Heavy Gear Heavy Gear E009 – The Tunnels

  • il y a 5 mois
Transcription
00:00 [Générique]
00:28 J'hate les cours sous le sol.
00:30 Mais tu as déjà combattu dans le tournoi des tunnels.
00:32 J'ai jamais aimé.
00:33 On ne sait jamais ce qui se passe ici.
00:35 Focus.
00:41 Oui !
00:46 Marcus, j'ai trouvé un sort.
00:48 Bien scouté, Tachi.
00:49 Nous pouvons nous lier avec le reste de l'équipe sur la surface.
00:57 Le target peut bouger, mais le sniper a toujours son marque.
01:00 Cherchez l'exit.
01:10 Tachi, tu vas bien ?
01:13 On dirait stable.
01:14 Marcus !
01:19 Tenez bon, Kid !
01:25 Tenez bon, Kid !
01:26 Regardez-moi, Kid !
01:37 On va gagner la championnique !
01:40 La Vanguard de la justice contre les Shadow Dragons !
01:44 C'est parti !
01:47 [Générique]
01:51 [Générique]
01:55 C'est ce qu'il s'est passé !
01:56 C'est la fin !
01:58 Le monde est en ce moment !
02:12 [Générique]
02:16 [Générique]
02:19 Marcus, tu vas bien ?
02:44 Je vais bien.
02:45 Au tournoi demain, essayez de ne pas faire de grandes rochers.
02:49 All back.
03:01 Yoji, tu te sens distraité.
03:03 Gardelove est en retard, sir.
03:05 Est-ce ?
03:06 Qu'est-ce que c'est que ça ?
03:09 [Générique]
03:12 C'est drôle !
03:14 Je ne savais pas que tu étais là, gars de sniper.
03:17 Comme les Shadow Dragons.
03:18 Ils ne savaient jamais ce qui les attirait.
03:20 Et le nouveau système de armes silencieuse a fonctionné parfaitement, sir.
03:22 Excellent !
03:23 Connorica sera heureuse.
03:25 Bienvenue à Waterloo, la maison du noir,
03:29 de l'oie et du tout dégouté du tournoi de McAllen Tunnel !
03:33 Ce but est pris en pre-pouille,
03:36 ce qui fait 400 points pour le gagnant !
03:38 Le Vanguard de la justice contre les Shadow Dragons !
03:42 Ils vont se faire dégouler dans les tunnels,
03:44 et de leur point de départ séparé,
03:46 ils trouveront leur chemin au stade de New Baja !
03:49 Tu veux vraiment que je soit au point, Marcus ?
03:53 Qu'est-ce si les choses se dégoulent de nouveau ?
03:55 Cavens a eu lieu, Tachi.
03:56 Ce n'était pas de ta faute.
03:57 En plus, tu es le meilleur scout que nous avons.
03:59 Je serai honnête de le dire.
04:01 Oh !
04:02 Malheureux nouveau pour le Vanguard !
04:04 À cause d'un accident de traînement,
04:06 Serge le sniper ne va pas être au tunnel aujourd'hui !
04:09 C'est bon, mon garçon.
04:10 Quelle est ta position ?
04:11 J'ai mappé la plupart du chemin.
04:15 Je vais l'envoyer à toi.
04:16 Je suis prêt pour eux, monsieur.
04:19 Bien joué.
04:20 On se voit dans les tunnels.
04:21 Ou pas, comme ça peut être.
04:30 Reste calme, mon garçon,
04:32 parce que c'est le moment de tirer sur les ténèbres !
04:35 Vous, les salopes salopées, allez tomber aujourd'hui !
04:38 C'est bon.
04:40 Je suis ?
04:42 Oui, nous allons tomber.
04:43 Dans les tunnels.
04:44 Non ! C'est pas faire !
04:50 Tu m'as confondu !
04:51 C'est bon !
04:53 C'est le moment pour le Vanguard !
05:00 Le Vanguard ! Le Vanguard !
05:02 Et voici eux !
05:04 Les dragons sombres !
05:06 Oh, mon garçon,
05:07 être tiré sous terre, c'est mon truc préféré.
05:09 Si vous n'avez pas de plan, dragons,
05:14 vous en aurez bientôt.
05:16 Ça me semble bien fonctionner !
05:26 Sébastien, pour les dragons !
05:28 Tachi, attention !
05:32 C'est la fin de la machine !
05:44 C'est la fin de la machine, les amis !
05:49 Regarde ça !
06:01 Quelle journée de début,
06:03 tomber dans un trou de merde !
06:05 Tu dois admettre, Duxie,
06:07 c'est un autre monde merveilleux, ici.
06:09 Je n'aime pas visiter des mondes alternatifs,
06:11 autant que toi.
06:13 Des mondes négatifs...
06:14 Tu dois apprendre à apprécier la beauté.
06:18 Bonjour encore !
06:19 Bam ! Bam !
06:31 C'est un grand match !
06:33 Les deux équipes ont fait le tour !
06:35 Et une fois que vous avez gagné,
06:37 vous êtes les qualifiés !
06:39 Les dragons !
06:41 Je suis avec Sonia et Sébastien.
06:43 Ils vont faire des réparations.
06:45 Allons-y !
06:46 La cruse est en route pour faire des réparations.
06:51 Nous avons du travail à faire.
06:53 Yoji, prends le point.
06:54 Réparation prête, sir.
06:56 Mais Major !
06:57 Je voulais prendre le point !
06:59 Désolé, Rank.
07:00 Ton style n'est pas assez subtil pour scouter.
07:02 Pas "subtil" ?
07:04 Qu'est-ce que tu veux dire par ça ?
07:06 Tachi, prends le point.
07:08 Oui.
07:09 Je vais te faire un coup de main.
07:11 Je vais te faire un coup de main.
07:13 Je vais te faire un coup de main.
07:15 Je vais te faire un coup de main.
07:17 Je vais te faire un coup de main.
07:19 Je vais te faire un coup de main.
07:21 Je vais te faire un coup de main.
07:23 Je vais te faire un coup de main.
07:25 Je vais te faire un coup de main.
07:27 Je vais te faire un coup de main.
07:29 Je vais te faire un coup de main.
07:31 Je vais te faire un coup de main.
07:33 Je vais te faire un coup de main.
07:35 Je vais te faire un coup de main.
07:37 Je vais te faire un coup de main.
07:39 Je vais te faire un coup de main.
07:41 Je vais te faire un coup de main.
07:43 Je vais te faire un coup de main.
07:45 Je vais te faire un coup de main.
07:47 Je vais te faire un coup de main.
07:49 Je vais te faire un coup de main.
07:51 Je vais te faire un coup de main.
07:53 Je vais te faire un coup de main.
07:55 Je vais te faire un coup de main.
07:57 Je vais te faire un coup de main.
07:59 Je vais te faire un coup de main.
08:01 Je vais te faire un coup de main.
08:03 Je vais te faire un coup de main.
08:05 Je vais te faire un coup de main.
08:07 Je vais te faire un coup de main.
08:09 Je vais te faire un coup de main.
08:11 Je vais te faire un coup de main.
08:13 Je vais te faire un coup de main.
08:15 Je vais te faire un coup de main.
08:17 Je vais te faire un coup de main.
08:19 Je vais te faire un coup de main.
08:21 Je vais te faire un coup de main.
08:23 Je vais te faire un coup de main.
08:25 Je vais te faire un coup de main.
08:27 Je vais te faire un coup de main.
08:29 Je vais te faire un coup de main.
08:31 Je vais te faire un coup de main.
08:33 Je vais te faire un coup de main.
08:35 Je vais te faire un coup de main.
08:37 Je vais te faire un coup de main.
08:39 Je vais te faire un coup de main.
08:41 Je vais te faire un coup de main.
08:43 Je vais te faire un coup de main.
08:45 Je vais te faire un coup de main.
08:47 Je vais te faire un coup de main.
08:49 Je vais te faire un coup de main.
08:51 Je vais te faire un coup de main.
08:53 Je vais te faire un coup de main.
08:55 Je vais te faire un coup de main.
08:57 Je vais te faire un coup de main.
08:59 Je vais te faire un coup de main.
09:01 Je vais te faire un coup de main.
09:03 Je vais te faire un coup de main.
09:05 Je vais te faire un coup de main.
09:07 Je vais te faire un coup de main.
09:09 Je vais te faire un coup de main.
09:11 Je vais te faire un coup de main.
09:13 Je vais te faire un coup de main.
09:15 Je vais te faire un coup de main.
09:17 Je vais te faire un coup de main.
09:19 Je vais te faire un coup de main.
09:21 Je vais te faire un coup de main.
09:23 Je vais te faire un coup de main.
09:25 Je vais te faire un coup de main.
09:27 Je vais te faire un coup de main.
09:29 Je vais te faire un coup de main.
09:32 Tachi !
09:34 J'ai trouvé.
09:36 Yeah, mon amour ! Quelle course !
09:38 Regarde-moi ! Je suis en vol !
09:41 Oh, oh, oh, mon amour !
09:44 Je me lève !
09:48 C'est un système d'éjection.
09:51 Tachi, viens ! Il faut continuer !
09:53 Wow !
09:59 Je viens !
10:00 Mon système électrique a été détruit.
10:08 Je ne peux pas réparer le dommage extérieur.
10:10 Je peux, mais ça prend du temps.
10:12 Oh, mon amour !
10:14 Ça me laisse prendre le point et chasser des serpents blessés.
10:18 Frank, ne les suivez pas trop.
10:20 Nous avons Goblin pour les traquer.
10:22 À l'abri !
10:24 Tachi, tu ne peux pas t'inquiéter de la couteau.
10:27 Tu ne comprends pas, Marcus.
10:29 Mon katana me donne un point de focus.
10:31 C'est plus que un serpent.
10:33 C'est une partie de moi et de mon honneur.
10:35 Totalement déconne !
10:37 Tu parles de honneur après ce que tu as fait ?
10:39 Je ne l'ai pas empêché de partir de cette brèche.
10:41 Il y avait quelque chose d'autre.
10:43 C'était ton "gueste mystérieux".
10:45 Ça semble être une bonne excuse pour nous laisser en retard, Samurai.
10:48 J'ai déjà perdu mon grand-père.
10:50 Maintenant, tu me demandes mon dévotion ?
10:55 Zurgs, laissez-le se reposer !
10:57 Il y a quelque chose qui se passe.
10:59 Oh, ne me dis pas que vous achetez ce jumbo-jumbo-poké-poké.
11:02 C'est bon, vous aussi profitez de votre petite fête de pitié.
11:06 Il vaut mieux que nous nous reprenions.
11:09 Quand je suis si enrhumé, je perds mon focus.
11:13 Rappele-toi, Tachi.
11:15 L'enrhume n'est pas positive, mais tu dois devenir positivement enrhumé.
11:19 Je vois.
11:21 Qu'est-ce que ça veut dire ?
11:23 Rien de ce que tu sais. J'ai vu ça sur le logement de Zurg.
11:26 Allez, fous-moi la paix, ténèbres !
11:33 Je te ferai de la peau si tu ne me surrendras pas.
11:36 Ce gars est aussi serein qu'une bombe anti-matter.
11:41 Arrête de nous suivre, chien-chien.
11:48 C'est nouveau ? Un escargot et un chien !
11:52 Non !
11:54 Oh non...
12:01 Hey !
12:03 Je suis en avant de la ligne. Point, noir.
12:06 Hey, Dogme, non ! Tu sais ce que c'est ?
12:09 C'est des cristaux de hydrogène. Ils sont explosifs !
12:13 Oh non !
12:15 Tant que les chiens sont intelligents...
12:23 Dis-moi de tes gros bêtises !
12:25 Zurg et Wraith ont touché un cristal de hydrogène qui les a explosés !
12:31 La course est en cours !
12:33 Il y a deux sur chaque côté !
12:35 Rover et Tachi contre le Major et l'OT !
12:40 Incroyable !
12:42 T'es de retour sur le point, Yoji.
12:44 Le point est bloqué.
12:46 Je vais me faire exploser, sir !
12:49 Marcus, je t'apprécie.
12:55 Mais je ne pense pas que je puisse marcher à nouveau sur le point.
12:59 Tachi, nous sommes les seuls dragons qui restent.
13:02 Je veux que tu te fasses confiance.
13:04 Mais ce créature inutile...
13:06 Est-ce que c'est juste mon peur ?
13:08 Il a été dit.
13:10 Tu n'as pas besoin d'ennemis si tu te défends.
13:13 Tu as dit ça ?
13:15 Oui, il y a un instant.
13:17 Tachi !
13:34 T'as pas besoin de me faire exploser !
13:37 Appréciez votre saut, les escargots.
13:45 Les cils de la boue sont en place !
14:02 C'est comme si les gars se battent et se battent !
14:05 Et ils sont tous en train de s'en foutre !
14:08 Je te le dis, Dirksy.
14:10 Quand je suis sorti de la brèche,
14:12 j'ai senti Tachi me tirer et quelque chose me pousser.
14:16 Si on avait confiance dans votre sentiment,
14:18 on serait tous en train de se faire exploser.
14:21 On est derrière le scénario.
14:25 Comment ça va, Gopinoth ?
14:27 Je suis déjà au début du tunnel sous le stade.
14:29 Même si ils te battent,
14:31 ils sont pas loin de moi.
14:33 On doit être à des milles après notre petit saut.
14:39 Oui et non.
14:40 Ce tunnel sous le stade est juste sous le stade de la Baja.
14:43 On a juste besoin de trouver des coulisses verticales.
14:45 Confiez en vos instincts et faites-nous passer à la ligne de fin.
14:48 Je suis en train de me mettre sur le beacon de Garpalove, sir.
14:53 On est proche.
14:55 On est en train de se faire exploser.
14:57 On a juste besoin de trouver des coulisses verticales.
14:59 Confiez en vos instincts et faites-nous passer à la ligne de fin.
15:03 Hey, qu'est-ce qui se passe ?
15:05 Cet exit est réservé aux Vanguards de la justice.
15:07 Et moi.
15:30 Ok, on va gagner ce trophée.
15:32 T'es stupide, punk !
15:34 Pour la victoire !
15:40 Les dragons pour toujours !
15:42 Tachi, vas chercher l'exit, je te couvre.
15:52 La meilleure façon de se faire enlever un escargot
15:59 est de le couper.
16:01 Pas avec mon escargot !
16:07 C'était un ennemi invisible !
16:13 Pas de monstre invisible.
16:15 J'ai bien aimé mettre ta tête dans le mou.
16:17 Mais les jeux sont terminés.
16:19 Vas-y, Marcus, gagne le tournoi !
16:21 Je vais gérer ça.
16:23 [Musique]
16:25 Tachi, vas-y, gagne ce tournoi.
16:43 Reste là, Rover.
16:51 C'est un tournoi que tu ne vas pas gagner.
16:53 T'es sûr de ça, Major ?
16:55 Maintenant, je suis sûr, garçon.
17:00 Non !
17:04 Et la première équipe au surface est...
17:17 Major Drake Alexander Wallace III !
17:20 Le Vanguard gagne une victoire étonnante
17:23 dans le tournoi de la teneur !
17:25 Je ne peux pas croire.
17:27 On a perdu.
17:29 Et avec cette victoire, le Vanguard de la justice
17:33 s'est mis en compétition avec les Dragons sombres.
17:35 Encore une fois, le Vanguard = victoire.
17:39 Chier = victoire, c'est plus comme ça.
17:42 Même moi, je dois admettre que je me sens moins
17:45 que complètement positif ici.
17:47 On ne peut pas laisser la défaite nous défendre, les dragons.
17:49 Rappelez-vous, la vraie victoire vient du cœur,
17:51 pas d'un scoreboard.
17:53 Oh, mon dieu, c'est profond.
17:55 Oui, profond, du du. Je déteste perdre.
17:58 J'ai donné un coup.
17:59 Mon dieu, Dirksy, tu as pris un moment magnifique
18:02 et tu l'as rendu inbeau.
18:04 Moonbeam, pourquoi tu ne te mets pas dans le dos ?
18:07 Yo, Mr. Negativity, peux-tu faire un positive
18:09 pour une fois dans ta vie ?
18:11 Hé, gagner c'est gagner, et perdre c'est perdre.
18:13 Je sens qu'on va y arriver.
18:15 Ne sous-estimez jamais l'esprit d'un dragon.
18:17 Hé, c'est une bonne idée.
18:19 C'est ça, Tachi.
18:22 Sous-titrage FR : VNero14
18:26 *Musique de l'épisode "Dragon Ball"*

Recommandations