La Promesa Capitulo 376

  • il y a 3 mois
La Promesa Capitulo 376

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00 ...
00:00:05 ...
00:00:09 - Qu'est-ce qu'on a fait ?
00:00:10 Alonso, qu'est-ce qu'on a fait ?
00:00:11 - J'ai eu des pesadillas horribles hier soir.
00:00:13 - Bien que Marie-Antoine et Alonso étaient encore réveillés.
00:00:16 - Tant tard ?
00:00:17 - On était en délai de démarrage, on s'est mis à parler et il nous est tard, oui.
00:00:20 - Bien sûr.
00:00:21 - Mon père a mal interprété la situation. Tu dois en sortir de son horreur.
00:00:24 - Alors ce que j'ai vu n'a pas été une agression.
00:00:26 - Je veux être responsable de mes actes.
00:00:30 - Et je ne veux pas que cela vous percute.
00:00:32 - Ni à toi, ni à personne.
00:00:36 - Alors arrête de me protéger.
00:00:38 - Il faudrait trouver un photographe professionnel et faire un portrait de ses êtres plus allégés.
00:00:42 - Je doute que Catalina sorte de son confinement.
00:00:44 - Même si tu lui dis que c'est pour encourager son frère qui se joue la vie devant lui.
00:00:49 - Je suis fatiguée que les gens me donnent des leçons de vie, de ce que je dois faire ou de ne pas faire.
00:00:53 - Peut-être parce qu'ils sont aussi déçus que moi de vous.
00:00:56 - Lope ! Lope !
00:00:57 - Qui t'a fait ça ?
00:00:58 - Je suis bien, tranquille.
00:00:59 - Mais comment tu vas bien si tu ne peux pas te lever ?
00:01:01 - Que dit-on ? C'est arrivé avant.
00:01:02 - Et ne me dis pas que c'est rien car je vais mettre du hypsofacto de patates sur la rue.
00:01:06 - Ne me prends pas pour un fou.
00:01:07 - Asseyez-toi.
00:01:12 - Tu vas me dire d'une seule fois ce qui t'est arrivé.
00:01:20 - Je te l'ai déjà dit, monsieur Baeza. Je suis très affecté par la mort de Doña Pia.
00:01:24 - Ah, et ça a fait de ces mouletons, non ?
00:01:27 - Pour l'amour de Dieu, ne me prends pas le doigt.
00:01:30 - Je vais te donner une dernière chance pour que tu m'expliques.
00:01:34 - Je vais essayer de t'expliquer.
00:01:36 Monsieur Baeza, depuis qu'on nous a dit que Doña Pia était morte et comment elle l'avait fait,
00:01:42 je n'ai pas pu faire le coup.
00:01:44 - D'accord.
00:01:45 Et ça, qu'est-ce que ça a à voir avec les coups ? Comment ça s'est fait ?
00:01:49 - Hier soir, je me suis passé la tabenne de Lohan.
00:01:52 - Toi seul ?
00:01:53 - Oui.
00:01:54 Le vin m'aide à couvrir le doigt.
00:01:57 Je ne suis pas allé d'ici jusqu'à ce qu'ils m'enlèvent.
00:01:59 - Et en sortant de la tabenne, tu t'es fait couler dans une lutte de bourrages, non ?
00:02:03 - Non, non, non.
00:02:05 Les mouletons me les ai faits au chemin de retour.
00:02:10 Je n'étais pas capable de marcher en direct, j'ai eu un traspas et je suis tombé sur un terraplais.
00:02:13 - Tu as vu quelqu'un ?
00:02:16 - Non, non, non, monsieur Baeza.
00:02:18 Je suis déçu, je ne veux pas donner d'explications à personne.
00:02:21 - Tu sais, cette histoire du terraplais me rappelle un autre accident fatal.
00:02:28 Tu te souviens de Don Carlos Orenco, le professeur ?
00:02:31 - Oui.
00:02:33 - Il m'a aussi raconté une histoire similaire.
00:02:37 Mais tout est devenu une invention pour couvrir les mauvais traitements auxquels il a été subi par sa fille.
00:02:43 Alors regarde-moi dans les yeux et jure-moi que ce que tu me racontes, c'est ce qui s'est passé.
00:02:49 - Je te le jure, monsieur Baeza.
00:02:54 Je ne suis pas fier de ce que j'ai fait, mais c'est ce qui s'est passé.
00:02:58 - Je t'en prie, ne me fais pas de mal.
00:03:00 Je ne vais pas te permettre de le faire repartir.
00:03:03 - Bois pour oublier.
00:03:06 Le vin ne aide pas à oublier les peines.
00:03:09 Le vin apporte des malheurs plus graves.
00:03:11 - Ça ne va pas se reprendre, monsieur Baeza.
00:03:13 - Prends.
00:03:15 Mets-toi ça dans les moratons.
00:03:18 La dame a préparé ça pour l'aise du dos.
00:03:24 - Une petite dose de l'exposé pour l'aise du dos.
00:03:27 - Merci, monsieur Baeza.
00:03:32 - Merci.
00:03:34 Sous-titrage Société Radio-Canada
00:03:37 ♪ ♪ ♪
00:03:40 ♪ ♪ ♪
00:03:43 ♪ ♪ ♪
00:03:46 ♪ ♪ ♪
00:03:48 ♪ ♪ ♪
00:03:51 ♪ ♪ ♪
00:03:54 ♪ ♪ ♪
00:03:57 ♪ ♪ ♪
00:03:59 ♪ ♪ ♪
00:04:05 ♪ ♪ ♪
00:04:09 ♪ ♪ ♪
00:04:13 ♪ ♪ ♪
00:04:17 ♪ ♪ ♪
00:04:22 ♪ ♪ ♪
00:04:24 ♪ ♪ ♪
00:04:28 ♪ ♪ ♪
00:04:33 ♪ ♪ ♪
00:04:38 ♪ ♪ ♪
00:04:43 ♪ ♪ ♪
00:04:48 ♪ ♪ ♪
00:04:50 ♪ ♪ ♪
00:04:54 ♪ ♪ ♪
00:04:59 ♪ ♪ ♪
00:05:04 ♪ ♪ ♪
00:05:09 ♪ ♪ ♪
00:05:15 ♪ ♪ ♪
00:05:18 ♪ ♪ ♪
00:05:20 ♪ ♪ ♪
00:05:22 ♪ ♪ ♪
00:05:26 ♪ ♪ ♪
00:05:31 ♪ ♪ ♪
00:05:36 ♪ ♪ ♪
00:05:42 ♪ ♪ ♪
00:05:44 ♪ ♪ ♪
00:05:46 ♪ ♪ ♪
00:05:50 ♪ ♪ ♪
00:05:54 ♪ ♪ ♪
00:05:59 ♪ ♪ ♪
00:06:04 ♪ ♪ ♪
00:06:09 ♪ ♪ ♪
00:06:11 ♪ ♪ ♪
00:06:13 ♪ ♪ ♪
00:06:15 ♪ ♪ ♪
00:06:19 ♪ ♪ ♪
00:06:24 ♪ ♪ ♪
00:06:28 ♪ ♪ ♪
00:06:33 ♪ ♪ ♪
00:06:41 ♪ ♪ ♪
00:06:43 ♪ ♪ ♪
00:06:47 ♪ ♪ ♪
00:06:52 ♪ ♪ ♪
00:06:57 ♪ ♪ ♪
00:07:02 ♪ ♪ ♪
00:07:08 - Manuel va recevoir le portrait de ses parents. C'est suffisant.
00:07:10 - Alonso, si Catalina ne se retrouve pas dans ce portrait, Manuel va demander pourquoi et avec raison.
00:07:15 Que se passe-t-il ? Tu vas lui expliquer qu'il est enfermé dans son hangar pour un capricheur ?
00:07:19 Regarde, si ta fille ne veut pas sortir d'ici, que ne sois pas là.
00:07:24 Mais je vais bien sûr le dire à tous.
00:07:26 Pour que Manuel sache qu'il y a beaucoup de gens qui l'aiment.
00:07:29 À moins que tu n'aies rien contre ça, bien sûr.
00:07:31 - Cruz.
00:07:32 Alonso.
00:07:34 Quelle joie de vous voir.
00:07:35 Il y a des nouvelles sur le photographe ?
00:07:37 C'est à ce sujet que nous parlions.
00:07:39 - Pour ma part, il n'y a pas de problème dans le cadre de la famille.
00:07:45 Au revoir.
00:07:47 - Il s'est passé quoi, Alonso ?
00:07:53 Il était assez stressé. J'ai dit quelque chose qui ne s'est pas passé.
00:07:56 Non, que va, que va.
00:07:58 Nous avons discuté de nouveau.
00:08:00 Ce qui est déjà habituel.
00:08:02 Mais Cruz...
00:08:04 Cette fois, c'est parce que Catalina refuse de poser dans le portrait familial.
00:08:07 Mais bon...
00:08:10 La cause de la trifulgue, c'est le moins que je puisse faire.
00:08:14 Je suppose que c'est pour ça que tu l'as vu si stressée.
00:08:17 - Ça, c'est bon.
00:08:30 - Fais-le, madame Candela, je le mets.
00:08:32 - Quelle heure était-il dans la taffette ?
00:08:34 - Bien, bien.
00:08:36 Il a envoyé la carte à Badajoz.
00:08:38 Et il sait qu'il doit rester avec Dieguito et qu'il ne peut pas se déplacer.
00:08:41 - Il a été prête comme une jardine, Anna.
00:08:44 Parce que personne ne sait d'où peut sortir ce déchiré de Grégory.
00:08:48 Et regarde-toi, si tu vas chercher les enfants...
00:08:51 - Il ne va pas sortir par là-bas.
00:08:53 Vous savez que la dame Pia a fait tout ça pour faire croire qu'il était mort.
00:08:58 - C'est un petit passé.
00:09:00 - Pauvre Dieguito.
00:09:02 - Se retenir seul dans ces mondes de Dieu.
00:09:04 - Ne soyez pas malheureuse.
00:09:07 Entre nous, nous allons lui donner tout l'amour que nous puissions.
00:09:10 Et si tu pleures un peu, tu ne vas jamais te sentir orpheline.
00:09:13 - C'est pour ne pas te dire.
00:09:17 En plus, nous allons lui dire comment était sa mère.
00:09:21 Elle était une femme luttante et forte.
00:09:23 Et qui l'aimait de la folie.
00:09:26 - Quelle belle femme que tu as, John Graciano.
00:09:28 Sans manger, sans boire, tu es maintenant la torture du enfant.
00:09:32 Ce n'est pas une tâche facile, non ?
00:09:34 - Non.
00:09:35 Mais c'est le moins que je peux faire pour tout le bien que a fait la dame Pia.
00:09:39 - Est-ce qu'il y a un motive pour qu'ils restent au travail ?
00:09:50 J'ai posé une question.
00:09:53 - Non, maintenant, nous nous mettons sur les tâches, madame Petra.
00:09:57 - Bien. Alors, mettez les infusions.
00:09:59 Les marquises l'attendent et...
00:10:01 Ils ne sont pas culpables de ta galvanie.
00:10:03 Allons-y.
00:10:04 Et vous me manquez.
00:10:18 Deux de chaque trois fois que je m'assume à la cuisine,
00:10:20 ou vous n'y êtes pas, ou vous vous faites la moindre.
00:10:22 Comme si ce n'était pas un marché.
00:10:25 - Et quels problèmes y a-t-il ?
00:10:27 - Comment dis-tu ?
00:10:30 - Quels problèmes y a-t-il si on parle dans la cuisine ?
00:10:33 - Ils sont au travail.
00:10:35 Et les marquises ne paient pas un jour pour qu'ils soient en boulot.
00:10:38 - Les marquises nous paient un jour pour cuisiner.
00:10:41 Et que je sache qu'ils n'ont pas de grève de ce que nous faisons.
00:10:43 - Je ne vais pas tolérer que vous me parlez ainsi, madame Martinez.
00:10:46 Parce que je suis...
00:10:47 - La dame de la clé, oui.
00:10:48 Et de tant le répéter, il me semble que c'est son deuxième nom.
00:10:50 - Je ne le répéterai pas.
00:10:51 Si vous aviez conscience que la personne qui le commande et qui l'applique,
00:10:54 c'est la dame de la clé.
00:10:56 Et je transmets les ordres de la dame de la clé.
00:10:59 Et vous,
00:11:00 qui l'obéissez,
00:11:02 compris ?
00:11:03 Compris ?
00:11:05 A partir de maintenant,
00:11:07 la clé de service, et en particulier la cuisine,
00:11:11 ne sera plus un chef de cuisine.
00:11:13 Je vais vous expliquer.
00:11:17 (Musique)
00:11:26 - Un peu plus, je ne peux pas le tenir.
00:11:28 - Il fallait que quelqu'un se mette les pieds.
00:11:31 Que ni mort,
00:11:32 laisse tranquille et en paix,
00:11:33 la pauvre dame Pia.
00:11:35 - C'est comme si j'avais une trompette de ce genre,
00:11:37 des matasanos,
00:11:38 qui à rien veut que quelqu'un parle bien de Pia,
00:11:41 elle est là, pour plonger ses mains.
00:11:43 - Je t'ai parlé.
00:11:44 Et je ne vais pas me calmer,
00:11:46 sans la manque de son souvenir.
00:11:48 - Moi non plus.
00:11:49 - Appelez ma mère, je l'attends en bas.
00:12:12 (Musique)
00:12:22 - Martina,
00:12:23 bonjour.
00:12:25 - Bonjour.
00:12:28 - Tu es très belle avec ce veste.
00:12:32 - Merci.
00:12:34 - Ne me laisses pas, c'est la vérité.
00:12:40 - Monsieur le condé,
00:12:41 en ce qui concerne l'autre jour...
00:12:45 - Tu parles de la bouchée ?
00:12:47 - Oui, oui, c'est ça.
00:12:50 - Je ne pensais pas que tu avais une bonne pointe.
00:12:53 - Je voulais dire que je sais qu'il était hors de place
00:13:00 et que je le regrette beaucoup.
00:13:02 - Ne t'en fais pas,
00:13:04 il m'avait bien fait.
00:13:09 - Je me suis fait actuer avec la meilleure intention,
00:13:12 mais je comprends pourquoi tu l'as fait.
00:13:15 - Tu le comprends vraiment ?
00:13:18 - Oui, je comprends.
00:13:20 Je me suis mis dans ta vie,
00:13:22 quelque chose que tu m'avais demandé pour active et passive
00:13:25 et que je n'ai pas fait,
00:13:26 et je t'ai réussi une date
00:13:29 que je peux voir que tu ne voulais pas avoir.
00:13:33 Je ne comprends pas seulement ça,
00:13:37 mais je t'en prie pardon.
00:13:39 Et je t'assure que rien de pareil ne se passera.
00:13:42 Je n'ai pas envie de me faire gagner un nouveau coup de poing.
00:13:45 - Je vous garantis de garder ma main calme
00:13:50 si vous respectez mon espace.
00:13:53 - Martina,
00:13:56 la vérité c'est que j'aime ta mère.
00:14:00 Et je peux comprendre que pour toi il soit étrange
00:14:04 que nous prenions des relations.
00:14:06 Je suppose que tu penses que j'usurpe le lieu
00:14:09 qui correspond à ton père décédé,
00:14:11 et ce n'est pas le cas.
00:14:13 Je ne pourrais pas occuper le lieu de Don Fernando.
00:14:19 Je vois ça maintenant.
00:14:22 Je n'ai pas eu le plaisir de le traiter,
00:14:26 mais par la marque qu'il a laissée sur toi et ta mère,
00:14:29 je vois qu'il était un homme extraordinaire,
00:14:32 à qui je ne pourrais pas remplacer, même si je le voulais.
00:14:35 Et c'est le sujet.
00:14:37 Je ne veux pas le faire.
00:14:39 Je te prie seulement
00:14:42 de nous connaître un peu mieux.
00:14:46 - Je ne sais pas si c'est ce que je veux.
00:14:53 - Nous devrions essayer.
00:14:57 Nous devons seulement ta mère.
00:14:59 Regarde,
00:15:02 je te propose quelque chose.
00:15:05 Si une fois que nous l'avons essayé, tu penses que je ne suis pas la personne
00:15:08 adéquate pour la faire heureuse,
00:15:10 je me retirerai.
00:15:12 Et je ne vous empocherai plus.
00:15:14 Que penses-tu ?
00:15:16 - J'essaierai de mettre tout de mon côté.
00:15:24 - Merci, Martina.
00:15:27 Tu ne te le regretteras pas.
00:15:31 - Merci.
00:15:32 - C'était un miracle.
00:15:40 Si personne ne s'en souvient.
00:15:41 - Jusqu'à présent, tout a été fait
00:15:43 avec la discrétion que nous lui avions envoyée.
00:15:45 - Si quelqu'un s'en fout, monsieur Baeza ?
00:15:47 - Je suis convaincu
00:15:49 que un secret si délicat
00:15:51 peut être gardé par tout le monde.
00:15:53 - Et pendant combien de temps
00:15:54 devons-nous garder la menthe ?
00:15:55 - Le monsieur Marquès a déterminé
00:15:57 que, au bout d'un temps,
00:15:58 il communiquera que la dame Agarre
00:16:00 est morte à cause d'un accident inacceptable,
00:16:04 mais loin de la promesse.
00:16:06 Et à partir de ce moment,
00:16:08 ce sujet sera terminé.
00:16:10 - Un temps ?
00:16:11 Et ça, que veut-il dire ?
00:16:13 Combien de temps
00:16:15 nous avons-nous fait savoir
00:16:16 ce qui s'est passé ?
00:16:17 Que Pia n'est pas partie,
00:16:18 mais a commis un péché mortel
00:16:20 en se retirant de la vie.
00:16:21 - Pour le moment,
00:16:22 les messieurs Marquès et tout le service.
00:16:25 - Et Gregorio ?
00:16:27 Que ferons-nous
00:16:28 si il revient à nous faire croire
00:16:29 qu'il a commis une promesse ?
00:16:30 - Ce type va nous dire
00:16:31 la version officielle.
00:16:32 La dame Agarre est partie à son village.
00:16:34 - Et pourquoi ne pas lui dire
00:16:35 qu'il est mort ?
00:16:36 Parce que sinon,
00:16:37 il va chercher la dame
00:16:38 et, en ne la trouvant pas,
00:16:39 il va demander de l'explication.
00:16:40 - Oui, parce que ce délirant
00:16:42 est obsédé
00:16:43 et ne va pas arrêter de chercher la dame.
00:16:44 - Nous ne sommes qui
00:16:46 pour questionner les ordres des messieurs.
00:16:48 Pendant que, ici,
00:16:49 la dame Agarre
00:16:50 est restée à son village,
00:16:52 le secret sera gardé.
00:16:56 - Que se passe-t-il, madame Martinez ?
00:16:58 - Vous avez déjà dit ça à quelqu'un, n'est-ce pas ?
00:17:00 À qui ?
00:17:01 - À la dame Catalina.
00:17:05 Elle méritait de savoir la vérité.
00:17:07 - Et qui croyez-vous
00:17:08 que c'est pour contradire
00:17:09 un ordre direct du monsieur Marquès ?
00:17:11 - Une personne avec un cœur.
00:17:13 La dame Catalina
00:17:14 appréciait beaucoup
00:17:16 la dame Agarre en vie
00:17:18 et ne méritait pas
00:17:19 d'être dans une menthe.
00:17:20 - Je pourrais la faire partir
00:17:21 de ce qu'elle a fait.
00:17:22 - Ici, personne ne va
00:17:23 la faire partir, madame Agarre.
00:17:25 La dame Martinez
00:17:27 a commis une erreur
00:17:28 très grave.
00:17:29 Mais c'est vrai que
00:17:31 la dame Catalina
00:17:32 a le droit de connaître
00:17:33 les faits.
00:17:34 Je réponds personnellement
00:17:35 à elle.
00:17:36 Je suis sûr
00:17:37 que le Marquès
00:17:38 a l'intérêt
00:17:39 de le savoir.
00:17:40 - Il n'y a pas passé
00:17:42 un seul jour de l'enterrement
00:17:43 et le sujet
00:17:44 est dans la bouche
00:17:45 de tout le monde.
00:17:46 - J'ai dit que je réponds
00:17:47 personnellement.
00:17:48 - Je ne parlais pas
00:17:49 de la dame Catalina,
00:17:50 monsieur Baeza.
00:17:51 - Madame Marie-Antonio
00:17:52 le sait aussi.
00:17:53 - La dame Marie-Antonio ?
00:17:55 Et comment elle s'est rendue compte ?
00:17:57 - Il ne faut pas être
00:17:58 très sagace, Lope.
00:17:59 La dame Marquesa
00:18:00 l'aurait racontée.
00:18:01 - C'est vrai.
00:18:02 Et si elle l'a décidée comme ça,
00:18:03 c'est parce que c'est
00:18:04 le bon choix.
00:18:05 - Je suis plus sûre
00:18:07 de la dame Catalina
00:18:08 que de la dame Marquesa
00:18:09 qui est son amie.
00:18:10 - Et moi ?
00:18:11 On ne connaît pas
00:18:12 la dame Marquesa.
00:18:13 Anna, vous êtes
00:18:14 plus avec elle.
00:18:15 Vous savez comment
00:18:16 elle se dégage.
00:18:17 - La vérité, c'est qu'elle est
00:18:20 une femme très réservée.
00:18:21 Amable et de bon traitement
00:18:23 à l'heure de demander des choses,
00:18:24 mais elle ne raconte
00:18:25 jamais de sa vie.
00:18:26 - C'est difficile de savoir
00:18:28 ce que pense Lope.
00:18:29 - Nous sommes affamés.
00:18:30 - Il suffit de spéculer.
00:18:32 Nous ne sommes qui
00:18:33 pour juger les invités
00:18:34 des messieurs.
00:18:35 Si ils l'ont raconté,
00:18:36 alors ce sera le bon choix,
00:18:38 comme le dit la dame Marquesa.
00:18:40 - C'est agréable, monsieur Baeza,
00:18:43 que vous me contredisez
00:18:44 pour une seule fois.
00:18:45 - Et maintenant,
00:18:47 tout le monde va travailler.
00:18:48 - C'est la fin de la journée.
00:18:49 - C'est la fin de la journée.
00:18:50 - C'est la fin de la journée.
00:18:51 - C'est la fin de la journée.
00:18:52 - C'est la fin de la journée.
00:18:53 - C'est la fin de la journée.
00:18:54 - C'est la fin de la journée.
00:18:55 - C'est la fin de la journée.
00:18:56 - C'est la fin de la journée.
00:18:57 - C'est la fin de la journée.
00:18:58 - C'est la fin de la journée.
00:18:59 - C'est la fin de la journée.
00:19:00 - C'est la fin de la journée.
00:19:01 - C'est la fin de la journée.
00:19:02 - C'est la fin de la journée.
00:19:03 - C'est la fin de la journée.
00:19:04 - C'est la fin de la journée.
00:19:05 - C'est la fin de la journée.
00:19:06 - C'est la fin de la journée.
00:19:35 - C'est la fin de la journée.
00:19:36 - C'est la fin de la journée.
00:19:37 - C'est la fin de la journée.
00:19:38 - C'est la fin de la journée.
00:19:39 - C'est la fin de la journée.
00:19:40 - C'est la fin de la journée.
00:19:41 - C'est la fin de la journée.
00:19:42 - C'est la fin de la journée.
00:19:43 - C'est la fin de la journée.
00:19:44 - C'est la fin de la journée.
00:19:45 - C'est la fin de la journée.
00:19:46 - C'est la fin de la journée.
00:19:47 - C'est la fin de la journée.
00:19:48 - C'est la fin de la journée.
00:19:49 - C'est la fin de la journée.
00:19:50 - C'est la fin de la journée.
00:19:51 - C'est la fin de la journée.
00:19:52 - C'est la fin de la journée.
00:19:53 - Je te remercie encore une fois, fille.
00:20:21 - Merci.
00:20:28 - Je sais que tu as abusé un peu du maquillage, mais je te pardonne pour essayer d'être
00:20:39 belle.
00:20:40 - "Intenté".
00:20:41 J'ai essayé de faire une bonne tête pour Manuel y Curro.
00:20:43 - J'espère que cette photo vous rappelle tout ce qu'ils ont laissé derrière et vous donne
00:20:49 des forces pour continuer à lutter pour leur vie.
00:20:51 - Je ne peux pas croire que tu as réussi à le faire.
00:21:00 - Je ne peux pas croire que tu as réussi à le faire.
00:21:14 - Je ne peux pas croire que tu as réussi à le faire.
00:21:22 - La bataille doit avancer, Paco.
00:21:24 Elle a été bloquée depuis trop de temps.
00:21:25 - Tu as raison, Curro.
00:21:26 Mais je pense comme Paco.
00:21:27 Si on le fait, il faut le faire avec une garantie de victoire.
00:21:28 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:29 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:30 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:31 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:32 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:33 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:34 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:35 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:36 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:21:37 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:02 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:09 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:10 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:11 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:12 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:13 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:14 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:15 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:16 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:17 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:18 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:19 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:20 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:21 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:22 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:22:43 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:23:11 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:23:33 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:01 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:04 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:05 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:06 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:07 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:08 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:09 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:10 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:11 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:12 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:13 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:14 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:15 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:16 - Et maintenant, il n'y en a presque pas.
00:24:17 - Tant de vêtements nouveaux, tant de paroles, et le poisson de l'ombre, avec l'eau seule,
00:24:28 à Liron, il va de l'Italie, où ira mon amour, que je ne parte pas ?
00:24:37 - Oh, mon fils, je t'ai dû aller, Charles de ma vie.
00:24:44 - Ils m'ont envoyé, frérot, Charles.
00:24:47 - Bien, c'est mieux, comme ça tu me fais compagnie.
00:24:49 - Hé, la vagille n'est pas à la faute de ton mauvais humour.
00:24:59 - Il n'y a pas de mozart dans la cuisine pour rastregarer ?
00:25:02 - Tu vois, parce que je te jure que je ne garde pas un dans mon poche.
00:25:07 - Et tu as de la chance, hein ? La pâte à l'après-midi n'est pas très utile.
00:25:11 - Au repas et à la dîner, tu en fais beaucoup.
00:25:15 - Viens, regarde ce que je vais faire.
00:25:17 - Ce n'est pas nécessaire, Candela.
00:25:19 - Oui, c'est vrai. La tâche entre deux n'est pas la tâche.
00:25:22 - Reste un peu, tu n'as pas assez.
00:25:25 - Que je le dise ? Que Doña Petra est plus pétrifiée que jamais.
00:25:29 - Oui, c'est vrai. Et qu'est-ce que tu fais, la mari mandrave ?
00:25:33 - Ce n'est pas seulement une chose. C'est tout.
00:25:37 Depuis la mort de Doña Pia, c'est comme si elle dormait avec un garbanzo sous le charbon.
00:25:42 Tout le monde la dérange.
00:25:43 - Et nous, on ne fait que le boulot.
00:25:45 - Et qu'elle ne te trouve pas en parlant de la décevue ?
00:25:48 Si elle ne nous a pas envoyé dans le diable, elle ne nous a pas permis de pleurer.
00:25:52 - Il n'y a pas de droit.
00:25:54 - Qui est-elle pour m'envoyer les larmes de personne ?
00:25:56 - Elle a toujours été une...
00:26:00 - Vous ne vous laissez pas abasayer par elle, hein ? Virtudes ?
00:26:04 - Je n'ai pas parlé avec vous.
00:26:07 Et c'est mauvais de m'embrasser dans les conversations des autres.
00:26:12 - Pardonne-moi, je ne voulais pas vous faire mal.
00:26:15 - Maintenez la bouche fermée et ne l'avez pas.
00:26:18 - Hey, que la sangle ne arrive pas au riveau.
00:26:21 Les choses peuvent être dites avec un peu de respect.
00:26:25 Et encore plus avec une mère.
00:26:27 - Le respect est gagné, ne le donnent pas, Candela.
00:26:30 Et vous, personne ne vous a donné la sangle dans cet enterrement.
00:26:32 - J'en aurai un, hein ?
00:26:34 Parce qu'elle est ma meilleure amie.
00:26:37 Et vous, son fille.
00:26:39 - Candela, il n'y a pas besoin que tu me lèves la tête.
00:26:42 Je sais me défendre seule.
00:26:44 - Comme si tu pouvais.
00:26:46 Ce n'est pas la première ou la dernière fois que tu utilises ton escoude pour garder la tête.
00:26:50 - C'est assez.
00:26:52 Les deux.
00:26:54 - Il peut y avoir des gens qui sont nerveux à la mort de Doña Pia.
00:26:59 Mais ça ne nous donne pas le temps de nous en faire.
00:27:01 On est d'accord ?
00:27:03 Je vais aller voir le poisson.
00:27:22 - Et où est-il allé ?
00:27:24 - A son village.
00:27:26 - Ah. Et ça ?
00:27:28 - Que te fait penser que je le sache, Margarita ?
00:27:32 Je n'ai pas le temps ni l'intérêt de faire le service,
00:27:36 et même moins quand c'est quelqu'un qui ne travaille plus dans la promesse.
00:27:39 - Mais c'est bizarre qu'il soit allé sans nous dire au revoir.
00:27:43 - Et que t'attendais-tu ? Modales ?
00:27:45 C'est une servante.
00:27:47 - Mais elle n'a jamais été une servante.
00:27:51 - Monsieur Caparro, nous sommes prêts ?
00:27:53 - Bien.
00:27:55 De tous les moyens, qui a l'air de le regretter ?
00:27:58 - Pourquoi dis-tu ça ?
00:28:00 - Pour ce que nous tous pensons.
00:28:02 Après plusieurs années de fonctionnement de la femme de la porte,
00:28:05 son prix a été de se voir dégradée à la merde.
00:28:08 - Vous parlez pour parler.
00:28:10 Il a dû faire quelque chose pour se voir dégradée.
00:28:12 - Très bien. Cruz, vous avez quelque chose à dire ?
00:28:14 - Oui, Lorenzo. C'est ma maison.
00:28:16 Et je fais ce que je considère approprié.
00:28:19 [Musique]
00:28:29 - Lorenzo, Martina, Margarita.
00:28:32 - Madame, je n'ai jamais voulu que vous soyez la responsable du service.
00:28:40 - Et que voulez-vous que je vous dise ?
00:28:42 - C'est bon.
00:28:43 On va pas faire la fête en paix pour faire une photo familiale.
00:28:46 - Ne t'en fais pas, Alonso.
00:28:48 - Je le fais.
00:28:50 Cette femme est partie de sa propre volonté.
00:28:52 Et nous ne savons pas les motifs qui l'ont emmenée.
00:28:54 - C'est vrai.
00:28:56 Et sans les connaître, cette discussion est totalement stérile.
00:28:59 [Musique]
00:29:08 - Maria Antonia, pourquoi ne pas te joindre à la photo familiale ?
00:29:11 Ignacio, toi aussi ?
00:29:13 - Je pense que c'est le bon choix.
00:29:15 - Comme tu le dis, c'est une photo de famille.
00:29:17 - Mais après tous les mois que tu as fait le pied dans la promesse,
00:29:20 on pourrait dire que tu es un plus grand loup.
00:29:22 - Tu en penses quoi, Cruz ?
00:29:23 Alonso ?
00:29:24 - Pour ne pas parler des années d'amitié qui te joignent à la famille.
00:29:27 - Bien sûr.
00:29:28 Ce sera un beau portrait.
00:29:29 Je ne vais même pas décider d'en prendre l'occasion.
00:29:31 - Quelle belle tête que tu as !
00:29:33 - On en parle plus ?
00:29:34 Soyez-en.
00:29:35 - Là-bas ?
00:29:37 - Il serait mieux que vous sortiez ensemble.
00:29:44 Pardon.
00:29:45 - C'est bon, on en prendra une.
00:29:47 Il reste encore des photos et je ne veux pas perdre toute la matinée.
00:29:51 - Tu es trop belle.
00:30:08 - Calme-toi, Palau.
00:30:10 - Ce n'est pas un réveil, c'est une vérité comme un temple.
00:30:14 - Je t'aime.
00:30:15 - Et moi, à toi.
00:30:17 - Je me sens avoir agi comme j'ai agi.
00:30:24 - Cela signifie que tu me pardonnes ?
00:30:33 - Encore une fois.
00:30:42 - Pardon, Santos.
00:30:43 J'ai été un peu effrayée.
00:30:44 - Tu t'effrayes facilement, Vera.
00:30:49 Je voulais juste te donner un bisou.
00:30:51 - Un bisou en temps de travail ?
00:30:55 On en a déjà parlé.
00:30:58 - Oui, je voulais te remercier de m'avoir parlé avec mon père.
00:31:01 Le problème est plus que résolu.
00:31:03 - Mais ça ne fait pas que c'est indécoré de nous faire un bisou ici.
00:31:07 - Ne t'en fais pas, si on se découvre en direct,
00:31:09 je dirai que c'était ma décision.
00:31:12 - Mais les deux ne se baisent pas si les deux ne le veulent pas.
00:31:14 - C'est juste ce que ça me semble.
00:31:16 Tu ne veux pas me baiser ?
00:31:18 - Non, Santos, ce n'est pas ça.
00:31:20 C'est que, avec tout ce qui s'est passé à la mort de Doña Pia...
00:31:23 - Jusqu'à un mort, c'est une excuse.
00:31:25 Regarde, Vera, je ne suis pas fou.
00:31:27 Je sais que tu préfèrerais baiser un sapin mille fois avant de me baiser.
00:31:30 Mais c'est pour ça que je fais tout mon espoir pour que les choses changent.
00:31:34 Ce qui se passe, c'est que tu ne mets pas de ton côté, tu comprends ?
00:31:37 - Oui.
00:31:38 - Là, tu as ton bisou.
00:31:44 Tu es content ?
00:31:45 - Oui.
00:31:49 Mais pourquoi me confondre avec ça ?
00:31:54 - Je te rappelle, Vera, que je suis le responsable de tout ici.
00:31:59 - Je te rappelle, Vera, que je suis le responsable de tout ici.
00:32:04 - Je te rappelle, Vera, que je suis le responsable de tout ici.
00:32:08 - Je te rappelle, Vera, que je suis le responsable de tout ici.
00:32:12 - Que veux-tu ?
00:32:38 - Manuel, je ne veux pas être mal avec toi.
00:32:40 Pas ici.
00:32:41 - Dans ce cas, tu sais ce que tu dois faire.
00:32:44 Mets ton attitude et récupère la cornure.
00:32:48 Laisse-toi abandonner l'idée de prendre le premier coup,
00:32:51 à moins que tu viennes me donner ton sac.
00:32:52 - Regarde, je ne veux pas discuter avec toi.
00:32:54 Vraiment, je ne veux pas.
00:32:56 - Dans ce cas, peu ou rien, nous devons parler, toi et moi.
00:33:02 - S'il te plaît, sois raisonnable.
00:33:06 - Non !
00:33:07 - Je ne pensais jamais que tu pourrais être si obstiné.
00:33:21 - Tu as tardé à te rendre compte.
00:33:23 J'arrive jusqu'ici.
00:33:26 - Et tu pensais que tu venais juste à regarder ?
00:33:28 - Paco, je suis fatigué.
00:33:34 Je n'ai pas envie de parler de ça.
00:33:36 - Ne le fais pas.
00:33:38 Mais c'est pas avec moi que tu dois parler.
00:33:41 C'est avec Curro.
00:33:42 Mais bon, je suppose que tu sais bien que tu vas devoir le faire.
00:33:47 Tu ne peux pas le protéger pour toujours, Manuel.
00:33:58 Parce que tu ne peux pas protéger quelqu'un en guerre.
00:34:01 - Je sais.
00:34:03 - Je te jure que je vais te protéger.
00:34:06 - Je te jure que je vais te protéger.
00:34:09 - Je t'aime.
00:34:11 - Ah !
00:34:13 - Ah !
00:34:14 - Ah !
00:34:43 - À plus, Docteur.
00:34:45 - Au revoir.
00:34:46 [Musique]
00:35:15 - Hana, les jours ici sont infinis.
00:35:17 Ils semblent ne pas avoir fin.
00:35:20 Ou mieux dit, tous les jours semblent être les mêmes.
00:35:24 Dans l'horreur que nous vivons, je me suis attiré à toi.
00:35:30 Tu me donnes la force nécessaire pour continuer, Hana.
00:35:33 Pour ne pas mourir.
00:35:35 Pour ne pas dormir quand j'ai une garde là-bas.
00:35:38 Pour être alerte face au feu ennemi.
00:35:43 Chaque jour, je me rends plus présent.
00:35:46 L'amour que je ressens pour toi est le moteur de ma vie.
00:35:49 Une vie que je veux passer avec toi.
00:35:52 C'est étrange.
00:36:00 Prendre autant de temps en solitude.
00:36:03 C'est étrange ne pas pouvoir entendre ta voix.
00:36:06 Je veux revenir, Hana.
00:36:10 Je veux revenir avec toutes mes forces.
00:36:13 Je lutte tous les jours depuis les premières lumières de l'aube pour le faire.
00:36:18 Pour te tenir dans mes bras, une seule fois de plus.
00:36:21 Pour sentir ta peau, une seule fois de plus.
00:36:26 Pour te voir rire, une seule fois de plus.
00:36:31 Et pour te baiser, même si ce soit une seule fois de plus.
00:36:39 J'espère que tu vas bien.
00:36:41 Que tous dans la promesse vous allez bien.
00:36:43 Je prie que si je peux revenir, tu ressentiras la même chose que avant que je partage.
00:36:50 La vie nous pose beaucoup d'obstacles, ma chère.
00:36:54 Mais je sais qu'elle fait tout pour nous donner un meilleur futur.
00:36:59 Un futur que nous méritons.
00:37:02 Hana, si je ne reviens pas,
00:37:07 je veux que tu sois heureuse.
00:37:09 Je veux que tu sois heureuse pour nous deux.
00:37:12 Comme ça, au moins, pour un, tout cela aura été bien.
00:37:19 Je t'aime.
00:37:22 Je t'aime plus que je n'ai jamais aimé.
00:37:27 Et je me sens très heureux de le faire.
00:37:32 Toujours toi et moi.
00:37:35 Je t'aime.
00:37:36 Je t'aime plus que je n'ai jamais aimé.
00:37:40 Et je me sens très heureux de le faire.
00:37:44 Toujours toi et moi.
00:37:47 Je t'aime plus que je n'ai jamais aimé.
00:37:50 Et je me sens très heureux de le faire.
00:37:54 Et je me sens très heureux de le faire.
00:37:59 C'est très facile de juger le pauvre quand tout est à la main.
00:38:02 Je pense que ses conseils ne valent pas une salamandre.
00:38:05 Comment as-tu le droit de me juger si tu ne me connais pas ?
00:38:08 Je suis venu te demander pardon pour le ton auquel je t'ai parlé l'autre jour.
00:38:11 Seulement pour le ton ?
00:38:13 Oui, parce que je continue de penser à ce que je lui ai dit.
00:38:16 Même si je n'avais pas le droit de le dire ainsi.
00:38:19 Bon, je vais te laisser.
00:38:23 Je vais te laisser.
00:38:27 Bien, si tu reconnais un erreur, je sors.
00:38:30 Asseyez-toi.
00:38:32 Ne restes pas là comme un pas marotte avec tes cirouettes.
00:38:35 J'ai...
00:38:45 J'ai le cœur en morceaux et...
00:38:49 Je ne sais même pas comment le récomposer.
00:38:52 Le cœur ne se récompose pas, mademoiselle.
00:38:56 Le cœur se récompose.
00:38:58 Si, il se récompose.
00:39:00 Ce que je ne savais, c'est qu'elle avait déjà d'autres plans.
00:39:05 Avec mon frère.
00:39:08 Comment ?
00:39:11 Ils avaient l'air amoureux depuis longtemps.
00:39:14 Et c'est eux qui se sont mariés ?
00:39:16 Non, encore pire.
00:39:18 Ils se sont échappés avec tout le monde que mon père avait demandé pour moderniser la plage.
00:39:23 Et je ne sais pas pourquoi.
00:39:25 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:27 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:29 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:31 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:33 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:35 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:37 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:39 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:41 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:43 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:45 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:47 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:49 Je ne sais pas pourquoi.
00:39:52 Comment ça va au palais ?
00:39:54 Bien...
00:39:57 Ils m'ont appris que vous étiez au courant du mort de Mme Pia.
00:40:02 Simon a confié que je lui avais raconté.
00:40:04 Et comment allez-vous ?
00:40:06 Ce n'est pas facile pour personne.
00:40:10 Nous l'avons tous aimée.
00:40:12 Elle était une femme extraordinaire.
00:40:14 Je n'arrive pas à croire qu'elle s'est fait partir de cette façon.
00:40:21 Seul Dieu et elle savent ce qu'elle a vécu pour que Grégory revienne.
00:40:25 Quand la peur se met dans le corps d'un,
00:40:29 on ne peut pas comprendre.
00:40:32 C'est incompréhensible que cet homme soit hors de prison.
00:40:35 La mort de Pia va tomber sur la conscience du juge qui l'a libérée.
00:40:39 J'espère que Mme Pia sera la dernière victime d'un maltraitant.
00:40:43 Malheureusement, il faut que ça se passe.
00:40:50 C'est un erreur de couvrir sa mort.
00:40:52 J'ai commencé à le préconiser.
00:40:54 Comment allons-nous faire la justice si nous ne le couvrons pas ?
00:40:57 C'est à ce monstre de Grégory que nous bénéficions.
00:41:00 Je ne dis pas que tu n'as pas raison, mais...
00:41:02 - Son père dit que... - Je sais.
00:41:04 Je sais. Encore une fois, la pression d'un scandale.
00:41:08 Il vit en esclave de la murmuration et de ce qu'ils diront.
00:41:11 Même si je ne suis pas en condition de juger personne.
00:41:15 Tu me vois.
00:41:18 Je te vois plus belle que jamais.
00:41:20 Tu te trompes de ce nouveau coutume.
00:41:23 Merci.
00:41:25 Comment va mon père ?
00:41:28 Tu veux que je sois sincère ?
00:41:31 Bien sûr.
00:41:33 Je crois que tu devrais le demander toi-même.
00:41:36 Je pense que les choses changent pour toi.
00:41:39 Et pour ton aspect, je crois que pour bien.
00:41:43 Donc, il est peut-être temps que je arrête de me demander comment ça va au palais,
00:41:48 et que tu sois la seule à trouver les réponses.
00:41:51 Et que la petra revienne à rompre ce que j'ai écrit.
00:41:53 Et pourquoi ne m'emmènes-tu pas encore ?
00:42:19 Et que la petra revienne à rompre ce que j'ai écrit.
00:42:21 Mauvaise idée.
00:42:23 Pour un père.
00:42:25 Candela, qu'est-ce qui te passe ?
00:42:27 Je ne peux plus.
00:42:30 Et moi aussi, je dois me déchirer.
00:42:33 Mais bien sûr, c'est pour ça que nous sommes ici, pour t'écouter.
00:42:37 Bien sûr que oui, Candela.
00:42:39 Que les choses ne souffrent pas moins, que je rentre.
00:42:41 Que je ne rentre pas à la caissière, Maria.
00:42:43 Que Doña Pia a tué la vie.
00:42:45 Je ne suis pas avec personne.
00:42:48 Si j'étais ta amie,
00:42:49 si j'étais si mal, pourquoi ne me le dis-tu pas ?
00:42:53 Beaucoup de fois, quand on est dans l'horreur,
00:42:57 et qu'on vit là-bas, on ne se rend pas compte des personnes qui l'aiment,
00:43:00 et qui sont autour de lui.
00:43:02 Moi, c'est pareil quand je suis rentré en Afrique.
00:43:04 Regarde-toi, tu n'as pas fait de mal.
00:43:06 Maintenant, tu le vois tout noir, comme une tigre.
00:43:10 Mais ces blessures, le temps les curera.
00:43:14 Et ça, peut-être, mais il y en a d'autres qui ne le feront pas.
00:43:16 Qui me dénoncent aussi, et qui me disent que je suis une virilité.
00:43:20 Je me suis dit que tu étais un peu déçue, la vérité.
00:43:25 On pensait que c'était une de ses luttes,
00:43:27 mais c'est vrai qu'elle ne s'est pas parlé depuis longtemps.
00:43:29 Elles ne se réglent pas,
00:43:31 et même si elle a écrit "la jage est ouverte",
00:43:33 elle ne le demande pas, s'il te plaît.
00:43:35 Je suis sûre que tu sais pourquoi ils sont comme ça, comme le chat et le chat.
00:43:42 Je ne sais pas, mais c'est leur problème.
00:43:46 Et ils m'ont dit que je ne peux pas m'y mettre.
00:43:49 Mais ils m'ont dit que bien sûr, et c'est comme ça.
00:43:52 Madame Candela, si on demande, c'est seulement pour aider.
00:43:56 Il ne suffit pas de sortir, Salvador.
00:44:01 Il n'y a plus qu'à faire.
00:44:03 Ne le dis pas plus.
00:44:06 Je suis sûre que c'est la chose de l'Antonito.
00:44:08 Ou de son mari.
00:44:10 Ou de sa femme.
00:44:11 Il s'appelait Norberta.
00:44:13 Pour que la Virtude soit comme ça, il faut être un peu gros.
00:44:16 Je suis sûr que c'est la chose de l'Antonito et de son fils.
00:44:19 Je suis sûre que l'Antonito a eu quelque chose à voir avec la mort de son mari et de son fils.
00:44:26 Non, le fils de la Virtude n'est pas mort.
00:44:30 Vous, Madame Candela,
00:44:34 il n'y a pas eu d'accident.
00:44:37 Adolfo est mort en action, mais le fils, non.
00:44:39 Mais pourquoi il n'est pas avec sa mère ?
00:44:44 Parce que...
00:44:48 la Virtude a perdu la tête.
00:44:50 Par le douleur de ne pas avoir un mari et par la responsabilité de la faire sortir seule, un enfant, un enfant, en avant.
00:44:57 À quoi tu parles avec "perdue la tête" ?
00:45:01 Parce qu'elle a fait des choses...
00:45:03 Elle a fait des choses terribles.
00:45:07 Mais si la Virtue est un cachot-pain ?
00:45:09 Amassée par tout le monde qui a payé son service, mon pauvre.
00:45:14 Vous voulez dire que la Virtue...
00:45:21 qu'elle a vendue...
00:45:23 qu'elle était...
00:45:25 Oui, on a compris, Marie.
00:45:26 Anor Berta et l'Antonito l'ont retrouvée dans la rue,
00:45:30 et Adolfito s'est retenu avec les Sœurs de la Virtue.
00:45:33 Et pourquoi le enfant n'est pas avec sa mère ?
00:45:35 Et bien, c'est là que se trouve mon trou de peur, Marie.
00:45:38 C'est ce que dit Simona.
00:45:40 Mais la Virtue ne veut pas entendre une seule parole de ça.
00:45:43 Et maintenant, pour plus de rire,
00:45:45 la Simona est en train de visiter son fils.
00:45:48 Bien sûr, c'est dans son droit de le visiter.
00:45:51 Je ne sais plus quoi dire.
00:45:53 Parce que, au final, la Virtue reste la mère de Cholumbé,
00:45:57 et elle refuse le rondeau, elle ne veut pas.
00:46:00 Non.
00:46:01 Merci beaucoup pour l'écouter.
00:46:05 La mère du corbeau.
00:46:15 Pour la question.
00:46:17 Il ne nous passe pas pour la question.
00:46:20 Alonso,
00:46:21 pouvons-nous parler un instant ?
00:46:24 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:26 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:29 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:32 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:35 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:38 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:41 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:44 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:47 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:51 Je ne sais pas comment tous les gens sont tombés sur moi.
00:46:53 Mais que t'attendais-tu ?
00:46:55 On s'est bisés,
00:46:57 et Cruz était près de nous découvrir.
00:47:00 C'était un erreur.
00:47:02 Il n'y a pas de doute.
00:47:07 Comme il n'y a pas de doute, nous sommes deux personnes adultes.
00:47:11 Et nous ne devons pas laisser que cela acquiert une dimension qui ne correspond pas.
00:47:15 Je ne veux pas excuser l'inexcusable,
00:47:20 mais nous avons tous mal interprété cette situation.
00:47:22 Non ?
00:47:24 C'est une façon douce de le dire.
00:47:26 Nous avons tous les nerfs à fleur de piel avec cette putain de guerre.
00:47:31 Et c'est clair que cette boisson nous a nombré l'entendu.
00:47:35 Et que tu le dis.
00:47:36 Je ne suis pas habituée à boire, Alonso.
00:47:39 Si non, croyez-moi, je n'aurais jamais perdu les papiers de cette façon.
00:47:42 En tout cas, la culpabilité que nous sentons ne peut pas éliminer le mal que nous avons fait.
00:47:50 Dieu sait que la dernière des intentions de moi était de tuer ton mariage avec Cruz.
00:47:55 Mais oui, le mal est déjà fait.
00:48:00 Il n'y a donc qu'une chose qui est dans mes mains pour le remédier.
00:48:04 Quoi ?
00:48:06 J'ai arrivé à ce point, je crois que c'est mieux que je parte.
00:48:10 Mais quelle bêtise est-ce ?
00:48:13 C'est le mieux pour que ton relation avec Cruz revienne à son point.
00:48:16 Tu ne peux pas partir maintenant. Qu'allons-nous dire à Cruz ?
00:48:18 Bon, n'importe quelle excuse serait-il.
00:48:20 Demandez-le moi.
00:48:24 Demandez-le moi et je me tirerai de la promesse pour toujours.
00:48:27 Demandez-le moi.
00:48:30 Non, tu dois être avec Cruz.
00:48:33 Ta compagnie lui fait beaucoup de bien.
00:48:36 Et nous oublierons ce qui s'est passé.
00:48:39 Le premier pas pour le faire, c'est de ne plus parler de ce bisou.
00:48:42 [Musique]
00:48:51 Je m'interromps ?
00:48:53 Absolument.
00:48:55 C'est mieux.
00:48:56 Je suis venu chercher un livre qui me remette de ce mal.
00:48:58 Même si je suis allé m'entretenir, que pensez-vous si je m'unis à la conversation ?
00:49:03 Nous avions déjà terminé.
00:49:06 La pauvre était épuisée par les fournisseurs et les suppliants.
00:49:11 C'est ma faute de vous en demander.
00:49:13 Merci Alonso pour les explications.
00:49:16 Excusez-moi.
00:49:18 Vous voulez que je vous recommande un livre pour votre lecture ?
00:49:26 Non.
00:49:28 Je n'ai plus envie de lire.
00:49:32 [Musique]
00:49:46 Désolée.
00:49:59 Ne vous en faites pas.
00:50:00 Si c'est moi, je n'ai pas la tête à laquelle je dois la tenir.
00:50:03 Vera.
00:50:09 Que ferais-tu si tu savais quelque chose de très gros ?
00:50:14 De...
00:50:16 Que tu séparais deux personnes que tu aimes
00:50:19 et qui sont dans ta main, pour qu'elles se pardonnent.
00:50:22 De que deux personnes ?
00:50:25 Je ne peux plus vous le dire.
00:50:28 Mais je ne serais pas une de ces deux, non ?
00:50:31 Non, tu sais bien que tu as des problèmes avec le Saint.
00:50:35 Mais réponds-moi.
00:50:37 Si je le demande à Hannah, elle me dira que tu es un capoteur.
00:50:40 Et que c'est très délicat.
00:50:42 Tu l'as dit toi-même.
00:50:45 Je vais devoir le répéter.
00:50:48 Si c'est si délicat, il vaut mieux ne pas t'approcher ou tu te tueras.
00:50:52 Tu penses ?
00:50:55 Je vais me faire un peu de mal, pour qu'elles se pardonnent.
00:50:58 Je ne sais pas, tu verras ce que tu feras,
00:51:01 mais je préfère être plus cautelleuse.
00:51:03 Personne n'aime que les capotes se mettent dans leur vie.
00:51:05 C'est vrai.
00:51:06 Je vais prendre ça.
00:51:10 Et tu ne fais pas plus de tournées dans l'affaire.
00:51:13 Si il y a une volonté au milieu, les gens vont s'y rendre.
00:51:17 Je vais prendre ça.
00:51:18 Bonjour.
00:51:32 Qu'est-ce qui te prend ? Tu fais toujours des tournées sur les Virtudes ?
00:51:37 Tu penses que c'est pour ne pas faire de tournées ?
00:51:39 Tu parlerais avec elle ?
00:51:42 J'ai parlé avec la Véra et...
00:51:44 Tu as parlé avec toute la Véra ?
00:51:45 Je ne peux pas en parler plus.
00:51:47 Qu'est-ce qu'elle t'a dit ?
00:51:49 Que si c'est quelque chose qui ne va ni ne vient pas,
00:51:53 je préfère que tu le prennes, et après Gloria.
00:51:56 Mais si ça nous va et qu'elle nous vient,
00:51:58 qu'elle s'agit de Doña Simona...
00:52:00 D'accord.
00:52:01 Tu parlerais avec elle ?
00:52:03 Oui, mais il faut bien penser à ce que nous lui disons.
00:52:09 Et maintenant, je pense que je dois brûler le frac du monsieur.
00:52:13 Il en a besoin pour le dîner.
00:52:15 Brûle bien le frac.
00:52:28 Pour qu'il ne se casse pas.
00:52:31 Tu l'as déjà dit plus de mille fois.
00:52:33 Et je te le répéterai mille fois plus si c'est nécessaire.
00:52:35 Je ne peux pas l'éviter.
00:52:38 Je sais.
00:52:42 Je sais.
00:52:43 Allez.
00:52:50 Tu as vu ce qu'elle a fait ?
00:53:04 Oui.
00:53:05 Il faut que je te dis une excuse, Corrado.
00:53:17 Et de la grande.
00:53:20 Je me suis rendu compte que tu avais raison.
00:53:26 Je ne peux pas continuer à te traiter comme un enfant, car tu ne le fais pas.
00:53:31 Et tu as tout le droit de faire avec ta vie ce que tu veux.
00:53:36 Je ne veux pas te confondre avec ça.
00:53:42 Je ne comprends pas pourquoi tu veux te présenter en combat, mais...
00:53:46 au moins, je vais le respecter.
00:53:48 Je te le remercie.
00:53:53 Vraiment.
00:53:55 Chacun doit être le propriétaire de son destin.
00:53:59 Oui.
00:54:01 C'est ce que je veux.
00:54:02 Je ne t'ai jamais dit le vrai motivation pour lequel je suis ici.
00:54:16 Pour éviter que je me trompe en combat.
00:54:21 Pour me protéger.
00:54:24 Parce que tu m'apprécies.
00:54:28 Et parce que tu es ma famille.
00:54:30 Oui, toutes ces raisons sont vraies, mais...
00:54:33 Mais ce n'est pas la raison principale.
00:54:36 Non, je ne te fais pas confiance.
00:54:41 Je me suis rendu compte, avant de venir...
00:54:49 Avant de venir, je suis venu te demander de ne pas me laisser partir.
00:54:57 Il m'a demandé de te convaincre que tout ceci était une folle idée.
00:55:00 Et j'ai fait une promesse.
00:55:05 Une promesse que je ne sais pas si je pourrai accomplir.
00:55:09 Parce que quand je t'ai parlé, je sais que je ne te conviendrais pas.
00:55:15 Je te promets de te retrouver avec la vie, la promesse.
00:55:25 Tu as de la chance.
00:55:26 La chance, pourquoi ?
00:55:30 Parce que tu as quelqu'un qui t'aime au-dessus de tout.
00:55:34 Quelqu'un qui t'aime avec un amour si pur que je n'ai jamais vu.
00:55:41 Et tu as de la chance d'avoir connu cet amour si court.
00:55:47 Tu as de la chance de connaître un amour si puissant.
00:55:52 Si court.
00:55:53 Martina.
00:55:57 Elle t'aime, Ouro.
00:56:04 Et je l'aime.
00:56:07 C'est vrai.
00:56:10 Tu sais, elle m'a fait la personne la plus heureuse du monde.
00:56:17 Mais...
00:56:22 Elle m'a aussi fait briser le cœur.
00:56:24 Si c'est la raison suffisante pour que tu sois là,
00:56:31 je ne vais rien dire.
00:56:35 Tu es libre, Ouro.
00:56:39 Tu es libre.
00:56:40 Tu es libre de faire ce que tu veux.
00:56:54 Je ne peux sûrement pas compliquer mes promesses avec Martina.
00:57:00 Mais ta liberté doit être au-dessus de ma promesse.
00:57:05 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:07 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:10 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:13 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:16 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:19 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:22 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:25 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:28 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:31 Je ne peux pas te laisser partir.
00:57:34 - Tu veux que je te l'apporte ? - Oui, et que tu viennes vite.
00:57:36 Je suis tellement nerveuse.
00:57:39 Pourquoi ? Il s'est passé quelque chose ?
00:57:42 Non, mais ça va se passer.
00:57:44 Salvador et moi allons résoudre ce qui se trouve entre Virtudes et Simone.
00:57:49 La Virtude a fait quelque chose de très sérieux.
00:57:54 Tu vas te faire foutre un peu, quand je te le dise.
00:57:57 Maria, je ne peux pas le faire maintenant.
00:57:59 Oui, tu m'as dit que tu allais partir, mais si c'est pour Maria Mandrago, je te dis que c'est très sérieux.
00:58:03 - Alors, avec qui ? - Avec la Seigneure Marquesa.
00:58:05 - Elle t'a envoyé en appel ? - Non.
00:58:08 Je veux parler avec elle moi-même.
00:58:10 Je suis la tuteure de Diego et je veux qu'il garde l'accord qu'il avait avec la Seigneure Pia.
00:58:17 Tu vas demander de l'argent à la Seigneur Marquesa ?
00:58:20 Qu'il m'en prenne un peu.
00:58:22 Anna, regarde bien que comme tu l'as pris dans un mauvais jour, il est capable de te mettre des pieds dans la rue.
00:58:27 Maria, je t'assure que je ne le fais pas pour moi.
00:58:31 Je le fais pour ce garçon qui n'a pas de faute.
00:58:33 Et qui a l'air de me dire au revoir.
00:58:36 Parce que je vais dire à tout le monde que l'accord qu'il avait avec la Seigneure Marquesa et la Seigneure Pia, c'était parce qu'elle a séquestré son fils.
00:58:43 Anna, je crois que tu ne peux pas faire ça.
00:58:47 Peut-être que avec ces mots, non.
00:58:50 Je sais que c'est difficile, mais tu dois t'en tenir compte.
00:58:53 Maria, comprends-moi. On ne peut pas laisser ce garçon à sa chance.
00:58:58 Je sais qu'il faut faire quelque chose.
00:59:01 Mais si tu le fais avec cet impétu, mal, la Seigneure Pia ne voudrait pas que tu la joues comme ça.
00:59:05 Tu vas attendre jusqu'à demain au moins, hein ?
00:59:09 Que tu te calmes un peu.
00:59:10 Je m'en fiche de tes raisons, Lorenzo. Je ne veux pas que tu mentes à Pia Darrey plus jamais.
00:59:20 C'est juste un commentaire innocent.
00:59:22 Pour l'amour de Dieu, c'est innocent.
00:59:23 Tu ne connais pas le sens de cette parole.
00:59:25 Depuis quand tu as été intéressé par le service ?
00:59:28 Ne te le prends pas au cou.
00:59:29 Si tu dis ce commentaire, c'est pour...
00:59:31 ...entraîner un peu le moment de la photographie.
00:59:34 Bien sûr.
00:59:35 En donnant des arguments à les loups d'Ignacio et de Margarita pour qu'ils se fassent à mon cou, non ?
00:59:39 Merci beaucoup.
00:59:40 Ce qui te pique, ce ne sont pas mes commentaires, ni du moins cette enfant.
00:59:44 Alonso reste enceinté pour ne pas prendre des représalies contre les injuries des duques des enfants, n'est-ce pas ?
00:59:53 Pourquoi tu demandes des questions dont tu sais parfaitement la réponse ?
00:59:57 C'est un erreur.
00:59:58 J'ai déjà pris des décisions sur le sujet.
01:00:01 Et je n'ai jamais dit mieux.
01:00:03 Hier, j'ai déclaré une dizaine d'émissions pour toutes les grandes maisons de l'Andalusie,
01:00:07 en invitant à venir à la promesse,
01:00:09 pour que vous dévoiliez vos doutes sur ce qui s'est passé avec la orate de Jimena.
01:00:13 Fais attention.
01:00:15 Ne pas accepter tous les invitations en même temps.
01:00:17 Je suis convaincue que tu n'aimerais pas partager ta couche, mon cher.
01:00:24 Ou bien, pourquoi ne pas retourner à ton palais et faire un espace pour les nouveaux invités ?
01:00:28 J'ai déjà gagné mon place dans la promesse.
01:00:32 Peut-être que tu devrais penser à dévorer les nouvelles acquisitions.
01:00:36 Si tu le dis à Yala, tu sais que j'ai envie de le faire.
01:00:39 Je parlais d'une acquisition un peu plus récente.
01:00:41 Qu'as-tu contre Marie-Antonio ?
01:00:45 Moi ? Rien.
01:00:46 Je parlais de ton mari.
01:00:50 Il est un peu...
01:00:51 un peu tensé avec elle, n'est-ce pas ?
01:00:54 On en parle plus ?
01:01:01 Là-bas.
01:01:04 Il serait mieux que vous sortiez ensemble.
01:01:10 Pardon.
01:01:11 De toute façon.
01:01:12 Mais faisons cette photo, s'il vous plaît.
01:01:14 Il reste encore des photos et je ne veux pas perdre toute la matinée.
01:01:19 Non.
01:01:20 Je les trouve comme toujours.
01:01:22 Même si je ne les vois pas beaucoup.
01:01:25 Alonso me revoit et moi, lui.
01:01:27 Malin, dans un mariage.
01:01:30 Tu n'es pas le plus adéquat pour donner des conseils sur les relations maritales.
01:01:35 En tout cas, c'est mieux comme ça.
01:01:38 Parce que chaque fois que nous nous rencontrons,
01:01:40 nous discutons avec une inclination que je n'aurais jamais imaginé entre Alonso et moi.
01:01:43 Mais qu'est-ce que c'est ?
01:01:49 Comment tu interromps comme ça ?
01:01:50 J'ai besoin de parler avec vous, madame.
01:01:52 Urgemment.
01:01:53 Bien, je déciderai l'urgence, non ?
01:01:56 Maintenant.
01:01:58 C'est fini.
01:02:10 Je ne vais pas permettre que personne ne me dise ce que je dois faire, et moins vous.
01:02:13 Mettez-vous dans vos affaires.
01:02:16 Quelle manière de faire avoir l'abîmement d'une femme.
01:02:18 Et vous, de quoi vous parlez-vous aux femmes pour être agréable ?
01:02:20 En plus de parler, je me considère comme un homme d'action.
01:02:22 Que pensez-vous si je t'invite à la dîner à Villalquino ?
01:02:26 Mais pourquoi tu dois être si inspirationnel ?
01:02:29 Pour que vous arrêtez de dramatiser et de pleurer pour une femme qui n'est plus là.
01:02:33 Mais encore, tu parles de pioche ?
01:02:35 On a fini de parler de cette femme, c'est clair ?
01:02:37 On s'en souvient quand on est venu.
01:02:39 Arrêtez de vous souvenir.
01:02:40 Diantre.
01:02:41 Les travailleurs de cette maison ne sont pas des araganes, madame Arcos.
01:02:45 Si vous le dites.
01:02:46 La question est que vous devriez être habitués à ma façon de travailler.
01:02:50 Dans ce cas, vos complains ne sont pas liés à vos méthodes de travail.
01:02:54 Alors ?
01:02:56 C'est un grand avance que nous jouions pacifiquement au bac à mon.
01:02:59 J'espérais que la partie finisse avant de parler.
01:03:03 Je ne sais pas si d'ici à quelques minutes, nous voulons nous mettre le tableau sur la tête.
01:03:09 Lopez, ce que tu ne peux pas prétendre, c'est que après t'avoir trouvé ici,
01:03:12 sur ce même sol, fait un trapo, ne fais pas de questions.
01:03:14 Tu peux faire ce que tu veux.
01:03:15 L'autre chose, c'est que tu réponds.
01:03:17 Tu vas vraiment me parler comme ça, maintenant ?
01:03:19 Mais que se passe-t-il ? Que tu ne te calmez pas ?
01:03:21 Tu ne te rends pas compte que tu me donnes des motifs pour te dire au revoir,
01:03:24 maintenant ?
01:03:25 Fais-le.
01:03:28 Sous-titrage Société Radio-Canada
01:03:32 ♪ ♪ ♪

Recommandée