• il y a 6 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 *musique*
00:02 *musique*
00:04 Et Max savait ce qu'il devait faire
00:06 Ils s'y sont remontés avec des amis dragons
00:08 Et maintenant, l'aventure n'arrête jamais
00:13 Dragon Tales, Dragon Tales
00:15 Il est presque temps pour Dragon Tales
00:17 Venez, prenez ma main
00:20 Allons dans le monde des dragons
00:24 Il y a deux dragons qui sont pas trop valides
00:29 Parce qu'ils sont si timides, et trop intelligents
00:31 Ils sont fais ci, fait là, et les histoires sont amusantes
00:33 Parce que les deux pètes sont meilleures que l'une
00:36 Dragon Tales, Dragon Tales
00:38 Il est presque temps pour Dragon Tales
00:41 Venez, prenez ma main
00:43 Allons dans le monde des dragons
00:49 Le délire
00:51 Et ce truc s'appelle un "sleeper" Max
00:53 Cool, je peux l'essayer ?
00:56 Non, tu ne sais pas comment l'utiliser, tu vas le briser
01:00 Max, non !
01:12 Tu l'as brisé !
01:16 Désolé
01:18 Tu ne m'écoutes jamais ! Donne moi le pli !
01:21 Peut-être que Ord peut le rebriser, ou Cassie !
01:24 J'espère, ou autrement !
01:27 Je souhaite, je souhaite avec tout mon cœur
01:31 De voler avec les dragons dans un pays de l'art
01:45 Le pays des dragons est en pleurs, en pleurs, en pleurs
01:49 Le pays des dragons est en pleurs, mon amour
01:52 Zack, Weezie, tu vas bien ?
02:01 Ça ne pourrait pas être mieux !
02:03 Je peux !
02:05 Hey Max, Emmy ! Comment ça va ?
02:10 J'ai brisé l'œil d'Emmy
02:12 Oh, c'est terrible !
02:15 Qu'est-ce que c'est que ce yo-yo ?
02:17 C'est un jouet cool que tu tiens à la main et tu l'appuies
02:20 Euh, c'était un jouet cool
02:25 Est-ce que quelqu'un peut m'aider à le réparer ?
02:27 Tout ce qu'il faut est quelque chose de plus en plus à la main pour le garder ensemble
02:38 Voilà ! Et quand tu es terminé de faire un yo-yo, tu peux faire des boules
02:43 Peut-être que je peux le rassembler avec du papier
02:51 Comment je fais pour mettre le rond ?
03:00 Tu n'as pas besoin de rond, tu vois ?
03:06 Merci pour le trinode, mais mon yo-yo ne va jamais fonctionner de la même façon
03:10 Yo ! Je peux réparer ton yo-yo !
03:13 Qui es-tu ?
03:15 Je suis Simon !
03:17 Tu peux réparer vraiment mon yo-yo ?
03:19 Oui, oui, je peux, je peux !
03:21 Tout ce qu'il faut faire est de gagner le jeu Simon Says
03:24 Comment tu joues ?
03:26 Juste fais ce que je dis, mais seulement quand je dis "Simon Says"
03:30 Comme ça, "Simon Says, touche ton nez"
03:33 "Simon Says, touche ton nez"
03:35 Tu vois ? Rien à faire !
03:41 Fais juste ce que Simon Says et tu vas en avant
03:47 Mais si tu bouges quand je ne dis pas "Simon Says", tu dois revenir !
03:51 Comment on gagne le jeu ?
03:53 Simple ! Juste arriver au bout du chemin
03:56 Ok ! Ouais !
03:58 Super ! Maintenant, avant de commencer, rencontrons un de nos joueurs
04:02 Quel est ton nom, petit ?
04:04 Max !
04:05 Où es-tu, Max ?
04:06 Dans la salle de jeu !
04:07 Ok, Max de la salle de jeu !
04:09 Juste passer dans la première pièce et on joue !
04:11 Oh, désolé ! Je ne dis pas "Simon Says", tu dois revenir !
04:18 Mais il n'y a pas de retour à faire !
04:20 C'est ce que tu penses !
04:27 Oh non !
04:29 Peut-être qu'on devrait juste demander à Quetzal pour du colle
04:33 C'est sûr ! Allez Max, allons-y !
04:35 Oh ! Mon pédestal !
04:38 Bien sûr que oui !
04:40 Une fois sur le chemin, la seule façon de sortir est de gagner le jeu !
04:43 Oh, bien ! Bonne chance, Max !
04:45 Annie ?
04:50 Max ne va jamais y arriver seul !
04:52 Il n'est pas bon à faire ce qu'il est dit
04:54 C'est comme ça qu'il a cassé mon yo-yo
04:56 Ne t'inquiète pas, Max ! On va jouer aussi !
04:59 Merci !
05:00 Ok, "Simon Says", retournez-y !
05:08 Prête à repartir ?
05:20 Bien ! "Simon Says", avancez trois pièces !
05:24 Un, deux, trois !
05:27 Ce n'était pas si difficile !
05:29 Bien sûr que non ! Et pour faire ce que je vous ai dit, vous recevez chacun une morceau de ce biscuit dragonberry !
05:36 Mon préféré !
05:38 Non, non, non !
05:40 Je ne dis pas "Simon Says" ! "Simon Says", retournez-y !
05:49 Ne soyez pas si triste ! Je vais vous montrer à quel point ce jeu peut être amusant une fois que vous en avez l'air !
05:54 "Simon Says", dégagez vos armes !
05:56 Bien ! Maintenant, avancez quatre pièces !
06:03 Ça va vous coûter ! "Simon Says", retournez-y !
06:09 Vous devez écouter, Max ! Vraiment, vraiment fort !
06:16 Ne faites rien à moins que vous l'entendiez dire "Simon Says" !
06:20 Je vais essayer !
06:22 Ok, mesdames et messieurs, "Simon Says", touchez quelqu'un avec votre droite main !
06:27 Votre autre main, Max !
06:32 Très bien ! "Simon Says", avancez quatre pièces ! Mais ne lâchez pas toutes ces mains !
06:42 Excellent ! Maintenant, "Simon Says", touchez quelqu'un avec votre gauche main !
06:46 Magnifique ! Vous pouvez lâcher maintenant !
06:53 Max, non !
06:56 Oh, désolé ! Mais "Simon Says", vous devez retourner à vos espaces !
07:02 Oh, ça va prendre pour toujours !
07:05 Non, on peut le faire !
07:07 Nous devons juste payer attention aux extraits !
07:10 Et vous devrez payer attention quand vous jouez...
07:14 ...au jeu de l'escalier !
07:16 Plus haut vous allez, plus loin vous allez, "Simon Says", avancez !
07:19 C'est ça ! "Simon Says", avancez encore !
07:23 Maintenant, vous êtes en train de cuisiner ! "Simon Says", prenez trois pas !
07:28 Je savais que vous pouviez le faire ! Maintenant, deux pas !
07:35 Oh, trop mal ! C'est aussi haut que vous pouvez ! "Simon Says", prenez un pas !
07:40 C'était cool !
07:50 OK, joueurs, vous avez fait très bien avec le jeu de la hauteur, allons voir comment vous allez avec le jeu de la basse !
07:54 "Simon Says", allez autant que vous pouvez sans toucher les bâtons de Limbo !
08:01 Oh, j'adore Limbo !
08:03 Attention !
08:29 C'est aussi haut que vous pouvez, petit garçon !
08:32 Allez, allez, allez !
08:34 Oh, oh !
08:35 Allez, allez, allez !
08:36 Pour jouer au jeu de la basse, c'est un gros non-non !
08:38 Poussez votre dos jusqu'à ce que ça craque et faites le Limbo !
08:42 On ne va pas y arriver !
08:47 Oh, Zack, vous êtes...
08:49 On dirait que vous deux vous êtes bien coincés !
08:57 Oh, oh !
08:58 Oh, oh !
09:11 Continuez !
09:12 Ouais !
09:13 C'est bon, Max !
09:14 Ne vous arrêtez pas !
09:15 C'est bon, Max ! Vous pouvez le faire, Max !
09:17 Oh, oh !
09:21 Ah !
09:22 Ouais !
09:29 Oh, oh !
09:30 Bien joué, Max !
09:33 Et pour être un grand Limbo, Simon dit que vous prenez...
09:38 un short cut de "Necker Hole" !
09:40 Ouais !
09:42 Ouais !
09:43 Hey, regarde ! Il reste seulement deux équerres à faire !
09:58 Ouais, mais je pense que Simon va nous tromper et qu'on va devoir repartir à la maison !
10:03 Je ne ferais jamais ça ! La dernière est toujours la plus facile !
10:07 Simon dit que nous devons aller à la dernière équerre !
10:11 Félicitations ! Vous avez gagné !
10:14 Attendez ! Il ne dit pas que Simon dit que vous avez gagné !
10:23 Max, de la salle de jeu, vous avez absolument raison !
10:28 Dites à nos spectateurs comment vous avez réussi à le faire !
10:30 C'est facile ! Je n'ai pas entendu le mot !
10:34 Écoutez bien ceci ! Simon dit que vous avez gagné !
10:40 Merci, Max !
10:42 Vous êtes le meilleur Simon Cesar en Dragon Land !
10:45 Pour être un bon Simon Cesar, Max a gagné sa soeur...
10:50 un short cut de "Necker Hole" !
11:00 J'aimerais, j'aimerais utiliser ce ride pour retourner à la maison !
11:05 A la prochaine fois !
11:07 Regarde, Max ! Mon yoyo est aussi bon que nouveau !
11:15 Désolée, j'ai brisé, Emmy !
11:17 D'ici là, je vais essayer de l'écouter !
11:20 Ok ! Je vais te faire un test !
11:23 Emmy dit "Prends un pied" !
11:26 Emmy dit "Touche ton nez" !
11:28 Oh ! Max dit "Regarde" !
11:31 Emmy, Emmy ! Réagissez à ce que j'ai !
11:40 Réagissez !
11:41 Un froc ?
11:42 Non !
11:43 Un autre truc ?
11:46 Pour ma collection de trucs !
11:49 Vous savez, mon livre de histoire dit que les dragons collectent aussi des trucs !
11:53 Comme des trucs ?
11:54 Non, des trésors !
11:56 Des tonnes de plein d'or, des jules et des rubis et tout !
11:59 Wow ! Je me demande où ils les gardent !
12:02 Il y a une façon facile de le découvrir !
12:04 Dragon Land !
12:07 Au revoir, enfants !
12:09 Au revoir, mon amour !
12:11 Au revoir, mon amour !
12:13 Au revoir, mon amour !
12:15 Au revoir, mon amour !
12:17 Au revoir, mon amour !
12:19 Au revoir, mon amour !
12:21 Au revoir, mon amour !
12:23 Au revoir, mon amour !
12:25 Au revoir, mon amour !
12:27 Au revoir, mon amour !
12:29 Au revoir, mon amour !
12:31 Au revoir, mon amour !
12:33 Au revoir, mon amour !
12:35 Au revoir, enfants ! À demain !
12:37 Wow ! Un dragon !
12:45 Salut, Abby !
12:47 Salut, Maxi !
12:48 Comment allez-vous, enfants ?
12:50 Bien, Quetzel ! Merci !
12:52 Nous sommes venus parce que mon livre de l'or a une photo de tout ce trésor !
12:56 Et nous nous demandions où les dragons le gardent ?
12:59 Dans la troupe du trésor !
13:01 C'est vrai, Quetzel ?
13:02 C'est vrai, Cassie !
13:04 Venez avec moi, enfants !
13:06 Depuis des siècles, les dragons ont gardé leur trésor dans une cave spéciale, au fond des trous du trésor.
13:17 Pouvons-nous aller le voir, Quetzel ?
13:19 Weezie et moi savons où tout se trouve dans les trous du trésor !
13:22 Pouvons-nous aller le voir, Quetzel ?
13:24 Pouvons-nous aller le voir ?
13:26 Je ne vois pas pourquoi pas.
13:28 As longtemps que vous promettez d'être prudents et de mettre tout de suite.
13:31 Promettez !
13:33 Bueno.
13:34 Maintenant, écoutez attentivement.
13:36 J'ai quelques directions importantes pour que vous suiviez.
13:39 La troupe du trésor est gardée par une porte magique.
13:42 Pour ouvrir la porte, vous devez mettre les joules dans les trous.
13:46 Tout d'abord, deux rubis rouges.
13:49 Ensuite, deux perles blanches.
13:51 Et enfin, deux brics d'or.
13:54 Après avoir terminé, la porte s'ouvrira.
13:58 Oh, oui !
14:00 Ici, Cassie et Emmy, vous prenez les rubis.
14:07 Max et Ord, vous prenez les perles.
14:10 Et Zach et Weezie, vous prenez...
14:12 Les brics d'or !
14:14 Merci, Quetzel. Allons-y !
14:17 Un moment, les garçons. Il y a encore une chose.
14:20 Et écoutez attentivement.
14:22 Après avoir ouvert la porte, assurez-vous de prendre les joules à l'intérieur.
14:26 Vous pouvez donc ouvrir la porte de l'autre côté quand vous êtes prêts à partir.
14:31 D'accord.
14:32 Tout le monde, suivez-nous !
14:35 Au trésor ou au plus vite !
14:38 Prêts ?
14:41 Max va en haut.
14:44 Max et Ord va en bas !
14:47 De cette façon, tout le monde.
14:52 Allez, Weezie !
14:55 C'est parti !
14:58 C'est le meilleur moment !
15:10 Le grand délai !
15:13 Tout le monde, arrêtez !
15:20 Maintenant, vous leur dites.
15:22 Regardez !
15:24 La porte au trésor !
15:30 Qu'est-ce que Quetzel nous a dit de faire ?
15:35 D'abord, les rouges.
15:38 Et ensuite, nous !
15:43 Les perles blanches !
15:45 Et enfin, notre joli sac à poche !
15:49 C'est parti !
15:52 C'est parti !
15:55 Wow !
15:58 Cool !
15:59 Oh mon Dieu !
16:00 Incroyable !
16:02 Incroyable !
16:04 C'est parti !
16:06 Attends, n'y avait-il pas autre chose que Quetzel nous a dit de faire ?
16:10 Il y en avait ?
16:11 Je ne me souviens plus.
16:12 Moi non plus.
16:13 Je ne crois pas.
16:14 Non.
16:16 Oh oh !
16:17 Les joules !
16:19 Pas de problème !
16:21 Nous en avons !
16:22 Euh...
16:23 En dehors.
16:24 Nous devions amener les joules avec nous,
16:26 pour qu'on puisse ouvrir la porte quand nous voulions partir.
16:29 Annie, comment allons-nous sortir ?
16:32 Comment allons-nous sortir ?
16:33 Je vais vous dire comment.
16:34 On ne peut pas !
16:35 On est fermé !
16:37 Oh mon Dieu !
16:38 Je suis fermé, n'est-ce pas ?
16:41 Tu parles ?
16:43 Bien sûr !
16:45 Heureuse de vous rencontrer.
16:46 Je suis Woody.
16:47 J'aimerais pouvoir vous ouvrir.
16:49 Je le fais vraiment.
16:50 Pourquoi ne pas, Woody ?
16:52 Vous voyez, je peux ouvrir que quand les joules sont dans leurs trous.
16:56 Nous sommes fermés !
16:57 Nous serons fermés ici pour toujours !
16:59 Il doit y avoir quelque chose que nous pouvons faire.
17:02 N'est-ce pas, Woody ?
17:03 Oh, il y en a !
17:05 Je vous donnerai les directions
17:06 pour que vous puissiez trouver d'autres joules qui m'ouvriront.
17:09 Oh !
17:11 Où commençons-nous ?
17:13 Vous pouvez trouver deux rubis rouges sous le dragon-corps carré.
17:16 Les perles blanches sont dans la fontaine.
17:19 Et les brics d'or sont dans la grande poche d'or.
17:23 Merci !
17:25 Au revoir !
17:26 Ce ne sera pas difficile.
17:30 Nous devons juste trouver le dragon-corps avec des perles
17:33 et la poche d'or dans la fontaine.
17:35 C'est vrai ?
17:36 Une poche d'or !
17:37 Regardez !
17:38 Regardez !
17:39 La poche d'or, pour votre information, a les rubis rouges.
17:47 Je pensais que la poche devait être grise.
17:50 Qu'est-ce qui doit être grise ?
17:52 Les feuilles grises, les pommes grises, le fromage gris.
17:55 Ouvrez la poche d'or !
17:58 C'est un rubis qui a l'air drôle.
18:06 Peut-être qu'il est dans celle-ci.
18:08 Je ne crois pas.
18:18 Est-ce que quelqu'un sait ce que nous devons faire ?
18:20 Attendez ! Attendez ! Attendez !
18:23 Je me souviens !
18:24 Quoi ?
18:25 Je me souviens ! J'ai oublié ce que je me souviens.
18:29 Je pense que nous avons mélangé les directions.
18:33 Il est temps de demander à Woody.
18:35 Allons-y !
18:36 Eh bien, bonne nouvelle, je crois.
18:44 Euh, pas exactement.
18:46 Pouvez-vous nous dire encore ce qu'il faut faire ?
18:48 Et cette fois-ci, il vaut mieux écouter très fort et répéter ce que vous dites pour ne pas oublier.
18:54 Mais il y a beaucoup à se rappeler !
18:57 Eh bien, qu'est-ce si nous séparions le rappel ?
19:02 Et chacun de vous rappelait une partie des directions.
19:05 Oh, oui, quelle bonne idée !
19:08 Maintenant, quelqu'un doit trouver les rubis dans le dragon-quai.
19:16 Nous le ferons !
19:17 Les rubis sont dans le dragon-quai.
19:21 Qui va obtenir les perles de la fontaine ?
19:24 Nous !
19:25 Les perles sont dans la fontaine !
19:29 Et vous devriez obtenir les perles d'or dans la fonte des trésors.
19:33 Pas la vertue ?
19:34 Woody a dit que les perles d'or sont dans la fonte des trésors.
19:39 Exactement ! Bonne chance à tous !
19:42 Où est le dragon-quai ?
19:52 Là !
19:53 Je veux dire, le dragon-quai carré.
19:58 Je veux dire, le dragon-quai carré.
20:00 Comme celui-là !
20:06 Un rubis rouge pour moi, et un pour moi, ça fait deux.
20:14 Une fontaine en train de se déployer !
20:18 Mais je ne vois pas de perles blanches.
20:22 Je sais, je suis juste faim !
20:27 Regarde !
20:28 Quoi ?
20:29 N'est-ce pas une fontaine aussi ?
20:31 Les perles sont dans la fontaine !
20:36 Tu es un génie, Max !
20:38 Trouver un trésor qui est en or !
20:52 Très bien !
20:53 Ouvrons-le !
20:57 Attends !
20:58 On l'a trouvé !
21:06 J'adore !
21:08 On a trouvé les perles, Woody !
21:14 On a trouvé les perles !
21:17 On a trouvé les perles, Woody !
21:19 On peut les ouvrir !
21:22 Bonne journée !
21:24 Rappelez-vous, vous devez mettre les perles dans leurs trous.
21:27 Tout d'abord, vous mettez...
21:29 On sait ce qu'il faut faire !
21:30 Prêt, Cassie ?
21:32 Tout d'abord, deux rubis rouges.
21:34 Et ensuite...
21:35 Deux perles blanches !
21:37 Très bien !
21:39 Et enfin...
21:40 Deux pierres d'or !
21:42 Absolument !
21:44 Positivement !
21:46 Correct !
21:47 J'ai voulu utiliser ce rime pour aller à la maison.
21:55 A la prochaine fois !
21:57 Pouvez-vous croire qu'on a vu un trésor en vie ?
22:02 C'était cool !
22:04 Mais j'aime toujours mieux mon trésor.
22:06 Quel trésor ?
22:08 Vous aimez mieux vos voitures ?
22:12 Pourquoi ?
22:14 Parce que...
22:16 C'est pour ça !
22:17 C'est pour ça !
22:19 Sous-titres par Jérémy Dufour
22:22 Abonnez-vous à la chaîne !
22:26 Abonnez-vous à la chaîne !

Recommandations