#pakvsusa #t20worldcup2024 #kamranakmal #babarazam #basitali #shahidhashmi #worldcup2024
Pakistan's Biggest Cricket Show Ever - Har Lamha Purjosh (ICC Men's Cricket World Cup 2024) Special.
Hosted by Waseem Badami along with Aadi Adeal, Mustafa Chaudhry, Kamran Akmal, Basit Ali
#HarLamhaPurjosh #PakistanSuperLeague #PSL2024 #WaseemBadami #ARYNews
Pakistan's Biggest Cricket Show Ever - Har Lamha Purjosh (ICC Men's Cricket World Cup 2024) Special.
Hosted by Waseem Badami along with Aadi Adeal, Mustafa Chaudhry, Kamran Akmal, Basit Ali
#HarLamhaPurjosh #PakistanSuperLeague #PSL2024 #WaseemBadami #ARYNews
Category
🗞
NewsTranscript
00:00:00 [APPLAUSE]
00:00:04 [NON-ENGLISH SPEECH] powered by Lifebuoy shampoo
00:00:10 and supported by a Phoenix battery.
00:00:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:54 [APPLAUSE]
00:00:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:24 [APPLAUSE]
00:04:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:33 [APPLAUSE]
00:04:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:49 Are you equally disappointed by the batting performance
00:04:51 of Pakistan cricket team?
00:04:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:55 [APPLAUSE]
00:09:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:26 [APPLAUSE]
00:09:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:50 What were you expecting?
00:09:51 Oh my god.
00:09:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:55 So [NON-ENGLISH SPEECH] what is wrong?
00:10:09 At time, I feel bad for Azam.
00:10:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:03 Host- "Our ball was upper side"
00:11:06 Host- "How can you be rights-handsome "
00:11:08 Government man- "He went out for batting 13th over"
00:11:11 that's the deal
00:11:12 "He hit such a ball that leg had no contact field, and the ball was going at from outside"
00:11:15 that can someone train and then they can get hit
00:11:18 " He kicked out so badly performance, he can't handle the situation anymore"
00:11:27 sorry there you go
00:11:28 If he is failing in the sats
00:11:30 when there were 8 overs
00:11:32 "We have sent him earlier, you can change the policy"
00:11:36 you can send him up
00:11:37 "But only one person's number will change, rest all will change"
00:11:41 the same person whose name we understand
00:11:42 "Yes"
00:11:43 Tell me, because Usman Khan left the UAE team and joined you
00:11:48 you took him to Murawat in the World Cup
00:11:50 where did you test him?
00:11:52 did you see him playing quality cricket?
00:11:55 "He was playing in PSL"
00:11:57 In PSL, everyone becomes a player
00:11:59 "But power hitting is only on one side"
00:12:04 "Exactly"
00:12:06 "When the world's power hitting starts, they utilize the whole ground"
00:12:11 "They hit on the point, inside out, in front"
00:12:14 "If you see the power hitting, they cover the wicket"
00:12:19 "Basit will tell you better that it is only for mid wicket and spare leg"
00:12:23 "Not every bowler will hit here, so you have to develop yourself"
00:12:28 "You have to utilize the front"
00:12:30 If we come to the current situation, I am worried
00:12:32 Aaron Jones has not come yet
00:12:34 who has scored 10 sixes against Canada
00:12:37 and has scored the highest score of this World Cup
00:12:41 I will come to my straight question
00:12:43 Now when we are talking, it's been 9 overs
00:12:46 Now in 11 overs, 100 runs are required
00:12:50 and 9 wickets are left
00:12:51 So how much is the match standing towards?
00:12:53 "I think Pakistan will win with 30 runs"
00:12:55 "Thank God"
00:12:56 "25 runs"
00:12:57 "We should win"
00:12:58 "Basit bhai, the way of playing, the way America is playing"
00:13:03 "I think it's a match in America's hands"
00:13:05 "It's 50-50"
00:13:06 "60% in America's hands, you see how they are playing"
00:13:10 "I agree"
00:13:11 "Because if they lose the match from here"
00:13:16 "Sir, why is Pakistan standing in the corner, you are clapping"
00:13:20 "Basim bhai, I am on their side"
00:13:22 "Oh, you are on America's side, you are America's agent"
00:13:24 "Basim bhai, this is our team's standard"
00:13:27 "We should have won the match like this"
00:13:29 "We should not have let them get close"
00:13:31 "I said 25 runs, but they scored 4 runs and 1 kiss is left"
00:13:35 "If they score 5 more 4s"
00:13:39 "Today it seems that America's captain has tossed"
00:13:43 "Babur Azam must have said this in his ear"
00:13:45 "Please don't do more, do less"
00:13:47 "Do less"
00:13:48 "But Shahbhai, when I am talking to you"
00:13:50 "How much is the match standing towards?"
00:13:53 "60-40, one Australian mentality"
00:13:55 "60 in favour of USA"
00:13:57 "If they lose the match here, it will be their mistake"
00:13:59 "Exactly"
00:14:00 "Stuart Law has come"
00:14:02 "We are also with Pakistan"
00:14:04 "No, no, he is saying that he has a cricketing background"
00:14:07 "His coach is Australian Stuart Law"
00:14:09 "He will bring Australian mentality"
00:14:11 "He will also tell the other batsmen not to lose the match from here"
00:14:15 "Wow"
00:14:16 "I will not let America win like this"
00:14:18 "Basim bhai"
00:14:19 "What am I hearing, what am I saying?"
00:14:21 "They can defeat us in time"
00:14:23 "Yes"
00:14:24 "And the score predictor that is running right now"
00:14:27 "I am telling you that America has bought 70% of it"
00:14:30 "No, no, I am telling you that if America loses from here"
00:14:33 "Then it will be because of inexperience"
00:14:36 "Otherwise the game is in their hands"
00:14:38 "Basim bhai, I want to say something"
00:14:39 "Pakistan's game is in America's hands"
00:14:41 "From cricket"
00:14:42 "Talking about cricket"
00:14:43 "Oh man, this is strange"
00:14:45 "Before I introduce our guest today"
00:14:47 "Which guest?"
00:14:49 "This is Mohsin Suman"
00:14:51 "He is not here, you thought I am here by mistake"
00:14:53 "Basim bhai, thank you so much"
00:14:55 "Sir, let me introduce you to him"
00:14:57 "No, let him come now, the match is going on"
00:15:00 "Leave it, Basim bhai"
00:15:02 "What happened?"
00:15:03 "Today, I am talking to Mithib bhai"
00:15:05 "Just introduce him, we will not talk about the rest"
00:15:08 "He claims to be a senior sports journalist"
00:15:11 "Although he does not look like it"
00:15:12 "And he has a lot of inside information"
00:15:14 "Meanwhile, 65"
00:15:16 "Wow"
00:15:17 "Wow, wow"
00:15:19 "I am very happy"
00:15:21 "This is Pakistan, why are you clapping?"
00:15:23 "What are you doing?"
00:15:24 "I am wearing a helmet, that too Pakistani"
00:15:26 "Now, there is a sixer"
00:15:28 "America needs 87 runs to win this match"
00:15:31 "On 64 balls"
00:15:33 "Kamran bhai, how many runs are left?"
00:15:35 "16"
00:15:36 "15"
00:15:37 "May God have mercy"
00:15:39 "What are my eyes hearing?"
00:15:41 "What is happening? Is this the first match of the World Cup?"
00:15:43 "Whatever it is"
00:15:45 "It is a good match, USA should be given credit"
00:15:47 "Such a small team, such a big team"
00:15:49 "Is under pressure"
00:15:51 "We have to take credit, not the IMF"
00:15:53 "Whatever it is"
00:15:55 "It will be a black day for Pakistan's cricket"
00:15:57 "May God forbid"
00:15:59 "It will be a disaster"
00:16:01 "This is a face that has to come in Pakistan's cricket"
00:16:03 "Like last time"
00:16:05 "This is the same as Ireland"
00:16:07 "It is worse than that"
00:16:09 "Ireland was a better team"
00:16:11 "Than this"
00:16:13 "I am telling you"
00:16:15 "This is a situation"
00:16:17 "With the policy that is being played"
00:16:19 "The coming time is more dangerous than this"
00:16:21 "For Pakistan's cricket"
00:16:23 "Nothing can be more dangerous than this"
00:16:25 "If we lose to USA, what else will happen?"
00:16:27 "If they lose, they will lose because of their mistakes"
00:16:29 "If the 10th over is completed, I will introduce you to them"
00:16:31 "Look at the fan"
00:16:33 "Fan?"
00:16:35 "The fan was on"
00:16:37 "We are losing the match, what are you saying?"
00:16:39 "Shahid bhai, you are saying something"
00:16:41 "I want to say one thing"
00:16:43 "If we lose, Pakistan will get a big loan"
00:16:45 "Loan? Oh no"
00:16:47 "America has given us 2 left arm spinners"
00:16:49 "And we knew it from the beginning"
00:16:51 "That we have to play 4 fast bowlers"
00:16:53 "This is our pitch reading"
00:16:55 "They dropped the fast bowler and put the spinner"
00:16:57 "Yes"
00:16:59 "This is our pitch reading"
00:17:01 "And Najeeb bhai, now the 10th over will be completed"
00:17:03 "Let's see what happens"
00:17:05 "And what Azam said earlier"
00:17:07 "Masood bhai, there is no option left"
00:17:09 "Why?"
00:17:11 "Because"
00:17:13 "There is no option left"
00:17:15 "It's the obvious choice"
00:17:17 "And the group among us is boring"
00:17:19 "No one is talking about them"
00:17:21 "10 overs are done, half the innings are played"
00:17:23 "One player is out"
00:17:25 "76 runs are left for USA"
00:17:27 "So now you can see where Surat Yal is going"
00:17:29 "76, 76"
00:17:31 "152"
00:17:33 "So 7 runs are left"
00:17:35 "It's not like our team is a cricket team"
00:17:37 "And you are calling us social media influencers"
00:17:39 "No, no, they are the same people"
00:17:41 "And if I say this, it won't be wrong"
00:17:43 "Pakistan has played the most T20s"
00:17:45 "More than any other team in the world"
00:17:47 "241, this will be 242"
00:17:49 "And America is the team that has played the least T20s in the world"
00:17:51 "In this world cup, they have played the least 29"
00:17:53 "So the most T20 experienced team in the world"
00:17:55 "Is playing against the most inexperienced team in the world"
00:17:57 "And the score is 70-30"
00:17:59 "Whatever it is"
00:18:01 "Even today"
00:18:03 "We are going to beat the Pakistanis"
00:18:05 "No one can beat the Pakistanis by eating good food"
00:18:07 "What are you saying?"
00:18:09 "Sir, I am sorry, I couldn't interrupt you"
00:18:11 "So, that's it"
00:18:13 "Leave it, man"
00:18:15 "Gamran, you say it"
00:18:17 "It's not a bad thing, the guests are sitting, let them talk"
00:18:19 "But what I mean is"
00:18:21 "Our fast bowlers are like that"
00:18:23 "They are medium pacer"
00:18:25 "Someone has given 20 runs, someone has given 27 runs"
00:18:27 "Our fast bowlers are thinking that"
00:18:29 "If we are fast, the batsmen will get scared"
00:18:31 "They haven't come in with matchsticks"
00:18:33 "They haven't come in with matchsticks"
00:18:35 "Wow, wow, wow"
00:18:37 "Sir, I want to say that"
00:18:39 "Masood bhai, if you were in my place"
00:18:41 "What strategy would you have taken?"
00:18:43 "Adi bhai, I would have..."
00:18:45 "Masood bhai, I would have..."
00:18:47 "No, no, tell him"
00:18:49 "The policy should have been done long ago"
00:18:51 "But it's happening slowly"
00:18:53 "Slowly"
00:18:55 "I would have kept the menu order better"
00:18:57 "Menu order"
00:18:59 "And I would have given the guests something to eat"
00:19:01 "I would have given the guests something to eat"
00:19:03 "Shahid bhai, do you want to say something?"
00:19:05 "I want to say that the Indian is fast"
00:19:07 "He would have been more useful"
00:19:09 "I would have given the guests something to eat"
00:19:11 "And I would have given them a big blunder"
00:19:13 "Mahatma bhai, Mohsin bhai"
00:19:15 "You tell him"
00:19:17 "You shut everyone's mic and make a joke out of him"
00:19:19 "You guys talk, I don't want to hear anything"
00:19:21 "Senior sahab is also present, sir, assalamu alaikum"
00:19:23 "Is everything fine?"
00:19:25 "The lowly are called Mirza Najeeb Shahid Jatt"
00:19:27 "Mirza Najeeb Shahid Jatt"
00:19:29 "Mirza Najeeb Shahid Jatt"
00:19:31 "This is the name, I will keep you updated"
00:19:33 "I am sorry that no one let you speak"
00:19:35 "I am sorry that no one let you speak"
00:19:37 "I am sorry that no one let you speak"
00:19:39 "It's okay, it's their old habit"
00:19:41 "But sir, you will speak and for the next 5 minutes, only you will speak"
00:19:43 "Because we have a 5 minute break"
00:19:45 "We will come back with a short break"
00:19:47 "Ladies and gentlemen, you are watching Har Lama Pur Josh"
00:19:55 "And now when I am talking to you"
00:19:57 "What I hate to say is"
00:19:59 "I hate to say this"
00:20:01 "That are we close to the first upset of T20 World Cup?"
00:20:03 "And is this upset going to be against Pakistan?"
00:20:05 "Because when I am talking to you now"
00:20:07 "47 games are left to finish this match"
00:20:09 "And 9 people are in America's hands"
00:20:11 "And they only need 66 runs to win this match"
00:20:13 "Remember, this was the pitch"
00:20:15 "This was the ground"
00:20:17 "This was the bowling side"
00:20:19 "And Canada scored 194"
00:20:21 "And Canada scored 194"
00:20:23 "And Canada scored 194"
00:20:25 "And Canada scored 194"
00:20:27 "And Pakistan's team scored 159"
00:20:29 "And Pakistan's team scored 159"
00:20:31 "And the score predictor on the screen"
00:20:33 "Is showing Pakistan's chance of winning by 22%"
00:20:35 "Is showing Pakistan's chance of winning by 22%"
00:20:37 "78%"
00:20:39 "Is what the score predictor is saying"
00:20:41 "That Pakistan will lose their first match"
00:20:43 "Of T20 World Cup against America"
00:20:45 "Of T20 World Cup against America"
00:20:47 "And in this, another boundary has been laid"
00:20:49 "Which means that"
00:20:51 "Brother, are you reading the Pakistan or the Chowk?"
00:20:53 "Why don't you understand the Chowk?"
00:20:55 "He is making good shots on cricket"
00:20:57 "No, no, in the sense of cricket"
00:20:59 "Brother, if he keeps playing like this"
00:21:01 "Yes, sir"
00:21:03 "It means that all the players"
00:21:05 "Are going to Australia and slipping"
00:21:07 "Are going to Australia and slipping"
00:21:09 "No, Hussain bhai"
00:21:11 "My question is actually"
00:21:13 "No, first, my question is yours, sorry"
00:21:15 "You are saying that we will win by 30 runs"
00:21:17 "Is that over? Is that over or not?"
00:21:19 "That was over a month ago"
00:21:21 "Sir, in your opinion"
00:21:23 "And this is another shot"
00:21:25 "Wow, wow, wow"
00:21:27 "I love America"
00:21:29 "It's amazing America, man"
00:21:31 "Straight sixes"
00:21:33 "America has come down on sixes"
00:21:35 "Hussain bhai, have you seen"
00:21:37 "He has hit fast bowlers with straight shots"
00:21:39 "This is what is lacking in us"
00:21:41 "I remember now, straight shots"
00:21:43 "Straight sixes, fast bowlers"
00:21:45 "If he hits two more, what will happen?"
00:21:47 "I hope he doesn't hit three"
00:21:49 "I will never want to hit three"
00:21:51 "Shahid bhai, you are a journalist"
00:21:53 "I thought you were saying that you are a wild man"
00:21:55 "No, no, no"
00:21:57 "I didn't hear you correctly"
00:21:59 "Basit bhai has never left the topic of culture in his criticism"
00:22:01 "He has never left the topic of culture"
00:22:03 "I keep giving the inside news"
00:22:05 "What is that?"
00:22:07 "I keep giving the inside news"
00:22:09 "What is that?"
00:22:11 "IMF had a lot of pressure"
00:22:13 "Sir, don't make a conspiracy"
00:22:15 "You are playing badly and losing"
00:22:17 "The whole of Pakistan is watching our show"
00:22:19 "They are upset that we are playing badly"
00:22:21 "This is the problem"
00:22:23 "The cricketers sitting in the PCB"
00:22:25 "The chairman, the selection committee"
00:22:27 "Ask them too"
00:22:29 "They are upset that we are playing badly"
00:22:31 "Basit bhai, you..."
00:22:33 "I am simply saying that we use the word 'friendship'"
00:22:35 "I think this is more of an enemy than friendship"
00:22:37 "If someone is not performing"
00:22:39 "You are forcing him to play"
00:22:41 "His confidence is low"
00:22:43 "Give him a break, let him rest"
00:22:45 "Let him clear his mind"
00:22:47 "Let him come back"
00:22:49 "Why is Shadab continuously playing?"
00:22:51 "He has made 40 today"
00:22:53 "He is a bowler"
00:22:55 "We want victories from him"
00:22:57 "But okay, we have done it today"
00:22:59 "Now you come, Azam Khan"
00:23:01 "They say triple threat"
00:23:03 "He can neither bat, nor field"
00:23:05 "Nor keep"
00:23:07 "Triple threat is for us"
00:23:09 "It's the opposite"
00:23:11 "If the chairman of the cricket board is a footballer"
00:23:13 "Then he is the one"
00:23:15 "He is not a footballer, what happened?"
00:23:17 "He is playing, he is energetic"
00:23:19 "Bhai, do you know that the whole of Pakistan"
00:23:21 "Is watching our show right now?"
00:23:23 "Because nothing is happening in the match"
00:23:25 "That's why everyone is watching here"
00:23:27 "Look, we are talking about Azam Khan"
00:23:29 "We have got a chance"
00:23:31 "But who should have got this chance?"
00:23:33 "The team is going to the World Cup"
00:23:35 "I think there was not only a series"
00:23:37 "With Ireland"
00:23:39 "They had to go for the World Cup as well"
00:23:41 "Who will take this responsibility?"
00:23:43 "Of this team selection"
00:23:45 "Will they make Babar the sacrifice goat?"
00:23:47 "To the captain?"
00:23:49 "After that, the rest of the things have always been like this"
00:23:51 "The rest will be on one side"
00:23:53 "The captain always comes forward"
00:23:55 "That's where the problem comes"
00:23:57 "But the problem is that, Kami bhai"
00:23:59 "How many World events have happened?"
00:24:01 "I am saying that, he will come"
00:24:03 "But I don't understand, despite having so much power"
00:24:05 "Such a great player"
00:24:07 "Why doesn't he use his mind?"
00:24:09 "We had talked about this earlier as well"
00:24:11 "That he is being played"
00:24:13 "He is being fooled"
00:24:15 "He is making his way straight"
00:24:17 "He is becoming the sacrifice goat"
00:24:19 "But I don't think he has understood it yet"
00:24:21 "Today he will understand"
00:24:23 "By the way, my innocent question is"
00:24:25 "Don't you think this is a world class bowling?"
00:24:27 "I don't think so, bhai"
00:24:29 "The way the Americans are hitting"
00:24:31 "I don't understand what is happening"
00:24:33 "47 overs are left"
00:24:35 "Will Pakistan"
00:24:37 "Get away from their first defeat in the World Cup?"
00:24:39 "7 overs are left"
00:24:41 "Because one player of America has been out"
00:24:43 "In 7 overs, America needs only 56 runs to win this match"
00:24:45 "Shahid bhai, am I wrong if I say to you"
00:24:47 "That it will be very surprising"
00:24:49 "If America doesn't win this match"
00:24:51 "It will be very surprising"
00:24:53 "Is that right?"
00:24:55 "It will be a miracle if 4-5 wickets fall ahead"
00:24:57 "And they get out"
00:24:59 "Even their best batsman"
00:25:01 "I forget his name"
00:25:03 "Aaron Johns"
00:25:05 "Thank God"
00:25:07 "And Harish Rope has taken the wicket for Pakistan"
00:25:09 "Much needed wicket"
00:25:11 "Thank God"
00:25:13 "He has made it with 35 runs"
00:25:15 "And in 104 runs"
00:25:17 "The second player of America has been out"
00:25:19 "Harish Rope has taken his first wicket"
00:25:21 "In his first game"
00:25:23 "You can see it on your screen"
00:25:25 "He has bowled on the full screen"
00:25:27 "He missed the batsman"
00:25:29 "If America loses now, it will be a upset"
00:25:31 "Okay"
00:25:33 "If America loses, it will be an upset"
00:25:35 "Yes, it will be an upset"
00:25:37 "You can see our planning"
00:25:39 "In making the playing 11"
00:25:41 "Their left-arm spinner has bowled 4 overs"
00:25:43 "He has taken 4 wickets"
00:25:45 "Our main spinner"
00:25:47 "He has bowled 2 overs"
00:25:49 "And the captain has made him stand on the side"
00:25:51 "Because"
00:25:53 "He doesn't have confidence"
00:25:55 "He is being fed"
00:25:57 "To fill the place of the batsman"
00:25:59 "You have"
00:26:01 "Been getting beaten"
00:26:03 "For the last 1.5-2 years"
00:26:05 "You are not outing the spinner"
00:26:07 "I still don't understand"
00:26:09 "Is this a surprise?"
00:26:11 "I am surprised by the whole of Pakistan"
00:26:13 "Khawajir Raza is the main man"
00:26:15 "Aaron Jones, who is the most successful player"
00:26:17 "Of this T20 World Cup"
00:26:19 "The player who has scored the most runs"
00:26:21 "Who has scored 10 sixes in a match against Canada"
00:26:23 "In just one inning"
00:26:25 "Who has set the record of Chris Gills"
00:26:27 "In T20 World Cup"
00:26:29 "In just one inning"
00:26:31 "And what was the total score"
00:26:33 "Aaron Jones scored in the first match"
00:26:35 "94"
00:26:37 "And how many runs did he score in the second half"
00:26:39 "40"
00:26:41 "And how much more did he score in the mid wicket"
00:26:43 "Or in the short leg, fine leg"
00:26:45 "If you have so many questions, then watch the match"
00:26:47 "All the sixes on the left side"
00:26:49 "I will tell Shahid Bhai"
00:26:51 "To criticize America less"
00:26:53 "Because the problem is going on"
00:26:55 "Let it go"
00:26:57 "If Pakistan gets another wicket"
00:26:59 "Then we can come under pressure"
00:27:01 "But till now"
00:27:03 "If Pakistan scores 7 more wickets"
00:27:05 "7 more wickets"
00:27:07 "41 wickets are left, 56 runs are left"
00:27:09 "You see, till now"
00:27:11 "I think the US has done well in bowling"
00:27:13 "In building"
00:27:15 "In batting"
00:27:17 "So what have we done well?"
00:27:19 "We have made a good team"
00:27:21 "We have made a good team"
00:27:23 "We have played 4-5 balls"
00:27:25 "But not just now, I have been saying this for 6-7 years"
00:27:27 "No one believed me"
00:27:29 "Even Najeeb Bhai"
00:27:31 "Sometimes used to say"
00:27:33 "Najeeb has a problem"
00:27:35 "I know in this field"
00:27:37 "In this PCB, I have shared the dressing room for 14-15 years"
00:27:39 "I know how scenarios are made"
00:27:41 "It is all made"
00:27:43 "Pakistan's cricket is brought down"
00:27:45 "How to bring the boys of your choice"
00:27:47 "Who will play for the team"
00:27:49 "How to sideline them"
00:27:51 "Only for your ego"
00:27:53 "Only for your ego"
00:27:55 "First 6 teams were made"
00:27:57 "Now 4 teams"
00:27:59 "If you want 56 runs on 40 balls"
00:28:01 "It is difficult"
00:28:03 "It will be upset"
00:28:05 "It is very difficult for US"
00:28:07 "It is a news inside"
00:28:09 "Friendship is maintained"
00:28:11 "Like you didn't call Nibhai Bhai today"
00:28:13 "I still"
00:28:15 "I believe, may God make it so"
00:28:17 "Pakistan wins"
00:28:19 "May God make it so"
00:28:21 "I will ask the audience"
00:28:23 "Please clap for both"
00:28:25 "Who thinks that this match"
00:28:27 "Will be won by US"
00:28:29 "Please clap for them"
00:28:31 "And who thinks that Pakistan will win"
00:28:35 "Please clap for them"
00:28:37 "This is not poetry, Wasim"
00:28:41 "This is not poetry"
00:28:43 "It is good"
00:28:47 "13.3 overs"
00:28:49 "US scored 107 runs"
00:28:51 "2 players out"
00:28:53 "Now only important is"
00:28:55 "Shahidab's 2 overs"
00:28:57 "1 over is still remaining"
00:28:59 "Ifti has done it"
00:29:01 "Whatever he does, he will make target"
00:29:03 "And will attack"
00:29:05 "And Aaron Jones is on the pitch"
00:29:07 "And Haris Rao"
00:29:09 "Who has given 1 wicket"
00:29:11 "1 breakthrough to Pakistan"
00:29:13 "Let's see if Pakistan can get any other breakthrough"
00:29:15 "Some speed to make runs"
00:29:17 "But still, there is some speed"
00:29:19 "If there are less runs"
00:29:21 "Then there will be pressure"
00:29:23 "When a small team"
00:29:25 "Reaches near the goal"
00:29:27 "They panic"
00:29:29 "So Pakistan can take advantage of this"
00:29:31 "We have seen all the footage"
00:29:33 "But obviously"
00:29:35 "One man who is sitting quietly"
00:29:37 "But he has a sea of cricket"
00:29:39 "Inside him"
00:29:41 "I want to ask him"
00:29:43 "Where do you see this match going from here?"
00:29:45 "This match will go towards the last overs"
00:29:47 "Oh, that's fine"
00:29:49 "Yes, it will go towards the last overs"
00:29:51 "This match will get stuck"
00:29:53 "Really?"
00:29:55 "Because America is getting excited"
00:29:57 "That he is winning"
00:29:59 "In the excitement"
00:30:01 "He can panic too"
00:30:03 "And in the excitement"
00:30:05 "He will get out"
00:30:07 "And in the excitement"
00:30:09 "He will lose"
00:30:11 "And in the excitement"
00:30:13 "I have said the same thing"
00:30:15 "You must have not heard it"
00:30:17 "They are saying that it's a new team"
00:30:19 "They run away with the batting"
00:30:21 "It's international cricket"
00:30:23 "You know, Najeeb is asking me again and again"
00:30:25 "That I look like an overseas Pakistani"
00:30:27 "By the way, you did a great racing"
00:30:29 "Were you sure that you were winning?"
00:30:31 "I was sure of it"
00:30:33 "Until I had prepared my clothes in the evening"
00:30:35 "You were sure?"
00:30:37 "Now it's a little difficult"
00:30:39 "You came in preparation"
00:30:41 "If you ask me"
00:30:43 "If these 8 players get out"
00:30:45 "I think they will win"
00:30:47 "This is not a comparison"
00:30:49 "This is a matter of common sense"
00:30:51 "What was the rocket science in this?"
00:30:53 "There is another way"
00:30:55 "That they make 30 runs in the last over"
00:30:57 "Then we will win"
00:30:59 "If they do 2 hat-tricks in 1 over"
00:31:01 "Then we will win"
00:31:03 "Now there are 6 overs left"
00:31:05 "6 overs"
00:31:07 "And 111 runs are left"
00:31:09 "6 overs"
00:31:11 "And 50 runs are left for America"
00:31:13 "To win"
00:31:15 "What?"
00:31:17 "To win"
00:31:19 "Shahib, you look at it very closely"
00:31:21 "Do I look closely? I am sitting close to him"
00:31:23 "No, I mean very deeply"
00:31:25 "With concentration, concentration, and with vision"
00:31:27 "With thoughts"
00:31:29 "I take the match very deeply"
00:31:31 "And I am a witness"
00:31:33 "And you are a witness"
00:31:35 "We are counting the bad things of our team"
00:31:37 "But is America's playing level"
00:31:39 "Extraordinary?"
00:31:41 "Which we didn't know before"
00:31:43 "No, for the last 1.5-2 years"
00:31:45 "They have played very good cricket"
00:31:47 "In 2022, they won over Ireland"
00:31:49 "They improved in ranking"
00:31:51 "And when they won the World Cup"
00:31:53 "They thought why not bring a good coach"
00:31:55 "They brought Stuart Law"
00:31:57 "And this year they have shown a good performance"
00:31:59 "And then obviously Pakistan was in front"
00:32:01 "And Pakistan played like Pakistan"
00:32:03 "Now, whatever Pakistan scored"
00:32:05 "If you think for a minute"
00:32:07 "Babur will run out there"
00:32:09 "Pakistan got the third wicket"
00:32:11 "Am I right?"
00:32:13 "Yes"
00:32:15 "Thank God, Mohammad Aamir has to take the wicket"
00:32:17 "And Monak has scored 50 runs and is out"
00:32:19 "So, again a good news for Pakistan"
00:32:21 "Pakistan has got the third wicket"
00:32:23 "Monak"
00:32:25 "Monak Patel"
00:32:27 "Monak Patel is out"
00:32:29 "It's Mohammad Aamir's game, watch it on your full screen"
00:32:31 "Oh, is he out?"
00:32:33 "I don't think so"
00:32:35 "I think so too"
00:32:37 "Did you take any review?"
00:32:39 "No, we took 3 reviews"
00:32:41 "But you see, we should also applaud the batsman"
00:32:43 "He has scored 50 runs on 38 balls in front of such a big team"
00:32:45 "Whose side are you on, brother?"
00:32:47 "What's wrong with you?"
00:32:49 "He has scored 50 runs against Pakistan"
00:32:51 "Oh, I remember"
00:32:53 "I wanted to ask you all a question"
00:32:55 "What is it?"
00:32:57 "I saw that our senior, an expert was talking"
00:32:59 "So I thought I should ask you all"
00:33:01 "He was saying that the toss"
00:33:03 "The black circle below"
00:33:05 "When they throw, why don't they throw it inside?"
00:33:07 "And when the toss is done"
00:33:09 "Why don't they zoom in and show what the toss is?"
00:33:11 "Why is it a hidden toss?"
00:33:13 "Is there a reason behind it?"
00:33:15 "We'll have to ask the ICC"
00:33:17 "Is there something wrong with the ICC?"
00:33:19 "No, they do everything"
00:33:21 "Kamran bhai has given some meaningful expressions in this question"
00:33:23 "I don't answer such useless questions"
00:33:25 "You also caught 1500"
00:33:29 "Rajeev has said something very important"
00:33:31 "I'll have to answer this myself"
00:33:33 "He's saying that it should be a pugam"
00:33:35 "Why don't they show it?"
00:33:37 "They usually throw it inside the grass"
00:33:39 "When the player is saying that"
00:33:41 "Why don't they show it?"
00:33:43 "There's no logic"
00:33:45 "It's been going on since the beginning"
00:33:47 "Why don't they let it go?"
00:33:49 "In Australia, Big Bash used a new method"
00:33:51 "They throw the bat and toss it"
00:33:53 "Now, they throw the bat in the air"
00:33:55 "And then they zoom in on the side"
00:33:57 "Zoom in on the side"
00:33:59 "In IPL, they zoomed in"
00:34:01 "Is this question logical or just a question?"
00:34:03 "No, Kamran has said the right thing"
00:34:05 "All the parents agree with you"
00:34:09 "Everyone agrees with you"
00:34:11 "Everyone is on the same page about you"
00:34:13 "What a useless question"
00:34:15 "It's a useless question, right?"
00:34:17 "You're right"
00:34:19 "The coin can go anywhere"
00:34:21 "And the match is the referee's responsibility"
00:34:23 "He's so honest and he has so much trust in him"
00:34:25 "He tells you who has tossed the ball"
00:34:27 "If anything happens in the Indian match"
00:34:29 "They might have said it by mistake"
00:34:31 "Ajeeb has said a very important thing"
00:34:33 "Ajeeb has said a very important thing"
00:34:35 "He'll do it himself"
00:34:37 "He's saying he doesn't agree with anything he says"
00:34:39 "He's with Adi"
00:34:41 "Maybe he's been thrown"
00:34:43 "The third player is out, what a breakthrough"
00:34:45 "If another player is out, he'll be under pressure"
00:34:47 "He'll be under pressure"
00:34:49 "And then he'll have to make runs"
00:34:51 "It's a man-experience team"
00:34:53 "He has to rule for 37 overs"
00:34:55 "And lose the match in the last 3 overs"
00:34:57 "This is the problem in our country"
00:34:59 "When someone says the right thing, we ignore it and ignore it"
00:35:01 "You're the one who's sad"
00:35:03 "You're not answering my question"
00:35:05 "Whether we win the match or not is the most important question"
00:35:07 "We won't win, Vaseem"
00:35:09 "The required run rate is 8.7"
00:35:11 "No, it's 9"
00:35:13 "The required run rate is 9"
00:35:15 "What does this mean? Explain it to our viewers in simple words"
00:35:17 "It means"
00:35:19 "Make 9 runs in 6 balls"
00:35:21 "If you have 30 pences left, you can make 6 runs in 6 balls"
00:35:23 "You should save it"
00:35:25 "You're still a kid, Vaseem"
00:35:27 "You don't understand anything"
00:35:29 "Sorry, it's okay"
00:35:31 "So, how much percentage is the match now?"
00:35:33 "Look, 1-1 over"
00:35:35 "Like I said earlier"
00:35:37 "If we get 2-3 runs and 1 wicket, it'll be a turn"
00:35:39 "Okay"
00:35:41 "It's possible"
00:35:43 "Kamran, I think Pakistan should win"
00:35:45 "The average is 9"
00:35:47 "And I think our team should win this match"
00:35:49 "We call it 'best bowling'"
00:35:51 "If we call it 'best bowling', then we can't make this team win"
00:35:53 "What will happen to India?"
00:35:55 "Someone tweeted to me"
00:35:57 "It's okay"
00:35:59 "31 balls are left"
00:36:01 "We need 46 runs"
00:36:03 "31 balls are left"
00:36:05 "We'll see if we can make it"
00:36:07 "If John's brother gets out"
00:36:09 "We need 46 runs on 31 balls"
00:36:11 "This is the last ball for America to win this match"
00:36:13 "After this, 5 overs will be left"
00:36:15 "Let's see if Mohd. Amir can make it"
00:36:17 "He has made 1 run"
00:36:19 "In 5 overs, he has made 45 runs"
00:36:21 "In 30 balls, he has made 45 runs"
00:36:23 "And 7 wickets"
00:36:25 "This is the situation of America"
00:36:27 "Someone tweeted that Pakistan's team has played well with Amli"
00:36:29 "Now, when they'll play against India on Sunday"
00:36:31 "Shahekeen will be less disappointed"
00:36:33 "Because the atmosphere has changed"
00:36:35 "What will he do?"
00:36:37 "It'll be a must win game"
00:36:39 "But I'm expecting something"
00:36:41 "It shouldn't be a big over"
00:36:43 "15-18 overs"
00:36:45 "If 5, 6, 8 overs are left"
00:36:47 "Then America will be under pressure"
00:36:49 "Do you think it'll be a big over?"
00:36:51 "No"
00:36:53 "Your question is useless for me"
00:36:55 "I'll answer your questions"
00:36:57 "Why don't you answer my questions?"
00:36:59 "I'll zoom in on the next match"
00:37:01 "Are you happy?"
00:37:03 "I'll zoom in on the Indian match"
00:37:05 "He has a feature on his phone"
00:37:07 "I'll zoom in on the match"
00:37:09 "He has shown me a few things"
00:37:11 "He has shown me the toss"
00:37:13 "Why will you ask me?"
00:37:15 "No, no"
00:37:17 "See this"
00:37:19 "The captain is here"
00:37:21 "He'll be useful"
00:37:23 "Shahdab is here"
00:37:25 "He's here"
00:37:27 "5 overs"
00:37:29 "45 runs"
00:37:31 "And one run is 29"
00:37:33 "Let's say 44 runs"
00:37:35 "Required run rate was precisely 9"
00:37:37 "Now it's 9.10"
00:37:39 "Yes sir"
00:37:41 "Wasi bhai, Azam bhai is not"
00:37:43 "fielding the wicket"
00:37:45 "No, he's not"
00:37:47 "He's not"
00:37:49 "The ball will go that way"
00:37:51 "Where is the ball?"
00:37:53 "I don't know where it is"
00:37:55 "Najeeb bhai said something very important"
00:37:57 "What is he saying?"
00:37:59 "He's saying that if Pakistan wins"
00:38:01 "He'll praise the team like this"
00:38:03 "I don't know, let's see"
00:38:05 "What happens to the Pakistan team"
00:38:07 "Wasim bhai, don't you want a break?"
00:38:09 "I want to do it again"
00:38:11 "Wow, wow"
00:38:13 "Wow, wow"
00:38:15 "I swear, he comes once a month"
00:38:17 "And says one good thing"
00:38:19 "You do it once a month"
00:38:21 "He says things like this"
00:38:23 "He takes more money than you"
00:38:25 "He takes 250, you take 200"
00:38:27 "Look at our innocence"
00:38:29 "What were we discussing this evening"
00:38:31 "I said, if 8.30 starts, it'll end at 12.45"
00:38:33 "Someone said, no, no, Pakistan will win"
00:38:35 "till 11.45"
00:38:37 "No, no, maybe till 11"
00:38:39 "Who knew that at 11.53"
00:38:41 "We'll be discussing this"
00:38:43 "In today's program, both of them said it'll be one-sided"
00:38:45 "I told Najeeb that it won't be one-sided"
00:38:47 "And I said, today is a big day"
00:38:49 "So he was laughing"
00:38:51 "Do you agree with this?"
00:38:53 "Because Pakistan"
00:38:55 "The team has performed worse than you expected"
00:38:57 "Take this"
00:38:59 "Nazreen?"
00:39:01 "Yes, very decisive"
00:39:03 "Nazreen?"
00:39:05 "You're saying that my performance is useless"
00:39:07 "Yes, not just the performance"
00:39:09 "Everyone needs to be united"
00:39:11 "We're the ones who are being attacked"
00:39:13 "You don't understand, we're being attacked"
00:39:15 "We all need to be united"
00:39:17 "Waseem bhai, someone got injured"
00:39:19 "Saim Ayub is inside the building"
00:39:21 "What happened?"
00:39:23 "Someone got injured"
00:39:25 "Saim Ayub is inside"
00:39:27 "I don't know, he had his mobile phone"
00:39:29 "He's been on the phone for the past 35 years"
00:39:31 "And he got attacked"
00:39:33 "You should change it to Har Lama Pur Josh"
00:39:35 "Har Lama Pur Josh has a match on it"
00:39:37 "What happened?"
00:39:39 "The last game of this over"
00:39:41 "On 25 balls, 35 runs"
00:39:43 "You hit 6?"
00:39:45 "Whatever you hit, will it end at 12?"
00:39:47 "No"
00:39:49 "I'll tell you that it won't happen"
00:39:51 "On 24 balls, 34 runs are needed"
00:39:53 "To win this match"
00:39:55 "We're going to win this match"
00:39:57 "We have 4 overs left"
00:39:59 "And we need 34 runs"
00:40:01 "And this World Cup will start like this"
00:40:03 "I feel like it's a semi-final"
00:40:05 "And there's a very strong team in front of us"
00:40:07 "That in the first match, they're playing against America"
00:40:09 "And our innocence was that we were saying"
00:40:11 "That these matches are very boring"
00:40:13 "What is this?"
00:40:15 "They make us play with one-sided teams"
00:40:17 "And we win"
00:40:19 "There were boring matches, but this is what got us interested"
00:40:21 "These sinful hands have written on these cue cards"
00:40:23 "That should Pakistan do a good strike rate in today's match"
00:40:25 "Are you seeing my desire?"
00:40:27 "My innocence is that"
00:40:29 "But Pakistan has a quality that"
00:40:31 "We play on the level of the team we play against"
00:40:33 "When did this happen? Just now?"
00:40:35 "This is not an old thing that's been going on"
00:40:37 "This has been going on since our childhood"
00:40:39 "This is what we're hearing"
00:40:41 "This has been going on since our childhood"
00:40:43 "This has been going on since the time of Lahore"
00:40:45 "This is very important to tell the people of reality"
00:40:47 "Don't say that we've gone to that level"
00:40:49 "We've gone to that level"
00:40:51 "Ladies and gentlemen, we're going to play on that level"
00:40:53 "We're going to play on that level"
00:40:55 "We're going to play on that level"
00:40:57 "We're going to play on that level"
00:40:59 "Ladies and gentlemen, we've taken a short break"
00:41:01 "The excitement is still going on"
00:41:03 "Because the match is still going on"
00:41:05 "The excitement is still going on"
00:41:07 "We'll be back after a short break"
00:41:09 "Once again, welcome to the show"
00:41:15 "When I'm talking to you, there are 3 overs left"
00:41:17 "And we need 28 runs"
00:41:19 "To win this match against America"
00:41:21 "If I'm not mistaken, this is the most interesting match"
00:41:23 "Of this tournament so far"
00:41:25 "We're going to play up to 28 overs"
00:41:27 "It's interesting for the average cricketer"
00:41:29 "It's disappointing for us"
00:41:31 "But it's interesting to play 28 runs on 3 overs"
00:41:33 "It's the 11th match"
00:41:35 "The one where Oman and Namibia went to the Super Overs"
00:41:37 "That's the most interesting match"
00:41:39 "Yes, that's the most interesting match"
00:41:41 "And if this is also a Super Over"
00:41:43 "Yes, it's a Super Over"
00:41:45 "We'll have the support of a Super Over"
00:41:47 "Shaheen Shah Afridi is scoring"
00:41:49 "Is this the last over of Shaheen?"
00:41:51 "Yes, it's the last one"
00:41:53 "And we need 28 runs on 17 overs"
00:41:55 "The 23 runs that Shaheen has scored"
00:41:57 "They're saving us"
00:41:59 "That they've scored up to this point"
00:42:01 "If Babar's run out had happened in the beginning"
00:42:03 "Then we would have scored only 100"
00:42:05 "And Shadab's catch"
00:42:07 "Shadab's catch would have been"
00:42:09 "6 runs less"
00:42:11 "Like I scored 25 to 21"
00:42:13 "It should have been like this"
00:42:15 "Right, we need 28 runs on 17 overs"
00:42:17 "America needs this match"
00:42:19 "To win this match"
00:42:21 "We need to win this match"
00:42:23 "We need to win this match"
00:42:25 "We need to win this match"
00:42:27 "We need to win this match"
00:42:29 "We need to win this match"
00:42:31 "We need to win this match"
00:42:33 "We need to win this match"
00:42:35 "We need to win this match"
00:42:37 "We need to win this match"
00:42:39 "We need to win this match"
00:42:41 "We need to win this match"
00:42:43 "We need to win this match"
00:42:45 "We need to win this match"
00:42:47 "We need to win this match"
00:42:49 "We need to win this match"
00:42:51 "We need to win this match"
00:42:53 "We need to win this match"
00:42:55 "We need to win this match"
00:42:57 "We need to win this match"
00:42:59 "We need to win this match"
00:43:01 "We need to win this match"
00:43:03 "We need to win this match"
00:43:05 "We need to win this match"
00:43:07 "We need to win this match"
00:43:09 "We need to win this match"
00:43:11 "We need to win this match"
00:43:13 "We need to win this match"
00:43:15 "We need to win this match"
00:43:17 "We need to win this match"
00:43:19 "We need to win this match"
00:43:21 "We need to win this match"
00:43:23 "We need to win this match"
00:43:25 "We need to win this match"
00:43:27 "We need to win this match"
00:43:29 "We need to win this match"
00:43:31 "We need to win this match"
00:43:33 "We need to win this match"
00:43:35 "We need to win this match"
00:43:37 "We need to win this match"
00:43:39 "We need to win this match"
00:43:41 "We need to win this match"
00:43:43 "We need to win this match"
00:43:45 "We need to win this match"
00:43:47 "We need to win this match"
00:43:49 "We need to win this match"
00:43:51 "We need to win this match"
00:43:53 "We need to win this match"
00:43:55 "We need to win this match"
00:43:57 "We need to win this match"
00:43:59 "We need to win this match"
00:44:01 "We need to win this match"
00:44:03 "We need to win this match"
00:44:05 "We need to win this match"
00:44:07 "We need to win this match"
00:44:09 "We need to win this match"
00:44:11 "We need to win this match"
00:44:13 "We need to win this match"
00:44:15 "This is a different topic"
00:44:17 "What are you doing?"
00:44:19 "This is out"
00:44:21 "It's out, right?"
00:44:23 "Decision pending, no doubt"
00:44:25 "Will we be able to win the match?"
00:44:27 "What?"
00:44:29 "Will we be able to win the match?"
00:44:31 "Yes, we will"
00:44:33 "Will we win?"
00:44:35 "Yes, we will"
00:44:37 "I hope there is a miracle"
00:44:39 "Because it's a pain"
00:44:41 "We will spend our entire life like this"
00:44:43 "We will spend our entire life like this"
00:44:45 "We will spend our entire life like this"
00:44:47 "We will spend our entire life like this"
00:44:49 "We will spend our entire life like this"
00:44:51 "We will spend our entire life like this"
00:44:53 "We will spend our entire life like this"
00:44:55 "We will spend our entire life like this"
00:44:57 "We will spend our entire life like this"
00:44:59 "We will spend our entire life like this"
00:45:01 "We will spend our entire life like this"
00:45:03 "We will spend our entire life like this"
00:45:05 "We will spend our entire life like this"
00:45:07 "We will spend our entire life like this"
00:45:09 "We will spend our entire life like this"
00:45:11 "We will spend our entire life like this"
00:45:13 "We will spend our entire life like this"
00:45:15 "We will spend our entire life like this"
00:45:17 "We will spend our entire life like this"
00:45:19 "We will spend our entire life like this"
00:45:21 "We will spend our entire life like this"
00:45:23 "We will spend our entire life like this"
00:45:25 "We will spend our entire life like this"
00:45:27 "We will spend our entire life like this"
00:45:29 "We will spend our entire life like this"
00:45:31 "We will spend our entire life like this"
00:45:33 "We will spend our entire life like this"
00:45:35 "We will spend our entire life like this"
00:45:37 "We will spend our entire life like this"
00:45:39 "We will spend our entire life like this"
00:45:41 "We will spend our entire life like this"
00:45:43 "We will spend our entire life like this"
00:45:45 "We will spend our entire life like this"
00:45:47 "We will spend our entire life like this"
00:45:49 "We will spend our entire life like this"
00:45:51 "We will spend our entire life like this"
00:45:53 "We will spend our entire life like this"
00:45:55 "We will spend our entire life like this"
00:45:57 "We will spend our entire life like this"
00:45:59 "We will spend our entire life like this"
00:46:01 "We will spend our entire life like this"
00:46:03 "We will spend our entire life like this"
00:46:05 "We will spend our entire life like this"
00:46:07 "We will spend our entire life like this"
00:46:09 "We will spend our entire life like this"
00:46:11 "We will spend our entire life like this"
00:46:13 "We will spend our entire life like this"
00:46:15 "We will spend our entire life like this"
00:46:17 "We will spend our entire life like this"
00:46:19 "We will spend our entire life like this"
00:46:21 "We will spend our entire life like this"
00:46:23 "We will spend our entire life like this"
00:46:25 "We will spend our entire life like this"
00:46:27 "We will spend our entire life like this"
00:46:29 "We will spend our entire life like this"
00:46:31 "We will spend our entire life like this"
00:46:33 "We will spend our entire life like this"
00:46:35 "We will spend our entire life like this"
00:46:37 "We will spend our entire life like this"
00:46:39 "We will spend our entire life like this"
00:46:41 "We will spend our entire life like this"
00:46:43 "We will spend our entire life like this"
00:46:45 "We will spend our entire life like this"
00:46:47 "We will spend our entire life like this"
00:46:49 "We will spend our entire life like this"
00:46:51 "We will spend our entire life like this"
00:46:53 "We will spend our entire life like this"
00:46:55 "We will spend our entire life like this"
00:46:57 "We will spend our entire life like this"
00:46:59 "We will spend our entire life like this"
00:47:01 "We will spend our entire life like this"
00:47:03 "We will spend our entire life like this"
00:47:05 "We will spend our entire life like this"
00:47:07 "We will spend our entire life like this"
00:47:09 "We will spend our entire life like this"
00:47:11 "We will spend our entire life like this"
00:47:13 "We will spend our entire life like this"
00:47:15 "We will spend our entire life like this"
00:47:17 "We will spend our entire life like this"
00:47:19 "We will spend our entire life like this"
00:47:21 "We will spend our entire life like this"
00:47:23 "We will spend our entire life like this"
00:47:25 "We will spend our entire life like this"
00:47:27 "We will spend our entire life like this"
00:47:29 "We will spend our entire life like this"
00:47:31 "We will spend our entire life like this"
00:47:33 "We will spend our entire life like this"
00:47:35 "We will spend our entire life like this"
00:47:37 "We will spend our entire life like this"
00:47:39 "We will spend our entire life like this"
00:47:41 "We will spend our entire life like this"
00:47:43 "We will spend our entire life like this"
00:47:45 "We will spend our entire life like this"
00:47:47 "We will spend our entire life like this"
00:47:49 "We will spend our entire life like this"
00:47:51 "We will spend our entire life like this"
00:47:53 "We will spend our entire life like this"
00:47:55 "We will spend our entire life like this"
00:47:57 "We will spend our entire life like this"
00:47:59 "We will spend our entire life like this"
00:48:01 "We will spend our entire life like this"
00:48:03 "We will spend our entire life like this"
00:48:05 "We will spend our entire life like this"
00:48:07 "We will spend our entire life like this"
00:48:09 "We will spend our entire life like this"
00:48:11 "We will spend our entire life like this"
00:48:13 "We will spend our entire life like this"
00:48:15 "We will spend our entire life like this"
00:48:17 "We will spend our entire life like this"
00:48:19 "We will spend our entire life like this"
00:48:21 "We will spend our entire life like this"
00:48:23 "We will spend our entire life like this"
00:48:25 "We will spend our entire life like this"
00:48:27 "We will spend our entire life like this"
00:48:29 "We will spend our entire life like this"
00:48:31 "We will spend our entire life like this"
00:48:33 "We will spend our entire life like this"
00:48:35 "We will spend our entire life like this"
00:48:37 "We will spend our entire life like this"
00:48:39 "We will spend our entire life like this"
00:48:41 "We will spend our entire life like this"
00:48:43 "We will spend our entire life like this"
00:48:45 "We will spend our entire life like this"
00:48:47 "We will spend our entire life like this"
00:48:49 "We will spend our entire life like this"
00:48:51 "We will spend our entire life like this"
00:48:53 "We will spend our entire life like this"
00:48:55 "We will spend our entire life like this"
00:48:57 "We will spend our entire life like this"
00:48:59 "We will spend our entire life like this"
00:49:01 "We will spend our entire life like this"
00:49:03 "We will spend our entire life like this"
00:49:05 "We will spend our entire life like this"
00:49:07 "We will spend our entire life like this"
00:49:09 "We will spend our entire life like this"
00:49:11 "We will spend our entire life like this"
00:49:13 "We will spend our entire life like this"
00:49:15 "We will spend our entire life like this"
00:49:17 "We will spend our entire life like this"
00:49:19 "We will spend our entire life like this"
00:49:21 "We will spend our entire life like this"
00:49:23 "We will spend our entire life like this"
00:49:25 "We will spend our entire life like this"
00:49:27 "We will spend our entire life like this"
00:49:29 "We will spend our entire life like this"
00:49:31 "We will spend our entire life like this"
00:49:33 "We will spend our entire life like this"
00:49:35 "We will spend our entire life like this"
00:49:37 "We will spend our entire life like this"
00:49:39 "We will spend our entire life like this"
00:49:41 "We will spend our entire life like this"
00:49:43 "We will spend our entire life like this"
00:49:45 "We will spend our entire life like this"
00:49:47 "We will spend our entire life like this"
00:49:49 "We will spend our entire life like this"
00:49:51 "We will spend our entire life like this"
00:49:53 "We will spend our entire life like this"
00:49:55 "We will spend our entire life like this"
00:49:57 "We will spend our entire life like this"
00:49:59 "We will spend our entire life like this"
00:50:01 "We will spend our entire life like this"
00:50:03 "We will spend our entire life like this"
00:50:05 "We will spend our entire life like this"
00:50:07 "We will spend our entire life like this"
00:50:09 "We will spend our entire life like this"
00:50:11 "We will spend our entire life like this"
00:50:13 "We will spend our entire life like this"
00:50:15 "We will spend our entire life like this"
00:50:17 "We will spend our entire life like this"
00:50:19 "We will spend our entire life like this"
00:50:21 "We will spend our entire life like this"
00:50:23 "We will spend our entire life like this"
00:50:25 "We will spend our entire life like this"
00:50:27 "We will spend our entire life like this"
00:50:29 "We will spend our entire life like this"
00:50:31 "We will spend our entire life like this"
00:50:33 "We will spend our entire life like this"
00:50:35 "We will spend our entire life like this"
00:50:37 "We will spend our entire life like this"
00:50:39 "We will spend our entire life like this"
00:50:41 "We will spend our entire life like this"
00:50:43 "We will spend our entire life like this"
00:50:45 "We will spend our entire life like this"
00:50:47 "We will spend our entire life like this"
00:50:49 "We will spend our entire life like this"
00:50:51 "We will spend our entire life like this"
00:50:53 "We will spend our entire life like this"
00:50:55 "We will spend our entire life like this"
00:50:57 "We will spend our entire life like this"
00:50:59 "We will spend our entire life like this"
00:51:01 "We will spend our entire life like this"
00:51:03 "We will spend our entire life like this"
00:51:05 "We will spend our entire life like this"
00:51:07 "We will spend our entire life like this"
00:51:09 "We will spend our entire life like this"
00:51:11 "We will spend our entire life like this"
00:51:13 "We will spend our entire life like this"
00:51:15 "We will spend our entire life like this"
00:51:17 "We will spend our entire life like this"
00:51:19 "We will spend our entire life like this"
00:51:21 "We will spend our entire life like this"
00:51:23 "We will spend our entire life like this"
00:51:25 "We will spend our entire life like this"
00:51:27 "We will spend our entire life like this"
00:51:29 "We will spend our entire life like this"
00:51:31 "We will spend our entire life like this"
00:51:33 "We will spend our entire life like this"
00:51:35 "We will spend our entire life like this"
00:51:37 "We will spend our entire life like this"
00:51:39 "We will spend our entire life like this"
00:51:41 "We will spend our entire life like this"
00:51:43 "We will spend our entire life like this"
00:51:45 "We will spend our entire life like this"
00:51:47 "We will spend our entire life like this"
00:51:49 "We will spend our entire life like this"
00:51:51 "We will spend our entire life like this"
00:51:53 "We will spend our entire life like this"
00:51:55 "We will spend our entire life like this"
00:51:57 "We will spend our entire life like this"
00:51:59 "We will spend our entire life like this"
00:52:01 "We will spend our entire life like this"
00:52:03 "We will spend our entire life like this"
00:52:05 "We will spend our entire life like this"
00:52:07 "We will spend our entire life like this"
00:52:09 "We will spend our entire life like this"
00:52:11 "We will spend our entire life like this"
00:52:13 "We will spend our entire life like this"
00:52:15 "We will spend our entire life like this"
00:52:17 "We will spend our entire life like this"
00:52:19 "We will spend our entire life like this"
00:52:21 "We will spend our entire life like this"
00:52:23 "We will spend our entire life like this"
00:52:25 "We will spend our entire life like this"
00:52:27 "We will spend our entire life like this"
00:52:29 "We will spend our entire life like this"
00:52:31 "We will spend our entire life like this"
00:52:33 "We will spend our entire life like this"
00:52:35 "We will spend our entire life like this"
00:52:37 "We will spend our entire life like this"
00:52:39 "We will spend our entire life like this"
00:52:41 "We will spend our entire life like this"
00:52:43 "We will spend our entire life like this"
00:52:45 "We will spend our entire life like this"
00:52:47 "We will spend our entire life like this"
00:52:49 "We will spend our entire life like this"
00:52:51 "We will spend our entire life like this"
00:52:53 "We will spend our entire life like this"
00:52:55 "We will spend our entire life like this"
00:52:57 "We will spend our entire life like this"
00:52:59 "We will spend our entire life like this"
00:53:01 "We will spend our entire life like this"
00:53:03 "We will spend our entire life like this"
00:53:05 "We will spend our entire life like this"
00:53:07 In 2019 World Cup, Pakistan won with great difficulty against Afghanistan
00:53:11 So Imad Waseem came to the press conference
00:53:13 And he said, "Let's see Pakistan till the end"
00:53:15 Now let's see what happens
00:53:16 They have scored the first gain of the last over
00:53:18 They have scored just one run
00:53:19 That means, they need 14 runs on 5 gains
00:53:22 Come on!
00:53:23 They need 14 runs on 5 gains
00:53:26 Now America...
00:53:27 13 runs
00:53:28 That means, Basit Bhai is saying 13
00:53:29 Because if it's 14, we will lose
00:53:31 But to equalize, 13
00:53:33 To win, 14
00:53:34 We have to save 13
00:53:35 The run I am saying...
00:53:36 He is telling the truth, right?
00:53:37 America needs 14 runs on 5 gains
00:53:39 We have to save 13
00:53:41 He is telling the score
00:53:43 Make it simple
00:53:46 He is not telling from our point of view
00:53:48 Basit Bhai's Insolilla
00:53:49 Everyone's night is getting ruined after 12
00:53:54 Everyone's
00:53:55 To win this match, America needs 14 runs on 5 gains
00:53:57 They have to play a fast shot
00:53:59 Come on!
00:54:00 That's a good stop
00:54:01 That's a very good stop
00:54:02 Shaheen Shafri
00:54:04 You have made a good effort
00:54:06 You have scored just one run
00:54:07 They need 13 runs on 4 gains
00:54:10 To win this match, United States of America
00:54:12 Basit Bhai is getting tensed
00:54:14 No, no, I...
00:54:15 Okay, okay
00:54:16 He is not getting tensed
00:54:17 I am sorry
00:54:18 I am not doing a break
00:54:19 Okay, okay
00:54:20 They need 13 runs on 4 gains
00:54:21 Save the boundary
00:54:22 Boundary
00:54:23 Save the boundary
00:54:24 I am telling you a break
00:54:25 Whenever you are stuck with such a thing
00:54:27 Cut the small finger
00:54:29 Bro, I...
00:54:30 That's how it is
00:54:31 All these star cricketers will look good on TV
00:54:33 They will win
00:54:34 But they will look good doing this
00:54:36 We do it like this
00:54:38 They need 13 runs on 4 gains
00:54:41 Haris Rauf is scoring a gain
00:54:44 What will happen on this gain?
00:54:45 One run, one run
00:54:46 He has scored just one run
00:54:47 That's a good news for Pakistan
00:54:51 They need 12 runs on 3 gains
00:54:54 2 sixes or 3 fours
00:54:56 Now these boundaries
00:54:57 Now this single, double
00:54:58 This matter will not be solved for America
00:55:00 Give single
00:55:01 Single or double is fine
00:55:02 Give single
00:55:03 Give single
00:55:04 Give single
00:55:05 Give single
00:55:06 I am surprised
00:55:08 Why?
00:55:09 That I have to see this
00:55:10 Are you sad for America or if they are losing?
00:55:13 I am sad for Pakistan
00:55:14 Adi was telling me that tomorrow is a holiday in America
00:55:16 If they win
00:55:17 But now they need 12 runs on 3 gains
00:55:20 That means
00:55:21 Now the next gain is very important
00:55:23 Let's see what happens on this gain
00:55:25 95%
00:55:26 95% score predictor says that Pakistan will win this match
00:55:29 12 runs on 3 gains
00:55:32 Don't do it on leg
00:55:33 He has scored a toss and a shot
00:55:36 Why is he doing it on leg?
00:55:39 Pakistan will win 100%
00:55:41 Is it a four or a six?
00:55:43 Six
00:55:44 Nadim, it's a six
00:55:45 Pakistan is still winning 100%
00:55:47 And cameraman says Pakistan is winning 100%
00:55:49 What happened?
00:55:50 This is America's first world cup
00:55:52 He has scored a six
00:55:53 It was a three game
00:55:54 And to win this match
00:55:56 America needed 5 runs
00:55:59 One more full toss
00:56:01 One more four
00:56:02 Match went to super over
00:56:04 Pakistan vs United States of America
00:56:06 One more bad gain
00:56:08 One more four
00:56:10 And the match is tied
00:56:12 Pakistan vs United States of America
00:56:15 The decision will be made a few moments later
00:56:17 When this match will be decided by super over
00:56:21 Pakistan vs America match is tied
00:56:23 This is the second match of the world cup
00:56:25 Pakistan's first match
00:56:26 Look at the happiness in America's camp
00:56:28 America's players are getting excited
00:56:30 As if they won the match
00:56:32 And rightly so
00:56:33 They deserve to be happy
00:56:35 That they played against Pakistan
00:56:37 When they needed 15 runs in the last over
00:56:39 If I'm not wrong
00:56:40 They needed 15 runs
00:56:41 An experienced bowler like Haris Rao
00:56:43 Was bowling
00:56:44 He scored 15 runs
00:56:45 14 runs
00:56:46 2 fours
00:56:47 And the match went to super over
00:56:49 He scored a six
00:56:51 And a four
00:56:52 And both were scored on full toss
00:56:53 Unbelievable
00:56:54 Shahid Azmi sir
00:56:55 Quickly explain to our viewers
00:56:57 To refresh their memories
00:56:58 What does super over mean?
00:57:00 Super over means
00:57:02 The first batter will bat first
00:57:04 The second batter will bat first
00:57:06 Use a good bowler
00:57:07 Use Shahin Afridi
00:57:08 Give as few runs as possible
00:57:09 And when it comes to Pakistan's batting
00:57:11 For God's sake
00:57:12 Don't play with fear
00:57:13 Play openly
00:57:14 And win this match somehow
00:57:16 Such a bad
00:57:17 They had scored the first three balls
00:57:19 Fourth ball and sixth ball
00:57:20 Why?
00:57:21 Why did Bawar Azam take the field up?
00:57:23 When you know
00:57:24 That Yorkshire batsmen
00:57:25 Take the fielders at the back
00:57:27 You should have taken the fielders at the back
00:57:29 You have the allowed
00:57:30 You should have taken the fielders at the back
00:57:32 Both the fielders in front
00:57:34 Should have taken the fielders at the boundary
00:57:35 That's why the batsman hits in front
00:57:36 Shahid bhai
00:57:37 The final act was taken at the back
00:57:38 Should we call him and take the mid-off at the back?
00:57:40 Absolutely
00:57:41 It's obvious that in a simple match
00:57:42 The decision has to be made at the boundaries
00:57:44 The matter has been cleared from single and double
00:57:45 So why did the fielders come forward?
00:57:47 It's the last ball
00:57:48 You have to save five runs at the last ball
00:57:50 How are you doing it?
00:57:52 What have you done?
00:57:53 You have taken the fielders up
00:57:54 Kamran bhai
00:57:55 Poor captaincy
00:57:56 Poor replacement of fielding
00:57:58 Whom should I blame?
00:57:59 Yes
00:58:00 The problem is
00:58:01 We are playing a match against USA
00:58:03 Yes
00:58:04 And we should have won this match
00:58:05 When it went till the last over
00:58:07 Yes
00:58:08 I was thinking that Pakistan should win now
00:58:10 Now
00:58:11 Now tell me
00:58:12 Now
00:58:13 Now
00:58:14 Look, this is called smart captaincy
00:58:17 It's the last ball
00:58:18 It will hit the six
00:58:19 It will hit the four
00:58:20 You have to save the boundary
00:58:21 You can't win a single or double
00:58:23 Even if you run three runs
00:58:24 You know that Yorker is hitting
00:58:26 So you have to make a mid-off
00:58:28 Because you can get a full toss in Yorker
00:58:30 When you know that the batsman has hit
00:58:31 There is no chance
00:58:32 Bawar Azam is actually waiting
00:58:34 He thinks that the batsman might make a mistake
00:58:36 I don't want to do anything
00:58:37 No
00:58:38 Look, you should have made a mid-off
00:58:39 This is smart captaincy
00:58:40 It's been so long
00:58:41 Okay
00:58:42 Now we should learn from this match
00:58:44 We lost a match in the super over
00:58:46 We had lost before
00:58:48 16-17 overs
00:58:50 We came back in the game
00:58:52 And then we lost again
00:58:53 Then we lost again
00:58:54 Now we are in the super over
00:58:55 May the best of Pakistan win
00:58:57 May Allah help us
00:58:58 May Allah help us
00:58:59 But
00:59:00 How long will you keep making mistakes?
00:59:02 There will be six counts
00:59:03 And America will win
00:59:04 In the 20th over
00:59:05 I'm sorry to say this
00:59:07 I will feel bad
00:59:08 USA has won
00:59:10 They lost till the 35th over
00:59:12 They lost in the last 4-5 overs
00:59:14 The question is
00:59:15 The mistake you are pointing at
00:59:17 It's not in the sense of cricket
00:59:18 It's in the common sense
00:59:20 So why did this happen?
00:59:21 How did this mistake happen?
00:59:22 Look at the mindset of the bowler
00:59:24 Your bowler
00:59:25 He has to bowl offside
00:59:27 Yorker is bowling on the bat
00:59:30 Brother Najeeb
00:59:31 What has happened?
00:59:32 It's a disaster
00:59:34 What else can I say?
00:59:35 What we were talking about
00:59:37 Pakistan's cricket has gone so low
00:59:39 That we have to see this day
00:59:41 Against USA
00:59:43 Which is the most inexperienced side of this World Cup
00:59:46 You are going to the Super Over
00:59:49 First of all
00:59:51 Who should bowl from our side?
00:59:54 According to me
00:59:55 Shaheen should bowl
00:59:57 Shaheen
00:59:58 Shaheen
00:59:59 Aamir
01:00:00 Aamir
01:00:01 Aamir will bowl the best
01:00:03 So you think Aamir?
01:00:04 There is a divide in the panel
01:00:05 The one who is in form
01:00:06 The two people who think Aamir should bowl
01:00:08 We will let Shaheen bowl
01:00:10 But America will bat first
01:00:13 Because in the Super Over
01:00:14 The team that has the second batting
01:00:16 Has the first batting in the Super Over
01:00:18 I guess the batsmen of America have come to the crease
01:00:21 And from Pakistan's side
01:00:22 Starting from you Mr. Najeeb
01:00:24 Which two should open?
01:00:25 Baba Rizwan should come?
01:00:26 No
01:00:27 No
01:00:28 Which two should come?
01:00:29 If two are out
01:00:30 One should be Fakhar
01:00:31 One will be Fakhar
01:00:32 And I think Rizwan should come
01:00:33 Fakhar and Rizwan should come
01:00:35 Kamran bhai you have a different opinion
01:00:36 Which batsmen should be kept for No. 5, 6, 7?
01:00:39 Hitters
01:00:40 Iftikhar
01:00:41 Azam
01:00:42 There is one over
01:00:43 There is not 101 overs
01:00:44 So the hitters should be sent
01:00:45 Iftikhar should be sent
01:00:46 Iftikhar, Azam and Shadam
01:00:50 Azam is a very low
01:00:51 First look at how low the target is
01:00:53 Azam has the confidence
01:00:55 Then who should be sent?
01:00:56 Baba and Fakhar
01:00:57 Baba and Fakhar
01:00:58 First look at the target
01:01:00 How much is the target?
01:01:01 We have to give the name
01:01:02 We have to give the name right now?
01:01:04 Yes
01:01:05 So we have to tell right now
01:01:06 Not that after seeing the target
01:01:07 Both the teams will tell right now
01:01:09 That our bowlers and batsmen will be like this
01:01:11 I also think that Baba and Fakhar should go
01:01:13 Fakhar can play this type of cricket at this time
01:01:18 Baba has already run a little here
01:01:21 You will have to see the form too
01:01:23 Then Shadam should be sent
01:01:25 Shahi bhai, the point is that Azam's morale is already set
01:01:28 How can you send Azam in this pressure?
01:01:30 You have to give the name of three batsmen
01:01:32 Three
01:01:33 If two batsmen are out, the match is over
01:01:35 The match ends there
01:01:36 Your super over is over
01:01:38 Yes, super over is over
01:01:39 If two batsmen are out, then two runs are three runs
01:01:41 Amir is doing it
01:01:43 Amir is doing it
01:01:44 Not Shaheen
01:01:45 Obviously
01:01:46 The first world cup of 2009
01:01:50 This match will be good
01:01:52 You have written the trophy
01:01:53 There is experience
01:01:54 In this match, Amir brought the bowling
01:01:56 So I think it's a big hit
01:01:58 Shahi bhai, what is the fielding placement in this super over?
01:02:01 There are four fields
01:02:03 There are four fields
01:02:05 There are four fields
01:02:06 Now what does Pakistan want?
01:02:08 Don't let it go beyond the death run
01:02:13 It should not go above 7-8 runs
01:02:16 What is Basim bhai doing?
01:02:17 There will be four fielders in the circle
01:02:19 There will be four fielders in the circle
01:02:21 What happens in super over?
01:02:23 There will be four in the circle
01:02:24 There will be five
01:02:26 There is no one day
01:02:27 Ladies and gentlemen, the super over has started
01:02:30 Pakistan vs United States of America
01:02:32 The captain of Pakistan has given bowling to Mohammed Amir
01:02:37 Not Shaheen Afridi
01:02:39 But Mohammed Amir
01:02:40 Mohammed Amir has scored four runs in the first game
01:02:46 Two runs in the second game
01:02:48 One in the third
01:02:49 Aaron Jones and Harmeet are playing now
01:02:51 Aaron Jones is a successful player
01:02:53 Pakistan has lost seven runs in three games
01:02:56 According to our experts, it should not be more than ten
01:03:01 Otherwise, there is a problem
01:03:02 So seven runs have been lost in three games
01:03:05 Aaron Jones has made all the runs
01:03:09 Basim bhai, what is your opinion?
01:03:11 What kind of bowling has been done in three games?
01:03:14 The first ball was not so good
01:03:16 But both the balls were good
01:03:18 Super over is going on
01:03:19 Kamran Akmal
01:03:20 What kind of bowling has been done in the match?
01:03:23 This field has not been bowled
01:03:24 He has bowled normally or Yorkers
01:03:26 He has bowled wicket to wicket
01:03:28 So the bowling has been good
01:03:29 He has changed the plan suddenly
01:03:31 Because of which he got the room
01:03:32 He has got the boundary
01:03:33 We are saying smart captain on the boundary
01:03:36 Ishtakhar Mithon
01:03:37 Has the fourth ball gone wide?
01:03:39 Has the fourth ball gone wide?
01:03:41 It has become two runs
01:03:43 Is it a wide?
01:03:44 Can you believe it?
01:03:46 Six balls and one of them has gone wide
01:03:48 Eight runs have been done in three games
01:03:50 Nine
01:03:51 He has got nine runs
01:03:53 He has taken a run
01:03:54 This is our habit
01:03:55 We give 126 runs for 120 balls
01:03:57 We do that
01:03:58 Amir has done two wide in his first over
01:04:02 So three balls
01:04:03 Our experts say that
01:04:04 You should not take more than 10 runs
01:04:06 Anything above 10 can be dangerous
01:04:08 Nine runs have been done
01:04:09 On three balls
01:04:10 Now Amir has three balls left
01:04:12 It will be more embarrassing
01:04:14 If we lose after reaching the super over
01:04:16 Even worst
01:04:17 Let's see what happens
01:04:18 Super over
01:04:19 Pakistan vs United States of America
01:04:21 And
01:04:22 First match
01:04:23 Amir
01:04:24 A vs A
01:04:25 Amir to Aaron Jones
01:04:27 Fourth ball
01:04:28 Super over
01:04:29 Full toss has been made
01:04:30 And it will be one run
01:04:32 Aziz, what happened?
01:04:33 Or he has caught a catch
01:04:34 I don't know
01:04:35 No, one run has been made
01:04:36 Ten runs have been done
01:04:37 Two balls are left
01:04:38 Ten runs on four balls
01:04:40 We have read it
01:04:41 Ten runs on four balls
01:04:43 Two more balls
01:04:44 And then we will see
01:04:45 It will be very interesting
01:04:46 Who comes from Pakistan
01:04:48 There is a divide in the panel
01:04:50 Do you understand anything?
01:04:51 You should bring the hitters
01:04:52 Because there are only six balls
01:04:53 So you should bring the hitters
01:04:55 There is an opinion from somewhere
01:04:56 That Azam Khan
01:04:57 He says that Azam Khan's morale is already set
01:04:59 So he should not come at all
01:05:00 Fakhar and Shadab should come
01:05:01 Because Fakhar and Babar should come
01:05:03 Let's see what happens
01:05:04 Two balls are left
01:05:05 Fakhar is sure
01:05:06 Fakhar is Kamran
01:05:07 He will come
01:05:08 Four overs
01:05:09 Ten runs on four balls
01:05:10 Pakistan has five runs
01:05:11 What are you doing?
01:05:12 Don't tell me that
01:05:13 One more wide has been made
01:05:14 Mohammad Amir
01:05:15 And another run has been made
01:05:16 That is, two balls have become such
01:05:18 The count is not there
01:05:19 And one run has been done on both
01:05:21 So we have given four runs straight
01:05:23 In the super over
01:05:24 That two have become wide
01:05:25 Two runs of them
01:05:26 And one run has been made on both the wides
01:05:28 One run has been made
01:05:29 Two runs of it
01:05:30 So without doing anything
01:05:31 We have given four runs
01:05:33 We have given this
01:05:34 We have given this
01:05:35 We have given this
01:05:36 One on one free
01:05:37 One on one free
01:05:38 One on one free
01:05:39 One on one free
01:05:40 Buy one
01:05:41 Get one free
01:05:42 And
01:05:43 And
01:05:44 On four balls
01:05:45 We are watching Laguna
01:05:46 What?
01:05:47 Laguna
01:05:48 Laguna
01:05:49 Karachi Kinchu jersey
01:05:50 You see
01:05:51 Karachi's jersey is as famous as ours
01:05:53 19 runs
01:05:54 19 runs
01:05:55 So
01:05:56 Super over
01:05:57 Super over
01:05:58 America has played
01:05:59 Selected from Pakistan
01:06:00 Mohammed Amir
01:06:01 Which apparently did not prove good
01:06:03 Three wide gains
01:06:04 One run has been made on the first wide
01:06:06 One run has been made on the second wide
01:06:07 Three runs have been made on the third wide
01:06:08 Three runs have been made
01:06:09 Three runs have been made
01:06:10 So three, four, five, six
01:06:11 That is, seven, eight runs
01:06:12 Pakistan has given like this
01:06:13 In the first one over
01:06:14 America has made 18 runs
01:06:17 So a few moments before
01:06:19 America should have won this match
01:06:23 Fifteen runs
01:06:24 If I am not wrong
01:06:25 Fifteen or sixteen should have been needed
01:06:26 Pakistan needs 19 runs to win this match
01:06:30 Do you need 20?
01:06:32 No, we are talking about 19 runs
01:06:34 We are talking about 19
01:06:35 Pakistan needs 19 runs to win this match
01:06:40 This means that this is not an easy target
01:06:43 America needed 15 runs
01:06:45 They equalized 16 runs
01:06:47 And now Pakistan needs 19 runs to win this
01:06:50 Now let's see which two players are coming from Pakistan
01:06:53 Six is confirmed
01:06:55 Our panelists think that Fakhar Zaman will definitely come
01:06:58 Fakhar is a West Indian
01:07:00 What is this?
01:07:03 Pakistan's match has not ended yet
01:07:05 It is written 0-0
01:07:06 And America's net run rate is 1.45
01:07:09 Way ahead than Canada and Ireland of course
01:07:12 And now let's see
01:07:13 We will know in 7-8 minutes
01:07:15 Which team is where
01:07:16 India, USA, Pakistan, Canada, Ireland
01:07:19 These are the five teams of this group
01:07:20 Pakistan will come up number one
01:07:22 Pakistan will come up number one
01:07:25 In the first match of T20 World Cup
01:07:27 We will face the first game of Super Over
01:07:30 I think Fakhar Zaman will face
01:07:32 Or iftikhar will face
01:07:33 Let's see, I don't know
01:07:34 We will see
01:07:35 And Pakistan will have to make 19 runs
01:07:37 If Pakistan wants to win this first match against America
01:07:40 The match has gone to Super Over
01:07:42 Muhammad Amir has counted from Pakistan
01:07:44 He had to count 6
01:07:46 He counted 9
01:07:47 He counted 3 white
01:07:49 And now let's see what happens
01:07:52 Surabh Natarwar
01:07:53 I don't know how to pronounce his name
01:07:55 He is bowling
01:07:59 Surabh Natarwar
01:08:01 And the first game is about to start
01:08:04 At any time
01:08:06 And this player has given 18 runs in 4 overs
01:08:11 We need 18 in 1 over
01:08:13 This bowler has given 18 runs in 4 overs
01:08:15 And he has got 2 wickets
01:08:16 I think no other bowler in Pakistan has bowled as well as he has done today
01:08:20 If I am not wrong
01:08:22 Let's see
01:08:23 Iftikhar should go to the side where the bowler is
01:08:26 Okay
01:08:27 He should go to his favourite shot
01:08:29 But this bowler is not of such a medium height
01:08:32 So he should cross it
01:08:34 He should keep it straight
01:08:36 He should keep the target straight
01:08:38 Wherever he gets it
01:08:40 Netra Balkar to Iftikhar
01:08:42 First game of Super Over
01:08:44 Is this a white ball or not?
01:08:46 Everyone is waiting to see if the umpire will give a white ball
01:08:49 The umpire has not given a white ball
01:08:51 It has gone offside
01:08:53 It has not gone offside
01:08:55 And rightly so
01:08:56 It was not a white ball
01:08:57 It was not a white ball in our panel's opinion
01:08:59 The first ball has been missed
01:09:01 The fast bowler needs 3 straight sixes
01:09:04 Look at that
01:09:05 He has come out of the off-slam
01:09:07 He has gone out
01:09:08 Now Iftikhar should get 18 runs on 5 balls
01:09:10 Everyone is waiting for the ball to go wide
01:09:13 But it has not gone wide
01:09:14 Pakistan needs 19 runs on 5 balls
01:09:16 To win this match
01:09:18 The second ball
01:09:19 Iftikhar
01:09:20 Where will this ball go?
01:09:22 He has hit a four
01:09:24 4 runs
01:09:25 Iftikhar has hit 4 balls
01:09:27 So Pakistan has only one chance
01:09:29 If they have to hit a six
01:09:31 The match will be equal
01:09:33 Otherwise Pakistan cannot win this match
01:09:35 The last ball
01:09:36 They need 7 runs
01:09:38 The bat has not gone offside
01:09:40 Pakistan has lost
01:09:41 The first match has been lost by Pakistan
01:09:44 The happiness in America's camp
01:09:46 The shameful defeat
01:09:48 And the emotional moments in America's camp
01:09:51 The shameful defeat for Pakistan
01:09:54 The shameful defeat for Pakistan
01:09:56 The worst start of the T20 World Cup for Pakistan
01:09:59 The world's most experienced team
01:10:02 The world's most inexperienced team
01:10:05 The world's most inexperienced team
01:10:08 Has lost
01:10:09 Despite getting opportunities again and again
01:10:11 The black magic for Pakistan's cricket
01:10:14 The unbearable for Pakistan's cricket
01:10:16 A few hours ago
01:10:17 A Pakistani might have thought
01:10:19 That at the end of the day
01:10:21 At 12.48
01:10:22 This result could also happen
01:10:23 That Pakistan will lose to America
01:10:26 The World Cup
01:10:27 Whose preparations
01:10:29 We have been hearing since the last World Cup
01:10:31 That this has happened
01:10:32 Now we are preparing for the next World Cup
01:10:34 All the moves are according to this
01:10:36 The outcome of that World Cup today is
01:10:38 That Pakistan has lost
01:10:40 To the United States of America
01:10:43 Their first match
01:10:44 In the last over
01:10:45 They needed 15 runs
01:10:46 Yet they lost
01:10:47 The match was reset in a way through the super over
01:10:50 Yet they lost
01:10:51 And what a shameful and humiliating defeat
01:10:53 Pakistan has faced
01:10:55 Mr. Basit Ali, your comment
01:10:57 I had told you earlier
01:11:00 That even if America loses
01:11:02 We have not played cricket well
01:11:04 Even if we had won
01:11:06 You would have been ashamed
01:11:07 But now we have lost
01:11:08 You saw
01:11:09 They were winning till 17 overs
01:11:11 You made a comeback in 3 overs
01:11:13 You got 14 runs in the last over
01:11:15 I want you to make 18 runs in the super over
01:11:18 But this is not a good day for our cricket
01:11:21 Our cricket is over
01:11:23 With apologies
01:11:24 The things we used to talk about
01:11:26 That we won the World Cup in 1992
01:11:28 Or won it in 2007 or 2009
01:11:30 It's over today
01:11:32 In friendship
01:11:33 It's simple
01:11:34 While making the team
01:11:35 You were very happy
01:11:36 That the middle order
01:11:38 So many selectors have come
01:11:39 Now this has happened
01:11:40 The team of selectors
01:11:41 There will be no chief selector
01:11:42 Everyone will have their opinion
01:11:43 I don't know what will happen
01:11:44 The chairman said something in a meeting
01:11:45 If the team performs poorly
01:11:47 I will take the responsibility
01:11:49 I remember
01:11:50 Now I am waiting
01:11:51 That the team has lost against America
01:11:53 The chairman also said
01:11:54 That we should not criticize them for a month
01:11:56 So we should not criticize them after this
01:11:58 What is the future of this World Cup?
01:12:03 We will know in the upcoming matches
01:12:05 I think for us
01:12:06 Maybe a little respect is left
01:12:08 We don't even go to the super over
01:12:10 In the super over
01:12:11 I think
01:12:12 The match has been reset
01:12:14 Then the match is over
01:12:15 Shameless
01:12:16 Shameless
01:12:17 We got a loss
01:12:18 And we saw the mirror of our cricket
01:12:20 Where is it going
01:12:22 What is the only thing
01:12:23 That you will spoil someone's career
01:12:26 Allah is also watching you
01:12:28 Allah keeps giving you a shield
01:12:30 How long will you be unjust to someone
01:12:32 Will do with Pakistan's children
01:12:34 If you play cricket at your will
01:12:37 Then you will have to see this day
01:12:39 I think Allah has shown this face
01:12:42 If you still don't feel ashamed
01:12:44 Then Allah is the saviour
01:12:46 Usman Khan came to the performance of PSL
01:12:48 Wasim brother
01:12:49 So Osama Bin did the performance in PSL
01:12:53 Right
01:12:54 On one side you talk about fitness
01:12:56 On one side you say attitude
01:12:58 What to see in our condition
01:13:00 What to see in the condition of the players
01:13:01 What to see in the condition of the management
01:13:03 Just to spoil the players
01:13:05 That they don't play
01:13:06 Don't take our place
01:13:08 Don't expose our players
01:13:10 Don't expose our group
01:13:12 Just don't let these players come
01:13:14 Just don't come out of our group
01:13:17 Today we saw the result
01:13:18 In the coming time
01:13:19 It will be worse than hockey
01:13:21 Thank God we are getting sponsors
01:13:23 Because of cricket
01:13:24 When we don't win
01:13:25 Sponsors will run away
01:13:26 When fans go away
01:13:27 No one will see
01:13:29 They don't even know their neighbours
01:13:30 In the coming time
01:13:31 It's a bad day for Pakistan's cricket
01:13:32 I have a question
01:13:33 In one team there are three wicket keepers
01:13:35 You tried in Ireland
01:13:37 Rizwan didn't do wicket keeping
01:13:39 Right
01:13:40 In England
01:13:41 Rizwan didn't do wicket keeping
01:13:42 Right
01:13:43 It means it was a bad decision
01:13:44 Which Rizwan was doing wicket keeping today
01:13:46 Look at the fielding
01:13:47 You have made different criteria for everyone
01:13:50 Three wicket keepers
01:13:51 You have made different criteria
01:13:53 Today the same people are bringing these people
01:13:56 In the past we didn't remember
01:13:57 What you were doing in the past
01:13:59 So this situation will happen
01:14:01 Now you have removed one player
01:14:05 I mean Ahsan Ali
01:14:06 Yes
01:14:07 You have seen the live footage
01:14:10 What has passed on his heart
01:14:12 World Cup of 1992
01:14:14 Swing goal of Sultan
01:14:16 Great fast bowler
01:14:17 Where was the passion of cricket
01:14:19 What was the level
01:14:20 How is the team America
01:14:22 We are crying here
01:14:23 They are in the ground
01:14:24 What will be their condition
01:14:25 What can I say
01:14:28 They have made 50 runs
01:14:31 All cricket fans are in a strange and poor condition
01:14:34 There is a cricket fan like this
01:14:35 Who is a very famous name in Pakistan
01:14:37 Not only our companion
01:14:39 But our senior colleague
01:14:40 Kashif Abbasi
01:14:41 Kashif brother, Assalam
01:14:42 Waalaikum Assalam
01:14:44 Did you have a concept
01:14:46 A few hours before the start of this match
01:14:48 That this will happen
01:14:50 Seriously we lost against America
01:14:52 Seriously
01:14:53 Yes
01:14:54 This is a big thing
01:14:55 Increase the volume
01:14:56 This is a part time play
01:14:58 I was listening
01:15:00 Someone is working
01:15:02 And playing cricket part time
01:15:04 It seemed that we are part timers
01:15:07 And he himself has been playing for 20-30 years
01:15:09 8-10 crickets
01:15:11 I was listening
01:15:12 Amran and Basit
01:15:15 This anger is a must
01:15:19 Why?
01:15:20 Because we can play this cricket
01:15:23 Kashif brother, let's reconnect
01:15:25 Your voice is breaking
01:15:26 Our hearts are breaking
01:15:27 Your voice is breaking
01:15:28 Let's reconnect
01:15:29 Mr. Najeeb, what will you say
01:15:30 What I said in the beginning
01:15:31 What is the policy
01:15:32 What do you think
01:15:33 What is the planning
01:15:34 What is the team
01:15:35 Three wicket keepers
01:15:36 You tell me
01:15:37 In any team in the world
01:15:39 Is it possible
01:15:40 Do you have Rizwan
01:15:41 Usman also keeps
01:15:43 And Azam is keeping for you
01:15:45 Till the last day of preparation
01:15:47 He was keeping
01:15:48 Because you know
01:15:49 Where will you hide him in the field
01:15:51 Today you have done fielding
01:15:53 You have fed
01:15:54 Now tell me
01:15:55 As you said in the beginning
01:15:57 Despite having Osama Mir performance
01:16:00 You left him
01:16:01 You don't trust Abrar
01:16:03 You have 5 openers
01:16:04 All are of the same kind
01:16:06 According to this condition
01:16:08 You have not taken any player
01:16:09 Agha Salman etc
01:16:10 Can do some maneuver
01:16:12 New York pitch has not come
01:16:14 If you play on that kind of pitch
01:16:16 What will you play
01:16:17 First Pakistan's batting
01:16:19 I want to say something
01:16:21 We are two cricketers here
01:16:26 Play with Pakistan
01:16:27 When we say
01:16:28 Do you know what is said
01:16:29 He is saying wrong
01:16:30 We need a job
01:16:31 There is no such thing
01:16:33 Those who are deserving
01:16:34 Feed them
01:16:35 Don't feed Umar Akmal
01:16:37 That he will win the match
01:16:39 That is a matter of discipline
01:16:42 One minute
01:16:44 What is the problem of discipline
01:16:46 Pakistan has lost to such a team
01:16:48 Who played the least matches
01:16:50 Pakistan has played the most
01:16:52 What is the matter of Umar
01:16:54 Did he miss the practice session
01:16:56 Came late in the bus
01:16:58 Did not reach the match
01:16:59 Tell these things
01:17:00 Off the ground
01:17:01 More than that
01:17:02 It is theirs
01:17:03 It is of those before them
01:17:04 There is no attention on that
01:17:05 Don't feed anyone
01:17:06 Spoil someone's career
01:17:08 Put this allegation on him
01:17:10 Make a game on the media
01:17:12 He does this and that
01:17:14 And then if there is criticism
01:17:16 Then start a work
01:17:17 Take out abuses
01:17:18 I want to apologize
01:17:21 We played a little bit from Pakistan
01:17:23 But Alhamdulillah
01:17:25 Played on his arms
01:17:27 Did not play on the arms of others
01:17:29 If we had given any advice
01:17:30 Would have given for the betterment of this country
01:17:32 You agree
01:17:34 Who is sitting in the NCA
01:17:37 Who came from abroad
01:17:39 See what happened
01:17:40 Kashif bhai you are coming
01:17:42 I am here
01:17:43 Kamran bhai is complete
01:17:45 I mean to say
01:17:47 When our selection was going on
01:17:49 New Zealand tour
01:17:50 When these boys
01:17:52 They perform very well in CPL
01:17:54 I said CPL World Cup is very far
01:17:57 Now you see the New Zealand tour
01:17:59 In this, Allah will perform
01:18:01 Then you take
01:18:02 No, they will go to the World Cup
01:18:04 I said this is the team of Pakistan
01:18:06 How can you think like this
01:18:08 I was a part of the selection committee
01:18:11 But what can I say
01:18:15 Now you have seen this condition
01:18:17 He did not even get the fielding
01:18:19 Did not get the keeping
01:18:20 Did not get the full over
01:18:21 You are doing injustice to that child
01:18:23 You are doing injustice to Pakistan
01:18:25 You are doing injustice to Pakistan's cricket
01:18:27 You are doing injustice to the fans of cricket
01:18:30 For your ego
01:18:32 To increase your name
01:18:34 You are doing this work
01:18:36 Because of which we had to see this condition
01:18:38 That we could not win the Super Over from USA
01:18:40 You see this, Waseem bhai
01:18:42 Who is our opener
01:18:44 Of T20
01:18:46 Fakhar, Babar and Rizwan
01:18:48 Rizwan and Babar
01:18:49 Did not come in Super Over
01:18:51 This speaks volumes
01:18:54 Why didn't Fakhar face
01:18:56 Fakhar is a left-hander
01:18:57 He gets a better hit
01:18:59 This is a very simple word
01:19:01 America was worthy of winning
01:19:02 Pakistan was worthy of winning
01:19:03 And Kashif bhai
01:19:05 This is not just a game
01:19:07 Cricket hits our nation at different levels
01:19:11 If I say
01:19:13 As a nation
01:19:15 If I have to name one thing
01:19:17 On which the whole nation laughs
01:19:19 And cries together
01:19:20 Politics and all
01:19:21 So that is cricket
01:19:23 So one wrong decision means
01:19:25 The heart of millions of people breaking
01:19:27 And in that again
01:19:29 There is a match, one team will win and one will lose
01:19:31 Our nation has such a big heart
01:19:33 That if you are losing by playing well
01:19:35 Then it's okay
01:19:36 You have lost to America
01:19:38 What can be the justification for this, Mr. Abbasi?
01:19:41 See, the justification is the same
01:19:43 In every country of Pakistan
01:19:45 What other work is getting done in Pakistan?
01:19:47 In the country where everything is wrong
01:19:49 How do you expect to fix cricket?
01:19:52 The way the rest of the country is going
01:19:54 The rest of the system is going
01:19:55 The system of cricket is also going
01:19:57 Now these brothers were talking
01:19:59 How people are playing cricket on the basis of friendship
01:20:02 In this team
01:20:04 Where is it in the world that my friend
01:20:06 If he comes, I will make him eat Pakistan
01:20:08 You just check the discipline
01:20:10 When the last ball of the last over came
01:20:12 I said if he pitched this ball, it will not go
01:20:14 If this ball falls on the wicket
01:20:16 He made a full toss, he threw
01:20:18 He made a 6-6 match of the last over
01:20:20 You have scored 19 runs by eating 1-4
01:20:22 Super Over
01:20:23 By eating 1-4
01:20:24 You didn't give it by hitting
01:20:26 Whoever has the ball, he is throwing
01:20:28 Super Over
01:20:29 White
01:20:30 Running around
01:20:32 There was a complete lack of discipline
01:20:34 Like any other field in Pakistan
01:20:36 Just no discipline
01:20:38 What is the basis to fix?
01:20:40 Where do you have to do the ball?
01:20:42 I thought it would be very good
01:20:44 But in the Super Over
01:20:46 I don't understand how we lost this match
01:20:49 When the last over came, I thought we won the match
01:20:51 After the first two balls, we should not have lost the match
01:20:53 In the last over
01:20:55 But we made them a match ourselves
01:20:57 You were saying that
01:20:59 Openers didn't come to bat
01:21:01 You have 5 batters
01:21:03 It's a Q20 game
01:21:05 And you sent an all-rounder to bat
01:21:07 You sent an all-rounder to bat
01:21:09 You don't trust any mainstream player
01:21:13 That he will give you 2 big boundaries in one over
01:21:17 Although if you have given a finisher to Azam Khan
01:21:20 He didn't bat in the match
01:21:23 He has been kept to hit sixes
01:21:25 He has been kept to hit sixes
01:21:27 You had to lose the match
01:21:29 When you have taken 19 runs
01:21:31 You need 3 big boundaries to make a match in the Super Over
01:21:33 Just zero discipline
01:21:35 The pressure you create
01:21:37 By doing wide
01:21:39 By bowling at the wrong place
01:21:41 When Shadab came to do the last over
01:21:43 Jones
01:21:45 He hits a slog sweep
01:21:47 In the last match, he hit a slog sweep in all the runs
01:21:49 Everyone thought that he was already so low-moral
01:21:51 He is so low-moral
01:21:53 Let's talk to Azam Khan
01:21:55 What does he have to say?
01:21:57 To be honest, we are not up to the mark for the first 6 overs
01:21:59 As usual
01:22:01 We are not taking wickets in the first 6 overs
01:22:03 Later on, in the middle
01:22:05 Your spinner is not taking wickets
01:22:07 They scored us
01:22:09 In the end, yes, we will come back
01:22:11 But we are not finished well
01:22:13 I think
01:22:15 The tournament is on
01:22:17 We are trying to do our best in the next matches
01:22:19 What kind of a shock is this?
01:22:21 Losing to US
01:22:23 It obviously means that it will make your task doubly hard now
01:22:25 Very hard
01:22:27 I think
01:22:29 All the US teams
01:22:31 All three departments
01:22:33 And batting, bowling and fielding
01:22:35 He is better than us
01:22:37 That's why he won the match
01:22:39 What about your batting?
01:22:41 Were the conditions a little tough up front?
01:22:43 When you lost the toss, you went into bat
01:22:45 Was there a little bit of moisture on the pitch?
01:22:47 Yes, a little bit of moisture
01:22:49 On the pitch
01:22:51 Sometimes the ball was coming slow
01:22:53 Sometimes the ball was coming fast
01:22:55 But it was not an excuse
01:22:57 As a professional, you need to assess the conditions
01:22:59 But I think
01:23:01 That the first 6 overs
01:23:03 I did not capitalize properly
01:23:05 Best of luck for the next one
01:23:07 Babur
01:23:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:55 Yes.
01:24:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:29 All we had to do was throw us a discipline.
01:24:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:44 Thank you, Kashmir.
01:25:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:11 Thank you.
01:25:12 Final word, quickly.
01:25:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:14 A sad day for Pakistan.
01:25:18 It's very sad.
01:25:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:21 To be honest.
01:25:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:46 All is not lost.
01:25:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:26:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:27:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:29:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:55 [LAUGHTER]
01:30:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:30:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:31:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:32:55 [INTERPOSING VOICES]
01:33:10 [INTERPOSING VOICES]
01:33:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:34:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:35:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:36:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:37:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:39:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:40:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:41:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:42:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:44:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:45:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:46:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:47:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:48:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:49:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:51:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:53:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:54:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:55:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:56:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:57:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:58:28 [NON-ENGLISH SPEECH]