• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 C'était une belle ville, n'était-ce pas, Grapeape? Malheureusement, nous n'avons pas pris un souvenir.
00:04 Souvenir? J'ai compris. Grapeape, Grapeape.
00:08 Yo! La toile d'Eiffel! Hey, on ne peut pas garder ça, frère!
00:12 Que feront les touristes quand ils arrivent au sommet de la toile et sachent qu'il n'y a pas de toile?
00:17 Allez, mettons-la de l'avant, vieux ami.
00:19 OK, Biggly Biggly.
00:21 Voilà, bien et bien.
00:27 Vous devriez être à la ferme de mon cousin, Purple Pal.
00:30 Vous savez, je n'ai pas vu le cousin Bon Bon Beagle depuis qu'il était au sommet de la toile.
00:36 Pardon, monsieur. Peut-être que vous pouvez me donner, comment vous dites, un lift?
00:40 Oh, bien sûr, monsieur. Juste monter à l'arrière-salle à côté de mon ami.
00:44 - Ami? Qu'est-ce que vous dites, ami? - Oh, oui, Grapeape.
00:49 Sacré bleu. Et, comment vous dites...
00:51 Grinilililila!
00:53 Hmm, je suppose qu'il n'y a pas beaucoup de touristes ici, dans le pays des grapes.
00:58 Laid for, proprietor Bon Bon Beagle.
01:08 - Bon Bon Beagle. - Oui.
01:10 Bon Bon Beagle. Bon Bon. Oh, Bon Bon.
01:13 Bien, ne me dis pas Bon Bon Bon, s'il te plaît!
01:15 Hmm, je me demande où est Bon Bon.
01:18 Il n'était jamais là quand vous le vouliez. Et quand il était là, il pleurait.
01:23 [pleure]
01:25 Maintenant, ça a l'air familier.
01:27 - Allez, Grapeape, allons le trouver. - [pleure]
01:30 [pleure]
01:33 Tu vois ce que je t'ai dit, Grapeape?
01:35 - Bien, salut, cousin Bon Bon! - Beagle!
01:38 Oh, je suis tellement heureuse de te voir.
01:41 [pleure]
01:43 Bien, tu n'as pas changé un peu, Bon Bon.
01:46 - Qu'est-ce qui est mal? - Qu'est-ce qui est mal?
01:48 Mais bien sûr, quelque chose est mal. Tu vois les grapes?
01:50 - Euh, quelles grapes? - C'est ce qui est mal.
01:53 Il n'y a pas de grapes, ni dans la carte, ni dans le champ.
01:57 Regarde plus proche. Tu vois des grapes?
02:00 Non! [pleure]
02:03 [pleure]
02:06 Oh, tu te sens triste aussi, cousin Beagle?
02:09 Oh non, ce n'était pas moi. C'était Grapeape.
02:12 - Il aime les grapes. - Ah oui, ton ami, tu as raison.
02:16 - Et où est-il? - Oh, je suis désolé.
02:19 Je crois que je l'avais devant.
02:21 Comment allez-vous, Bon Bon? Grapeape.
02:24 [pleure]
02:26 Ouf! Ce que le chien a dit, c'est pour moi.
02:31 [pleure]
02:33 Réfléchis, Bon Bon. Grapeape est en bonne santé.
02:37 Oui, en bonne santé.
02:39 Alors, que se passe-t-il avec toutes tes grapes, Bon Bon?
02:41 Elles ont été volées.
02:43 Et je suis peur que ce soir, les dernières grapes disparaissent aussi.
02:47 Je suis aussi peur. Je vais perdre tout.
02:51 Ma femme et mes enfants vont être fiers.
02:54 Ok, ok, t'en as, Grapeape. T'en as, t'en as.
02:57 Tire les grapes, Grapeape. On va les aider.
03:01 On va les aider.
03:03 Tu les appelles ça, les grapes?
03:06 Oh, Grapeape, on doit garder ces grapes, pas les manger.
03:12 Désolé.
03:14 Hey, tu sais, de ce rafleur, on peut voir tout ce qui se passe.
03:18 Hey, personne ne va pas prendre ces grapes pendant que nous sommes là.
03:26 Juste comme je l'avais prévu.
03:35 Maintenant, on va voir où les grapes vont.
03:37 Ah, j'ai fait ça encore.
03:39 Et maintenant, pour amener le dernier cargo de grapes à mon secret cache-hôte.
03:43 Et quelques surprises, n'est-ce pas, Grapeau?
03:45 C'est ça, Bigly, Bigly.
03:47 Demain, mon pinceau de grapes aura toutes les grapes du monde.
03:55 Demain, tu seras écroulé comme une grappe.
03:57 Oui, écroulé.
03:59 Froid, Grapeape, Grapeape.
04:08 Mais qu'est-ce que tu attends? On est dans l'Alpes Suisse.
04:10 Ne t'inquiète pas, mon ami. Les choses devront se réchauffer quand nous allons rencontrer Grapefinger.
04:14 Wow, j'aimerais savoir où nous étions, Grapeape.
04:22 Je vais voir.
04:23 Non!
04:24 Oh, oh! Ça a réussi.
04:28 Flappons-la, Grapeape.
04:30 C'est ça, Bigly, Bigly.
04:38 Tu vas le regarder la prochaine fois?
04:40 Oui, je sais.
04:42 Je suis désolé.
04:44 Arrête de dire que tu es désolé et commençons à vérifier les montagnes pour le cachotage de Grapefinger.
04:48 C'est la demi-paste de la grappe.
04:59 Je devrais voir ce qui garde mon sac.
05:01 Hey, tu vois quelque chose, Grape?
05:03 De la zèle.
05:04 Eh bien, allons-y, nous deux, on va chercher une clue.
05:07 Nous deux, on va chercher une clue.
05:09 Clue, toi, moi.
05:11 Ok, on y va.
05:13 Eh bien, mon ami, peut-être que nous pouvons être d'assistance.
05:17 Hey, ici une clue.
05:26 De cette façon à Grapefinger.
05:28 De quelle façon?
05:29 Oh, merci.
05:31 Allez, mon ami.
05:32 [Bruit de la machine à la télévision]
05:34 Vite, Grape, prépare-toi pour sauter.
05:46 Sauter, sauter, tout va bien, mon amour.
05:49 [Rire]
05:54 Tu ne vas jamais sortir de là.
05:56 Hein?
05:57 Quoi?
05:58 Tu sais, j'ai un peu l'impression que une fois qu'on arrive au sommet de cette montagne,
06:02 on va mettre le doigt sur Grapefinger.
06:05 Ecoute, toi, pauvre excuse pour une bague.
06:08 C'est "bigu".
06:09 "Bigu", "bagu", peu importe. Pourquoi ne pas juste se cacher?
06:12 Euh, nous en sommes déjà.
06:14 Tu vois, les signes ici sont délicats.
06:16 Nous? Toi et qui d'autre?
06:18 Moi et mon ami rouge, Grape.
06:21 [Cri de la machine à la télévision]
06:24 Alors, il y a deux de vous.
06:26 Bien, peu importe. Il y a toujours de l'espace pour des invités inattendus pour entrer.
06:31 Hé, cette montagne est un jardin de amusements.
06:35 Ouais, oui.
06:38 Maintenant que j'ai pris la pâte de cette gorille, je vais lui donner une de mes propres mélanges.
06:46 Ma pâte à la pâte à l'instant, super forte.
06:52 [Rire]
06:54 [Bruit de machine à la télévision]
06:57 Alors, maintenant vous êtes une gorille d'un autre genre.
07:01 Maintenant, dites-moi où est votre petit ami fou.
07:04 [Rire]
07:06 Ça ne me dit rien.
07:08 Ah, ah, alors là vous êtes.
07:10 Comment dire, une petite pâte super forte pour vous aussi.
07:13 Oh!
07:14 Désolé, mon ami. Je vais nous sortir de là, ne vous en faites pas.
07:18 [Rire]
07:21 [Bruit de machine à la télévision]
07:24 [Bruit de machine à la télévision]
07:27 [Bruit de machine à la télévision]
07:30 [Bruit de machine à la télévision]
07:32 [Bruit de machine à la télévision]
07:34 [Bruit de machine à la télévision]
07:37 [Bruit de machine à la télévision]
07:40 [Bruit de machine à la télévision]
07:43 [Bruit de machine à la télévision]
07:46 [Bruit de machine à la télévision]
07:49 [Bruit de machine à la télévision]
07:52 [Bruit de machine à la télévision]
07:55 [Bruit de machine à la télévision]
07:58 [Bruit de machine à la télévision]
08:01 [Bruit de machine à la télévision]
08:03 [Bruit de machine à la télévision]
08:06 [Bruit de machine à la télévision]
08:09 [Bruit de machine à la télévision]
08:12 [Bruit de machine à la télévision]
08:15 [Bruit de machine à la télévision]
08:18 [Bruit de machine à la télévision]
08:21 [Bruit de machine à la télévision]
08:24 [Bruit de machine à la télévision]
08:27 [Bruit de machine à la télévision]
08:30 [Bruit de machine à la télévision]
08:32 [Bruit de machine à la télévision]
08:35 [Bruit de machine à la télévision]
08:38 [Bruit de machine à la télévision]
08:41 [Bruit de machine à la télévision]
08:44 [Bruit de machine à la télévision]
08:47 [Bruit de machine à la télévision]
08:50 [Bruit de machine à la télévision]
08:53 [Bruit de machine à la télévision]
08:56 [Bruit de machine à la télévision]
08:59 [Bruit de machine à la télévision]
09:01 [Bruit de machine à la télévision]
09:04 [Bruit de machine à la télévision]
09:07 [Bruit de machine à la télévision]
09:10 [Bruit de machine à la télévision]
09:13 [Bruit de machine à la télévision]
09:16 [Bruit de machine à la télévision]
09:19 [Bruit de machine à la télévision]
09:22 [Bruit de machine à la télévision]
09:25 [Bruit de machine à la télévision]
09:28 Vous devez y croire, c'est le premier astronome !

Recommandations