Category
🗞
NewsTranscription
00:00 -Vous le voyez, 5 caméras, 1 rail, 1 micro,
00:02 devant la symbolique Notre-Dame,
00:04 en toile de fond, le conflit israélo-palestinien.
00:07 Slimane évoque la résistance,
00:09 au chant des sirènes, à la haine, et prône le dialogue.
00:12 Slimane s'est expliqué sur cette chanson au micro de N.Béard.
00:15 -Pourquoi cette chanson ?
00:16 Je crois que j'ai pas besoin de trop l'expliquer.
00:19 J'ai l'impression qu'on en a besoin.
00:22 Pourquoi ici ?
00:23 Parce que j'ai eu la chance de faire cette chanson
00:26 avec des amis à moi de confession juive.
00:28 Je suis de confession musulmane. On est devant Notre-Dame.
00:31 Notre-Dame, c'est l'asile, c'est la paix.
00:34 C'était important de le faire là. C'était pour la paix.
00:37 -Super. Slimane qui chante aussi en anglais,
00:41 sur ce titre. C'est nouveau.
00:42 -Exactement. "What about peace, what about freedom ?"
00:46 Que fait-on de la paix, de la liberté et de l'amour
00:48 pour tous les enfants ?
00:50 Ils font écho à son ultime répétition à l'Eurovision,
00:53 où Slimane avait pas chanté la fin de sa chanson,
00:56 mais avait pris la parole en anglais pour dire
00:58 qu'on a besoin d'être unis par la musique,
01:01 mais avec amour et paix.
01:02 Sa façon de parler de cette Eurovision
01:04 compliquée avec la participation d'Israël.
01:07 La chanson est bien reçue par les Badaw sur le parvis de Notre-Dame.
01:11 -Il était vraiment incroyable.
01:13 J'en ai des frissons et j'ai ressenti plein d'émotions.
01:16 -C'est un peu emblématique de le faire devant Notre-Dame.
01:19 Très belle parole.
01:21 -On l'avait aussi beaucoup aimée à l'Eurovision.
01:24 Alors quand on l'a vue, waouh !
01:26 -Il faut carrément s'attendre pas du tout à le voir.
01:29 -Ca nous a pas fait rire.
01:31 -On a un peu envoyé à nos familles et tout.
01:33 -Génial.