La Promesa Capitulo 367
Category
📺
TVTranscription
00:00 [Générique]
00:05 Pourquoi il est gentil quand il me voit ?
00:07 Pourquoi il me traite avec tant d'amour ?
00:09 Si tu te traites de la patate, ce serait pire pour toi.
00:11 C'est plus facile de l'oublier.
00:13 Tu dois être le seul à mettre la distance entre les deux.
00:16 Je n'essaie pas, Salvador.
00:18 Mais je l'aime encore.
00:20 Je veux juste que tu te fiches de tes yeux.
00:22 En une guerre comme celle qui se déroule en Europe,
00:25 avoir des nouvelles que Manuel et Curro n'ont pas tué,
00:27 c'est un vrai miracle.
00:29 Si on se passe un moment, tu oublies un peu de cette comptabilité ?
00:32 Non, je ne sais pas.
00:34 Je suis supposée être inévitable et tu ne peux pas me dire que non, non ?
00:37 Oui.
00:38 Allons-y.
00:43 C'est l'heure de donner une chance sérieuse à ce que nous avons.
00:46 Nous la donnons.
00:48 Mais nous apprécions le processus, tranquillement.
00:50 Je suis d'accord avec ça.
00:52 Mais plus tard, plus tôt...
00:53 Mais ce sujet ne nous va pas bien si tu veux me faire mal.
00:56 S'il te plaît.
00:57 Je ne peux pas dire ce qui s'est passé.
00:59 C'est très facile de le dire, Candela.
01:01 Mais chaque fois que je vois qu'il change de pas,
01:03 pour ne pas se croiser avec moi,
01:04 ou qu'il me fait un déplacement devant les compagnons,
01:07 je me sens très triste, comme si j'avais été tué.
01:10 Sans ton frère, sans toi,
01:12 la Signelesse Leonore, si loin de la promesse,
01:14 sans le Seigneur Thomas.
01:16 Signelesse,
01:17 ton père est seul.
01:20 Je sais que tous pensent que je suis ici pour le capriche, Romulo,
01:23 mais ce n'est pas vrai.
01:25 Je ne peux pas repasser à cette maison
01:27 jusqu'à ce que Cruz reconnaisse sa faute.
01:29 Gregorio ! J'ai vu Gregorio !
01:30 Impossible.
01:31 Et son mari était entre les lèvres.
01:33 Il était à la porte de la promesse.
01:34 Ce n'est pas le mari de la Signelesse.
01:36 Et celui qui avait un peu mal la mande à l'autre quartier.
01:37 Et qui est-il ?
01:38 Je ne vous assure rien de bon.
01:40 Nous devons empêcher qu'il entre comme il veut, Seigneur.
01:43 Il faut agir rapidement, mais nous devons le faire bien.
01:53 Seigneur Pellicer, Gregorio ne va pas le ralentir.
01:54 Nous devons fermer la porte.
01:55 C'est un criminel, Seigneur Pellicer.
01:58 Il est venu ici parce qu'il a une mauvaise intention.
02:02 Oui.
02:03 Oui, il faut être prudents.
02:05 Je vais m'arrêter à Seine.
02:06 Pas de ça.
02:07 Que Salvador vienne.
02:09 Je vais le mettre à risque.
02:10 Non, ne vous en faites pas, Seigneur Pellicer.
02:12 Je vais y aller.
02:13 Oui, je m'en fais.
02:14 Même si vous préférez, nous allons ensemble.
02:16 Non, non, vraiment.
02:17 Je m'en suis confronté à des cadavres armés jusqu'à la guerre.
02:19 Je vais pouvoir avec ça.
02:20 Baissez-vous un peu.
02:21 Ce n'est pas l'heure de voir qui est le plus homme.
02:23 Je veux que Salvador vienne,
02:25 pour qu'il puisse parler avec lui.
02:27 Et arrêter sa lutte.
02:28 Si vous allez à Don Ricardo,
02:30 nous ne savons pas ce qui peut se passer,
02:32 parce qu'il ne le connait pas.
02:33 Je vais à la porte.
02:35 S'il vous plaît, soyez prudent.
02:37 Si ce homme ne vous attaque pas,
02:38 ne vous attaquez pas.
02:39 Je ne veux pas que vous mettez en risque votre vie.
02:41 C'est une ordre.
02:42 Compris.
02:43 Je ne vais pas entrer en lutte.
02:44 À moins que ce soit la légitime défense.
02:46 Seigneur Candela, je vais avec lui.
02:51 Toi, reste là et arrête.
02:52 Seigneur Candela, je connais Grégorio
02:55 et je peux aider Salvador.
02:56 Tu vas chercher à Don Romulo
02:58 pour lui dire ce qui se passe ici.
03:00 C'est comme ça que tu vas l'aider,
03:02 et pas en faisant le manque.
03:03 D'accord, je vais le chercher.
03:04 Il faudrait appeler la guerre civile.
03:06 Je pense que ce sera le premier que Don Romulo
03:08 fera avant que Don Gregorio
03:10 ne se rapproche de Doña Pia.
03:11 D'ailleurs, où est la seigneure Darre ?
03:14 Il faudrait la prendre au courant
03:15 et nous assurer qu'elle soit en un endroit sûr.
03:17 Je vais dire ça maintenant.
03:18 Allons les deux le dire.
03:19 Oui, allons l'emmener
03:20 où ce homme ne peut pas la trouver.
03:22 Il vaut mieux qu'elle reste dans sa chambre.
03:24 Gregorio pensera qu'elle reste en chambre de la Seigneure.
03:27 Très bien vu.
03:27 Alors, il vaut mieux qu'on y aille.
03:28 Allons.
03:30 [Musique]
03:36 [Musique]
03:55 [Musique]
04:23 [Musique]
04:33 [Musique]
05:01 [Musique]
05:07 [Musique]
05:22 [Musique]
05:27 [Musique]
05:30 Ben oui!
05:31 Il la fait briller, ou elle attend qu'il les frappe?
05:36 Et tu es roussi alors que l'être et touche le cachot?
05:39 Non! Et que voulais tu que je fasse? Que je le dit devant la Louisa?
05:42 Pour que tout le Service soit présent!
05:43 Allez ouvre-la!
05:45 A voir ce qu'elle raconte M. Mahnouie!
05:47 Maria, cette carte, c'est pour moi!
05:49 On la vers l'autre jour?
05:51 Ben non!
05:53 Au moins tu me dis ce que elle dit!
05:56 Si, je vais te faire décrire, mais tout d'abord laisse-moi lui lire bien
05:59 Et tu lises-la tranquillement
06:01 Et je, maintenant,
06:03 vais plancher
06:04 et regarde la tâche que j'ai mis sur les genoux pour t'aider!
06:07 Mes doulces Hannah,
06:20 Je t'écris en plein devant cette guerre
06:23 Cette guerre que les français ont commencé à appeler
06:26 la Hanguerre
06:29 Ils l'appellent ainsi pour tous les pays qui s'interviennent dans la guerre
06:32 et pour toutes les vies qui se perdent en elle
06:36 Et bien, qu'est-ce que tu racontes?
06:39 Est-ce que le monsieur est bien? Il y a beaucoup de danger?
06:42 Il mange bien en France?
06:45 Regarde, ils m'ont dit que les français aiment beaucoup les caracoles
06:48 Il raconte quelque chose de M. Curro
06:52 Maria, s'il te plaît, je dois lire ça tranquillement
06:57 Nous passons le jour dans les tranchées
07:00 Pendant qu'il y a des tirs de canons de tous les côtés
07:03 Cette nuit, j'ai eu le devoir de garder
07:06 Et maintenant, j'utilise mon repos pour t'écrire ces lignes
07:09 Hannah, mes envies de te voir m'aident à passer les jours dans cette piste
07:14 où la mort et le froid font impossible
07:17 de vivre un instant de tranquillité
07:19 Et même si cette nécessité de te voir me fait tirer en avant
07:24 les choses se tournent
07:27 et je ne peux pas m'en occuper
07:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe en ce moment
07:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe maintenant
07:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
07:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
08:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
09:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
10:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
11:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
12:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
13:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
14:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
15:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
16:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:17 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:20 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:23 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:26 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:29 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:32 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:35 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:38 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:41 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:44 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:47 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:50 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:53 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:56 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
17:59 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
18:02 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
18:05 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
18:08 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
18:11 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
18:14 Je ne peux pas m'occuper de ce qui se passe demain
18:17 Aire, ne repousse pas cette fiche
18:21 Ni vous, ni les lacailles de cette maison
18:25 ne pourront me détenir
18:28 [Musique]
18:54 -Voilà, il me semble que après des mois de pratiquer seul,
18:58 tu as amélioré ton calligraphie.
19:01 -Même si tu as beaucoup travaillé,
19:05 il me semble que tu t'es fatigué, Ignacio.
19:07 Tu te vois oiseau.
19:09 -Je travaille, Petra.
19:11 -Tu as dormi mal ?
19:13 Ou peut-être que c'est la clavardée qu'ils t'ont donné hier ?
19:16 -Je ne sais pas de quoi tu parles.
19:19 -Il se voit que le fatigue te fait perdre la mémoire.
19:22 Mais ça n'importe pas.
19:24 Je te rappelle ce que j'ai entendu.
19:26 -Arrête de me faire mal.
19:28 -C'était sans prétexte, Ignacio, mais...
19:31 Je n'ai pas pu t'écouter quand je lui ai donné le message à Mme Margarita.
19:35 -On n'a pas parlé de quelque chose d'important ?
19:38 -Je crois que oui.
19:40 La madame t'a dit que elle ne formaliserait pas votre relation.
19:45 C'est bon, qu'elle ne se marie pas.
19:48 -Tu devrais laisser ton habitude d'écouter les conversations.
19:53 -Qu'est-ce que tu veux que je fasse, Ignacio ?
19:55 Que je me couvre les oreilles ?
19:57 Je comprends que tu sois si dément.
20:01 -Comme je suis ou comme je ne suis pas, ce n'est pas ton problème.
20:05 -Qu'il me réponde comme ça, en pleurant, c'est tout.
20:10 -Je n'ai pas le droit de continuer de parler avec toi.
20:13 -Non, tu n'as pas le droit.
20:15 -Non, tu n'as pas le droit.
20:17 Mais tu n'en avais pas eu avant.
20:19 Et bien que tu n'ai pas perdu l'opportunité de me lancer des...
20:23 des bêtises.
20:25 -Petra, il serait temps de le réussir, n'est-ce pas ?
20:28 -Il est plus que réussi, ne t'en fais pas.
20:31 Au final, une fois le temps, elle s'y accuste.
20:35 Mais ça se laisse très facilement.
20:38 -Qu'est-ce que tu veux dire ?
20:39 -Il me semble que tes bêtises ne sont plus suffisantes pour Mme Margarita.
20:43 -Qu'en sais-tu ?
20:45 -Je sais ce qui est évident, Ignacio.
20:47 Et ce qui est évident, c'est que tu as été derrière cette femme depuis des mois
20:50 et que tu n'as pas réussi à formuler notre relation.
20:53 Tes mots ne suffisent plus.
20:56 -Avec toi, ils ont suffi, chérie.
20:58 Mais Margarita a beaucoup plus de classe que toi.
21:01 -Ils ont suffi ?
21:03 Bien que tu t'es laissée dans les bons chambres,
21:05 en essayant de acheter mon amour.
21:07 Tu te souviens des cadeaux si chers que tu me faisais ?
21:10 Bien sûr que tu avais un meilleur goût avec moi.
21:13 Parce que tu n'as jamais acheté pour moi un cadeau avec...
21:16 Qu'est-ce que c'était ? Ignacio Nargusto ?
21:18 -Oups.
21:20 Tu n'aurais pas aimé, non ?
21:22 -Non.
21:23 Et Mme Margarita non plus, c'est plus que évident.
21:26 Par ailleurs, je ne lui ai pas vu ce vêtement que tu lui as donné au jour de sa mort.
21:29 Non ?
21:31 -On n'est pas là pour aller à des événements, c'est comme ça.
21:34 -Je vois.
21:35 Est-ce que c'est ça ?
21:37 Si tu le dis.
21:40 -Je vais voir.
21:42 -Je vais à son despache.
21:53 -Qui va ?
22:06 -Je, Romulo.
22:09 -Qu'est-ce qu'il a ? Il a pu voir Grégorio ?
22:11 -Oui, mais calme-toi, il est parti.
22:14 -Où a-t-il trouvé Grégorio ?
22:15 -Je lui ai donné l'accès à la escalier de service et il est parti.
22:18 -Mais qu'est-ce qu'il s'est passé ?
22:19 -Rien, je lui ai dit qu'il avait appelé la guerre civile et il s'est reculé.
22:23 -Et c'était vrai ? Il les a appelés ?
22:24 -Non, il ne m'a pas donné le temps, depuis que j'ai reçu le signal et qu'il est arrivé.
22:27 -Mais il les appellera maintenant, non ?
22:29 Parce que c'est clair qu'il a échappé, il doit être arrêté à la prison.
22:32 -Il m'a dit qu'il avait accompli sa dette avec la loi.
22:35 Il est parti parce que je lui ai annoncé qu'il était entré en propriété privée.
22:40 -Mais comment ça peut être ? Cet homme a tenté de la tuer, non ?
22:43 -Bien sûr que oui, j'ai des témoins.
22:45 Si je suis en crime, je ne peux pas rester ici pendant des années.
22:48 -Mais il est ici.
22:49 -C'est la justice. Comment ils ont laissé cette saloperie dans la rue ?
22:52 -Mais, allons voir, il a dit pourquoi il est venu ?
22:54 -Il a laissé quelque chose entre Valabuconada et Valabuconada.
22:57 -Qu'est-ce qu'il veut ?
22:58 -Il a dit qu'il voulait voir son fils et sa femme, qu'il avait le droit.
23:03 -Mais quel droit ?
23:05 Il a tenté de me tuer, je ne veux plus voir cet homme !
23:08 -Dona Pia, calme-toi, cet homme ne reviendra pas ici.
23:11 -Je me fais peur que ce ne sera pas possible, il a menacé de revenir.
23:14 -Si il revient, je serai la qui va, je vais faire les sacs.
23:17 -Dona Pia, il ne peut pas partir.
23:19 Il ne peut quitter son travail et sa vie pour qu'il sorte.
23:22 -Je le connais parfaitement.
23:23 -Il va finir ce qu'il a commencé, qui est de me tuer.
23:26 Je vais aller à Wuhan, j'aimerai me réunir avec mon fils,
23:29 je vais prendre la première action et je ne regarderai pas en arrière.
23:31 -Dona Adarre, les pressions ne sont pas bonnes.
23:34 -Mais je ne peux pas rester ici et me risquer.
23:36 -Qu'est-ce que tu vas faire alors ?
23:37 Te risquer de sortir seule de la promesse,
23:39 sachant que cette allemagne est en liberté ?
23:41 -Monsieur Baeza a raison, c'est trop dangereux de partir seule.
23:44 -Vous êtes protégée, vous devez traverser de nombreuses portes
23:47 et vous risquer trop avant de partir avec vous.
23:50 -C'est ça, Dona Adarre.
23:51 -Cet homme ne va pas pouvoir partir de la promesse,
23:53 car nous sommes beaucoup contre un.
23:54 -Mais il faut sortir, je dois aller chercher mon fils.
23:57 -Gregorio sait que Diego n'est pas à la promesse.
24:00 -Je ne lui ai rien dit et il me semblait qu'il croyait qu'il était ici avec sa mère.
24:05 -Tant pis, pendant qu'il pense ça, Diego est en sécurité.
24:08 -Mais il s'est rendu compte qu'il est à Wuhan.
24:10 -Donc, Dona Pia, ce qu'il va devoir faire, c'est...
24:14 ne pas aller à la maison de l'avenir pendant un temps,
24:18 juste pour ne pas arriver à des sujets.
24:20 -C'est bien.
24:23 -Donc, il faudra l'informer,
24:24 pour ne pas que ce criminel le découvre et le prenne pour son apparence.
24:28 -Je vais y aller dès que je peux.
24:30 Et que Petra ne sache rien, bien sûr.
24:32 -Oui, s'il vous plaît, que Petra ne sache rien.
24:34 Il va savoir ce qu'elle serait capable de faire pour me perjudiquer.
24:37 Et le fils.
24:40 (Il souffle.)
24:41 (Musique douce)
25:06 (Il lit.)
25:08 (Il lit.)
25:10 (Il lit.)
25:12 (Il lit.)
25:13 (Il lit.)
25:15 (Il lit.)
25:17 (Il lit.)
25:19 (Il lit.)
25:21 (Il lit.)
25:23 (Il lit.)
25:25 (Il lit.)
25:27 (Il lit.)
25:29 (Il lit.)
25:31 (Il lit.)
25:33 (Il lit.)
25:35 (Il lit.)
25:37 (Il lit.)
25:40 (Il lit.)
25:42 (Il lit.)
25:44 (Il lit.)
25:45 (Il lit.)
25:47 (Il lit.)
25:49 (Il lit.)
25:51 (Il lit.)
25:53 (Il lit.)
25:55 (Il lit.)
25:57 (Il lit.)
25:59 (Il lit.)
26:01 (Il lit.)
26:03 (Il lit.)
26:05 (Il lit.)
26:07 (Il lit.)
26:09 (Il lit.)
26:12 (Il lit.)
26:14 (Il lit.)
26:15 (Il lit.)
26:17 (Il lit.)
26:19 (Il lit.)
26:21 (Il lit.)
26:23 (Il lit.)
26:25 (Il lit.)
26:27 (Il lit.)
26:29 (Il lit.)
26:31 (Il lit.)
26:33 (Il lit.)
26:35 (Il lit.)
26:37 (Il lit.)
26:39 (Il lit.)
26:42 (Il lit.)
26:43 (Il lit.)
26:45 (Il lit.)
26:47 (Il lit.)
26:49 (Il lit.)
26:51 (Il lit.)
26:53 (Il lit.)
26:55 (Il lit.)
26:57 (Il lit.)
27:02 (Il lit.)
27:04 (Il lit.)
27:06 (Il lit.)
27:08 (Il lit.)
27:11 (Il lit.)
27:12 (Il lit.)
27:14 (Il lit.)
27:17 (Il lit.)
27:19 (Il lit.)
27:21 (Il lit.)
27:23 (Il lit.)
27:25 (Il lit.)
27:27 (Il lit.)
27:29 (Il lit.)
27:31 (Il lit.)
27:33 (Il lit.)
27:35 (Il lit.)
27:37 (Il lit.)
27:40 (Rires)
27:42 -Vamos.
27:43 Ya verás cómo dentro de nada lo ves todo un poco más claro.
27:46 (Rires)
27:47 (Bouffement de chaise)
27:51 -Otra vez mujeres llorando en esta casa.
27:53 Por favor, no sabéis lo molesto que es.
27:55 Estoy harto.
27:57 -Capitán, este no es el ejército.
27:58 Aquí, cada uno expresa sus sentimientos donde quiere y cuando quiera.
28:02 -Por supuesto, lo comprendo.
28:03 Pero, sin acritud, ¿no podríais expresarlos un poco menos?
28:06 -Lo raro no es que usted se encuentre con gente apenada,
28:09 lo raro es que usted sea tan frío cuando tiene a su propio hijo en la guerra.
28:13 Anda, cariño.
28:16 Ve a lavarte la cara y no hagas caso de las cosas que dice este hombre.
28:19 -Mas cuide.
28:20 -No lo hago.
28:21 (Toc, toc, toc)
28:36 -Señora Arcos.
28:37 -Sí.
28:38 -Je viens chercher des chaussures de monsieur qui devaient être brillantées.
28:41 -Ce sont les noirs.
28:44 Mais avant de les porter, assurez-vous qu'ils soient bien.
28:47 Parce que avec tant de boulot, travailler ici...
28:50 Vous verrez.
28:51 -Ils ne semblent pas être mal du tout.
28:53 -Pure chance.
28:55 Bon.
28:56 Je vais voir ce que font les salons de cuisine.
28:59 -Attendez un instant.
29:02 Je voulais vous poser une question.
29:06 Vous savez qui est ce type, Grégory ?
29:09 -Que sais-tu de ce type ?
29:10 -Pas grand chose.
29:12 Il est venu pour visiter la promesse.
29:14 -Qu'est-ce que tu dis ?
29:16 C'est impossible.
29:17 Don Grégory est en prison.
29:19 -Non.
29:20 C'est peut-être pour ça que tout le monde était si surpris,
29:24 surtout madame Peele.
29:26 -Il est revenu, alors ?
29:28 -Oui.
29:29 Ils étaient très perturbés.
29:31 Personne ne m'a dit rien.
29:33 -Malheureusement.
29:35 Personne ne m'a dit rien.
29:36 -C'est pour ça que je suis fier de vous.
29:38 Quand je me suis rendu compte,
29:40 j'ai voulu le dire.
29:41 -Je te le remercie.
29:43 -Mais si je le dis pas,
29:46 je l'ai déjà dit.
29:47 Est-ce que vous pouvez me dire plus ?
29:52 -Il travaillait ici un temps.
29:54 À une époque où le monsieur Baeza n'était pas au niveau.
29:57 -Pourquoi a-t-il fait tant de bruit à sa visite ?
30:02 -Le marqués lui a demandé
30:06 de mettre le service fermé,
30:07 car il était décontrôlé.
30:09 -C'est pour ça que tout le monde était si perturbé.
30:11 Ils pensent qu'il a rejoint le travail ici.
30:13 -Non.
30:14 M. Gregorio ne peut pas
30:17 reposer un pied sur la promesse.
30:18 -Et ça ?
30:21 -C'est une longue histoire.
30:23 Peele était soignée de lui.
30:27 -C'est le père de son fils ?
30:31 -Oui, c'est ça.
30:34 -Il semblait qu'ils avaient déjà eu
30:37 un rencontre indécent.
30:39 -Quelle convaincance.
30:41 -Une pere androïde.
30:43 "Attention,
30:44 même si elles se sont empris à ressembler à autre chose."
30:47 Mais pourtant, pour elle,
30:49 ils se sont mariés avant que le bébé
30:52 qu'ils avaient conçu en péché ne naît.
30:54 -Ils ne sont pas ensemble.
30:56 Pourquoi ont-ils partit ?
30:59 -Tout était tranquille.
31:02 Il semblait même que M. Castillo
31:04 avait plus de temps pour le service.
31:06 Mais tout d'un coup, Peele
31:09 se sentait mal.
31:11 -Par le père ?
31:13 -Non.
31:15 Il semble que quelqu'un lui menait.
31:19 Et tu ne sais pas
31:22 qui ont été accusés de ces affaires ?
31:24 -Toi.
31:27 -Mais non.
31:29 Ce n'était pas moi.
31:31 -Mais ils m'ont cru capable
31:33 de mener une femme enceinte.
31:35 C'était son propre mari qui était le coupable.
31:40 -Pourquoi ferait-il ça ?
31:42 -Vas-y, tu verras.
31:44 Je le voyais un peu doux,
31:47 mais comment m'imaginerais-je
31:49 qu'il pouvait faire ça ?
31:50 -Il aurait voulu y aller, c'est pour ça qu'il est là.
31:55 -Non, il n'est pas parti.
31:56 Il a été arrêté,
31:57 il a été emprisonné.
31:59 Je ne comprends pas ce qu'il fait ici.
32:01 -Il a dû s'échapper de la prison.
32:03 -Et il se présente ici,
32:04 à pleine lumière du jour ?
32:06 -Non.
32:08 -Ce homme n'a pas de cheveux.
32:10 Il faut une autre explication.
32:14 -Ne t'en fais pas, Mme Petra.
32:18 Si je le sais, je le raconterai.
32:21 Même si ça sera compliqué,
32:24 je dois lui dire la vérité.
32:28 ...
32:32 -Santos !
32:33 ...
32:40 Tu et moi devons nous aider.
32:41 Parce qu'on est dans la même situation.
32:44 Et si on ne le fait pas,
32:45 personne ne le fera ici.
32:47 Tu comprends, non ?
32:49 ...
33:06 -Tu n'es pas le bon type pour me parler ainsi.
33:08 Et pas en face de trois.
33:10 -Si je le fais seul, ça serait mieux.
33:12 -Je ne comprends pas ce que tu penses.
33:14 Tu es la propriétaire de la promesse ?
33:17 -Je suis juste la meilleure amie de Cruz.
33:19 -Une invitée ne veut pas que je me calme
33:21 quand je vois des choses.
33:23 -Tu ne le fais pas.
33:24 -Au contraire de ce que tu dis.
33:26 Tout le monde te dérange.
33:27 -Qu'est-ce qui se passe ?
33:29 Pour ne pas pleurer,
33:30 tu me fais un peu de rouge.
33:32 -Vous n'avez pas besoin de votre fils
33:34 si vous ne le voulez pas.
33:35 Mais ne le reprochez pas à ceux qui le font
33:38 ni à moi qui les console.
33:39 -C'est ton rôle ici, Marie-Antonio ?
33:41 Serait le paigne de la langue des pauvres Loujans.
33:44 -Et à l'honneur.
33:45 Cruz m'a appelée parce qu'elle était enceinte
33:48 et qu'elle avait fait la marche de son fils à la guerre.
33:51 J'ai fait ce qui correspond à une bonne amie.
33:54 Les amis font ces choses sans le plus grand intérêt.
33:57 -Je n'y suis pas d'accord.
33:59 Tout le monde cherche un intérêt.
34:01 Cruz a besoin de votre aide
34:03 des centaines de fois et vous n'avez pas apparu ici.
34:06 Pourquoi maintenant ?
34:08 -Parce que j'avais dû garder mon mari malade.
34:11 Mais maintenant je suis vieille et j'ai du temps.
34:14 Et je n'ai pas besoin de donner
34:15 de n'importe quel type d'explication.
34:18 -Marie-Antonio ne connaissait pas votre mari.
34:21 Mais j'aimerais qu'il reste en vie et que vous le soyez.
34:24 Très loin d'ici.
34:26 ...
34:54 -Quelle amie plus belle que j'ai !
34:56 -Bonjour.
34:57 -Qu'est-ce que tu fais ?
34:59 -Je vais récolter des avants.
35:01 Je dois y aller.
35:02 -Attends, attends.
35:04 Tu vas aller te donner un bisou avant ?
35:07 ...
35:17 -Deux amants ne peuvent pas se donner un bisou ici.
35:20 -Non, ici.
35:21 Imaginez que Mme Petra nous voit en rhumakos.
35:24 -Alors, il faudra chercher un endroit plus tranquille
35:27 où on peut se baiser.
35:29 -Je dois descendre les sabanes.
35:31 Il fait nuageux et il va pleuvoir.
35:34 ...
35:54 -Comme Grégory a essayé d'aller plus loin,
35:56 il a été sur mon corps.
35:58 -Il ne faut pas arriver à ce point.
36:00 Quand je sais que c'était toi qui lui as fait le pied,
36:04 je me fais peur.
36:06 -Ca ne se passe rien.
36:07 Si il est avec moi,
36:08 à moins qu'il soit trahit ou pour surprise,
36:10 il n'a rien à faire.
36:12 -Regarde.
36:13 Ce homme n'est jamais devant.
36:15 Regarde comment il a essayé de se battre Mme Pia.
36:18 Avec du poison.
36:19 -Cette fois, il a essayé d'aller devant.
36:21 Je ne sais pas.
36:22 Il a essayé de se cacher ici, dans le palais,
36:24 à pleine lumière du jour.
36:25 -Et qu'est-ce qu'il s'est passé ?
36:26 Quand tu l'as trouvé, qu'est-ce qu'il a fait ?
36:28 Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
36:29 -Je l'ai entretenu pour lui faire gagner du temps.
36:31 Et c'est tout.
36:32 On ne lui a pas donné les mains.
36:33 Ils m'ont donné des ordres précis pour ne pas le faire.
36:35 -Mieux vaut.
36:36 Je ne sais pas comment il s'est passé
36:38 que tu allais le laisser passer.
36:40 -Je crois que je savais que tu allais le laisser passer,
36:43 mais il l'a fait pour que nous sachions
36:45 que tu étais là.
36:46 Surtout Mme Adare.
36:48 -Pauvre fille.
36:50 Elle a un grand souci
36:51 et elle a voulu sortir de la promesse.
36:53 -C'est normal.
36:54 Que va-t-elle faire avec le enfant ?
36:56 Va-t-elle le ramener ici ?
36:58 -Je ne sais pas.
36:59 Mais j'espère que ce malnacé ne se rendra pas compte
37:02 que Diego est dans le village.
37:04 -Voilà.
37:05 -A quelle heure a-t-il marié Mme Pia avec ce malheur ?
37:09 C'est pire que de se faire un coup.
37:11 -Voilà. Elle était enceinte de lui.
37:13 -Je te le dis, ce n'est pas un erreur.
37:15 -Non, c'est un erreur.
37:17 -Un erreur que ni toi ni moi allons faire.
37:20 Au moins, moi.
37:22 -Quoi ?
37:23 Tu insinues que je ne t'aime pas.
37:26 -Je ne sais pas. Mais il me fait très peu de bisous.
37:29 Je ne sais pas ce qui se passe ici.
37:31 -Tu es contente ?
37:38 -Contente ?
37:39 C'est pour ça que tu as fait un bisou malade ?
37:43 -Comment malade ?
37:44 -Je serai contente quand nous nous marierons.
37:47 Je serai là-bas contente.
37:49 -La fête.
37:50 On n'a pas parlé de ça depuis longtemps.
37:52 -On a oublié.
37:53 Et tu es là-bas.
37:55 -On ne s'est pas oublié.
37:57 On se voit tous les jours.
37:58 On mange ensemble, on boit ensemble.
38:00 C'est comme un mariage.
38:01 -Il ne nous reste plus qu'à le faire.
38:03 Mais il faudra se mettre à l'avant, Salvador.
38:05 -C'est ça.
38:06 Mais ce n'est pas le meilleur moment.
38:08 Avec tout ce qui se passe.
38:09 La guerre, le petit M. Manuel, le petit Curro.
38:11 Il vaut mieux attendre un peu.
38:13 -Oui.
38:14 Il vaut mieux attendre.
38:16 Et pendant ce temps, tu peux améliorer tes bisous.
38:19 -Je ne vais pas te donner d'autres.
38:22 -Tu ne le crois pas.
38:24 -Tu ne le crois pas.
38:25 -Tu ne le crois pas.
38:26 -Tu veux un bisou ?
38:27 -Oui.
38:28 -C'est bon ?
38:35 -C'est bon, Salvador.
38:36 Il y a de l'amour.
38:38 -Quoi ?
38:52 -Tu vas où ?
38:54 -Je vais chercher de l'alimentation pour la cuisine.
38:56 -Le petit M. est toujours en colère avec moi.
39:01 Tu ne peux pas supporter les jalousies
39:04 de me voir comme un mariage avec Béla.
39:06 -Laisse-moi en paix.
39:08 -Bien sûr.
39:10 Je veux juste te molester.
39:12 Je suis surpris que tu n'aies pas fait la idée.
39:15 Tu ne peux pas l'oublier.
39:17 C'est ça, non ?
39:18 -Ce n'est pas ton problème.
39:21 -Je vais te donner un conseil.
39:23 Si tu veux vraiment la voir,
39:25 tu dois être généreux et t'amuser par elle.
39:27 Parce que...
39:28 Elle est heureuse avec moi.
39:32 -Tu vas arrêter ton monstère ?
39:34 -Ou non.
39:35 -Ne te mets pas comme ça.
39:37 Il y a beaucoup de femmes.
39:39 Mais comme Béla, il n'y en a pas.
39:44 -Qu'est-ce qu'ils font ?
39:46 Ici, on les paye pour travailler,
39:48 pas pour être en prison.
39:50 -Oui, monsieur Baeza.
39:51 J'étais en train de finir,
39:52 mais Santos s'est mis à parler.
39:54 Je lui donnais juste des conseils.
39:56 -Les conseils, vous les donnez à l'heure du dîner.
39:59 On est en heure de travail.
40:01 Monsieur Ruiz,
40:02 emmène ça à la dispensa.
40:04 Et vous,
40:05 allez à la plante des hommes,
40:07 si vous en avez besoin.
40:09 ...
40:23 ...
40:36 -Vous allez vous passer comme ça tout le jour ?
40:39 Il ne peut pas être.
40:44 Vous devez sortir d'ici un moment.
40:46 Change-toi et va manger un peu.
40:50 -Tu crois que je veux manger ?
40:52 Sans avoir de nouvelles d'Emmanuel ?
40:54 -Fais comme moi, sans envie,
40:56 mais tu dois te nourrir.
40:58 Il faut continuer à l'avant.
41:00 -Mange pour moi, Alonso.
41:01 Je veux rester ici.
41:03 -Mais que fais-tu avec tant de pleurs ?
41:05 ...
41:08 -Rien, mais c'est mon seul console.
41:10 Ne t'en fais pas.
41:12 -Visite-toi.
41:14 -Laissez-moi seule, Alonso.
41:16 Je ne veux pas voir personne.
41:18 -Avant.
41:21 -Tout va bien ?
41:26 -Je veux convaincre-toi
41:29 que tu ne peux pas pleurer ici.
41:31 -Je ne vais pas sortir d'ici.
41:33 -Alonso, laisse-nous un moment, s'il te plaît.
41:36 -Je crois que pleurer, c'est le meilleur que l'on puisse faire.
42:01 -Les hommes ne savent pas ce qu'ils perdent.
42:03 -Ils me le prohibiraient ici, s'ils pouvaient.
42:11 -Tu n'en fais pas partie.
42:13 Désahoge-toi, Augusto.
42:14 Pleure, si c'est ce que tu as besoin.
42:17 Prends.
42:20 Utilise celui-ci, il doit être épuisé.
42:22 -Qu'est-ce qui te fait si mal ?
42:24 -Rien, ma femme.
42:26 Je t'ai vu en pleurant,
42:28 et je me souviens de l'époque où on pleurait, et de beaucoup.
42:32 -Quand ?
42:33 -Je vais te donner une clé.
42:35 C'était à Madrid.
42:36 -Ca ne s'est pas passé.
42:37 -Oui.
42:38 C'était dans un voyage qu'on a fait avec ton père.
42:40 On était plus qu'un adolescent.
42:42 -A l'opéra ?
42:43 -Non.
42:44 Un voyage de deux ou trois jours à la capitale.
42:47 Je me souviens que la première nuit,
42:49 tu m'as dit que tu ne voulais pas que je pleure.
42:51 -Je ne voulais pas que tu pleures.
42:53 -Mais tu as dit que tu voulais que je pleure.
42:55 -Je ne voulais pas que tu pleures.
42:57 -Mais tu as dit que tu voulais que je pleure.
42:59 -Je ne voulais pas que tu pleures.
43:01 -Je ne voulais pas que tu pleures.
43:03 -Je ne voulais pas que tu pleures.
43:05 -Je me souviens que la première nuit,
43:07 ton père est allé dîner avec des amis et nous, nous avons échappé.
43:10 -Voilà.
43:11 Ce voyage dans lequel nous nous sommes mis,
43:14 je n'ai jamais ouvert la porte du soleil.
43:16 -Tu te souviens ?
43:17 On avait peur d'entrer,
43:19 on pensait qu'ils nous arrêtaient à l'entrée.
43:21 -Mais tu es entrée si étendue
43:27 qu'il n'y avait personne qui te disait la même chose.
43:29 -Bien, dans ces endroits,
43:30 il faut entrer comme si tu étais la propriétaire.
43:33 -Tout le monde buvait de la vodka, tu te souviens ?
43:35 -Oui, nous avons demandé deux vases.
43:37 -Quelle chose de forte !
43:39 -Mais tu, au moment où tu as goûté,
43:41 tu l'as élevé dans le vase.
43:43 -Je me semblais allergie.
43:45 -Tu te souviens de ces magisteries
43:47 qui voulaient faire nous danser avec eux ?
43:49 -Ils voulaient nous inviter à un champagne et tout.
43:52 -Oui.
43:53 -Ce n'aurait pas été mal,
43:54 nous aurions quitté le mauvais goût de la vodka.
43:56 -Quelle honte que ce voyage
44:00 ne nous laisse pas partir plus.
44:02 -Je crois qu'il t'a dansé.
44:04 -C'est bien, c'est bien.
44:09 -Je suis heureuse de te voir.
44:11 -Je suis heureuse de te voir.
44:13 -Je suis heureuse de te voir.
44:15 -Je suis heureuse de te voir.
44:17 -Je suis heureuse de te voir.
44:19 -Je suis heureuse de te voir.
44:21 -Je suis heureuse de te voir.
44:23 -Je suis heureuse de te voir.
44:25 -Je suis heureuse de te voir.
44:27 -Je suis heureuse de te voir.
44:29 -Malheureusement qu'on n'a pas dansé une vodka,
44:31 car ces grands-parents n'étaient pas très nombreux.
44:34 -Voici notre flammant cuisinier
44:58 avec lequel on peut faire
45:00 un nouveau goût de nos marmélades.
45:02 -Mesdames.
45:04 -Bon, alors, qu'est-ce qui nous surprend ?
45:06 -Je n'en ai pas encore goûté.
45:08 -Qu'est-ce que tu nous as, Lope ?
45:10 -C'est une marmélade très différente
45:12 de ce que les gens sont habitués de goûter.
45:14 -Les marmélades que tu faisais avant
45:16 n'étaient pas très communes.
45:18 -En cette occasion, j'ai risqué plus que c'est capable.
45:20 -J'espère que pas tant pour qu'elle ne se puisse pas manger.
45:22 -Excusez-moi ma modestie, monsieur,
45:24 mais cette marmélade est très riche.
45:26 C'est une marmélade de calabace
45:28 avec un tout petit tout de cheese bleu.
45:30 -Non, une combinaison curieuse.
45:32 Même un peu extravagante.
45:34 -Je comprends que ça peut faire tomber
45:38 ceux qui ne sont pas habitués
45:40 à ces goûts contrastés,
45:42 mais je vous assure que c'est ma meilleure création.
45:44 -Allons voir.
45:46 -Monsieur.
45:53 ...
46:09 -Mmmh.
46:11 -Mais d'où tu as trouvé
46:13 cette marmélade ? C'est inédible.
46:15 -Monsieur, tout le monde qui l'a goûté l'a aimé.
46:17 -Moi, non.
46:19 Il faut qu'on arrête d'essayer.
46:21 -C'est un délice.
46:23 -Je l'ai déjà goûté toute ma vie.
46:25 Présa, mélocoton et albericoque.
46:27 -Je l'aime.
46:29 Un goût très original.
46:31 -Oui, le goût du calabace
46:33 va très bien avec le goût du cheese bleu.
46:35 -Tu voulais dire que ces deux goûts
46:37 se combattent et se marieront aussi, non ?
46:39 -C'est vrai, mais c'est vrai.
46:41 -Vous aimez vraiment ?
46:43 -Oui, beaucoup, Lopé.
46:45 En fait, une autre tostada ?
46:47 -Oui, deux.
46:49 -Différentes, oui.
46:51 Très différentes.
46:53 -Voyons, Lorenzo.
46:55 Chaque confiture fabrique
46:57 va offrir les tostadas de toujours.
46:59 Mais où va-t-on trouver ça ?
47:01 -C'est le problème.
47:03 Je ne sais pas si personne va vouloir les acheter.
47:05 -Je crois que Margarita a raison.
47:07 Un goût si original peut trouver son lieu de marché.
47:09 -Monsieur.
47:17 -C'est très bon.
47:19 Très savoureux. Rien de mal.
47:21 -C'est bien.
47:23 Que se prépare cette marmelade, mais que ce soit peu.
47:25 -C'est comme ça, monsieur.
47:27 -Et que vous vous préparez quelque chose de plus simple et plus pratique.
47:29 Nous sommes en temps de guerre, Lopé.
47:31 Les gens ne veulent pas que vous vous inquiétez.
47:33 Ils veulent que vous vous rempliez de bouche.
47:45 -Ca va ? Elle s'est calmée ?
47:47 -Elle s'est calmée.
47:49 -Tu dois me dire le truc.
47:51 Je ne sais plus comment dire "bonjour" sans qu'elle s'en fâche.
47:53 -Je lui ai mis des anecdotes de quand nous étions jeunes
47:57 et nous avons fini en riant.
47:59 -Qu'est-ce qu'elle a rien dit ?
48:01 -Pas de rires, mais oui.
48:03 -Avec moi, elle pleure.
48:05 -Ne le prends pas comme quelque chose de personnel.
48:07 -Au fait, je n'ai pas le choix.
48:09 -Je crois qu'il fallait qu'Emmanuel arrête de penser
48:11 et qu'en parlant de notre jeunesse,
48:13 il lui ait aidé.
48:15 -Voilà.
48:17 Je vais devoir commencer à lui parler
48:19 de quand nous avons commencé en couple.
48:21 Et...
48:23 Elle s'est réveillée ?
48:25 -Je l'ai laissée changer.
48:27 -Changer ? Alors, elle va se coucher ?
48:29 -Elle a même accédé à un tour dans les jardins
48:31 avant le dîner.
48:33 Tu veux t'unir ?
48:35 -Non, merci. Il me semble que ton compagnon
48:37 est plus agréable que celle de moi.
48:39 -Ne dis pas ça.
48:41 Je crois qu'il faut arrêter de penser à Emmanuel
48:43 et qu'en étant avec moi, c'est beaucoup plus facile.
48:45 Et non pas en t'aidant,
48:47 tu es le père.
48:49 -Voilà.
48:51 En tout cas, je crois qu'aujourd'hui,
48:53 c'est mieux que vous vous dégagez seules.
48:55 -Comme tu veux. Je vais me changer.
48:57 -Maria Antonia.
48:59 Merci pour tout ce que tu fais
49:03 pour Cruz et pour moi.
49:05 -Ce n'est pas pour autant.
49:07 -Si, c'est ça.
49:09 -Si c'était ainsi, tu devrais l'avoir vu
49:11 dès le début.
49:13 -Cruz et moi sommes des amies depuis l'enfance.
49:15 Quand j'ai reçu votre invitation,
49:17 je n'ai pas le doute du tout.
49:19 Je fais ce qui me correspond.
49:21 -Pas beaucoup auraient laissé tout
49:23 pour venir ici t'aider.
49:25 -Je t'assure que, après avoir passé des mois
49:27 en soignant mon mari malade,
49:29 être ici, entouré de gens,
49:31 me va bien, malgré les circonstances, bien sûr.
49:33 -Encore une fois, il faut te remercier pour ton geste.
49:35 J'étais déjà déroulé par la situation.
49:37 Je ne savais pas quoi faire.
49:39 -Ce n'est pas si difficile.
49:41 Il faut juste être avec elle,
49:43 accompagner-la dans sa pitié.
49:45 -Je me dis souvent de la laisser seule.
49:47 -Ne lui fais pas attention.
49:49 Ce qui lui va bien, c'est la compagnie.
49:51 Être avec elle, être présent.
49:53 Et ce tour que nous allons faire
49:55 dans les jardins,
49:57 pourrait être une bonne opportunité
49:59 d'être avec ta femme.
50:01 -C'est bien, il peut avoir raison
50:03 et je vais essayer d'être plus avec elle.
50:05 -Mais après tout ce qui s'est passé,
50:07 je n'ai pas le courage de faire des tours.
50:09 -Comme tu veux.
50:11 Mais essaie-le demain.
50:13 Tu verras que petit à petit,
50:15 tu te sens mieux.
50:17 -Je crois que ça ne va pas se passer
50:19 jusqu'à ce que notre enfant revienne.
50:21 Il revient.
50:23 ...
50:33 ...
50:43 ...
51:11 ...
51:17 -C'est une perle.
51:19 -Une perle du Pacifique
51:21 et de la meilleure qualité.
51:23 -Bon.
51:25 Je ne sais pas.
51:27 Merci beaucoup.
51:29 Mais quel est le motif
51:31 de ce cadeau ?
51:33 -Il doit y avoir un motif
51:35 pour faire un cadeau à une femme comme toi.
51:37 -C'est un simple détail.
51:39 -Il doit y avoir un motif.
51:41 ...
51:43 -Disons que je veux
51:45 te montrer combien je t'aime.
51:47 ...
51:53 -Maldito !
51:55 Maldito, la hora en laquelle
51:57 j'ai cru à tes valeurs !
51:59 ...
52:01 -Ce n'étaient pas des fiches,
52:03 alors.
52:05 Mais mes sentiments ont changé.
52:07 -Dis-moi, changez d'opinion.
52:09 ...
52:11 -C'est une perle magnifique.
52:13 Quelle lumière !
52:15 -C'est vrai ?
52:17 Le jeunesse m'a dit
52:19 que ce genre de perles,
52:21 de ce taille et de cette qualité,
52:23 se trouvent seulement dans certaines zones du Pacifique.
52:25 -C'est pourquoi ça devait te coûter un diner.
52:27 Il en fallait.
52:29 -Je crois que oui.
52:31 Avec ce cadeau,
52:33 je voulais juste te montrer combien je t'aime.
52:35 -Ah non ?
52:37 Et que veux-tu me montrer ?
52:39 -Je voudrais te demander...
52:41 -Quoi ?
52:43 -Que tu te maries avec moi.
52:45 Je pensais que cette perle
52:47 pouvait te convaincre.
52:49 -Voilà.
52:51 ...
52:53 Bon, alors.
52:55 Tu sais que j'aime beaucoup, non ?
52:57 -Hm.
52:59 Je veux penser que c'est vrai.
53:01 Je me fais peur
53:03 que tu me dises que c'est vrai.
53:05 -Bien sûr que oui.
53:07 En d'autres circonstances,
53:09 je t'aurais dit que c'était vrai.
53:11 -Quelles circonstances ?
53:13 -Une dans lesquelles
53:15 ma fille n'était pas
53:17 en contre de notre relation.
53:19 -Si c'est le but,
53:21 on ne se mariera jamais.
53:23 -Non.
53:25 Je n'ai pas dit ça.
53:27 Je veux simplement que ma fille
53:29 te voie bien.
53:31 Je ne peux pas me marier avec toi
53:33 si Martina ne te donne pas son bébé.
53:35 -Oui, bien sûr.
53:37 Je comprends.
53:39 -Merci pour l'entendre.
53:43 -Bonne nuit, madame.
53:55 -Vous êtes ici encore ?
53:59 -Oui.
54:01 Je vous l'ai dit, je ne veux pas de visites.
54:03 Je ne fais que des cas.
54:05 -Je ne l'avais pas entendu.
54:07 Je suis un peu dur d'entendre
54:09 et je ne m'y avais pas rendu compte.
54:11 -C'est ça.
54:13 -En tout cas, si je l'avais entendu,
54:15 je ne lui aurais pas apporté
54:17 ce bébé si bon que la madame Martina lui a préparé.
54:19 -Je ne sais pas pourquoi
54:21 tout le monde ne comprend pas
54:23 qu'il veut être seul.
54:25 -Ne vous en faites pas, je vais.
54:27 -Vous avez besoin de quelque chose ?
54:29 -Merci Romulo, je suis bien.
54:31 Et non, je n'en ai pas besoin.
54:33 -Si vous le dites, c'est vrai.
54:35 -Romulo, c'est clair que
54:41 tu n'es pas venu que pour me prendre un morceau de biscuit.
54:43 Alors, dis-moi tout ce que tu veux me dire.
54:45 -On se connait très bien, non ?
54:49 -Oui, très bien.
54:51 Qu'est-ce qu'il y a Romulo ?
54:53 Il a l'air inquiet.
54:55 -C'est pour Manuel Icurro ?
54:57 -Non, non, non, c'est pas ça.
54:59 -Alors, allez, voyons.
55:03 Ce n'est pas vous de faire des tournées.
55:05 -Certainement, mais dans ce cas,
55:07 ce n'est pas facile.
55:09 Si je le faisais,
55:11 je ne ferais pas la discrétion
55:13 que se présuppose à un maire.
55:15 -Pourquoi ?
55:17 -Parce que...
55:19 Parce que c'est une conversation
55:21 que j'ai écoutée hier
55:23 avec le capitaine de la mat.
55:25 -Et je suppose que si il va me le dire,
55:27 c'est parce qu'il pense que je dois le faire.
55:29 -Oui, je dois en parler, oui, mais...
55:31 Parce que si vous êtes intéressée
55:35 et que je vous aime,
55:37 je dois le dire.
55:39 -Et est-ce que vous savez ce que disaient ces deux de moi ?
55:41 -Mesdames, pourquoi ne laissez-vous pas
55:45 cette extravagance ?
55:47 Sortez de là et retournez à votre vie d'avant.
55:49 -Pourquoi ?
55:51 -Pire que ça.
55:53 La marquise veut l'interdire
55:57 dans un hôpital.
55:59 ...
56:09 ...
56:13 -Quelle excuse.
56:15 -Ce n'est pas une excuse, Mme Arcos.
56:17 -Gregorio est hors de prison. C'est une menace pour elle.
56:19 -Si tu ne peux pas sortir de la maison,
56:21 cherches un autre emploi.
56:23 -Je m'en doute aussi.
56:25 -Je sais.
56:27 Et je ne le ferai pas sans que tu le penses.
56:29 -Mais que veux-tu que je fasse ?
56:31 -Que tu essaies de comprendre.
56:33 Tu sais bien combien d'obsessives
56:35 tu peux être.
56:37 -Dans mes tâches, il faut m'assurer
56:39 que tous les membres du service reçoivent un bon traité.
56:41 -J'ai senti un grand soutien de ta part.
56:43 -Donc laisse-moi continuer à t'aider.
56:45 -Cette perle que l'on a récoltée à l'onde de Dajala
56:47 n'a rien à envie de la perle peregrine.
56:49 -Petra !
56:51 Viens ici.
56:53 -Au fait, tu as vu
56:55 quelle merveille l'onde de Dajala m'a récoltée ?
56:57 -Sans doute, le goût de l'onde
56:59 est exquisant, madame.
57:01 -Petra n'est pas une conquête.
57:03 C'est mon amie.
57:05 -Il en manque plus, mais tu n'as pas à
57:07 se rire de la douleur de ce garçon.
57:09 -Je ne l'ai pas fait avec mauvaise intention
57:11 ni avec l'intention de le dire.
57:13 -Pardonnez-moi de le douter.
57:15 -Je vois que prendre des attributions qui ne te correspondent pas
57:17 commence à être une habitude pour toi.
57:19 -Je t'assure que je ne sais pas à quoi tu parles, madame.
57:21 -Ah non ?
57:23 Explique-moi alors pourquoi l'autre jour,
57:25 avant la fête de anniversaire de Manuel,
57:27 tu as pris la liberté d'obéir à mes décisions.
57:29 -Je veux juste que tu t'amuses bien
57:31 et que tu changes ta tête de moustique.
57:33 -Maria, pour Dieu !
57:35 -Qu'est-ce que tu veux ? La vérité ?
57:37 -Je suis désolé, je ne suis pas la meilleure compagnie.
57:39 -Mets-toi à faire le sol, maintenant.
57:41 -Ne va pas nulle part, madame Darre.
57:43 Madame Arcos,
57:45 t'aime ou non,
57:47 je suis toujours son supérieur.
57:49 Et c'est à mes ordres.
57:51 ...
57:53 Sous-titrage Société Radio-Canada