01:04:25Et si c'était quelque chose d'important ?
01:04:26Comment quoi ?
01:04:27Et si j'étais mort ? Ou malade ? Je ne sais pas
01:04:30Sando, nous avons un accord et tu es en train de tomber
01:04:33Tu es venu ici sans invité et tu m'as coupé pour ça
01:04:36Et tu as emmené ce sac avec toi
01:04:38Mme Negolesco m'a emprunté son véhicule
01:04:41Vu que tu as pris celui de papa
01:04:43Ce n'est pas la question, c'est ce que tu veux ici
01:04:45Bonjour, comment allez-vous ?
01:04:46Écoute, Christina, il vaut mieux qu'on rentre à la maison, allons-y
01:04:49Un instant
01:04:53Dis-moi ce que tu veux
01:04:54C'est une blague
01:04:55Est-ce que tu ne comprends pas ?
01:04:57Combien de fois j'ai demandé de t'emmener ici ?
01:04:59Je voulais venir, alors ?
01:05:00Alors je ne suis pas d'accord avec ça
01:05:03Tu devrais m'écouter au moins une fois
01:05:07Pourquoi ils se battent ?
01:05:08Je ne sais pas, maman
01:05:10Des frères qui se battent comme ça ?
01:05:11Je veux que tu reviennes avec moi
01:05:13Bonjour, excusez-moi, il y a un bain ?
01:05:15Oui
01:05:16Merci, où est-ce qu'il est ?
01:05:18Juste là-bas, derrière la maison
01:05:20Merci, j'espère que ça ne t'importe pas
01:05:21Bien sûr, je veux que tu partes
01:05:25Qui est-ce ?
01:05:26Bonjour
01:05:27Le chef du frère
01:05:28Ah, bonjour
01:05:31Qu'est-ce qu'il y a entre Andrew et Pimenta ?
01:05:34Elles ont déjà bu le café ?
01:05:36Oui, bonjour
01:05:40Bonjour, désolé de vous embêter
01:05:42Nous avons déjà discuté et résumé tout
01:05:44Désolé, mais Christina doit retourner
01:05:48Va-t-en
01:05:49Comment non ?
01:05:50Je ne vais pas
01:05:51Et ce que tu m'as dit il y a un instant ?
01:05:52Il y a moins d'un instant
01:05:53Tu es devenue folle, n'est-ce pas ?
01:05:54Ton malheur pervers, tu ne me commandes plus
01:05:57Ton contrôle est terminé, compris ?
01:05:58Ton idiot, tu penses que j'ai conduit 200 kilomètres pour te faire folle ?
01:06:01Et pourquoi es-tu venu ?
01:06:02Juste pour me provoquer ?
01:06:03Laisse-moi en paix, Sandro
01:06:05Prends tes choses ou tu ne me verras plus jamais, compris ?
01:06:07Bien sûr, tu vas être désespérée
01:06:09Tu ne pourras pas rester un mois sans moi
01:06:11Prends ta couronne et vas-y
01:06:13Prends vite tes choses
01:06:14Non, arrête, arrête
01:06:15Lâche-la
01:06:16Arrête
01:06:17Et tu ne t'y mets pas
01:06:18C'est entre moi et ma soeur
01:06:19Rose, qu'est-ce que c'est ?
01:06:20Dites-leur, Kiki
01:06:21Pourquoi le son est pervers ?
01:06:22Je ne sais pas
01:06:23Dites-le
01:06:24Dites-le bien fort pour que tout le monde puisse l'écouter
01:06:26J'ai pris la première dans ta vagine
01:06:28Ou tu as pris la première dans mon pénis
01:06:30Dis-le
01:06:31Dis-le à eux
01:06:32Arrête
01:06:33Je ne fais pas ça
01:06:34Arrête
01:06:35Arrête
01:06:36Arrête
01:06:37Arrête
01:06:38Tu aimes ma maison
01:06:39Arrête
01:06:40Arrête
01:06:43Ta fille qui est perverse, avec ta visage d'humour
01:06:46C'est une légende qui se vère avec ma soeur
01:06:49Je suis le frère de Christina, piton
01:06:52P'tin
01:06:54Désolée, le bâtiment.
01:06:58Comment pouvait-il descendre si bas ?
01:07:01Tu ne pouvais pas faire ça.
01:07:03Allons-y.
01:07:11Christina, s'il te plaît !
01:07:12Je disais allons-y.
01:07:14Maintenant.
01:07:25Qu'est-ce que c'est ?
01:07:26C'est fini, ils sont partis.
01:07:28Laissez-moi en paix.
01:07:29Ouvre, s'il te plaît.
01:07:31Je ne peux pas, laissez-moi en paix.
01:07:55Sanduza, qui sont-ils ?
01:08:01C'est Christina.
01:08:02C'est son frère, Sandu.
01:08:04Je sais qui elle est.
01:08:06Ce que je veux savoir, c'est comment elle s'est envolvée avec ces gens ?
01:08:09Tu es notre fille, et nous t'avons confiée.
01:08:12Je n'ai rien fait.
01:08:14Nous pensions qu'elle pouvait se comporter au Bucuresti,
01:08:17et elle s'est mis avec ces gens.
01:08:19Arrête, je n'en peux plus.
01:08:21Comment ?
01:08:22Tu nous exposes le ridicule.
01:08:23Arrête, arrête, calme-toi, calme-toi.
01:08:29Nous l'avons créée comme on pouvait.
01:08:31Tu es allé au Bucuresti, et t'es mis avec ces gens.
01:08:34Pourquoi, Alexandre ?
01:08:35Dites-moi, pourquoi ?
01:08:43Je vais réparer les sacs.
01:08:46Viens, Petrica, descendons.
01:08:49Il vaut mieux que j'y aille, il peut faire de la folle.
01:08:53Tu veux que je t'accompagne ?
01:08:58Non, je dois y aller.
01:09:18Tu es allé au Bucuresti ?
01:09:20Non.
01:09:21Ah !
01:09:22Je devrais y aller.
01:09:24Parce que je vis là depuis 2 ans.
01:09:28C'est magnifique.
01:09:30Il y a une vue incroyable.
01:09:32C'est incroyable.
01:09:34C'est incroyable.
01:09:36C'est incroyable.
01:09:38C'est incroyable.
01:09:40C'est incroyable.
01:09:42C'est incroyable.
01:09:44C'est incroyable.
01:09:46C'est incroyable.
01:09:48C'est incroyable.
01:09:50C'est incroyable.
01:09:52C'est incroyable.
01:09:54C'est incroyable.
01:09:56C'est incroyable.
01:09:58C'est incroyable.
01:10:00C'est incroyable.
01:10:16C'est incroyable.
01:10:18C'est incroyable.
01:10:20C'est incroyable.
01:10:22C'est incroyable.
01:10:24C'est incroyable.
01:10:26C'est incroyable.
01:10:28C'est incroyable.
01:10:30C'est incroyable.
01:10:32C'est incroyable.
01:10:34C'est incroyable.
01:10:36C'est incroyable.
01:10:38C'est incroyable.
01:10:40C'est incroyable.
01:10:42C'est incroyable.
01:10:44C'est incroyable.
01:10:46C'est incroyable.
01:10:48C'est incroyable.
01:10:50C'est incroyable.
01:10:52C'est incroyable.
01:10:54C'est incroyable.
01:10:56C'est incroyable.
01:10:58C'est incroyable.
01:11:00C'est incroyable.
01:11:02C'est incroyable.
01:11:04C'est incroyable.
01:11:06C'est incroyable.
01:11:08C'est incroyable.
01:11:10C'est incroyable.
01:11:12C'est mon Seong professeur ?
01:11:14Où?
01:11:16Poyanne, Monte-Louis.
01:11:18D'accord.
01:11:42C'est moi, tia Lucrécia.
01:11:58Salut chérie, qu'est-ce qu'il s'est passé ?
01:12:00Je suis de retour.
01:12:02Tu m'as presque tuée de surprise.
01:12:04J'ai entendu un bruit à la porte et j'ai pensé que c'était des loisirs.
01:12:07J'ai dit que j'allais bien haut.
01:12:09Mais tu n'as pas dit que tu reviendrais en un mois ?
01:12:11Je suis de retour.
01:12:12Bien, ton lit ressemble à celui que tu as laissé.
01:12:14Je n'ai pas touché à rien.
01:12:16Et Christine, elle est de retour ?
01:12:19Non, pas encore.
01:12:20Je l'attends aussi, pour dire que je vais presque mourir,
01:12:23parce que je suis un peu anti-inflammatoire, comme elle m'a dit.
01:12:26J'ai eu Mélène, mais mon soeur m'a emmenée à l'hôpital.
01:12:30J'ai quelques choses à mettre dans la frigo.
01:12:33Bien sûr, vas-y.
01:12:38Alors, tu es restée à l'hôpital ?
01:12:40Non, Dieu me libère.
01:12:42Si je suis restée à l'hôpital, je vais mourir.
01:12:45Ma plus longue permanence à l'hôpital,
01:12:47c'était en 1970, quand j'ai opéré mes jambes,
01:12:49parce que je n'arrivais plus à marcher.
01:12:51Si c'était le contraire, je serais…
01:12:53je serais morte.
01:12:55Qu'est-ce qu'on va faire de l'argent ?
01:12:57Mon père ne l'a pas payé jusqu'à octobre ?
01:12:59Il l'a payé, mais je t'ai tiré de la liste.
01:13:01Je ne savais pas si je reviendrais.
01:13:03Alors, mets-moi de retour.
01:13:04Et après ?
01:13:05Tirer de nouveau ?
01:13:06Tirer pourquoi ?
01:13:08Ah, ma mère m'a envoyé des morceaux de bâton.
01:13:10Tu veux un ?
01:13:15Mon sucre peut monter.
01:13:19Mais tu ne reviendras pas ?
01:13:20Non, je vais rester jusqu'à novembre.
01:13:22Tu peux rester, mais je parle de maintenant.
01:13:25Tu tireras de nouveau des vacances ?
01:13:27Ah, je ne sais pas.
01:13:30Je l'ai observée quand elle était ici.
01:13:33C'est une bonne fille.
01:13:34Tu n'as jamais amené d'autres filles.
01:13:36Et si tu promets de payer tout le mois,
01:13:40je peux faire un discount.
01:13:43Je vais y penser.
01:13:45Je sais que c'est dur pour vous,
01:13:47mais je peux faire un discount.
01:13:49Je peux faire moins cher.
01:13:51Vous et Christina, vous êtes des bonnes filles.
01:13:53Et je vous aime.
01:13:55Je vais y penser.
01:14:06Je vais y penser.
01:14:20Oui ?
01:14:22Oui.
01:14:29Tu es seule ?
01:14:37Tu vas mourir de faim.
01:14:40Je suis une fille de l'intérieur.
01:14:42Je m'en occupe.
01:14:43Ne dis pas ça. Tu ne l'es pas.
01:14:46Qu'est-ce que tu fais ?
01:14:50Galette avec légumes et cuisson de kiwi.
01:14:53Qu'est-ce que tu veux ?
01:14:56Un guide de télévision.
01:14:57Je suis remplie de merde.
01:14:59Quelle merde ?
01:15:07C'est bon.
01:15:14Alors, qu'est-ce que tu as fait ?
01:15:16Qu'est-ce que j'ai fait ?
01:15:18Je ne veux même pas me rappeler.
01:15:20C'était un cauchemar pour moi.
01:15:22J'ai dû rester avec mon frère,
01:15:24tolérer ses humeurs.
01:15:26Tu sais comment il est difficile.
01:15:29Tu as déjà imaginé
01:15:30combien c'était terrible pour lui
01:15:32d'aller jusqu'à Dieu sait où
01:15:33et perdre la chance de faire quelque chose ?
01:15:35Enfin, il s'est calmé.
01:15:37Je suis contente de savoir que tout va bien.
01:15:39J'étais même inquiète.
01:15:45Je pensais que tu allais t'appeler
01:15:47pour savoir de moi.
01:15:50Je ne t'occupe pas de ne pas t'appeler,
01:15:52mais ta indifférence me fait mal.
01:15:54Mais saches que je t'ai recherchée.
01:15:56Je suis venue à Bucuresti pour te chercher.
01:15:58Je suis allée à la maison de ton frère, de tes parents.
01:16:00Ta mère ne t'a pas dit
01:16:01que je me demandais presque tous les jours ?
01:16:03Enfin, ce n'est plus important.
01:16:07Je n'ai pas parlé à mes parents.
01:16:09Nous avons eu une lutte.
01:16:12Je pourrais t'appeler.
01:16:14Je voulais te voir.
01:16:15Laisse-moi y aller.
01:16:16Ce n'est plus important.
01:16:19Tu as raison.
01:16:20Ce qui compte, c'est que je suis de retour
01:16:21et que nous pouvons continuer d'où nous sommes.
01:16:23Il n'y a rien pour continuer.
01:16:25J'ai déjà empaquoté tes choses.
01:16:26Elles sont dans une sacole en plastique dans le quartier.
01:16:29Pourquoi tu agis ainsi ?
01:16:32Tout est ici.
01:16:37Ne fais pas ça.
01:16:40Je t'ai dit qu'il y avait des problèmes à résoudre.
01:16:43Pardonne-moi, s'il te plaît.
01:16:44Peut-être que j'ai fait une erreur.
01:16:45Je sais que j'ai fait une erreur.
01:16:46Je devais t'appeler.
01:16:48Mais Sandro était en colère.
01:16:52Faisons la paix.
01:16:54S'il te plaît.
01:16:57Je ne crois plus en lui.
01:17:00Je ne crois plus en toi.
01:17:03Tu as menti pour moi.
01:17:06Et tu vas continuer de mentir.
01:17:09Tu n'es pas capable d'être sincère.
01:17:13Tu ne comprends pas.
01:17:16Mme Lucretia est à la maison.
01:17:20Tu veux parler ailleurs ?
01:17:24Il n'y a rien à parler.
01:17:27J'ai pensé à tout pour trop longtemps.
01:17:31J'étais une idiote.
01:17:34Tout était si clair.
01:17:35Et pour t'aimer.
01:17:36Je t'aime aussi.
01:17:37Je ne sais pas pourquoi tu es si fière.
01:17:41Il y a un mois, je n'étais qu'un morceau.
01:17:43C'est toi qui m'as laissé.
01:17:44Je ne t'ai pas laissé.
01:17:45Comment peux-tu dire que je t'ai laissé ?
01:17:46J'ai eu des problèmes.
01:17:47Je t'ai dit.
01:17:48Des problèmes ?
01:17:49Tu vas toujours avoir ces problèmes.
01:17:52Et maintenant, tu veux terminer ?
01:17:53Tu veux que je souffre aussi ?
01:17:55Pourquoi veux-tu me laisser ?
01:17:56Tu sais que tu vas souffrir.
01:17:59Va-t'en.
01:18:02Je ne peux pas partir.
01:18:04Je ne veux pas.
01:18:10Je ne crois pas que tu veux terminer.
01:18:13Tu veux que je pleure de pardon ?
01:18:14Je te promets.
01:18:16Ça ne va pas se reprendre.
01:18:17Tu veux que je reste à dos ?
01:18:19Regarde, je suis en train de dormir.
01:18:21Comment peux-tu dire que ça ne va pas se reprendre ?
01:18:27Tu...
01:18:31Tu as brisé mon cœur.
01:18:38S'il te plaît.
01:18:44Je suis toute vide.
01:18:46Je ne peux plus respirer.
01:18:48Je ne peux plus respirer.
01:18:50Je suis toute vide à l'intérieur.
01:18:56Rien que ce que tu dis me fera me sentir mieux.
01:18:59Je veux oublier toi.
01:19:01Je veux que tu partes.
01:19:05S'il te plaît, prends tes choses et va maintenant.
01:19:10Si je pars, je ne reviendrai plus.
01:19:14Quel genre de menace est-ce ?
01:19:17Tu ne reviendras pas ?
01:19:18Tu n'es plus là ?
01:19:21Tu n'es pas sincère ?
01:19:25Je suis sincère.
01:19:29Je t'ai dit que je t'aimais.
01:19:32Et je t'aime encore.
01:19:36Quand je suis allée chez tes parents,
01:19:37tu penses que j'ai menti quand j'ai dit toutes ces choses ?
01:19:43Qu'est-ce que tu m'as dit ?
01:19:44Tu as oublié.
01:19:48Il n'y a rien à souvenir.
01:19:50Je ne pouvais pas venir ici après tout ce qui s'est passé.
01:19:54J'ai dû résoudre les choses pour que ça soit plus facile pour nous après.
01:19:58Pour que tu ne souffres pas.
01:20:02Ce qui s'est passé n'a plus d'importance.
01:20:05Tu sais que ce n'est pas vrai.
01:20:11Va partir, s'il te plaît. C'est très douloureux.
01:20:18C'est très douloureux.
01:20:37Qu'est-ce que je fais maintenant ?
01:20:44On ne reviendra pas ?
01:20:46Tu veux que je promette ça ?
01:20:50Tout va bien, pendant que tu seras là.
01:20:54Je vais vivre avec Sandu.
01:20:56Je promets, je promets, tu verras.
01:21:01Je vais maintenir ma promesse.
01:21:04Tu veux que tout s'arrête ici.
01:21:07Comme si rien n'était arrivé.
01:21:09Si tu dis que tu vas oublier.
01:21:10Tu dis que tu vas oublier.
01:21:15Je crois que tu vas oublier.
01:21:17Je pensais que tu comprenais ce que je faisais.
01:21:20Je fais tout pour qu'on puisse rester ensemble.
01:21:23Et maintenant, tu dis que tu ne veux plus rester ensemble.
01:21:27Que nous ne nous verrons pas.
01:21:32Que nous ne nous verrons pas.
01:21:35On ne se verra jamais plus.
01:21:40On ne se verra jamais plus.
01:21:47Va-t'en.
01:22:10Va-t'en.
01:22:40Pour la plupart des gens, nous étions deux amies qui ne pouvaient pas se rencontrer dans ce monde.
01:22:44Et seulement certains pensaient qu'ils savaient la vérité sur nous.
01:22:47Mais nous étions les seules qui savaient la vérité.
01:22:50Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:22:53Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:22:56Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:22:59Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:23:02Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:23:05Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:23:08Nous étions les seules qui savions la vérité.
01:23:10pour qu'on apprenne la vérité avec un hautounded sens des preuves.
01:23:11Que nous n'avons pas de raison de ce qui s'est passé...
01:23:14Mais que ça aurait été quelque chose de exceptionnellement joli.
01:24:10C'était une réaction étrange
01:24:17Pour quelqu'un comme toi de rester si sûr
01:24:25Et puis une réaction de chaînes
01:24:34Je dégoutte et je brûle
01:24:37Et puis je m'en va
01:24:43Et puis je m'en va
01:24:52Et puis je m'en va
01:24:59Et puis je m'en va
01:25:04Et puis je m'en va
01:25:34Et puis je m'en va

Recommandations