• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 Ok, tu sais ce que j'avais dans mon cou ?
00:02 Oui
00:02 J'ai l'ai enlevé
00:04 Terrifique
00:04 Et regarde ce que j'ai
00:05 Quoi ?
00:06 C'était un teratome !
00:07 Qu'est-ce qu'un teratome ?
00:08 Un teratome est un tumeur qui crée des cheveux et des cheveux
00:12 Oh
00:12 C'est la chose la plus dégueulasse du monde
00:14 Ouais
00:15 Et je voudrais t'introduire
00:17 Oh !
00:17 Becky, c'est Terry
00:19 Bonjour Becky
00:20 Oh mon dieu, ça parle !
00:22 Et ça a l'air comme toi
00:23 N'est-ce pas génial ?
00:24 Un peu
00:24 Je veux dire, ça a l'air comme moi, parce que c'est une partie de moi
00:27 C'est mon matériel génétique, mais concentré dans une balle de cheveux et de cheveux
00:32 Wow
00:33 Et j'ai plus de cheveux
00:35 Hey, au moins j'ai pas de lisp
00:37 J'ai un lisp ?
00:38 Un peu
00:39 Tais-toi, Satan !
00:40 C'est comme le pire acte de ventriloquisme que j'ai jamais vu
00:43 Mais les forces de la vie peuvent aussi se diffuser
00:46 Se diffuser comme des bonnes nouvelles
00:47 Dans ce cas, les bonnes nouvelles
00:49 C'était un jeune DJ qui a fait son début délicieux
00:52 Qui a combiné l'allégorie de l'historien de Narnia
00:56 Avec la sagesse de Tuesdays with Mori
00:59 Je ne peux pas croire que tu as écrit ça
01:01 Lucy, rien dans ce livre est intitulé littéralement
01:04 Mais c'est littéral, c'est à propos de moi, de toi et des choses que nous avons faites ensemble
01:07 Oui, mais ce n'est pas intitulé littéralement
01:09 Tu as changé une lettre de mon nom
01:11 Oui, son nom est Lacey et elle est haute et fine, ce que tu n'es pas
01:15 Es-tu en train de me faire mal ?
01:17 Bien sûr que non, pourquoi je ferais ça ? Je t'aime
01:19 Oh
01:20 Tu es bienvenue
01:22 Ce conseil a choisi de considérer
01:24 L'interprétation du spécial père numéro 1
01:27 Père, as-tu terminé le livre ?
01:29 Ok, je n'ai pas eu de chance de terminer le livre
01:32 Mais je suis heureux d'être ici
01:34 Je vois !
01:35 Tu as pétitionné pour l'entrée dans ce cadre
01:38 Mais tu ne peux pas t'inquiéter de terminer le livre !
01:41 J'ai fait ce pain de courgette
01:43 Oh !
01:44 Mary, s'il te plaît, il...
01:45 Silence ! Je suis le patron de cette semaine
01:48 Je fais les règles !
01:50 Quand tu es le patron, tu peux faire les règles !
01:53 Pain de courgette !
01:55 *Musique*
02:19 *Bruit de la porte*
02:20 Salut Becky
02:21 Salut Terry
02:22 Oui ?
02:23 Mets-la sur le 4
02:24 Pas une bonne heure
02:25 Fais-le
02:26 D'accord
02:27 Ce livre est un gros problème
02:29 Ne t'inquiète pas
02:30 J'ai déjà posté une mauvaise revue sur Amazon
02:32 C'est pas assez !
02:33 Qu'est-ce que tu veux que je fasse Becky ?
02:34 Peut-être que je peux faire quelque chose
02:36 *Bruit de la porte*
02:40 Oh, avec leur musique, leurs vêtements, leur attitude
02:44 Je suis désolé, je crois que quelque chose est mal avec ce micro
02:47 Bonjour ?
02:48 Oh, je viens de recevoir un coup de sifflet
02:50 *Bruit de la porte*
02:51 Oh mon dieu
02:52 *Bruit de la porte*
02:55 Wow
02:56 Tu as fait ça Terry ?
02:57 Oui
02:58 T'as aimé ça Becky ?
02:59 Oui
03:00 *Musique*
03:10 La histoire du DJ a touché plus de vies que ce qu'il pouvait atteindre
03:13 Avec sa musique de Deep House et de Trance House
03:16 Et maintenant, son livre est en train de se faire
03:19 Dans un film fait pour la télévision
03:22 Avec DJ Jesus comme personnage
03:25 En même temps, le prochain rendez-vous de groupe de livres est arrivé
03:29 Hum, je ne sais pas comment dire ça, je vais juste le dire
03:33 Je pense que c'est le mieux si tu ne viens pas au groupe de livres
03:36 Oh, c'est vrai ?
03:37 Attends, il y a un groupe de livres ?
03:39 Oui, désolé, je ne sais pas si tu es le bon type pour le groupe
03:44 Je pense que tu es un mec génial
03:46 Mais je ne sais pas si ça marche
03:48 C'est drôle que tu en parles, parce que ma soeur Louisa m'a appelé hier soir
03:52 Elle a fait ça ? Vous avez un groupe de livres ?
03:54 Oui, elle a fait ça, elle forme un nouveau groupe
03:57 Et elle m'a invité à le joindre
03:59 Et elle m'a demandé de te demander de ne pas venir
04:02 Je vois
04:03 Elle était incontente je pense
04:05 Je pense que tu as une sorte de... énergie masculine
04:09 Qui...
04:10 Reste sur les gens
04:11 Masculine ?
04:13 Oui, pour un groupe comme ça, c'est des nonnes mais c'est toujours des femmes
04:17 J'ai un pénis ?
04:19 Non, pas nécessairement
04:22 Je ne le vois pas ! Regarde !
04:25 Oui, ok, mais comment sais-je que ce n'est pas enregistré derrière...
04:28 Je n'ai pas enregistré un pénis derrière mes jambes !
04:31 Ok, on va en arriver à un point
04:33 Hey, je suppose que le Père Benetti sera dans un groupe de livres avec toi
04:37 Oh, ok, super
04:39 Je pense que c'est comme ça qu'on peut le trouver
04:41 Ils font un test de visage aujourd'hui, ce sont les actrices
04:44 C'est dur
04:46 Réfléchis, je sais que tu peux le faire
04:48 Je comprends rien
04:53 Ok, une dernière fille aujourd'hui
04:54 Annalisa, c'est DJ Jesus, tu vas lire avec lui
04:57 Bob, tu veux arranger la scène ?
04:59 Tu es à l'extérieur d'un club de nuit en train de sortir
05:01 Et c'est en feu mais tu ne le sais pas encore
05:03 Ok Annalisa, allons jouer à ceci de près
05:07 Et action !
05:08 Tu es un incroyable DJ
05:11 Je sais
05:12 Oh, bisous
05:14 Oui, oh, oh, oh
05:18 Putain, c'est Satan, je lui appellerai
05:26 Tu as reçu Becky, l'advocate du diable
05:28 Laisse un message après le son ou appuie sur 0 pour le transporter au opérateur
05:32 Tu es sexy
05:36 Oh, oui ?
05:37 Oui
05:38 Vraiment ?
05:39 Oui
05:40 Tu aimes ça ?
05:41 Oui, ne t'arrête pas
05:43 Tu aimes cette action ?
05:45 Oui
05:46 Bisous, bisous pendant que tu tue le DJ
05:48 Vraiment ?
05:49 Oui
05:50 Ok
05:51 Tu le tue ?
05:54 Oui
05:55 Tu le tue maintenant ?
05:56 Je vais lui faire un coup de main
05:58 Aïe, aïe, aïe
06:01 Hey, aïe, hey
06:03 Je vais le tuer, le DJ
06:04 Tu le tue ?
06:05 Je le tue, bien
06:06 Tue-le, tue-le plus vite
06:08 Oh non
06:09 Tue-le plus fort
06:10 Je le tue
06:11 Tue-le plus fort
06:12 Tue-le
06:13 Tue-le
06:14 Tue-le
06:15 Il ne répond pas
06:20 Il est probablement à la barre
06:21 Oh, attends, c'est moi
06:22 J'en ai un autre
06:25 Ok
06:26 Ecoute, je veux te parler de quelque chose
06:28 Oui ?
06:29 Tu n'es pas jalouse que je passe beaucoup de temps avec Terry, n'est-ce pas ?
06:32 Terry ou Teratoma ?
06:34 Oui
06:35 Non
06:36 Bon, voici le problème
06:37 Je ne veux pas que tu penses qu'il te remplace
06:38 Je ne le suis pas
06:39 C'est juste parce qu'il fait la plupart du travail que tu dois faire
06:42 Il l'a fait ?
06:43 Oui
06:44 Quel genre de travail ?
06:45 Comme pour moi, pour faire me fière
06:48 Ce qui est quelque chose que tu n'as pas le choix de faire
06:51 Père, je peux te dire quelque chose ?
06:53 Je n'ai jamais vu plus de toi
06:55 Qu'est-ce que tu veux dire ?
06:56 Je veux dire, depuis que Terry est là, je n'ai jamais vu plus de toi
06:58 Tu es là tous les jours pendant deux semaines
07:01 C'est parce que...
07:03 Je pense qu'il te remplace
07:05 Tu n'avais pas un emploi ?
07:07 Quoi ?
07:08 C'est ridicule, Lucy
07:10 Tu es juste bête
07:11 Je ne suis pas bête
07:12 Ton copain a écrit un best-seller sur toi et t'a emporté
07:15 C'est une allégorie, et il ne m'a pas emporté
07:17 Il a juste été occupé avec le casting, le film, la recherche des endroits
07:21 Tu vois, n'est-ce pas parfait ?
07:23 C'est si dégueulasse, stupide et inauthentique
07:26 Tu ne peux pas faire ça
07:27 Oh, salut Lucy, c'est le père de Lucy
07:29 Alors, qu'est-ce que tu penses ? On pense à filmer ici
07:32 Comment tu te sens ?
07:33 Tu veux filmer ici ?
07:34 Oui, c'est parfait pour la scène de tequila Sally
07:36 Je te jure
07:37 J'assume que tu as négocié une fiche de location
07:39 Bien sûr
07:40 C'est super
07:41 Lucy
07:42 Oui ?
07:43 On va faire un film ici
07:44 Ouais
07:45 Hey, Zeus
07:46 Oui ?
07:47 Je fais un peu de l'acteur ici et là
07:49 Ok, je ne savais pas que tu faisais ça
07:50 J'aimerais bien jouer moi-même dans ton film si je pouvais
07:53 Tu vas filmer ici, je vais être là
07:55 Pas de chance, ton rôle va être du CG
07:57 CG, ça me dérange
07:59 Tu peux être un extra, comment ça ?
08:01 Ok
08:02 Je vais parler au budget, peut-être que nous pourrons te donner une ligne
08:04 Donne-moi une ligne, donne-moi une ligne, je ferai une ligne
08:07 Becky, j'ai essayé de ré...
08:08 Oh, salut Terry
08:09 Satan
08:10 Vous étiez ensemble ?
08:12 Non, je suis toujours au gym
08:14 C'est bizarre, tu as dit deux choses différentes
08:17 On s'est rencontré sur ce truc et puis je suis allée au gym
08:20 Hum, que fais-tu ici ?
08:22 On célébre
08:23 J'ai eu le cas de tuer le DJ
08:25 Quoi ? Il est là-bas
08:26 Il est quoi ?
08:27 Terry, je pensais que tu lui avais dit que tu l'avais tué
08:34 Aïe, aïe, aïe
08:36 Allons le tuer maintenant
08:38 Attends, attends, on va filmer un film ici
08:41 Je vais lui charger une fiche de location et ça va nous donner un peu d'argent
08:44 Et j'ai aussi un petit morceau de film, alors attendons jusqu'à après
08:48 D'accord, d'accord
08:50 Super
08:53 Super ? Qu'est-ce que ça veut dire, Terry ?
08:56 Est-ce que ma soeur Mary est bien ? Est-ce qu'elle a eu froid ?
08:58 Non, elle a l'air bien, en fait
09:01 Elle a même fait ça pour nous
09:03 C'est son 7 couches de dip, elle a dit que tu l'aimais
09:06 Je l'aime ?
09:07 Wow, wow, wow, Terry, Terry, Terry, Terry
09:11 Ne le tue pas maintenant, d'accord ?
09:15 Tu sais quoi ? Je vais te prendre pour un tour de la cuisine
09:19 Tu aimerais ça ? Un tour de la cuisine ?
09:21 Alors, voilà
09:23 Super
09:24 On a un walk-in, on a quelques micro-ondes là-bas
09:27 Du style en fer
09:29 Oui
09:30 Bonjour
09:32 Ah oui, et là, il y a le four à assaillir
09:34 Bâtard
09:38 Hey, que fais-tu là-bas ?
09:39 Je lui ai donné un tour
09:41 Où est Terry ?
09:42 Je l'ai mis dans le four à assaillir
09:44 C'est bon, parce que DJ Jesus a juste ordé un burger au légumes
09:49 Lucy ?
09:50 Oui ?
09:51 Malade
09:52 Oui
09:53 Très malade
09:54 Je ne me sens pas si bien
10:01 Je pense que je vais...
10:03 Je pense que je vais...
10:04 Oh mon dieu
10:07 Le dip
10:11 Tu ne penses pas que c'est le dip ?
10:13 C'est un doigt ?
10:22 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandations