Fairy Tale Police Department Fairy Tale Police Department E021 Aladdin and the Lost Lamp

  • il y a 5 mois
Transcription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:05 *musique*
00:08 *musique*
00:11 *musique*
00:14 *musique*
00:17 *musique*
00:20 *musique*
00:23 *musique*
00:26 *musique*
00:28 ♪ Of whose kidnapped Cinderella strayed from the mall ♪
00:31 ♪ On a penny swear sleeping beauty is a beautiful doll ♪
00:34 ♪ The Fairy Tale Police Department ♪
00:39 ♪ It's all male body, crime body action ♪
00:44 The Fairy Tale Police Department
00:47 Once upon an Arabian night...
00:55 Ah, vrai.
00:57 Believed young street urchin named Aladdin.
01:01 Hey!
01:04 Don't worry. I'll pay you back tomorrow.
01:07 How?
01:08 I'm on my way to marry the Sultan's daughter.
01:12 You marry the Sultan's daughter?
01:14 No, it's true, because I have something worth more than all the jewels in Arabia.
01:20 A teapot?
01:21 No, a magic lamp. Watch what happens when I rub it.
01:26 Oh!
01:27 My lamp!
01:28 Where did it go?
01:46
01:55 Ah!
01:56 No, mother. I'm not the clowns.
01:59 Legend!
02:01 Ah!
02:02 Ah!
02:03 Where is your witness report on the Snow White case?
02:06 Ah...
02:08 This is only Snow White's interview.
02:14 What about the seven dwarfs?
02:15 Oh, well, Droopy slept through the entire interrogation.
02:18 Giggly wouldn't stop laughing, and as for Whippy, phew!
02:21 No excuses, Legend!
02:23 You're staying right here until all your paperwork is caught up!
02:26 Hey, Wanda, would you happen to know any paperwork spells?
02:32 Hmm, well, I suppose I could speed things up a bit.
02:36 Scripter, swipter, scribbler!
02:39 Cool! Thanks, Wanda.
02:44 Ha, ha, ha!
02:46 This is great!
02:48 What? How did that spell go again?
02:51 Scripto, swifto, squirto?
02:54 Watch out! Coming in for a landing!
03:01 Hey, Johnny, what's going on?
03:05 I'm here to report a robbery.
03:07 Where did that pen go? It must be...
03:09 All right, tell us what happened. Scene of the crime?
03:11 The Sultan's Marketplace, the old bazaar.
03:14 Nature of the theft?
03:15 Valuable lamp.
03:17 Ah, missed me!
03:19 Ha, ha, ha!
03:20 (all speaking at once)
03:22 When we went to get it, it had disappeared.
03:24 We'll need a detailed description.
03:26 Hmm, doesn't look very valuable.
03:30 It's a magic lamp.
03:32 A magic lamp?
03:34 Yeah, yeah.
03:35 My name's Aladdin, and I came across this lamp in a most peculiar way.
03:40 Un sorcière mignonne m'a promis une fortune
03:42 si je récupérais un ancien lampion de chambre cachée.
03:45 Fais ce que je demande, et je te le remercierai.
03:49 Il m'a prévenu de ne pas toucher les trésors à l'intérieur,
03:56 et surtout de ne pas toucher le lampion.
03:58 Mais tu sais ce que ça ressemble quand quelqu'un te dit de ne pas faire quelque chose.
04:02 Un génie?
04:04 Cet enchanté est en train de faire quelque chose, j'aimerais que je savais ce que c'était.
04:07 J'ai reçu ton souhait!
04:08 Bientôt, le génie de la terre sera à mon commandement.
04:14 Puis je deviendrai le plus grand wizard de tous,
04:17 et personne ne saura de quoi je parle.
04:20 Je ne peux pas croire que je pourrais le faire.
04:23 Je ne peux pas croire que je pourrais le faire.
04:26 Je ne peux pas croire que je pourrais le faire.
04:29 Et personne ne saura de quoi je parle,
04:32 surtout si je garde Aladdin dans cette chambre... pour toujours.
04:37 J'ai souhaité le même destin que lui.
04:43 Tu vas payer pour cela, Aladdin!
04:47 Et c'est ainsi que j'ai reçu le lampion de magie,
04:52 et j'ai utilisé deux de mes souhaits, juste comme ça.
04:55 Je n'en ai plus qu'un.
04:57 Alors, je peux l'avoir quand tu as fini ?
04:59 Un fairytale est en délire ici, il faut le réparer, d'urgence !
05:02 Oh ?
05:03 Prends-nous au scénario du crime, et vite !
05:05 Au Maka Place !
05:07 Alors, qu'est-ce que tu vas utiliser ton dernier souhait pour ?
05:13 La fame ? Les riches ? Un rendez-vous avec Cinderella ?
05:16 Non ! Je veux la belle, charmante, glamoureuse,
05:20 adorable, talentueuse fille de Sultan comme ma femme !
05:23 Oui, bien, c'est bien aussi, je suppose.
05:26 Le seul problème, c'est que le Sultan ne nous laissera pas se marier
05:29 à moins que je lui donne 40 sacs de jules par soir.
05:32 C'est le palais du Sultan, juste en face.
05:35 Ok, Aladdin, essaye de convaincre le Sultan de prolonger ton dédaine.
05:41 Johnny et moi, on va chercher le marché pour le lampion.
05:43 Bonne chance ! Et si tu le trouves, ne le touche pas !
05:47 Tu peux l'attraper, non ?
05:53 Carpet, on descend !
05:56 Regarde sur le côté brillant, on peut aller sous couverture.
06:07 Ok, maintenant que nous sommes en mélange avec le public,
06:13 qui devons-nous demander d'abord ?
06:14 Le vendeur des fruits.
06:15 Selon Aladdin, il est le seul autre témoin.
06:18 Oui, tu fais ça. Je vais interroger les locaux.
06:21 Cool !
06:23 Le vendeur s'est fait dépasser avec le lampion, n'est-ce pas ?
06:28 C'est vrai, merci.
06:30 Je peux y aller ?
06:33 Qu'est-ce que je peux dire ? Je suis un naturel.
06:44 Carpet, dégagez-vous et retournez à la masque.
06:47 Johnny...
06:48 Je ne peux pas interroger les locaux sans gagner leur confiance.
06:51 Continuez à chercher. Il y a une chance que le lampion est toujours au marché.
06:55 Je peux vous dire ce que je sais du lampion magique, pour un prix.
06:59 Oui, quel prix ?
07:00 Votre badge brillant, le couteau de la peau de la vache.
07:03 Pas de chance.
07:04 Pas de bargain, pas de discussion.
07:06 Ok, ok, voici le prix.
07:09 Alors, dites-moi ce que vous savez du lampion magique.
07:14 Rien. Au revoir.
07:16 Au revoir.
07:17 Revenez ici, vous escroquant !
07:20 Le nœud d'un coup de couteau. Je me propose de me rapprocher.
07:27 Bingo.
07:35 Je vais prendre ça.
07:36 Johnny, il a le lampion !
07:41 Ne vous inquiétez pas, je vais le...
07:45 Johnny !
07:46 FTPD, je commande ceci.
07:54 Rope, tire ce lampion.
07:56 Bien joué.
08:03 Donnez-moi mon lampion.
08:06 Tenez ça.
08:09 J'ai perdu mon couteau dans la ligne de vie.
08:12 Essayez ça.
08:13 Mais... mais...
08:15 Le lampion magique est recouvert.
08:27 Maintenant, on le décolle à Aladdin et le casque est fermé.
08:29 On est en feu !
08:40 Il n'y a qu'une seule façon de sauver nos peaux.
08:42 Non, Johnny.
08:43 Mais... mais... mon petit souhait ?
08:44 Rappelez-vous ce que disait Aladdin. Ne l'enlèvez pas.
08:47 Merde !
08:50 Mon couteau !
08:52 Cela s'appelle des mesures désespérées.
08:54 Non, Johnny.
08:57 Il faut que ça soit important. Vous avez interrompu mon beau-souffle.
09:01 Désolé, mais je dois faire un souhait.
09:03 Johnny, legend, met ce génie de retour dans le lampion, tout de suite.
09:06 C'est juste un souhait.
09:09 OK, peut-être deux.
09:10 Allez, je n'ai pas le temps.
09:12 Pas de souhaits magiques.
09:13 Vous savez, Chris, c'est des moments comme ça que je souhaiterais que je sois loin de vous.
09:17 Souhait reçu !
09:18 Johnny !
09:21 Johnny !
09:23 Johnny !
09:24 J'espère que Johnny va bien.
09:49 Hey ! Qu'est-ce que je fais ici ?
09:52 Tu disais que tu voulais que je sois loin de toi.
09:54 Oh, viens ! Ce n'était pas un vrai souhait, ça ne comptait pas.
09:57 C'est vrai ?
09:58 Mais j'ai encore deux souhaits, n'est-ce pas ?
10:00 En fait, trois souhaits.
10:03 Pour le jour, nous offrons un souhait bonus pour l'urgence.
10:07 Mais pas de souhaits pour plus de souhaits.
10:09 C'est la fin de la vie.
10:11 OK, je pense que je peux souhaiter que je sois hors de ce désert.
10:19 Non, je vais en sauver pour plus tard.
10:21 OK, c'est parti. Je souhaiterais...
10:23 Il vaut mieux que tu sois prudent.
10:25 Ces choses-là peuvent être déroutantes.
10:27 Je veux dire, regarde ce que tu as réussi avec ton dernier souhait.
10:30 Hey, je ne ferai pas ça de nouveau.
10:32 Je souhaiterais avoir un milliard de diamants en un poche.
10:37 Tu as demandé.
10:39 Wow, c'est plutôt bien, n'est-ce pas ?
10:43 Pour commencer, tu n'as pas compté pour le size de la poche quand tu souhaitais une telle fortune.
10:48 Un peu délicat, je dirais.
10:50 OK, alors quel est ton petit décon?
10:52 Et tu as souhaité une poche fermée sans souhaiter un moyen d'ouvrir.
10:56 Mais j'ai encore deux souhaits. Je vais le faire bien cette fois.
11:00 Je vais souhaiter juste une clé qui va bien.
11:04 Mais, je veux juste un peu plus de temps pour obtenir les 40 sacs de diamants.
11:17 S'il te plaît, père, donne à Aladdin une chance de prouver son valeur à toi, comme il a prouvé son amour à moi.
11:23 Non, le débat reste. Une promesse est une promesse.
11:27 Père, sois généreux.
11:30 Je suis généreux. Regarde, il y a encore assez de temps avant le nuage.
11:34 Quel est le sens de tout ça ?
11:42 FTPD, jean-l'arnes. J'ai de la bonne nouvelle et de la mauvaise nouvelle.
11:45 Quelle est la bonne nouvelle ?
11:47 Nous avons trouvé la lampe.
11:50 Génial ! Où est-elle ?
11:52 Euh... c'est la mauvaise nouvelle.
11:54 C'est ce que j'appelle un souhait parfait ! Regardez-le !
12:11 Absolument ! Excepté...
12:13 Comment vas-tu obtenir ton trésor à travers des milliers de milliers de déserts, sans eau ni transport ?
12:18 Euh... avec mon quatrième souhait.
12:20 C'est censé être une chose d'urgence.
12:22 Euh... euh... bon, bonjour ! Que peux-je faire pour vous, messieurs ?
12:31 Euh... un déjeuner.
12:33 Euh... oh non ! Vous ne pouvez pas avoir le trésor, c'est sous la protection d'un personnel de la FTPD !
12:39 Vous cherchez ça ?
12:41 Comment allons-nous trouver Johnny ?
12:46 Dites-moi ce que vous souhaitez, ça pourrait vous aider.
12:48 Il a dit qu'il souhaitait qu'il soit loin de moi.
12:51 Il peut être sur la lune, mais si il a de la chance, il peut être dans un désert sans eau et dans le milieu de nulle part.
12:57 Quel désert sans eau ! Euh... avez-vous de la sunscreen ?
13:02 Silence !
13:03 Maintenant, dites-moi comment trouver la mine de diamants.
13:07 Oh, je vous en prie, il n'y a pas de mine de diamants !
13:09 Vous me dites que ces diamants sont apparu magiquement de l'air froid ?
13:13 Oui, je veux dire non, enfin, un peu, non, pas du tout, en fait.
13:16 Vous êtes en train de mentir ! Vous savez ce que je fais aux menteurs !
13:20 Euh... est-ce une choix multiple ?
13:22 Euh... Boss, avant que vous le torturez, je peux avoir son couteau ? Il va bien avec son sac.
13:28 Salut !
13:29 Qu'est-ce que c'est ?
13:34 C'est juste un vieil couteau. Mais peut-être qu'avec un peu de polissage, ça peut être valable pour quelques sacs.
13:40 Attendez, ne... euh... ne l'abandonne pas !
13:43 Il contient un chemical très explosif, fort en tant que ça, pour vous brûler toutes vos triches !
13:48 Il n'a pas explosé.
13:56 Ça doit être mon autre couteau.
14:01 Assez de discussion sur des couteaux explosifs.
14:03 Où étais-je ? Oh, oui, je t'ai dit.
14:05 J'ai une méthode garantie pour brûler même les plus stupides des langues.
14:10 Attendez, je vois quelque chose !
14:14 S'il vous plaît, pas plus ! Arrêtez, je ne peux pas le prendre !
14:18 Dites-moi où trouver le diamant.
14:22 OK !
14:23 Je vais parler !
14:29 Le diamant contient une carte à la mine, mais je ne sais pas comment la trouver.
14:33 C'est certainement une emergency.
14:39 Surrendez-vous au nom du département de police de Fairy Tail !
14:43 Arrêtez ce bruit !
14:45 J'ai compris !
14:46 Allez, Johnny !
14:56 Oh, les curieux ! Il s'en va !
14:58 Je pense que je dois me réunir pour un million de diamants.
15:03 Il reste encore du temps pour aller à la palace du Sultan avec la lampe.
15:10 Regarde, une heure jusqu'au soleil.
15:13 Je ne vois rien !
15:19 Je ne vois rien !
15:20 Enfin ! La lampe est de ma part !
15:33 Vous avez été appelé, Maître.
15:40 Jeanne, non !
15:41 Désolé, je dois vous faire des souhaits, malgré le Maître.
15:44 Trop mal, Aladdin !
15:45 Maintenant, je voudrais que la fille du Sultan me marie dans mon castle désert, ce soir !
15:51 Non ! Jamais !
15:53 Elle ne te mariera pas !
15:54 Elle le fera ?
15:56 Désolé, Aladdin. Un souhait est un souhait.
15:58 Et si vous pensiez à me suivre...
16:02 Oh !
16:03 Il est presque le soleil, ma chère, et encore, pas de sacs de jolies !
16:18 Aladdin sera là à l'heure, Père. Je sais juste...
16:22 Dolores !
16:27 Pas de labo, pas de couche, on va le laisser arriver au palais du sorcereur avant le soleil.
16:31 On dirait que nous avons atteint le bout de notre lampe.
16:33 Ah, c'est ça ! La lampe magique !
16:36 Oh, non, tu ne le sais pas !
16:37 Un petit sacrifice au nom de la justice.
16:40 Lampe, monte !
16:42 Hé, attends-moi !
16:47 Oh, ce n'était pas une description de travail !
16:52 Ok, lampe, volez au castle du sorcereur !
16:55 Oh, oui, je...
16:57 C'est le castle du sorcereur, là-bas.
17:02 Ok, Genie, c'est le moment de dénoncer à Aladdin son grand souhait et de le réaliser.
17:15 Commencez la cérémonie de mariage.
17:24 Décidement, on va le laisser arriver au palais du sorcereur avant le soleil.
17:28 Oh, oui, ok.
17:30 Par la loi, que j'ai portée comme un genie, je les ai mis ensemble pour se joindre en mariage.
17:37 Une union qui ne doit pas être entrée trop légèrement, ni trop fortement,
17:41 ni comme un peu de blague, ni pour des raisons de taxes, ni comme un peu de danse,
17:45 ni comme un concours sur un spectacle de télévision...
17:47 Oh, regarde, la lampe !
17:49 Une fois que c'est dans nos mains, Johnny peut souhaiter à nous et à la princesse de retourner au palais.
17:53 Chris, tu as encore quatre souhaits à faire.
17:55 Ce n'est pas parce que tu veux ton dernier souhait pour toi-même.
17:58 Moi ? Absolument pas, je ne ferais pas une chose si selfie.
18:02 Bien, c'est parti.
18:04 Hey, Chris, attends !
18:09 Quoi ?
18:10 Rope, tire la lampe !
18:12 Rope, tire-la !
18:15 Envoie ces deux au centre de la Terre.
18:22 Ah, oui, Maître. Désolé, les gars.
18:25 Appréciez le bonheur !
18:30 Attends ! Avant de rencontrer mon doom, une chose...
18:39 - Est-ce que je peux avoir votre autographe ? - Ne sois pas ridicule !
18:42 Non, je veux dire, comme un mauvais gars, tu sais, tu es numéro 1 !
18:46 Je suppose que je pourrais demander une dernière fois.
18:51 - Oui, utilise mon crayon. - Presto, squirto !
18:55 C'est bon !
18:58 - Allez, Aladdin, on a pas le temps ! - Pas de choix, mais de nous souhaiter sortir de là.
19:07 Non, donnez la lampe à moi. Je ne peux pas me battre contre un mariage de faire-faire.
19:12 Vite, Johnny !
19:15 Je vous souhaite mon commandement, bastard. Et pas de coups de main, cette fois.
19:20 Je souhaite que Aladdin, la princesse, Chris et moi restions dans le palais.
19:23 - Vous laissez quelqu'un ? - Le génie ! Vous laissez le génie !
19:27 Je vous laisse tous en oblivion !
19:31 Je souhaite que Aladdin, la princesse, Chris et moi restions dans le palais avec la lampe de magie, maintenant !
19:38 Vous l'avez !
19:41 - Vous l'avez ! - Vous l'avez !
19:44 - Vous l'avez ! - Vous l'avez !
19:47 - Vous l'avez ! - Vous l'avez !
19:49 Ma chère fille !
19:57 Mon amour, vous êtes de retour ! J'étais si inquiet ! Je pensais que vous vous étiez fait courir !
20:04 Aladdin est le nom, je suis là pour demander la main de votre fille en mariage !
20:08 Impossible ! C'est sans doute que vous n'avez pas apporté les 40 sacs de jouets !
20:13 Je vous en prie, je veux 40 sacs de jouets et un ring de mariage !
20:18 Pas de soucis !
20:20 Cela veut dire que je peux me marier, papa ?
20:27 Bien, je... c'est une promesse !
20:31 Je suis un salopard pour les finitions romantiques !
20:35 Je suis un salopard pour les finitions romantiques !
20:38 Je suis un salopard pour les finitions romantiques !
20:40 Je suis un salopard pour les finitions romantiques !
20:43 Excellente travail, officiers ! Une autre histoire de fairytale en cours !
20:59 Merci, chef !
21:00 Cela veut dire que je suis en charge ?
21:02 Pas jusqu'à ce que vous terminez votre travail !
21:05 Pas de problème !
21:10 Qu'est-ce que c'était ce spellet ? Presto, Swifto, Scribblo ?
21:14 Oh, une légende !
21:22 Et c'est quoi ce mot ?
21:23 Légende !
21:31 Légende !
21:35 Légende !
21:40 Légende !
21:45 Légende !
21:50 Légende !
21:55 Légende !
22:00 *musique*

Recommandations