Category
📺
TVTranskript
00:00:00 [Musik]
00:00:10 [Musik]
00:00:39 [Musik]
00:00:54 [Musik]
00:01:04 [Musik]
00:01:29 [Musik]
00:01:44 [Musik]
00:01:57 [Musik]
00:02:07 [Musik]
00:02:17 [Musik]
00:02:37 [Musik]
00:02:52 [Musik]
00:03:02 [Musik]
00:03:12 [Musik]
00:03:22 [Musik]
00:03:32 [Musik]
00:03:42 [Musik]
00:03:52 [Musik]
00:04:07 [Musik]
00:04:23 Hallo, ich warte.
00:04:25 [Musik]
00:04:54 [Musik]
00:05:04 [Musik]
00:05:14 [Musik]
00:05:24 [Musik]
00:05:34 [Musik]
00:05:44 [Musik]
00:05:54 [Musik]
00:06:04 [Musik]
00:06:14 [Musik]
00:06:24 [Musik]
00:06:34 [Musik]
00:06:44 [Musik]
00:06:54 [Musik]
00:07:23 [Musik]
00:07:33 [Musik]
00:07:43 [Musik]
00:07:53 [Musik]
00:08:03 [Musik]
00:08:13 [Musik]
00:08:23 [Musik]
00:08:33 [Musik]
00:08:43 [Musik]
00:08:53 [Musik]
00:09:03 [Musik]
00:09:13 [Musik]
00:09:23 [Musik]
00:09:33 [Musik]
00:09:43 [Musik]
00:10:08 Möchten Sie was trinken?
00:10:10 Für mich ein Glas Milch und für meinen Freund ein Glas Bier bitte.
00:10:13 Ich hätte gern eine Cola.
00:10:15 [Musik]
00:10:18 Bitte schön, Ihre Cola.
00:10:20 Ihr Bier.
00:10:22 [Musik]
00:10:24 Und hier Ihre Milch.
00:10:26 [Musik]
00:10:49 Danke schön.
00:10:51 [Musik]
00:11:02 Möchten Sie vielleicht am Fenster sitzen?
00:11:04 Oh ja, das ist eine gute Idee.
00:11:06 [Musik]
00:11:13 Meine Damen und Herren, hier spricht Ihr Flugkabinett.
00:11:15 Wir hoffen, dass Sie bisher einen angenehmen Flug hatten.
00:11:18 Unsere Flughöhe beträgt zurzeit 30.000 Fuß.
00:11:21 Unsere Geschwindigkeit 900 km/h.
00:11:23 In wenigen Minuten erreichen wir den Kanal
00:11:26 und werden in etwa 25 Minuten in London East vorlanden.
00:11:29 Es herrscht dort gutes Wetter und klare Sicht.
00:11:32 Danke für Ihre Aufmerksamkeit. Ende.
00:11:34 Kann ich bitte Salz haben?
00:11:47 [Musik]
00:12:06 Fräulein, ich möchte Sie so gerne wiedersehen.
00:12:09 Sie können mich einmal anrufen.
00:12:11 [Musik]
00:12:14 Und wie ist Ihre Telefonnummer?
00:12:16 Die steht im Telefonbuch.
00:12:18 Und wie ist Ihr Name?
00:12:20 Der steht daneben.
00:12:22 Daneben.
00:12:24 [Musik]
00:12:45 [Musik]
00:13:14 [Musik]
00:13:29 Du, Gastro, schau!
00:13:31 Du, von Big Ben geht auch vor. Schau!
00:13:33 [Musik]
00:13:46 Thank you.
00:13:47 Please money back.
00:13:48 Schweizer?
00:13:50 Ah, ah. Schade.
00:13:52 [Motor]
00:14:04 Grüezi.
00:14:06 Einen wunderschönen Tag wünsche ich.
00:14:08 Mein Name ist Max Rütli von der Zürcher Kant...
00:14:10 [Musik]
00:14:11 ...Tonspolizei.
00:14:12 Sie? Sie arbeiten hier?
00:14:15 Ja. Und was machen Sie hier?
00:14:18 Ich bin mit Sorachi bald verabredet.
00:14:20 Sie sind also der 007 der Schweiz?
00:14:23 Nein, ich habe eine 0 mehr. Dafür keine 7.
00:14:26 Was bedeutet das? Eine Lizenz zum töten?
00:14:29 Eine Lizenz zum Schreiben, Lesen und Telefonieren.
00:14:32 Sorachi bald erwartet Sie.
00:14:34 Fein.
00:14:36 Und Sie warten bitte auf mich. Es dauert nicht lange.
00:14:39 [Musik]
00:14:45 Sorachi bald? Ihr Superman aus der Schweiz?
00:14:48 Mr. Rütli, was kann ich für Sie tun?
00:14:52 Sir Archibald, in den letzten Monaten sind an verschiedenen Orten drei Frauen brutal umgebracht worden.
00:14:58 Alle auf dieselbe Art.
00:15:00 Alle waren zu jung, blond und kam aus England.
00:15:03 Blond? Das wissen wir schon lange.
00:15:06 Ja, es geht nichts über Schottland-Jagd.
00:15:08 Das ist übrigens Inspektor Higgins.
00:15:11 Welchen Grund haben Sie im Morde an britischen Staatsbürgern aufzuklären?
00:15:15 Bei dem Überfall im fernen Osten ist auch mein Bruder ums Leben gekommen.
00:15:19 Man hat eine männliche Leiche geborgen. Sie war jedoch völlig entstellt.
00:15:23 Es war mein Bruder. Wir waren, obwohl wir uns nicht ähnlich sahen, eineige Zwillinge.
00:15:29 Das hat mein Bruder wörtlich genommen. Daran haben wir ihn erkannt.
00:15:33 Das tut mir leid. Herzliches Beileid.
00:15:35 Nein, nein. Bei mir ist alles dran. Alles da.
00:15:38 Das freut mich aber.
00:15:40 Mich auch.
00:15:42 Können Sie mir sagen, wie weit Sie mit der Aufklärung der Morde schon vorangekommen sind?
00:15:46 Um ehrlich zu sein, leider nicht sehr weit.
00:15:48 Die Opfer scheinen wahllos ausgesucht zu sein.
00:15:51 Typisch eine Irre.
00:15:53 Das glaube ich nicht. Ich habe einige Unterlagen zusammengetragen, die ganz darauf hinweisen, dass...
00:15:58 Aber das möchte ich Ihnen erst sagen, wenn ich mehr Beweise habe.
00:16:01 Haben Sie etwas dagegen, wenn ich mich hier in London etwas umsehe?
00:16:04 Einige Leute befrage?
00:16:06 Wozu? Das haben wir alles schon gemacht.
00:16:08 Doppelt genäht hält besser, sagt man bei uns in der Schweiz.
00:16:11 Kann ich kurz mal Ihren Computer benutzen?
00:16:13 Wenn Sie glauben, dass Ihnen das etwas bringt.
00:16:15 Diana, zeigen Sie Mr. Rüttli den Computer.
00:16:18 Also, fangen wir bei Nancy Eggerton an. Die liegt mir am meisten am Herzen.
00:16:22 Wegen meines Bruders.
00:16:24 Na, wer sagt's denn? Da haben wir es schon.
00:16:26 Lord Denville?
00:16:28 Kennen Sie einen Lord Denville?
00:16:30 Not ob, uralter Adel. Die Urkunden gehen bis Trumbull zurück.
00:16:33 Da hat meine Familie aber Pech gehabt.
00:16:35 Unsere Urkunden sind schon bei der Sintflut verloren gegangen.
00:16:39 Ich habe etwas dagegen, wenn diese Kontinental-Europäer kommen,
00:16:42 um sich um unsere Angelegenheiten zu kümmern.
00:16:44 Ich auch, Chef. Und Schweizer gehen mir ganz besonders auf den Nerv.
00:16:46 Mir auch.
00:16:47 Sein Schloss liegt bei Hamilton im Hochland. Da ist bestimmt noch Schnee.
00:16:50 Das macht mir nichts. Das kenne ich aus der Schweiz. Miss, äh...
00:16:54 Diana, wie unsere Lady Di, leicht zu merken.
00:16:56 Möchten Sie mitkommen?
00:16:58 Sie glauben wohl, ich bin nur zu vergnügen hier.
00:17:00 Nicht zu machen, 000. Dienstschluss ist erst nach sechs.
00:17:03 Sie nehmen sich jetzt einige Männer.
00:17:05 Ich will über alles, was der Kerl unternimmt, genau unterrichtet werden.
00:17:08 Sie beschatten ihn aber diskret, auf die feine englische Art.
00:17:11 Wäre es nicht besser, Chef, ich würde ihm so in den Hintern treten,
00:17:14 dass er zur Heimreise kein Flugzeug mehr braucht.
00:17:16 Higgins, wo kommen Sie eigentlich her? Oxford oder Cambridge?
00:17:21 Johannesburg.
00:17:22 Haben Sie heute Abend schon was vor?
00:17:24 Leider ja.
00:17:26 Können Sie das verschieben? Ausnahmsweise.
00:17:30 Ausgeschlossen.
00:17:31 Ich muss einem einsamen Schweizer Inspektor London zeigen.
00:17:37 Laden Sie ihn ein, zeigen Sie ihm London,
00:17:39 servieren Sie ihm ein köstliches englisches Essen.
00:17:42 Das erste mache ich. Das zweite wird schwierig sein.
00:17:45 Den Zinnismus überlassen Sie bitte mir.
00:17:47 Holen Sie sich zehn Pfund von der Kasse und hauen Sie mal richtig auf die Pauke.
00:17:52 Das mache ich, Chef.
00:17:54 Und den Rest lege ich auf die Bank.
00:17:57 Mortimer, geben Sie mir bitte Lord Denver.
00:18:06 Ronald!
00:18:07 Bei mir war soeben so ein Schnüffler aus der Schweiz.
00:18:11 Er will den Mordern Nancy aufklären.
00:18:13 Ja, deiner Nichte.
00:18:15 Ich fürchte, er wird auf unser Geheimnis stoßen.
00:18:18 Jetzt klappt mit dem Mietauti.
00:18:25 Der Sportwagen.
00:18:29 Das ist ja lassig.
00:18:35 Schau, Schottland, die beobachten uns.
00:18:38 Sogar mit Zweiauto.
00:18:40 Die wollen uns verfolgen.
00:18:42 Ich glaube, da habe ich eine Idee.
00:18:44 Viel Glück.
00:18:45 Alles Gute von der Zürcher Kantonspolizei.
00:18:59 * Musik *
00:19:03 * Musik *
00:19:07 * Musik *
00:19:11 * Musik *
00:19:15 * Musik *
00:19:18 * Musik *
00:19:29 * Musik *
00:19:32 Bye, bye.
00:19:47 * Musik *
00:19:55 * Schrei *
00:19:57 Sie wünschen bitte?
00:20:17 Ich möchte Lord Denver sprechen.
00:20:19 Wenn Sie mir freundlicherweise folgen würden.
00:20:23 Bitte zuwarte.
00:20:25 Ich werde Sie anmelden.
00:20:27 Nicht schlecht.
00:20:30 Wenn ich an meine Bude in Zürich denke.
00:20:32 Du schaust dich hier ein bisschen um.
00:20:34 Auf dein ständiges Gespräch wird Lord verzichten müssen.
00:20:38 * Musik *
00:20:41 Mein Name ist Rüttli von der Zürcher Kantonspolizei.
00:20:56 Was kann ich für Sie tun?
00:20:58 * Musik *
00:21:05 * Musik *
00:21:09 * Musik *
00:21:37 * Musik *
00:21:40 Sagen Ihnen die Namen Jennifer Cloud und Betty Winter etwas?
00:21:53 Die beiden Mädchen wurden auf dieselbe Art wie Ihre Nichte umgebracht.
00:21:58 Nein, tut mir leid, nie gehört.
00:22:01 Haben Sie sonst noch Verwandte?
00:22:05 Noch eine Nichte.
00:22:07 Aber ich habe keine Ahnung, wo die sich auffällt.
00:22:11 Sonst noch Fragen?
00:22:13 Ja, eine noch.
00:22:15 Hätten Sie etwas dagegen, wenn ich mit Lady Denver sprechen würde?
00:22:20 Ja, dagegen habe ich sogar sehr viel.
00:22:22 Lady Denver ist krank und ist für niemanden zu sprechen.
00:22:26 Ich verstehe.
00:22:30 Gestatten Sie mir noch eine Frage.
00:22:34 Sie hatten nie Kinder, Lord Denver?
00:22:36 Lady Denver hatte einen Sohn.
00:22:38 Aber der ist vor 3 Jahren ertrunken.
00:22:40 Seine Leiche wurde nie gefunden.
00:22:42 Seitdem ist Lady Denvers Geist etwas verwirrt.
00:22:45 Ah, Ihr Sohn ist tot?
00:22:47 Nicht meiner, Lady Denvers Sohn.
00:22:49 Und jetzt gehen Sie bitte.
00:22:51 Ja, es war äusserst ergiebig, oder?
00:22:53 Noch eine letzte Frage.
00:22:56 Dieser Tiger, hatte der schon immer nur 2 Pranken?
00:22:59 Ja.
00:23:01 Bitte gehen Sie.
00:23:07 Hallo, junger Mann.
00:23:13 Kommen Sie hier herein.
00:23:15 Hier bin ich.
00:23:28 Lady Denver?
00:23:30 Ich bin Inspektor Rütli von der Zürcher Kantonspolizei.
00:23:35 Nehmen Sie Platz.
00:23:37 Merci.
00:23:39 Möchten Sie Tee?
00:23:41 Um diese Zeit trinkt man immer Tee.
00:23:43 Und ich Schokolade.
00:23:45 Ist gut, gut für den Kreislauf.
00:23:47 Möchten Sie auch ein bisschen versuchen?
00:23:49 Nein, danke. Ich ziehe Tee vor.
00:23:51 Sie waren bei Lord Denver.
00:23:53 Was wollten Sie von ihm?
00:23:55 Nancy Eagleton, seine Nichte, wurde in Hongkong umgebracht.
00:23:58 Ja, furchtbar.
00:24:00 Das arme Mädchen.
00:24:02 Ihr Tod ist mir sehr nahe gegangen.
00:24:04 Dabei war es seine Nichte.
00:24:06 Die er aber kaum gekannt hat.
00:24:08 Sagt er das?
00:24:10 Er lügt.
00:24:12 Nancy ist hier ein- und ausgegangen.
00:24:14 Ihr Tee, Lady Denver.
00:24:16 Stellen Sie ihn hier hin.
00:24:18 Lord Denver bittet Sie, Lady Denver allein zu lassen.
00:24:23 Bestellen Sie, Lord Denver, dass ich Besuch empfange,
00:24:26 wie und wann es mir passt.
00:24:28 Wie Sie wünschen, m'Lady.
00:24:30 Lord Denver scheint sich um Sie Sorgen zu machen.
00:24:33 Alles Theater.
00:24:35 Ich weiß, was mich krank macht.
00:24:38 Der Tod von Ihrem Sohn.
00:24:40 Das sagt er.
00:24:42 Kommen Sie näher.
00:24:44 Er will mich loslehen.
00:24:46 Aus dem Weg will er mich räumen, um an mein Geld ranzukommen.
00:24:49 Alle will er loswerden. Alle.
00:24:51 Das kann ich Ihnen sagen.
00:24:53 Aber es würde mich nicht wundern, wenn er...
00:24:56 Mr. Rüttli.
00:24:58 Lord Denver bittet Sie dringend, sofort sein Besitz zu verlassen.
00:25:03 Ja, gleich.
00:25:05 Sofort, sagt Lord Denver.
00:25:07 Romnick!
00:25:16 Romnick!
00:25:18 Ich muss mit dir sprechen.
00:25:20 Ich wüsste nicht, was wir beide noch miteinander zu besprechen hätten.
00:25:25 Jawohl, Sir, ich habe alles im Griff, sehr ganz klar.
00:25:29 Sie können sich auf mich verlassen, Sir. Ich bleibe weiter am Ball.
00:25:33 Wir werden das Zimmer durchsuchen, ganz legal, wie immer.
00:25:37 Hotel Sheraton, ich weiß.
00:25:39 Ich nicht.
00:25:42 * Musik *
00:25:46 * Musik *
00:25:49 * Musik *
00:25:53 * Musik *
00:26:19 Der Schlüfter hat das Licht brennen lassen. Das nennt man Zusammenarbeit.
00:26:23 Machen Sie die Tür zu. - Jawohl, Sir.
00:26:25 Fangen Sie da drüben an.
00:26:30 * Musik *
00:26:33 * Musik *
00:27:02 Geh da rüber.
00:27:29 Bist du fertig? - Sofort.
00:27:31 Was heißt hier sofort?
00:27:34 Jetzt spinnt der Topard.
00:27:40 Wer ist denn das die Möglichkeit, jetzt schläft er schon im Dienst.
00:27:59 * Musik *
00:28:02 Ich weiß nicht, warum die Typen mich immer gleich verlassen.
00:28:05 Dabei bin ich doch so ein nettes, früheres, bescheidenes Mädchen.
00:28:08 Und weißt du, was der Letzte zu mir gesagt hat?
00:28:11 Er hat sich eines Tages vor mir aufgebaut
00:28:13 und hat mich ganz bedeutend angeschaut und gesagt,
00:28:15 mein liebes Mädchen, jetzt werde ich dir ein Stückchen Wahrheit anbieten.
00:28:19 Du bist für mich...
00:28:21 Weißt du, was du für mich bist? Du bist für mich...
00:28:24 * Musik *
00:28:27 Voilà. - Heilige Pippa.
00:28:34 Das Schönste, was ich bis jetzt in London entdeckt habe.
00:28:38 Da, schau mal.
00:28:42 Das ist ja ein heisser Schlitten.
00:28:45 Wo haben Sie denn den her?
00:28:47 Psst, aber nicht weitersagen. Geklaut.
00:28:53 Wohin fahren wir?
00:28:55 Haben Sie etwas dagegen, wenn wir Arbeit mit Vergnügen verbinden?
00:28:58 Es kommt ganz darauf an.
00:29:00 Ich habe da leider noch einen alten Fall aus Zürich zu klären.
00:29:04 Falschgeld. Mein Boss will wieder Spesen sparen.
00:29:07 Kennen Sie das Alibaba? - Nein, noch nie gehört.
00:29:10 Das liegt in Soho.
00:29:12 Allerdings weiss ich nicht, ob es für Damen sehr geeignet ist.
00:29:14 Ich schätze, dort verkehrt mehr die Unterwelt.
00:29:17 Da passen wir ja beide genau hin. Auf nach Soho.
00:29:22 Vorsicht, wir haben hier Linksverkehr. - Nicht möglich.
00:29:25 Ihr verdammten Idioten.
00:29:31 Nicht nur, dass ihr den Coup in Zürich verpfuscht habt,
00:29:35 fast eine halbe Mille zu verlieren.
00:29:38 Das kann doch nur so ein paar trüben Fassen wie euch passieren.
00:29:41 Die andere Hälfte haben wir aber mitgebracht.
00:29:43 Ja, und damit hetzt ihr jetzt die Polenta auf mich.
00:29:46 Keine Panik, Boss. Niemand hat uns gesehen, niemand hat uns verfolgt.
00:29:49 Nur, wenn man weiss, wohin wir uns abgesetzt haben.
00:29:51 Das will ich auch hoffen.
00:29:53 Sonst könnt ihr einen Bart in der Tümse nehmen.
00:29:55 Raus jetzt mit euch.
00:29:57 Der Schriften aus der Schweiz.
00:30:10 * Musik *
00:30:13 Ja, bitte?
00:30:38 Einen Campari, bitte.
00:30:40 Für mich ein Glas Milch, bitte. - Was?
00:30:42 Ein Glas Milch.
00:30:44 Also, ich hab mir Soho ganz anders vorgestellt.
00:30:47 Aber vielleicht wird es ja noch aufregend.
00:30:49 Was ist das für mich jetzt schon?
00:30:55 Wollen Sie meinen Puls fühlen?
00:30:57 Das macht der Striptease.
00:31:00 Wenn ich mich so langsam ausziehen würde,
00:31:06 könnte ich mich gleich wieder anziehen,
00:31:08 um rechtzeitig ins Büro zu kommen.
00:31:10 Ich kann dir ja helfen das nächste Mal.
00:31:12 0000, Sergeant Schreiber, FBI, Secret Service, Special Department.
00:31:22 Ich hab gehört, dass ich Sie hier treffen kann.
00:31:24 Von wem haben Sie das gehört? - Psst, nicht so laut.
00:31:27 Top Secret, wir könnten beobachtet werden.
00:31:29 Wieso, von wem? - Wir arbeiten doch im selben Fall.
00:31:32 Falschgeld.
00:31:34 Ich interessiere mich nicht für Falschgeld.
00:31:36 Ich bin hier, weil Zürich es befohlen hat.
00:31:38 Ich weiß, ich weiß alles.
00:31:40 Aber Sie sollten sich doch damit beschäftigen.
00:31:42 Internationale Großfahndung.
00:31:44 Mein Lieber, ich habe hier drei Morde aufzuklären.
00:31:46 Die Tigerkallen-Morde.
00:31:48 Wie weit sind Sie schon mit Ihren Ermittlungen?
00:31:51 Ich weiß gar nicht, was Sie da sagen, Kit.
00:31:53 Vielleicht mehr als Sie denken.
00:31:56 Wir sehen uns bestimmt wieder.
00:32:02 Sieht gar nicht aus wie ein Polizist.
00:32:04 Sehe ich aus wie ein Polizist?
00:32:06 Nein, du siehst aus wie ein Schweizer.
00:32:08 Ja, das ist meine ungeheure Tarnung.
00:32:11 Psst, die zwei kenne ich, Boss.
00:32:18 Politen vom Jahr sind das.
00:32:20 Die suchen bestimmt die zwei Geldwäsche aus der Schweiz.
00:32:22 Diese Schweine, diese verfluchten Hunde.
00:32:25 Ich hab's geahnt.
00:32:27 Sie wollen mich als Messerliere verleihen.
00:32:29 Schnell, bock sie raus und leg sie um.
00:32:32 Nun mach schon!
00:32:34 Hier habe ich ihn kennengelernt vor zwei Wochen.
00:32:36 Dort ist er gerade rausgekommen.
00:32:38 Und wir haben einen lustigen Abend verbracht.
00:32:40 Wir haben so gelacht.
00:32:43 Und dann ist er Zigaretten holen gegangen.
00:32:45 Da drüben wurde ich nie wieder rübergekommen.
00:32:47 So ein akrobischer Typ, weißt du.
00:32:49 Da drüben habe ich einen Japaner kennengelernt.
00:32:53 Der war ein ganz ruhiger, netter, kuscheliger Typ.
00:32:56 Nur einmal hat er Rotwurst gegessen.
00:32:58 Hat mir die Tür eingeschlagen.
00:33:00 Und dann hat er mir gesagt, komm, hier ist ein nettes, gemütliches Lokal.
00:33:02 Hier kann ich essen und spielen.
00:33:04 Ich fühle mich oft so einsam.
00:33:08 Dabei mag ich lustige Leute so gerne.
00:33:10 Am liebsten aber habe ich die Natur.
00:33:12 Frische Luft und lange Spaziergänge im Wald, weißt du.
00:33:14 Das habe ich wirklich gern.
00:33:16 Schöne Blumen, schöne Bäume, niedliche Tiere.
00:33:18 Und schöne Menschen, die mich freundlich anlächeln.
00:33:21 Dann fühle ich mich am wohlsten.
00:33:23 In stiller, friedlicher Atmosphäre.
00:33:25 Los, weg hier! Auf der Schusslinie!
00:33:28 * Schreie *
00:33:31 * Schreie *
00:33:33 Schießerei im Alt-Baba.
00:33:59 Wir gehen sofort ins Alt-Baba.
00:34:01 Herrlich. So habe ich mir Soho immer vorgestellt.
00:34:03 Ja, du hast recht.
00:34:05 Hier kommt man sich menschlich gleich viel näher.
00:34:07 Also wirklich stehenbleiben.
00:34:24 Ach ja, weisst du.
00:34:26 Habe ich dir eigentlich schon gesagt, wie gut ich dich leiden kann?
00:34:28 Aber doch nicht hier, Max.
00:34:30 Wieso denn nicht?
00:34:32 Hier ist doch so still und romantisch.
00:34:34 Wenn die Sternlein funkeln, verstehst du,
00:34:57 fühle ich mich wie ein Millionär.
00:34:59 Unkopf!
00:35:15 Was ist das?
00:35:17 Sie sind verhaftet.
00:35:21 Jawohl, Sir. Habe alles im Griff, sehr vollkommen klar.
00:35:23 Schnell weg. Hier, die Tür ist offen.
00:35:27 Jawohl, Sir. Wiederhole alles im Rucksack.
00:35:29 Ja, Sir. Sie können sich nicht verhalten lassen.
00:35:31 Was soll das?
00:35:33 Lass sie doch los!
00:35:35 Siehst du, Schätzchen, so verbindet man Arbeit mit Vergnügen.
00:35:37 Ich kann schon.
00:35:40 Oh.
00:35:42 Sag mal,
00:35:49 sind alle Schweizer so temperamentvoll wie du, Max?
00:35:51 Wieso?
00:35:53 Bin ich zu stürmisch?
00:35:55 Nein, nein.
00:35:57 Trink was.
00:36:02 Du hast nicht zufälligerweise Milch im Kühlschrank?
00:36:06 Nein, warum?
00:36:09 Schade. Zu Hause trinke ich immer Milch.
00:36:11 Milch macht munter.
00:36:13 Dann wollen wir mal sehen, was besser ist.
00:36:15 Cheers.
00:36:18 Gesundheit.
00:36:24 So, ich werde mich jetzt etwas frisch machen.
00:36:26 Und ich komme dir helfen.
00:36:28 Nein, nein, nein, nein. Bleib ruhig sitzen.
00:36:30 Trink lieber deinen Whisky.
00:36:32 Bist du bald fertig?
00:36:42 Sei nicht zu ungeduldig.
00:36:44 Ich bin schon fertig.
00:36:46 Ich habe mir mal ein Kleid gekauft, das war so tief ausgeschnitten.
00:36:58 Mit dem bin ich nach München gefahren,
00:37:00 aufs Oktoberfest, in der Geisterbahn.
00:37:02 Ich habe mich so gefürchtet.
00:37:04 Verstehst du?
00:37:06 Ach ja, dieses Kleid hatte ja vorhin lauter kleine Rüschen.
00:37:08 Echt toll.
00:37:10 Echt toll, wirklich toll.
00:37:12 Ich werde es dir jetzt anziehen.
00:37:14 Weißt du, so heißt das Getränk mit den Zuckerrohr-Schnaps.
00:37:24 Der ist schon gefährlich und schmeckt ganz wahnsinnig.
00:37:26 Aber in der Schweiz habt ihr bestimmt auch einen guten Rum oder so irgendwas.
00:37:28 Was ist das, was die Bernhardiner in den kleinen Fässern um den Hals tragen?
00:37:32 Ach, mit dir kann man sich wunderbar unterhalten.
00:37:36 Du bist ein so lustiger, amüsanter Typ.
00:37:38 Ich bin gespannt.
00:37:40 * Musik *
00:37:42 * Musik *
00:37:44 * Musik *
00:37:46 * Musik *
00:37:48 * Musik *
00:37:50 * Musik *
00:37:52 * Musik *
00:37:54 * Musik *
00:37:56 * Musik *
00:37:58 * Musik *
00:38:00 * Musik *
00:38:02 Herzlichen Glückwunsch, Mr. Whitney.
00:38:31 Herr Higgins, war zwei Jahre hinter den Geldfälschern her.
00:38:35 Dann kommen Sie und ab geht die Post.
00:38:37 Ja, so sind wir Schweizer eben.
00:38:40 Veli Vidi Vici.
00:38:41 Haben Sie die ganze Bande erwischt?
00:38:43 Zwei kleine Lockvögel sind uns leider entkommen.
00:38:45 Aber Hauptsache, wir haben Guilford, den Boss der Bande, hinter Schloss und Riegel.
00:38:49 Diese Geldfälscher gehen mir langsam auf die Nerven.
00:38:51 Ich will die Morde aufklären.
00:38:53 Das ist mein Job.
00:38:54 Ah ja, ja, ja.
00:38:55 Wie weit sind Sie da?
00:38:56 Ich habe mir erlaubt, noch einmal Ihren Computer zu benutzen.
00:38:59 Lord Denver hat noch eine Nichte.
00:39:01 Sie studiert in Salzburg.
00:39:02 Die werde ich jetzt aufsuchen.
00:39:03 Wozu?
00:39:04 Das sind doch leere Kilometer.
00:39:05 Als Kriminalist bin ich es gewohnt, auch der kleinsten Spuren nachzugehen.
00:39:09 In zwei Tagen bin ich zurück.
00:39:11 Aber dann trinken wir Milch.
00:39:14 Das ist ja der Wahnsinn.
00:39:36 Hallo.
00:39:43 Schwerhörige Schrau.
00:39:49 Machen Sie Ihren blinden Hund nicht dabei.
00:39:51 Warum stehen wir denn?
00:40:04 Halt!
00:40:12 Halt!
00:40:19 Halt!
00:40:26 Halt!
00:40:33 Halt!
00:40:40 Halt!
00:40:47 Zwei Hunderter zu früh.
00:40:48 Ein Abfahrtslauf.
00:40:49 Gewinnen wir die zurück.
00:40:52 Da wäre ich mir aber nicht so sicher.
00:40:55 Grüß dich, Max.
00:40:56 Servus, Salli.
00:40:57 Du, dein Chauffeur, den hast du bestimmt den Bären engagiert.
00:41:00 Ihr habt die Informationen, um die du mich gebeten hast.
00:41:14 Laut Envers' Nichtehorst-William-Hiel wohnt eine Grefin in Schönberg
00:41:17 und schob nebenbei als Fremdenführerin.
00:41:19 Das ist das Erzbischöfliche Palais im Herzen von Salzburg.
00:41:26 Dort oben hat Mozart die Zemolmesse geschrieben,
00:41:30 die dann dort in dieser wunderschönen Barockkathedrale
00:41:34 pur aufgeführt wurde.
00:41:36 Und jetzt bitte ich Sie, Ihre Kutschen zu besteigen.
00:41:38 Die Führung wird in wenigen Minuten fortgesetzt.
00:41:43 Was ist denn passiert? Warum bist du hier?
00:41:45 Was machst du hier?
00:41:46 Das siehst du doch. Ich bin Fremdenführerin.
00:41:48 Komm, ich muss dir was Wichtiges sagen.
00:41:49 Was ist denn?
00:41:50 Du musst weg hier ans Wasser.
00:41:51 Bitte störe mich jetzt nicht.
00:41:52 Komm, komm.
00:41:53 Nein.
00:41:54 Ich bin auf Salzburg.
00:41:56 Bitte, mein Angel.
00:41:57 Danke.
00:41:58 Danke.
00:41:59 Du kannst nicht weg.
00:42:00 Nein, ich gehe jetzt.
00:42:02 Ich muss zu meiner Führung.
00:42:04 Du musst weg hier.
00:42:05 Ich bin kein Kind mehr, Onkel.
00:42:06 Schöne Grüße an die Tante.
00:42:08 Tschüss.
00:42:11 Fahren Sie los.
00:42:23 Hallo.
00:42:25 Hallo.
00:42:54 Hallo.
00:42:55 Hallo.
00:42:56 Hallo.
00:42:57 * Musik *
00:43:00 * Musik *
00:43:03 * Musik *
00:43:06 * Musik *
00:43:09 * Schiffshorn *
00:43:17 * Schiffshorn *
00:43:33 * Musik *
00:43:36 * Musik *
00:43:42 * Musik *
00:43:48 * Musik *
00:43:56 * Musik *
00:43:59 * Musik *
00:44:05 * Musik *
00:44:11 * Musik *
00:44:19 * Musik *
00:44:22 * Musik *
00:44:28 * Musik *
00:44:34 * Musik *
00:44:42 * Musik *
00:44:45 * Musik *
00:44:51 * Musik *
00:44:57 * Musik *
00:45:05 * Musik *
00:45:08 * Musik *
00:45:14 * Musik *
00:45:20 * Musik *
00:45:28 * Musik *
00:45:31 * Musik *
00:45:37 * Musik *
00:45:43 * Musik *
00:45:51 * Musik *
00:45:54 * Musik *
00:46:00 * Musik *
00:46:06 * Musik *
00:46:15 * Musik *
00:46:18 * Musik *
00:46:27 * Musik *
00:46:33 * Musik *
00:46:36 * Musik *
00:46:42 * Musik *
00:46:48 * Musik *
00:46:57 * Musik *
00:47:00 * Musik *
00:47:06 * Musik *
00:47:14 * Musik *
00:47:17 * Musik *
00:47:28 * Musik *
00:47:39 * Musik *
00:47:42 * Musik *
00:47:53 * Musik *
00:48:06 * Musik *
00:48:09 * Musik *
00:48:35 * Schreie *
00:48:38 * Musik *
00:48:48 * Schreie *
00:49:04 * Musik *
00:49:07 * Musik *
00:49:13 * Musik *
00:49:19 * Musik *
00:49:27 * Musik *
00:49:30 * Musik *
00:49:50 * Musik *
00:49:53 * Musik *
00:50:18 * Musik *
00:50:21 * Schreie *
00:50:27 * Musik *
00:50:33 Gott sei Dank, du bist... - Ist das eine Überraschung.
00:50:47 Es war furchtbar, ich hatte schreckliche Angst.
00:50:50 Angst vor was? - Ich bin überfallen worden.
00:50:53 Was? Du auch?
00:50:55 Plötzlich stand eine Frau vor mir, riesig, mit schrecklichen Händen.
00:51:04 Irgendwie kam sie mir bekannt vor.
00:51:06 Schon gut. Setz dich, beruhige dich.
00:51:09 Whisky? - Ja, gern.
00:51:13 Na komm.
00:51:15 Im Winter habe ich Salzburg noch nie gesehen.
00:51:20 Im Sommer gehe ich schon zu den Festspielen.
00:51:23 Aber im Schnee ist Salzburg auch schön.
00:51:26 So, jetzt geht es mir besser. Noch ein.
00:51:30 Seit wann bist du denn da?
00:51:34 Ich bin sofort abgereist nach deinem Telegramm.
00:51:37 Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen.
00:51:40 Ich bin sofort abgereist nach deinem Telegramm.
00:51:43 Was für ein Telegramm? - Das du mir geschickt hast.
00:51:46 Ich habe dir doch kein Telegramm geschickt.
00:51:49 Schön, dass du da bist.
00:51:55 Oh-oh.
00:52:02 Diesmal kein Whisky.
00:52:09 Schicken Sie bitte auf Zimmer 306 einen Eimer Milch.
00:52:13 Danke.
00:52:17 * Sie lacht. *
00:52:19 * Sie lacht. *
00:52:29 * Sie schreit. *
00:52:32 * Sie lacht. *
00:52:34 * Spannungsvolle Musik *
00:52:37 * Spannungsvolle Musik *
00:52:39 * Schuss *
00:53:04 * Spannungsvolle Musik *
00:53:06 * Sie seufzt. *
00:53:11 Ich habe schon manches erlebt.
00:53:13 Aber dass da bei einem Spiegel zu Bruch geht, ist mir neu.
00:53:16 Da soll noch einmal einer sagen, dass Schweizer keine Power haben.
00:53:20 Lilian Heath. Warum habe ich das nicht verhindern können?
00:53:28 Gottfried Stutz, wie hätte das passieren können?
00:53:32 Du hättest besser aufpassen.
00:53:34 Und du, tu mir bitte einen Gefallen.
00:53:37 Verlass heute dein Zimmer nicht.
00:53:39 Ich bin das erste Mal in Salzburg. Da bleibe ich doch nicht im Hotel.
00:53:43 Du hast ja gesehen, was mit Lilian passiert ist.
00:53:49 Und das gestern mit dir, das war bestimmt kein Zufall.
00:53:53 Und auch keine Verwechslung, wie du glaubst.
00:53:56 Da gibt es irgendeine Verbindung.
00:53:59 Ich habe keine Feinde.
00:54:01 Tu, was ich dir sage.
00:54:03 Drehen Sie sich nicht um. Ganz unauffällig.
00:54:07 Das darf doch nicht wahr sein. Was wollen Sie schon wieder?
00:54:10 Psst. Ich habe neue Informationen über die Falschgeldbande.
00:54:13 Ich weiß...
00:54:14 Wie oft soll ich Ihnen noch sagen, was mich diese Leute nicht interessieren?
00:54:18 Sind Sie noch immer hinter diesem Irrenmörder her?
00:54:21 Das ist keine Irre.
00:54:23 Dahinter steckt System.
00:54:25 Unsinn! Die Opfer hatten nichts miteinander zu tun.
00:54:28 Außer, dass sie alle auf dieselbe Art umgebracht wurden.
00:54:31 Genau das ist es.
00:54:33 Typisches Ablenkungsmanöver.
00:54:35 Die richtige Spur führt zurück nach London.
00:54:39 Nach London?
00:54:41 Passen Sie auf, dass Sie sich dabei nicht die Finger verbreiten.
00:54:45 Du, Max.
00:54:49 Hm?
00:54:50 Der kommt mir so bekannt vor. Irgendwie erinnert er mich an jemanden.
00:54:54 Mich auch.
00:54:56 * Musik *
00:54:59 * Musik *
00:55:03 * Musik *
00:55:06 * Musik *
00:55:09 * Musik *
00:55:12 * Musik *
00:55:15 * Musik *
00:55:27 * Musik *
00:55:30 * Musik *
00:55:41 * Musik *
00:55:52 * Musik *
00:56:21 * Musik *
00:56:24 * Musik *
00:56:27 * Musik *
00:56:30 * Musik *
00:56:33 * Musik *
00:56:36 * Musik *
00:56:39 * Musik *
00:56:43 * Musik *
00:56:47 * Musik *
00:56:50 * Musik *
00:56:54 * Stöhnen *
00:56:57 * Klingeln *
00:57:11 Zunächst möchte ich unsere Schweizer Kollegen begrüßen.
00:57:19 Und mich für die Sympathie und die vielfache Hilfe,
00:57:23 die sie uns angedeihen ließen, betanken.
00:57:26 * Stöhnen *
00:57:29 Wenn wir heute zusammengekommen sind,
00:57:33 das sind der 2 Gründe, das mich mit Stolz erfüllen.
00:57:37 Aus den allerkleinsten Anfängen sind wir mit der Hilfe
00:57:41 unserer liebe Kollegen eine strengkräftige Organisation geworden.
00:57:47 Deren ehrliche Grundsätze lauten Treue und vertrauensvolle Zuneigung.
00:57:52 Der 2. Grund ist die ausgezeichnete Bilanz
00:57:55 des vorangegangenen Geschäftsjahres.
00:57:58 Aber es ist nicht alles Sonnenschein.
00:58:01 Wo viel Licht ist, ist auch viel Schatten, wie der Dichter sagt.
00:58:05 Ihr werdet euch gefragt haben, wie es möglich war,
00:58:08 dass wir gerade in den letzten Tagen in Zürich und London
00:58:12 einige kleine Rückschläge hinnehmen mussten.
00:58:15 Es ist einer unter uns, der nicht echt ist, der uns liegt.
00:58:19 Wer ist es, werdet ihr fragen.
00:58:22 Danke.
00:58:24 Nun, ich kann euch die Antwort geben.
00:58:27 * Schuss *
00:58:29 Das war er.
00:58:32 Salut à vous.
00:58:34 A toutes vous.
00:58:36 Und jetzt zum erfreulichen Teil.
00:58:43 * Stimmengewirr *
00:58:45 Hey, wer ist denn das?
00:58:52 Na, hast du gesehen? Da ist jemand mit dem Tisch.
00:58:55 Das sind die beiden Scheißersnüffler,
00:58:57 die unsere Filiale in Zürich und London auflegen haben lassen.
00:59:01 * Stimmengewirr *
00:59:04 * Schuss *
00:59:07 * Stimmengewirr *
00:59:09 * Schuss *
00:59:17 * Musik *
00:59:22 * Musik *
00:59:25 * Musik *
00:59:28 * Musik *
00:59:30 * Musik *
00:59:56 * Musik *
00:59:58 * Schnauben *
01:00:21 * Musik *
01:00:23 * Musik *
01:00:43 * Musik *
01:00:45 * Musik *
01:00:58 * Musik *
01:01:00 * Schnauben *
01:01:22 * Musik *
01:01:24 * Schnauben *
01:01:32 * Schnauben *
01:01:38 * Schnauben *
01:01:49 Der Schreiber hat uns direkt in die Falle gelockt.
01:01:52 Der vom FBI, das bin ich, Wilhelm Tell.
01:02:00 * Musik *
01:02:03 * Schuss *
01:02:17 * Musik *
01:02:19 * Musik *
01:02:25 * Schuss *
01:02:43 * Musik *
01:02:46 * Schuss *
01:02:48 * Schuss *
01:02:55 Herzlich willkommen in Salzburg.
01:02:58 Wunderschönes Wetter habt ihr.
01:03:01 Es ist alles vorbereitet für die Kur.
01:03:03 Heilbäder, Schlammbäder.
01:03:05 Und die Casinos freuen sich auch schon auf den Besuch.
01:03:14 Sehr Archibald, was machen Sie denn da?
01:03:16 Ich hatte Sehnsucht nach meiner, äh, meiner Sekretärin.
01:03:19 Diana ist in Ihrem Zimmer.
01:03:21 Diana ist in der Stadt, sie wollte etwas einkaufen.
01:03:23 Nein.
01:03:24 Higgins, passt auf Sie auf.
01:03:26 Oh, da wäre ja mein Grossmami noch viel besser gewesen.
01:03:29 Gaston, schnell mal mit, sie finde.
01:03:31 Schnell, Gaston.
01:03:33 Was ist denn, Mr. Röntgele, warum sind Sie denn so nervös?
01:03:38 Wissen Sie nicht, was gestern Nacht mit Diana passiert ist?
01:03:41 So genau will ich das gar nicht wissen, junger Mann.
01:03:44 Sie wurde fast ermordet.
01:03:46 Was? Meine Tochter wurde fast ermordet?
01:03:49 Nicht Ihre Tochter, Diana.
01:03:51 Aber Diana ist meine Tochter.
01:03:53 Diana ist meine Tochter.
01:03:55 Ich war damals frisch im Oberhaus, konnte mir keinen Skandal leisten.
01:04:00 Und, äh, so hat sie Sir Archibald adoptiert.
01:04:03 Ihre Tochter?
01:04:08 Diana gehört also zu Ihrer Familie?
01:04:10 Ja.
01:04:11 Eine Erbin?
01:04:12 Die dritte.
01:04:14 Und die letzte.
01:04:16 * Musik *
01:04:45 Lassen Sie mich bitte durch, ich habe zu tun.
01:04:48 Sie behindern mich bei der Ausübung einer Amtshandlung.
01:04:51 Sie werden an mich denken, ich werde mich beim britischen Konsulat...
01:04:54 Hotel Bristol, bitte.
01:04:56 Der Christkindlmarkt interessiert mich überhaupt nicht.
01:04:59 Haben Sie noch nie was von Scotland Yard gehört?
01:05:04 * Musik *
01:05:07 Achtung, Großverhandlung an alle Wagen.
01:05:28 Eine junge, blunde Frau haben Sie entführt.
01:05:30 Name Diana Brinkton, bekleidet mit einem schwarzen Mantel,
01:05:34 einen großen Schalkragen und Stuhlbärme oder sowas ähnliches halt.
01:05:38 Drötle?
01:05:41 Was?
01:05:42 Wir haben Ihr Mädchen.
01:05:44 Es ist nichts passiert.
01:05:46 Noch nicht.
01:05:50 Aber es wird was passieren, wenn Ihr uns nicht in Ruhe lasst.
01:05:54 Ihre Geschäfte interessieren mich nicht.
01:05:56 Wo ist Diana?
01:05:59 Aufgelegt.
01:06:01 Hallo?
01:06:02 Weißt du, woher das Gespräch gekommen ist?
01:06:05 2 Sekunden zu kurz.
01:06:07 Ich rufe Sie an.
01:06:09 Moment.
01:06:11 Goodbye, darling.
01:06:13 Offentlich besinnt sich dein Freund noch rechtzeitig, sonst...
01:06:17 Ab.
01:06:19 Ab.
01:06:20 Das Mädchen gehört mir, Pardone.
01:06:32 Sie ist die Letzte auf meiner Liste.
01:06:34 Wie oft muss ich noch sagen,
01:06:36 dass ich mit eines schmutzigen Geschäften nichts zu tun habe möchte.
01:06:39 Meine sind schon schmutzig genug.
01:06:41 Darf ich jetzt gehen?
01:06:43 Mhm.
01:06:44 Psst.
01:06:45 Danke.
01:06:59 Danke.
01:07:00 Neues Schweizer Patent.
01:07:27 Exklusiv für die Zürcher Mordkommission.
01:07:30 Ist das Ihr Freund?
01:07:41 Psst.
01:07:42 Wo ist Diana?
01:07:46 Psst.
01:07:47 Sie sind ein Gränest.
01:07:52 Beide.
01:07:55 Warum nimmt sie das Gränest?
01:07:57 Also dann fahren Sie aber schnell.
01:07:59 Was wollen Sie?
01:08:00 Einer muss Diana retten.
01:08:03 * Schrei *
01:08:04 * Schrei *
01:08:07 * Musik *
01:08:17 * Musik *
01:08:19 * Musik *
01:08:20 * Musik *
01:08:28 * Musik *
01:08:30 * Musik *
01:08:32 * Musik *
01:08:34 * Musik *
01:08:35 * Musik *
01:08:37 * Musik *
01:08:39 * Musik *
01:08:41 * Musik *
01:08:43 * Musik *
01:08:45 * Musik *
01:08:47 * Musik *
01:08:49 * Musik *
01:08:51 * Musik *
01:08:53 * Musik *
01:08:55 * Musik *
01:08:57 * Musik *
01:08:59 * Musik *
01:09:01 * Musik *
01:09:03 * Musik *
01:09:05 * Musik *
01:09:07 * Musik *
01:09:09 * Musik *
01:09:11 * Musik *
01:09:13 * Musik *
01:09:15 * Klingeln *
01:09:16 * Klingeln *
01:09:45 Nichts.
01:09:46 Fass mich nicht an.
01:09:49 Nein.
01:09:51 Nein!
01:09:53 Nein!
01:09:54 Helfen Sie, bitte helfen Sie.
01:10:04 Endlich sind Sie gekommen.
01:10:05 Schnell.
01:10:06 Wie schön.
01:10:07 Hören Sie nicht auf das, was ich sage.
01:10:08 Ich möchte, dass ich hören muss auf Sie.
01:10:10 Sie wollen Sie mich umbringen.
01:10:11 * Schrei *
01:10:12 Oh Gott, du!
01:10:14 * Schrei *
01:10:15 So, das hätten wir erledigt.
01:10:17 Jetzt zu dir.
01:10:18 Lass mich los!
01:10:19 Ich sage dir, lass mich los!
01:10:20 Hilfe!
01:10:22 Lass mich los!
01:10:23 Hilfe!
01:10:24 Hilfe!
01:10:26 Lassen Sie aufstufen.
01:10:28 Darf ich Ihnen helfen, Sir?
01:10:29 Loslassen, das ist Behinderung einer Amtshandlung.
01:10:31 Waren Sie Ihre Melone nicht schwul, Sie?
01:10:33 Mr. Jörner!
01:10:34 * Schreie *
01:10:36 * Schnelles Trommeln *
01:10:39 * Schnelles Trommeln *
01:10:42 * Schnelles Trommeln *
01:10:44 * Schnelles Trommeln *
01:11:09 * Schnelles Trommeln *
01:11:11 * Schnelles Trommeln *
01:11:16 * Schnelles Trommeln *
01:11:24 * Schnelles Trommeln *
01:11:30 * Schnelles Trommeln *
01:11:36 * Schnelles Trommeln *
01:11:38 Na, hier, ich glaube.
01:11:56 Wo?
01:12:04 Königreich für ein Gewehr.
01:12:05 Tun es die auch.
01:12:09 Hä?
01:12:10 Gelegenheitskauf.
01:12:11 Mhm.
01:12:12 Kannst du mir erklären, wieso wir den Krieg gewonnen haben?
01:12:23 Aufschwärme!
01:12:25 Verteilen!
01:12:26 * Schüsse *
01:12:28 * Schüsse *
01:12:29 * Schüsse *
01:12:31 * Schüsse *
01:12:33 * Schüsse *
01:12:35 * Schüsse *
01:12:37 * Schüsse *
01:12:39 * Schüsse *
01:12:42 * Schüsse *
01:12:44 * Schüsse *
01:12:46 * Schüsse *
01:12:48 * Schüsse *
01:12:50 * Schüsse *
01:13:18 * Schüsse *
01:13:20 * Schüsse *
01:13:26 * Schüsse *
01:13:40 * Schüsse *
01:13:47 * Schüsse *
01:13:49 Helfen Sie mir doch! Schauen Sie doch nicht so langsam!
01:14:05 Wo bleiben Sie denn so lange?
01:14:09 Schauen Sie sich das an!
01:14:14 Lebensgefährlich!
01:14:16 * Schüsse *
01:14:18 Hallo! Sind Sie wahnsinnig!
01:14:41 Ich habe Sie keinen Respekt vor!
01:14:43 Wie kommen Sie bei mir? - Meinen herzlichen Glückwunsch, Max!
01:14:46 Zwei Jahre waren wir dem Burschen auf der Spur.
01:14:48 Gerne geschehen! Habt ihr alle geschnappt?
01:14:50 Fast! Nur zwei kleine Vögel sind uns entkommen.
01:14:52 Oje, schon wieder! - Sie sind verhaftet!
01:14:54 Zehn Jahre sind unsicher.
01:14:56 Aber das sind die ganzen schönen Dollar, kann nichts mehr wert!
01:14:59 Dann hätten Sie besser Schweizer Fränkli drucken sollen.
01:15:01 Nein!
01:15:03 Schweiz blieb Schweiz!
01:15:05 Gaston, wo bleibst du denn so lange?
01:15:07 Und wo ist Diana?
01:15:10 * Kirchenglocken *
01:15:12 * Kirchenglocken *
01:15:15 * Kirchenglocken *
01:15:18 * Kirchenglocken *
01:15:21 * Kirchenglocken *
01:15:23 * Kirchenglocken *
01:15:31 * Kirchenglocken *
01:15:42 * Kirchenglocken *
01:15:44 Hier geht es doch nicht um Lösegeld, hier geht es um viel mehr!
01:15:54 Rekapitulieren wir.
01:15:56 Sie glauben also, der Täter ist in der Familie Denver zu suchen.
01:15:59 Ich habe das letzte halbe Jahr London nicht verlassen.
01:16:01 Sir Archibald kann es bezeugen.
01:16:03 Ich habe nicht gesagt, dass Sie der Mörder sind.
01:16:05 Verdächtigen Sie etwa Lady Denver?
01:16:07 Mehr kommt ja wohl nicht in Frage, alle anderen sind tot.
01:16:10 Die Leiche Ihres Sohnes wurde nie gefunden.
01:16:12 Das ist doch absurd.
01:16:14 Wer aber hat gewusst, wo Diana ist?
01:16:16 Lassen Sie mich einmal überlegen.
01:16:18 In Salzburg habe ich mit dieser jungen Gräfin gesprochen.
01:16:25 Gräfin Schönberg? - Ja.
01:16:27 Die ist doch nicht jung. - Doch, jung, hübsch und sexy.
01:16:30 Gräfin Schönberg ist über 60 und außerdem seit drei Monaten auf Kuh in Abernur.
01:16:34 Komm, jetzt geht mir Ihr Licht auf.
01:16:40 Freut mich, Sie wiederzusehen.
01:16:42 Ich auch.
01:16:44 Diana ist entführt worden.
01:16:46 Die letzte Erbin.
01:16:48 Worauf warten Sie noch?
01:16:50 Schlagen Sie zu?
01:16:51 Verhaften Sie Lord Denver.
01:16:53 Er ist der Mörder.
01:16:55 Aber warum, Lady Denver?
01:16:57 Warum sollte jemand so etwas tun?
01:16:59 Wo ist das Motiv?
01:17:01 Geld ist immer ein Motiv.
01:17:04 Ja, da haben Sie recht.
01:17:06 Aber das könnte auch Ihr Motiv gewesen sein.
01:17:09 Wie können Sie es wagen, mich so zu verdächtigen?
01:17:12 Geben Sie auf, Lady Denver.
01:17:14 Sagen Sie mir, wo Diana ist.
01:17:19 Und laden Sie sich nicht noch einen Mord auf Ihr Gewissen.
01:17:22 Oh, mein Herz.
01:17:24 Mein Herz.
01:17:26 Oh, mein Herz.
01:17:30 Kann ich Ihnen irgendwie helfen, Lady Denver?
01:17:32 Oh.
01:17:33 Lady Denver, soll ich einen Arzt holen?
01:17:36 Nicht, nicht.
01:17:38 Was geht's?
01:17:41 Ja, ich habe die Morde veranlasst.
01:17:43 Jetzt fehlt nur noch Lord Denver.
01:17:46 Mit meinem Geld hat er sein Vermögen gemacht.
01:17:49 Als ich ihn heiratete, war er arm wie eine Kirchenmaus.
01:17:53 Und jetzt soll Diana, dieser uneheliche Bastard, das ganze Geld erben?
01:17:57 Oh nein, das Geld gehört mir.
01:18:00 Und niemand wird mich daran hindern, es zu nehmen.
01:18:03 Keiner.
01:18:04 Auch Sie nicht.
01:18:06 Nein.
01:18:07 Es war höchste Zeit.
01:18:17 Er war uns auf der Spur.
01:18:19 Und was ist mit Diana?
01:18:22 Ich konnte es leider nicht tun.
01:18:24 Ich habe die Handschuhe verloren.
01:18:26 Wo ist sie jetzt?
01:18:27 In sicherem Gewahrsam, im alten Werke.
01:18:30 Was machen wir mit ihm?
01:18:32 Den schaffst du morgen weg.
01:18:34 Erst erledige ich das Mädchen.
01:18:36 Wie du meinst, Mama.
01:18:38 Und zieh dich endlich um.
01:18:41 Du weißt, ich hasse es, wenn du in Weiberkleidern rumläufst, Erwin.
01:18:45 Ja, Mama.
01:18:48 [Musik]
01:18:51 [Musik]
01:18:55 [Musik]
01:18:59 [Musik]
01:19:03 [Musik]
01:19:07 [Musik]
01:19:11 [Musik]
01:19:14 [Musik]
01:19:43 Gott sei Dank, sie schickt der Himmel.
01:19:45 Schnell, binden Sie mich los.
01:19:47 Warum?
01:19:49 Stirbst du lieber im Eisigenwasser?
01:19:52 Sie?
01:19:54 Sie sind...
01:19:56 Ja.
01:19:58 Du hast richtig getickt.
01:20:01 Ich bin's.
01:20:02 Und du bist die Letzte.
01:20:04 Die Vorletzte.
01:20:06 Der Letzte ist doch Denver.
01:20:11 Du bist seine Tochter.
01:20:13 Du stehst mir im Weg.
01:20:15 Ich brauche das Geld für mich und meinen Sohn.
01:20:18 Was? Schreiber ist ihr Sohn?
01:20:20 Da stirbst du, was?
01:20:22 Darauf wäre selbst ein Schüffler nicht gekommen.
01:20:25 Aber der kann dir jetzt auch nicht mehr helfen.
01:20:29 Denn er ist tot.
01:20:33 Nein.
01:20:35 Nein, das ist nicht wahr.
01:20:36 Doch.
01:20:38 Ich lasse ihn grüssen.
01:20:41 Sag mir, du seist durch seine eigene Waffe gestorben.
01:20:46 Platzpatronen, Lady Denver.
01:20:57 Ich als friedliebender Schweizer verwende nur Platzpatronen.
01:21:01 Aber seiner ist scharf geladen.
01:21:07 Keine Bewegung, Sie sind alle verhaftet!
01:21:11 Benehmen Sie sich, junger Mann!
01:21:16 Sie sprechen mit einer Lady.
01:21:18 Es ist mir eine Ehre, Lady Denver.
01:21:20 Ich bin sehr erfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen.
01:21:24 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:26 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:28 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:30 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:32 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:34 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:36 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:38 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:40 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:42 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:44 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:46 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:48 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:50 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:52 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:54 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:56 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:21:58 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:00 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:02 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:04 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:06 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:08 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:10 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:12 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:14 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:16 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:18 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:20 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:22 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:24 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:26 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:28 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:30 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:32 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:34 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:36 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:38 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:40 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:42 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:44 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:46 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:48 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:50 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:52 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:54 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:56 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:22:58 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:00 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:02 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:04 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:06 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:08 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:10 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:12 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:14 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:16 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:18 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:20 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:22 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:24 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:26 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:28 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:30 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:32 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:34 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:36 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:38 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:40 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:42 Ich bin der Herr von Lohenheim.
01:23:44 Du sprichst ja.
01:23:46 Wieso hast du bis jetzt nichts gesagt?
01:23:48 Es war ja bis jetzt nicht nötig.
01:23:50 So ein Schweizer, komm ich sag.
01:24:12 Der schaut niemals in die Gefahr.
01:24:14 Selbst beim Äpfeln ist er voll da.
01:24:18 Und er sieht immer alles klar.
01:24:22 Ja, so ist es in der Schweiz.
01:24:24 Dafür gibt es einen Witz.
01:24:28 Immer lustig und ein Witz.
01:24:32 Ja, so ist es in der Schweiz, oder?
01:24:36 Oder?
01:24:38 Ja, so ist es in der Schweiz.
01:24:52 Dafür gibt es einen Witz.
01:24:56 Immer lustig und ein Witz.
01:24:58 Ja, so ist es in der Schweiz, oder?
01:25:02 Oder?