Category
😹
AmusantTranscription
00:00 *musique*
00:24 *Bruits de pet*
00:27 *musique*
00:38 Fais le arrêter Jimmy !
00:40 Arrête le Neutron !
00:42 Je ne peux plus le prendre !
00:44 Si tu m'aimes, tu le finiras maintenant !
00:47 *musique*
00:49 *bruits de pet*
00:50 Les gens, on ne peut pas arrêter maintenant !
00:52 C'est seulement la première partie !
00:53 Et le team de Butch nous a battu 29 à 0 !
00:56 Coupez le bruit et jouez au ballon !
00:58 Ballon 3 !
01:03 Ballon ? C'était juste en dessous !
01:05 J'ai vu des meilleurs buts que le square dance !
01:07 Jimmy met des lollipops !
01:09 Le jour où il met un Broadway, c'est le jour où je danse sur la lune !
01:12 *chante*
01:21 Carl, regarde en vie !
01:23 *cri*
01:25 Il m'attaque !
01:27 Aïe, mon scapula !
01:29 Bien joué Cindy !
01:37 C'est une bonne idée de jouer au home run Neutron !
01:39 Fais attention Libby !
01:40 J'ai entendu une belle chanson, j'ai des priorités !
01:43 Et j'ai du dos en pain, surtout sur mon scapula !
01:50 Arrêtez-moi, Mme Fowl !
01:52 Mon équipe est fatiguée de courir autour des bases !
01:55 Je ne devrais jamais demander !
01:57 Mais ce team est le gagnant !
01:59 Tout le monde qui n'a jamais joué au football pour le reste de sa vie, dites "oui" !
02:03 Oui !
02:04 Vous êtes des pervers !
02:06 Tous ceux qui sont d'accord avec Butch ?
02:07 Oui !
02:08 Oh, mon scapula !
02:09 Hey ! Personne ne appelle mon équipe des pervers !
02:12 On veut un rematch !
02:13 Vous êtes en !
02:14 Non !
02:15 Oh, pourquoi ?
02:17 Neutron, tu es fou de ta tête ?
02:20 Je vais vous montrer que nous ne sommes pas des pervers !
02:22 Hey, Jimbo ! Comment va le match ?
02:30 On a perdu, encore !
02:32 Eh bien, mon vieil, mon ancien coach de football me disait...
02:36 "Hey, garçon, tu te déchires ! Va chez toi et joue avec tes ducs !"
02:39 Ah oui, ce sont les jours...
02:43 Les noms des gens de l'époque, ils m'appelaient...
02:45 "Va te faire perdre ! On t'hate !"
02:47 Hey, Jimbo, regarde, regarde si tu peux le faire !
02:50 Pervers !
02:59 Hey, c'était mon autre nom !
03:01 C'est le moment de débrouiller la science !
03:08 Tout d'abord, j'ai téléchargé les techniques de Babe Ruth, Barry Vons et Mark McGuire.
03:12 Maintenant, je transfère les techniques dans l'équipement !
03:15 Un bateau d'amplification de force hydraulique !
03:26 Deux couches de gants pour chercher la sphère...
03:28 Jouons au ballon !
03:30 Allez, les gars, juste un jeu !
03:34 Regarde, j'ai tous les nouveaux gants !
03:36 Et un nouveau bateau ! Je pense que ça va aider !
03:38 Je ne suis pas si petit...
03:40 Je pense que c'est bon...
03:42 Confiez-moi !
03:44 Jouez au ballon !
03:50 Ok, Neutron, laissez-le commencer !
03:52 Oh, un autre ballon qui me frappe !
04:02 Pourquoi ? Pourquoi ?
04:04 On y va encore !
04:06 C'est parti !
04:08 Aujourd'hui, je me considère le plus chanceux garçon sur Terre !
04:17 Je ne crois pas, mais tu es sorti, garçon !
04:20 C'est un bon coup !
04:22 Le garçon n'a rien à voir avec ça !
04:25 C'est parti !
04:27 C'est parti !
04:41 Le groupe de Jimmy est sorti !
04:43 C'est mieux que ça, Butch !
04:47 Si tu frappes ce ballon, je vais manger mon chapeau !
04:51 C'est parti !
04:54 C'est parti !
04:56 Jouez-y, Neutron ! C'est le seul coup que votre équipe va gagner !
05:08 C'est pas mal...
05:12 C'est parti !
05:14 Je ne pensais pas que je le voyais, mais le groupe de Jimmy a gagné !
05:38 Jimmy ! Jimmy ! Jimmy !
05:40 On est tellement bons !
06:01 On est très bons !
06:03 Personne ne peut nous battre !
06:05 Mon cousin m'a donné son baton de majorité officiel, signé par le magnifique Jackson !
06:09 - Je peux l'utiliser ? - Moi aussi !
06:11 Non, tu ne peux pas l'utiliser !
06:13 C'est un truc qui nous a bien fait !
06:15 - En changeant maintenant, on va nous faire chier ! - Jimmy a raison !
06:17 C'est pour ça que je porte le même vêtement depuis les 6 semaines !
06:20 Si on veut gagner, on utilise toujours notre vieux matériel !
06:24 Écoutez, j'ai une annonce !
06:27 Jimmy Neutron et son équipe vont aller à Nagoya, Japon, pour les Jeux de Baseball Junior !
06:35 Ce qui montre que même les meilleurs et les plus inéluctables athlètes peuvent être géniaux, si ils se mettent à l'effort !
06:42 Donc, au revoir !
06:45 Je pense que j'ai quelque chose à vous dire !
06:52 Moi aussi ! Je n'aime pas admettre, Neutron, mais on ne serait pas allé aussi loin sans vous !
06:57 Oui, pour la première fois et probablement la seule fois de ma vie, je suis un gagnant !
07:02 Je veux dire, un gagnant ! Voyez-vous comment c'est nouveau ?
07:05 Mon rêve de toute ma vie a été d'aller au Japon ! J'ai enfin pu rencontrer Bonzilla !
07:09 Alors, Jimmy, qu'est-ce que tu allais dire ?
07:12 Allons au Japon !
07:18 Mesdames et Messieurs, bienvenue au Jeu de Championnat !
07:28 Entre les rétro-Ville-9 et les Jeux de Baseball, le super équipement de travail !
07:36 Oh, je ne peux pas croire que nous sommes ici ! Je ne sais pas comment nous l'avons fait !
07:39 Oui, moi non plus !
07:42 Oh mon dieu, j'adore ce truc de sushi, peu importe ce que c'est !
07:46 Eh bien, ce sont des oeufs de mer !
07:49 Oh, peut-être juste un autre !
07:54 Hey, tout le monde, regardez ! Mes parents nous ont envoyé des équipements de jeu de la mode !
07:59 On ne peut pas en utiliser !
08:00 Mais c'est brillant et il sent comme une victoire !
08:03 Je vous l'avais dit, nous devons utiliser notre équipement de bonne chance !
08:06 Mais ces vêtements de Hennets sont bien pour mes yeux !
08:08 Non, je suis le capitaine de ce groupe et ce que je dis est le fait !
08:12 Nous utilisons l'équipement de vie !
08:14 Vous pouvez maintenant vous enfermer en honneur à la légende de baseball, le incroyable Jackson !
08:22 Hey, Mr. Jackson, je peux vous poser une question ?
08:25 Bien sûr, mon garçon !
08:26 Si Ultra Lord était un pitcheur de baseball, vous pensez que vous pourriez le faire courir ?
08:30 Eh bien, si il utilisait ses puissances de rétroblast et son ballon de proton comme Ultra Lord ou les sucreurs de gravité, ça serait assez dur !
08:38 Merci !
08:42 En regardant ces jeunes joueurs, je suis rempli de prière !
08:46 Ils sont là grâce à leur travail dur, leur patience et leurs longues heures de pratique !
08:51 Pas grâce à des vêtements de haute technologie ou des batons de tir automatique,
08:56 ces choses nous feraient tous mal et déçus !
08:59 Je vous remercie !
09:00 Eh, les gars, c'est une réunion d'urgence !
09:03 C'est papa !
09:05 C'est Bugsbee !
09:06 C'est Liz !
09:07 Ok, eh bien, je dois vous dire quelque chose !
09:11 Je le savais ! Je suis vraiment mon piazza, n'est-ce pas ?
09:13 Non, Sheen, écoute ! Nous n'avons pas vraiment gagné les Jeux !
09:17 J'ai neutralisé notre baton et nos vêtements pour qu'ils aient tout ce qui nous est venu !
09:21 Neutron ? Comment peux-tu faire quelque chose comme ça ?
09:24 Je suis désolé ! Je suppose que j'ai hâté de perdre tellement que je me suis fait courir !
09:28 Nous allons juste avoir à utiliser des équipements différents !
09:30 Mais on ne peut pas vraiment jouer à ces enfants, ils nous tueront !
09:32 Peut-être qu'ils ne le feront pas !
09:34 Que veux-tu dire, Jim ?
09:35 Tu vois, on n'était pas un équipe, mais maintenant on l'est !
09:39 Et si on croit dans nos cœurs et nos esprits que nous sommes le meilleur équipe,
09:42 eh bien, peut-être que nous pouvons être le meilleur équipe !
09:45 Maintenant, qui veut aller sortir et gagner ce jeu ?
09:48 Quelque part dans la galaxie de Tritium, Ultralord pleure.
10:08 Alors, qu'est-ce qu'on fait maintenant ?
10:12 Il n'y a qu'une chose que nous pouvons faire.
10:15 C'est Bonzilla ? Quel délire !
10:19 Il n'est que 10 pieds haut ! Il est un pipsqueak ! Il ne pourrait pas...
10:23 Jimmy, qu'est-ce que c'est que le mot japonais pour ambulance ?
10:29 C'est pas un mot japonais, c'est un mot japonais pour ambulance.
10:32 Je ne sais pas, les gars. 15 dollars, c'est beaucoup de monnaie !
10:55 C'est pour les joueurs matures seulement. Donc, actuez encore plus maturement que ce que nous faisons habituellement.
11:00 Je vais essayer de faire un moustache.
11:02 Mon père a 18 ans. Je vais acter comme lui.
11:06 Alors, comment allez-vous, Clerky-Clerkotron ?
11:10 C'est bon, les gars. Ce jeu est pour les joueurs matures seulement,
11:12 à cause de la violence, de la méfiance exagérée et de la bataille d'une vieille dame.
11:16 C'est pas faire ! Nous sommes très matures !
11:18 Je demande mon droit constitutionnel !
11:22 Comment il a l'air de tirer ton père de la boutique ?
11:25 Allez, les gars, faisons quelque chose d'âge approprié.
11:30 Hey, toi ! Regarde ! Je le regarde avec les deux yeux et tu ne peux pas me stopper !
11:41 Je suis en train de me faire corriger.
11:44 J'aimerais pouvoir être 18 ans en ce moment.
11:50 Je suppose que théoriquement, une personne pourrait accélérer son métabolisme pour devenir 18 ans,
11:55 mais ce serait très inéthique.
11:57 Tu veux dire que la seule différence entre nous et la mode de jeu de jeu est la différence entre bon et mauvais ?
12:04 Oui, mais les gars...
12:10 Alors, comment ça marche ?
12:19 Permettez-moi de vous montrer en utilisant ce raccord.
12:21 Oh, je comprends ! Maintenant, on a juste à demander au truc pour nous faire jouer au jeu.
12:36 Ne soyez pas stupides, Carl !
12:37 Tout d'abord, nous devons l'appeler pour qu'il puisse se faire conduire, pour qu'il puisse demander son ID photo.
12:40 Oh, les gars, nous utilisons le métabolisme pour nous agir.
12:45 Target âge, 18.
12:47 Prêt ?
12:49 Sur le count de 3.
12:50 1, 2...
12:52 Laissez-moi me faire tomber comme des lamas ! Laissez-moi me faire tomber comme des lamas !
12:54 3 !
12:55 Wow, c'est cool d'être vieux !
13:05 Regardez mon courage !
13:07 Euh, Jimmy, nous ne sommes pas les mêmes.
13:10 C'est bizarre.
13:12 Encore une fois, les humains sont plus complexes que les raccords.
13:15 Quel d'entre vous veut m'aider à me faire tomber mon dos ?
13:17 Ou non.
13:19 Peut-être qu'il serait bon de l'appeler un jour, les gars.
13:21 Je suis sûr que je pourrai résoudre le problème après un bon sommeil.
13:24 Bonne nuit, Sleepy.
13:26 Jimmy ?
13:46 Est-ce que tu es là-bas ?
13:49 Les gars, quelque chose s'est très mal passé !
13:52 Oh, je sais, tu penses ?
13:54 Et encore, ces gars portent leurs pantalons trop bas aujourd'hui.
13:56 Ils sont sous leurs ventres pour pleurer en l'air.
13:59 Peut-être que je ne devrais pas avoir fait le temps de pause important à cause d'une canne de soda.
14:08 Répétez-le, Jimmy. Je ne veux pas être si vieux pendant 50 ans.
14:12 Eh bien, tu n'auras pas besoin, Carl.
14:14 Selon mes calculs, nous allons continuer à vieillir jusqu'à ce que nous devons retourner à la poussière à 6h03 ce soir.
14:20 Mais je suis allégique à la poussière !
14:22 Eh bien, ne t'inquiète pas. Je vais juste me tenir compte d'un suffisant de titanium pour faire un temps de pause plus fort.
14:28 Jimmy, es-tu sûr que ta mère veut que nous conduisons son voiture ?
14:35 Oh, je suis au moins 75 ans. Je pense que je peux faire mes propres décisions.
14:40 Hey, je sais ce que tu fais. Tu essaies de me ramener à la maison de soins. Laisse-moi sortir ! Laisse-moi sortir !
14:46 Carl, fais attention ! Cette voiture va en plus de 7 km/h !
14:52 Tu sais, quand j'étais petit, le ciel était bleu et un quart de mon argent me vendait des affaires pendant une semaine.
15:02 Oh, gaspillage ! Est-ce que quelqu'un se souvient de ce que nous avons fait pour venir ici ?
15:07 Eh bien, je suis comme un canarien qui parle pendant que je regarde la télé et mange de la soupe.
15:12 Ha ! Titanium ! C'est ça !
15:16 Je pense que Jimmy veut que nous lui suivions.
15:21 Ouais, bien sûr, j'ai toujours voulu essayer le buffet des seniors à la Candy Bar.
15:26 Juste derrière toi, mon ami.
15:29 Attends, Proud Senior ! Nous allons t'aider !
15:35 Cindy ? Oh non !
15:36 Viens, son, il ne te semble pas intéressé.
15:38 Libby, veux-tu gagner ton badge de soutien aux filles de Buttercup ou non ?
15:41 Prends mon bras, ancien mais toujours valable, ancien citoyen.
15:44 Je n'ai pas besoin de ton aide aux filles !
15:46 Ouais, tu en as !
15:48 Je n'en ai pas !
15:49 Ecoute, Pops, nous pouvons faire ça de la manière plus facile, ou nous pouvons gagner nos badges de Taekwondo en même temps.
15:55 Je m'en fiche, tes harpies ! Je vais t'en faire !
15:58 Aide ! Je suis en train de mourir !
16:01 Hey, Odylocks ! Quelle est l'idée ?
16:06 Toi et ton ami Bingo prennent tous les poudres de riz du buffet.
16:09 Il dit que les seniors mangent sans dégâts.
16:12 Tu devrais acheter un entree avant !
16:14 On l'a fait ! J'ai eu un hamburger ici hier !
16:17 Oh, mon genou !
16:22 Qu'est-ce que j'ai voulu ?
16:26 Quelque chose qui commence avec un T.
16:28 Tostadas ? Turpentine ?
16:30 Hey, vieux, j'aime la façon dont tu te moules !
16:33 J'ai pensé à me mouler plus comme ça, peut-être un peu plus grand dans mon cheveu.
16:37 Tu te sens familier.
16:39 Je ne sais pas, je suis juste un vieux étranger en Nutrition après avoir fait un expériment.
16:44 Je sais. Tu me rappelles de mon père.
16:47 À moins que tu ne dises toujours "Huey, je t'ai dit que la pâte à doigts n'est pas de la nourriture."
16:51 C'est pas possible, je n'ai pas de famille.
16:53 Quoi ? C'est terrible.
16:56 Viens avec moi, je vais te faire un bon repas à la maison.
16:59 Je ne peux pas ! J'ai besoin d'acheter quelque chose avec du thé.
17:02 Je vais te faire un bon coup de thé.
17:03 Laisse-moi y aller !
17:04 Je disais "laisse-moi y aller" !
17:06 Regarde, Mr. Neutron essaie de recevoir un badge de soutien aussi.
17:10 Et je pensais que nous étions agressifs.
17:12 Arrête de cliquer sur tes doigts, je ne peux pas entendre la musique.
17:19 Ce ne sont pas mes doigts, c'est ma sphère.
17:22 Hey, bien-marché. Tu veux te faire un peu chier avec moi ?
17:25 Oh, non merci, vieille dame. Je suis remplie de poudrine, alors...
17:29 Hey, punk, tu fais du temps avec ma fille ?
17:32 Non.
17:33 Et si il était, "Rumpelstiltskin" ?
17:36 Je ne l'étais pas, je n'aime même pas les filles.
17:39 Je te dénonce à un "Dance-Off".
17:41 Il s'accepte !
17:42 Quoi ?
17:43 Non, je ne le fais pas !
17:44 "Dance-Off" ! "Dance-Off" ! "Dance-Off" ! "Dance-Off" ! "Dance-Off" !
17:49 Voici ton dîner. Je l'ai mis dans le mélangeur pour que le goût ne te fatigue pas.
17:56 Alors, qu'est-ce que tu as fait avant de te retirer, vieille dame ?
17:59 Je ne me souviens même pas ce que je devrais faire maintenant.
18:02 Mais je pense que c'est vraiment important.
18:04 Eh bien, si on devine, peut-être que ça va te faire ralentir.
18:07 Est-ce que ça a été lié à la pression de la bouche ?
18:10 Non, je ne pense pas.
18:11 Eh bien, ça élimine le "Lumberjack" et le "Executioner".
18:14 J'aimerais que Jimmy vienne de l'atelier. Son dîner va faire froid.
18:17 Oh, Hieu, rappelle-moi de prendre le pain à 6h03.
18:20 6h03 ?
18:22 Oh, non ! C'est tout ! Je vais faire tomber le couche en cinq minutes !
18:26 Oh, non, ne dis pas ça.
18:28 Ces jours-ci, les médecins peuvent garder une personne en vie bien au-delà de son utilité.
18:31 Non, écoute-moi ! Je suis ton fils, Jimmy.
18:34 Et si je ne sors pas de là, je vais continuer à m'âger jusqu'à ce que je devienne un déchiré.
18:38 Bien sûr que tu le seras, vieille dame.
18:40 Je dois prendre ce truc qui commence par un T.
18:43 Un toaster ?
18:44 Oh, mon Dieu ! Du bacon au poivre !
18:46 Oh, ok, au revoir !
18:48 Je ne peux pas attendre que je sois si vieux pour que je babille comme ça.
18:51 Babble, babble, babble.
18:53 Ça va être génial.
18:55 Hey, Jimmy !
18:58 Shin, on a besoin de quelque chose dans les deux prochaines minutes, pour que nous tous nous tournions en poussière.
19:03 Si c'est du poudre à riz, on est en chance.
19:05 Carl a gagné un supplément de vie dans un contest de danse.
19:08 Oui... Oh, et ce trophée de titanium.
19:12 Titanium ? C'est tout ! Suivez-moi, et vite !
19:24 Une minute de plus.
19:26 Cork, donne-moi le trophée.
19:28 Tu l'es.
19:29 J'espère que ce titanium sera un temps plus stable,
19:33 en essayant de revenir à nos années originelles.
19:36 A l'étage, vite !
19:42 Qui va prendre un nap pour m'améliorer ?
19:45 Non, Shin, aide-moi ici !
19:47 P32, j'ai Bingo !
19:51 Regardez, les gars ! Half-Price sur Prune Whip !
19:54 Half-Price ?
19:55 Qu'est-ce qu'on fait ici ?
19:57 Hypersitis !
20:00 Arrêtez-moi !
20:01 Bougez, vous vieux !
20:02 Qui vous appelez ?
20:03 C'est le Corinthian Shelf !
20:05 C'est le Prune Whip !
20:07 J'ai certainement appris ma leçon.
20:11 Oui, c'est vrai. Le poudre à riz est la nature.
20:15 En fait, je voulais dire que être un enfant est un bon délire.
20:19 Tu as raison, frère.
20:21 Carl, que mangez-vous ?
20:22 Un Prune Whip de votre labo.
20:24 Il n'y avait pas de Prune Whip !
20:26 C'est mon sérum de vérité expérimentale !
20:28 Jimmy, c'est ridicule !
20:30 J'ai volé Jimmy's Toast l'autre jour.
20:32 Parfois, je rêve de filles.
20:33 On va mieux partir.
20:34 Je ne pense pas que Ultra Lord existe.
20:36 Je ne veux pas l'entendre !
20:38 Ma mère a vraiment 42 ans. Je viens juste de faire le...
20:42 Le Prune Whip
20:48 Le Prune Whip
20:54 Le Prune Whip
20:59 Le Prune Whip
21:06 Le Prune Whip