Monster Buster Club Monster Buster Club S01 E020 Trick Or Treat… Or Alien

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Avec mes nouveaux amis, notre mission c'est de combattre des aliens en difficulté autour de Singletown.
00:04Nous sommes le Club Monster Buster !
00:30...
00:35...
00:40C'est bizarre !
00:44Ils disent que c'est la plus incroyable maison de Singletown !
00:48Tu as raison ! Avent'ils vu la maison de Principe Rollins ?
01:00Anyway, this house isn't that scary and to prove it, Danny will go up and ring the bell.
01:09Right behind you, Mark.
01:11Me?
01:12Well, anyone who goes up to that house is like totally the bravest guy in the whole, you know, world.
01:19Oh!
01:29Just watch the Danny in action.
01:37Ah!
01:49Hello? Anyone?
01:55Maybe the Danny has seen enough.
02:04Help!
02:09Thanks so much for trick-or-treating with me, guys.
02:11No problem. It'll be fun, just like when we were young.
02:14When you were young? I'm 249 years old and this is the first time I've ever done this!
02:19So, what do you think?
02:21Oh, Chris, you're a Venusian flipper-dipper! I had one as a pet once.
02:25No, I'm a double-breasted deep-sea trench fish.
02:28Yeah, right. So, should we get going or do we have to wait for Danny?
02:33He's not answering his V-com.
02:35Oh, I bet he already started trick-or-treating!
02:39Uh...
02:45Hello? Anyone home? I think there's a problem with your front door. Walk me in.
03:02Ah!
03:15Pirates! Floating hands! Must be a perfectly good explanation.
03:29Oh, no!
03:33Trick-or-treat!
03:34Oh, I see you're a volcano, a kitty cat, and you're a real nice, um...
03:39Double-breasted deep-sea trench fish.
03:41Qu'est-ce que c'est? T'aimes les poissons, non?
03:47Euh... merci?
03:50J'aimerais que Danny réponde à son V-com. Il aimerait voir ça!
03:53Eh, qu'est-ce que c'est? Ton ami aime les poissons aussi?
03:56Eh bien, voici un pour lui.
04:12Ah!
04:27Sam, Kathy, Chris, vous m'avez vu?
04:29Je peux déchirer mon V-com?
04:41Ah!
04:51Aaaaah!
05:08Regarde, un alien!
05:12Oh, désolée, c'est juste le costume de Chris.
05:18Il a l'air aussi stupide que Danny de rentrer dans la maison cachée sur la rue.
05:22Une maison cachée? Avec des vrais fantômes? Des tickets? Qu'est-ce que c'était?
05:26Je ne sais pas. Danny était le seul à rentrer, et il n'est toujours pas sorti.
05:29Quoi?
05:30Eh, il voulait juste impressionner Wendy. L'emphasis sur... essayer.
05:36Dis, n'êtes-vous pas un peu vieux pour le trick-or-treating?
05:39Oui, c'est vrai.
05:44Vous avez vu tous ces trucs?
05:47Bon point. Prenons des costumes.
05:52Danny! Viens, Danny!
05:54Je ne peux pas lire sur lui. Quelque chose déchire le signal.
05:56Quelque chose déchire le signal.
06:06Oh, salut! Victime de faillite ici. Excusez-vous.
06:09Tout va bien, Wendy?
06:11Danny est perdu dans, genre, une maison totalement effrayante. Il doit failliter encore.
06:20Oh, écoutez ça! C'est vraiment une maison cachée! Allez, ça va être tellement amusant!
06:27Donnez-moi un H! Hey, U-N-T-E-D! Donnez-moi une maison cachée!
06:38Cachée ou pas, quelque chose n'est pas bien ici.
06:40Cachée ou pas, quelque chose n'est pas bien ici.
06:51Oh! Excusez-moi. Je ne peux pas résister à un petit Mozart avec mon thé d'après-midi.
06:57Trick-or-treat!
06:59Oh, un rêve! J'abandonne. Est-ce un trick ou un treat?
07:02Bonjour! C'est Halloween! Nous voulons des treats gratuits!
07:05Oh, c'est ce que je fais! Je suis habituellement hors de ville à cette heure de l'année.
07:08J'étudie l'univers. Qu'est-ce qu'un Halloween?
07:12Peut-être qu'il vaut mieux aller à la prochaine maison.
07:14Nous? Pourquoi, nous aimerions vous rejoindre! Je reviendrai tout de suite!
07:21Allons! Trick-or-treat!
07:28Ok, rien à craindre. La science n'a jamais prouvé l'existence d'un fantôme.
07:31Fantôme?
07:33Quoi? Je dis juste bonjour au fantôme. C'est comme ça?
07:39Oh, ça marche! Fantôme, aidez-moi!
07:42Attends, ce n'est pas un fantôme. C'est...
07:44Daddy!
07:46Sam, regarde! Fantômes partout!
07:49Oui! Lâchons ce lieu et regardons!
07:58Oh, ça a l'air effrayant.
08:00Non, c'est un fantôme en carton. Personne n'aurait peur de ça.
08:08C'est juste des props et des câbles et...
08:14Des aliens! Mon A-scanner est hors des cartes!
08:16Restez au courant, les gars.
08:19TRICK-OR-TREAT
08:25Regardez, si vous devez faire du trick-or-treat avec nous, vous avez vraiment besoin d'un costume.
08:29Parfaitement cher, comme le mien.
08:31Oh, c'est juste un très bon point.
08:33Donnez-moi un instant, je vais en chercher un.
08:38Ok, où peux-je trouver un costume?
08:41Très bien, Gluon! J'ai le look parfait!
08:44Quoi qu'il en soit, il ne sera jamais meilleur que le mien. N'est-ce pas, les gars?
08:47Bien sûr! Votre costume est génial! Le meilleur de tous temps!
08:51Bonjour, les gars!
08:55TRICK-OR-TREAT
09:10Les murs s'enclenchent! Il doit y avoir de la canne!
09:18Lorsque nous trouvons le truc-or-treat derrière ça, rappellez-moi de lui dire à quel point c'est dégueulasse.
09:21Regardez, un mur en pâte!
09:28Très bien, Cat!
09:29Mon truc! Alors, qu'est-ce que c'est que ce truc, Danny?
09:31Le mur est couvert d'une sorte de colle!
09:33Chris, qu'est-ce que tu es en train de faire?
09:35Allons enlever la canne de Danny.
09:38Et après, on va se battre avec quelqu'un, ou quoi que ce soit, pour transformer cette maison en une trappe Halloween!
09:41TRICK-OR-TREAT
09:47Non, Cartoon! Je veux dire, attention, Chris!
09:51Prêt pour le premier?
09:57Prêt pour le deuxième?
10:01Prêt pour le troisième?
10:03Activons les Gravitons Ultra-Vita!
10:12TRICK-OR-TREAT
10:23Est-ce que ça va se passer?
10:31TRICK-OR-TREAT
10:41TRICK-OR-TREAT
11:11TRICK-OR-TREAT
11:42TRICK-OR-TREAT
11:46TRICK-OR-TREAT
11:53TRICK-OR-TREAT
12:02TRICK-OR-TREAT
12:11Oui, Moppy peut être très amiable.
12:14Nous aussi, si tu es bien.
12:17Oh, peut-être qu'on peut s'introduire.
12:19Appelez-moi Nix.
12:21Et cet adorable peu de sol, Moxy,
12:23Bini, Pat, Mata, Puppy, Moppy.
12:25C'est ton chien ?
12:27Oh, t'es tellement mignon !
12:31Ne t'inquiète pas.
12:33C'est tellement effrayant !
12:34Danny a seulement vu lui parce que j'ai demandé de le voir !
12:37Et maintenant, il est...
12:38Parti !
12:42J'ai seulement voulu arrêter et réparer mon cou.
12:44Le plus proche de la planète ?
12:45La Terre.
12:46Juste un peu, et on retourne aux lignes de l'espace.
12:49On dirait qu'il a encore besoin de réparer.
12:51Pas de temps !
12:52Il est tombé dans un picot ?
12:53En compte de Moppy qui grandit tellement,
12:54ça doit être la tête de Terre qu'il aime, qu'il aime manger.
12:56Quoi ?
12:57Ses têtes ?
12:59Non, pas les cerveaux,
13:00juste les coquilles.
13:02Oh, ce sont les Jack-O-Lanterns.
13:03Pendant ce temps,
13:04je vais construire ce lieu pour effrayer la Terre.
13:06Tu vois, les Mandapops sont un peu...
13:07euh...
13:08étiquettes.
13:09Vraiment ?
13:10Je n'aurais jamais su.
13:11Les vaisseaux sont loin,
13:12mais RoboPilot a commencé son comptoir.
13:14Il ne peut pas garder Moppy à l'étranger de sa famille.
13:16Pourquoi pas ?
13:17Nous devons partir.
13:18La famille de Moppy serait en train de le chercher.
13:20Des milliers de Mandapops sont venus ici.
13:22Quoi ?
13:23Des milliers de ces garçons étiquettes ?
13:24Mais ils vont détruire la ville !
13:25Combien de temps avant le lancement ?
13:27Oh, peut-être...
13:28trois minutes ?
13:29Quoi ?
13:30Peut-être deux.
13:41Nous allons chercher le lancement à l'étranger.
13:43Qu'il y a-t-il ?
13:44Oui, des claviers de claviers.
13:45Mr. Smith garde quelques paires pour son jardin.
13:47Nous les emmènerons pour gérer Moppy.
13:48C'est Moppy !
13:54Moi, je peux m'occuper des Mandapops,
13:55mais comment est-ce qu'on met Moppy au-delà des Mandapops ?
13:57Oh, comment c'est mignon !
13:59C'est mignon, c'est mignon,
14:00c'est mignon, c'est mignon,
14:01c'est mignon, c'est mignon,
14:02c'est mignon, c'est mignon,
14:03c'est mignon, c'est mignon,
14:04c'est mignon, c'est mignon,
14:05Vous voulez que je trouve un chemin clair à travers la ville,
14:07et que tous les lits soient remplis d'enfants ?
14:09Oui, et nous n'avons que trois minutes,
14:10peut-être deux.
14:11Pourquoi pas ?
14:12Ça a l'air plus amusant que le tric-a-tric.
14:27Allez, Moppy,
14:28tu veux aller faire un tour ?
14:30Bon boy !
14:36Non, non, non, non !
14:40Le destin de notre ville est en danger !
14:42Maintenant, allez-y !
14:43Merde, ça ne marche pas !
14:44Je vais appeler Moppy avec un lullabye
14:46que mon robocitier m'a chanté.
14:47Yo-ka-ti-ti-kum-pa-pa-pa
14:50A-ga-ga-a-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga
15:06Entrez, et vous allez pouvoir sortir d'ici !
15:17Des civilians à l'avant !
15:18Ou on ninja été 23°,marche 5 !
15:1920 mètres, maintenant !!
15:23Quoiqu'il arrive à bouger,
15:25Moppy, cessons de gratter !
15:28Quelqu'un peut me dire pourquoi
15:29nous ressemblons aux sexo-algeres
15:34Bip bop bop bop !
15:36A ga ga, a ga ga !
15:37Clues won't cut !
15:38Calacousa calacousa down !
15:40Mental note, don't ask Cappy to pet sit again.
15:42West 234 !
15:43South 205 !
15:44North of 5 meters !
15:45Now !
15:49Oops !
15:50That was more of a South 185 back there.
15:52Sorry.
15:54John, can you try to steer us into any more things that will weigh Moppy down ?
15:58You are a master of stage 2, Mr. Smith.
16:01I couldn't help notice all three of you are still on stage 1.
16:03Maybe I could give you a few pointers and...
16:07I mean, I'm thinking that we should...
16:09Go this way, fast !
16:14Stay straight !
16:15Where's 281 ?
16:16We're trying, Moppy's too heavy !
16:19West ! West ! Look out, they'll see you !
16:34Trick or treat !
16:50What's the hold up, you're almost there !
16:52It's Moppy, he's so frightened that he won't let go of the lamppost !
16:55John, patch me into Nick's ship !
16:57Nick, Moppy won't budge !
16:58One ship is ready to launch ! Hurry, find Moppy, his cheery two orange skulls !
17:02Nous avons besoin de pommes, beaucoup de pommes, vite !
17:04D'où allons-nous obtenir autant de pommes si vite ?
17:09Alien à l'avant ! Il doit être là pour Moppy comme Nick l'a dit !
17:12Vite, sortez l'évacuateur !
17:14Grand-père ?
17:17Attention !
17:20Grand-père, nous avons besoin de vos pommes, vite !
17:22Mais tu ne devrais pas au moins m'offrir des trucs ?
17:25C'est ça que Mr. Smith a vraiment l'air ?
17:27Freaky ! J'aimerais avoir une caméra !
17:29Je ne pense pas que je le regarderais de la même manière !
17:32Grand-père, qu'est-ce que tu parles ?
17:34Nous essayons d'aider un alien, euh, je veux dire,
17:36Alan, notre ami qui est sorti de la ville,
17:38et son chien perdu, et...
17:40Ah, je comprends !
17:41Tu le sais ? Bien !
17:43Donc nous avons besoin de...
17:44C'est ce que nous, les Trick-or-Treaters, appelons un truc !
17:46Tu vas devoir faire mieux que ça pour battre quelqu'un sur la scène 2 !
17:48Je ne vais pas détruire Halloween !
17:50Pas de trucs, pas de pommes !
17:52Bonne Halloween, Mr. Smith !
17:54Flippity-paha ! Wow !
17:59Hey, qu'est-ce qui donne ?
18:00Tous les Trick-or-Treaters de Mr. S ont été éclatés !
18:02C'est vraiment pas faire !
18:04Ce n'est pas de ma faute si vous n'êtes pas au stage 3 !
18:08Pauvres Nicks, pauvres villes !
18:10J'ai besoin d'éclater le monde bientôt !
18:12La famille Monty n'est pas comme ça !
18:14C'est pas vrai !
18:29Oh, Snurks ! Plus de pommes !
18:31Il est trop effrayé !
18:35Tu dois aller les éclater, Monty !
18:37Sur le vaisseau de Big Space !
18:39Ecoute, Monty !
18:40Parfois, le meilleur moyen de ne pas être effrayé,
18:42c'est d'admettre que tu es effrayé !
18:43J'étais effrayé dans ta maison !
18:46Et c'est ok !
18:48Viens !
18:51Ouais !
18:53Viens, mon bébé !
18:54On y va, maintenant !
18:59Papa !
19:00SAUVEZ-MOI !
19:10Merci, les gars !
19:11J'étais... J'étais vraiment effrayé pour un instant !
19:13Et pas de fantômes !
19:14Rien à peur quand tes amis sont là !
19:16Monty et moi, merci, les gars !
19:21Au revoir !
19:22Au revoir !

Recommandée