• 3 months ago
Yonca is a young mother in her mid-twenties who is trying to hold on to life with her little girl Sare. On the one hand, she is struggling with the difficulties of life alone, on the other hand, she is dealing with the custody case filed by Sara's biological father. At a moment when everything is at a dead end, she receives an offer that changes her life. A new life is starting for Yonca now. But what she doesn't know is that she is jumping out of the frying pan into the fire.

CAST:
Alican Yücesoy, Şifanur Gül, Musa Uzunlar, Erkan Avcı, İlker Kızmaz, Kemal Uçar, Neslihan Arslan, Açelya Devrim Yılhan, Sermet Yeşil, Aslı Samat, Tuğçe Yolcu, Aslıhan Kapanşahin, Sekvan Serinkaya, ve Hale Soygazi

CREDITS
PRODUCER: FATİH AKSOY & MEHMET YİĞİT ALP
DIRECTOR: CEMAL ŞAN
SCREENPLAY: BEKİR BARAN SITKI

Category

📺
TV
Transcript
00:00 Calm down.
00:01 Sare, you're not up yet?
00:03 We're here.
00:07 You're the only missing person in this house, Ms. Burcu.
00:10 We bought you fresh bagels.
00:12 Ms. Sare chose them all.
00:14 -Really? -Yes.
00:16 Come to the table.
00:17 Come on.
00:18 Come here.
00:19 (phone ringing)
00:21 Hi.
00:26 Erman.
00:33 What happened?
00:39 Erman is calling.
00:40 Okay, don't answer it.
00:41 No, I can't.
00:42 If I don't answer it, he won't stop.
00:44 I have to look.
00:49 Yes, Erman.
00:50 Doğa.
00:51 Help me understand something.
00:53 What?
00:55 Did you come to me yesterday...
00:56 ...with your own will?
00:58 Yes.
01:00 Then, while you were with me...
01:03 ...is it a coincidence that your father killed my father?
01:05 What?
01:06 What are you saying?
01:07 What should I say, Doğa?
01:09 While you were with me...
01:11 ...is it a coincidence that your father killed my father?
01:14 Erman, what killing?
01:15 Are you aware of what you're saying?
01:18 (sniffles)
01:19 Doğa, are you playing with my mind?
01:22 Huh?
01:23 Look.
01:25 Look, your father is in front of me right now.
01:29 Tell me...
01:31 ...one reason...
01:34 ...why I shouldn't kill him.
01:36 Erman, please don't.
01:40 Don't.
01:41 Why?
01:45 Erman, he's my father.
01:46 What's going on?
01:47 Okay.
01:49 Look, we made a deal.
01:50 We did.
01:53 But that was before my father died.
01:57 But why did my father die?
02:02 Erman, I don't know.
02:04 There must be an explanation.
02:06 I really don't know. Please.
02:07 Let me come there and talk. Please, Erman.
02:09 What will change?
02:11 You love me.
02:14 (dramatic music)
02:19 Yes.
02:21 Erman, please.
02:22 Look, we made a deal.
02:24 Let me come there.
02:25 Let me come there and talk. Please.
02:27 Erman?
02:30 Okay.
02:34 Where are you?
02:35 (dramatic music)
02:40 (speaking in foreign language)
02:55 (speaking in foreign language)
02:59 (speaking in foreign language)
03:04 (speaking in foreign language)
03:05 (speaking in foreign language)
03:06 (speaking in foreign language)
03:08 (speaking in foreign language)
03:09 (speaking in foreign language)
03:10 (speaking in foreign language)
03:11 (speaking in foreign language)
03:12 (speaking in foreign language)
03:13 (speaking in foreign language)
03:14 (speaking in foreign language)
03:15 (speaking in foreign language)
03:16 (speaking in foreign language)
03:17 (speaking in foreign language)
03:18 (speaking in foreign language)
03:19 (speaking in foreign language)
03:20 (speaking in foreign language)
03:21 (speaking in foreign language)
03:22 (speaking in foreign language)
03:23 (speaking in foreign language)
03:24 (speaking in foreign language)
03:25 (speaking in foreign language)
03:26 (speaking in foreign language)
03:27 (speaking in foreign language)
03:28 (speaking in foreign language)
03:29 (speaking in foreign language)
03:30 (speaking in foreign language)
03:31 (speaking in foreign language)
03:33 (dramatic music)
03:35 (speaking in foreign language)
03:40 (dramatic music)
03:55 (dramatic music)
03:58 (speaking in foreign language)
04:14 (dramatic music)
04:16 (speaking in foreign language)
04:29 (speaking in foreign language)
04:42 (speaking in foreign language)
04:46 (dramatic music)
05:05 (speaking in foreign language)
05:11 (dramatic music)
05:14 (speaking in foreign language)
05:24 (dramatic music)
05:27 (speaking in foreign language)
05:31 (dramatic music)
05:34 (speaking in foreign language)
05:38 (speaking in foreign language)
05:42 (speaking in foreign language)
05:46 (dramatic music)
05:49 (speaking in foreign language)
05:54 (speaking in foreign language)
05:58 (dramatic music)
06:01 (speaking in foreign language)
06:05 (speaking in foreign language)
06:10 (speaking in foreign language)
06:14 (dramatic music)
06:17 (speaking in foreign language)
06:21 (dramatic music)
06:39 (dramatic music)
06:41 (speaking in foreign language)
06:52 (speaking in foreign language)
06:56 (speaking in foreign language)
07:04 (speaking in foreign language)
07:09 (speaking in foreign language)
07:13 (dramatic music)
07:16 (speaking in foreign language)
07:20 (speaking in foreign language)
07:24 (dramatic music)
07:27 (speaking in foreign language)
07:32 (speaking in foreign language)
07:36 (speaking in foreign language)
08:04 (gun firing)
08:06 (speaking in foreign language)
08:12 (dramatic music)
08:16 (crying)
08:18 (speaking in foreign language)
08:38 (dramatic music)
08:41 (crying)
08:43 (speaking in foreign language)
09:11 (gun firing)
09:13 (speaking in foreign language)
09:17 (dramatic music)
09:20 (speaking in foreign language)
09:25 (crying)
09:32 (dramatic music)
09:35 (speaking in foreign language)
10:01 (dramatic music)
10:04 (speaking in foreign language)
10:08, I'm sorry.
10:09 (speaking in foreign language)
10:13 (dramatic music)
10:16 (speaking in foreign language)
10:20 (speaking in foreign language)
10:24 (dramatic music)
10:26 (speaking in foreign language)
10:30 (dramatic music)
10:33 (speaking in foreign language)
10:38 (dramatic music)
10:41 (speaking in foreign language)
10:49 (dramatic music)
10:52 (speaking in foreign language)
10:56 (dramatic music)
10:59 (speaking in foreign language)
11:03 (dramatic music)
11:27 (speaking in foreign language)
11:30 (dramatic music)
11:33 (speaking in foreign language)
11:54 (dramatic music)
11:56 (speaking in foreign language)
12:00 (dramatic music)
12:03 (speaking in foreign language)
12:07 (dramatic music)
12:10 (speaking in foreign language)
12:18 (dramatic music)
12:21 (speaking in foreign language)
12:25 (dramatic music)
12:28 (speaking in foreign language)
12:32 (dramatic music)
12:35 (speaking in foreign language)
12:39 (dramatic music)
12:42 (speaking in foreign language)
13:08 (speaking in foreign language)
13:12 (dramatic music)
13:18 (speaking in foreign language)
13:23 (speaking in foreign language)
13:36 (dramatic music)
13:38 (speaking in foreign language)
13:42 (dramatic music)
13:45 (speaking in foreign language)
13:51 (phone ringing)
13:59 (speaking in foreign language)
14:09,
14:10 (speaking in foreign language)
14:13 (speaking in foreign language)
14:17 (dramatic music)
14:20 (speaking in foreign language)
14:38,
14:39 (dramatic music)
14:41 (speaking in foreign language)
14:45 (dramatic music)
15:10 (dramatic music)
15:12 (speaking in foreign language)
15:38 (dramatic music)
15:41 (speaking in foreign language)
15:56 (dramatic music)
16:08 (speaking in foreign language)
16:12 (dramatic music)
16:15 (speaking in foreign language)
16:21 (dramatic music)
16:24,
16:25 (dramatic music)
16:28 (speaking in foreign language)
16:31 (dramatic music)
16:56 (dramatic music)
16:58 (speaking in foreign language)
17:08 (dramatic music)
17:15 (speaking in foreign language)
17:23 (dramatic music)
17:26 (speaking in foreign language)
17:30 (dramatic music)
17:33 (speaking in foreign language)
17:45 (dramatic music)
17:54 (speaking in foreign language)
17:58 (dramatic music)
18:04 (speaking in foreign language)
18:23 (speaking in foreign language)
18:51 (siren blaring)
18:53 (speaking in foreign language)
18:58 (dramatic music)
19:01 (speaking in foreign language)
19:09 (speaking in foreign language)
19:18 (dramatic music)
19:22 (speaking in foreign language)
19:26 (dramatic music)
19:29 (speaking in foreign language)
19:33 (speaking in foreign language)
19:37 (speaking in foreign language)
19:41 (dramatic music)
19:44 (speaking in foreign language)
19:48 (speaking in foreign language)
19:52 (dramatic music)
19:55 (speaking in foreign language)
19:59 (dramatic music)
20:01 (speaking in foreign language)
20:05 (dramatic music)
20:28 (speaking in foreign language)
20:32 (dramatic music)
20:35 (dramatic music)
20:37, (dramatic music)
20:42 (dramatic music)
20:45 (dramatic music)
20:48 (siren blaring)
21:14 (dramatic music)
21:17 (sobbing)
21:26 (speaking in foreign language)
21:40 (dramatic music)
21:42 (sobbing)
21:48 (dramatic music)
21:54 (birds chirping)
22:06 (dramatic music)
22:09 (birds chirping)
22:12 (dramatic music)
22:17 (speaking in foreign language)
22:39 (dramatic music)
22:42 (speaking in foreign language)
23:06 (dramatic music)
23:09 (speaking in foreign language)
23:13 (dramatic music)
23:15 (speaking in foreign language)
23:19 (speaking in foreign language)
23:23 (dramatic music)
23:26 (speaking in foreign language)
23:30 (dramatic music)
23:33 (speaking in foreign language)
23:36 (dramatic music)
23:39 (speaking in foreign language)
23:44 (dramatic music)
23:47 (speaking in foreign language)
23:51 (dramatic music)
23:54 (speaking in foreign language)
23:58 (dramatic music)
24:00 (speaking in foreign language)
24:04 (dramatic music)
24:28 (speaking in foreign language)
24:32 (dramatic music)
24:44 (dramatic music)
24:46 (upbeat music)