Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique de fin]
00:02 [Générique de fin]
00:04 [Voix off]
00:05 [Générique de fin]
00:07 [Générique de fin]
00:09 [Générique de fin]
00:11 [Générique de fin]
00:13 [Générique de fin]
00:15 [Générique de fin]
00:18 [Générique de fin]
00:20 [Générique de fin]
00:48 [Voix off]
00:50 [Générique de fin]
00:52 [Générique de fin]
00:54 [Générique de fin]
00:56 [Générique de fin]
00:58 [Générique de fin]
01:00 [Générique de fin]
01:02 [Générique de fin]
01:04 [Générique de fin]
01:06 [Générique de fin]
01:09 [Générique de fin]
01:11 [Générique de fin]
01:13 [Générique de fin]
01:15 [Générique de fin]
01:17 [Générique de fin]
01:19 [Générique de fin]
01:21 [Générique de fin]
01:23 [Générique de fin]
01:25 [Générique de fin]
01:27 [Générique de fin]
01:29 [Générique de fin]
01:31 [Générique de fin]
01:33 [Générique de fin]
01:35 [Générique de fin]
01:38 [Générique de fin]
01:40 [Générique de fin]
01:42 [Générique de fin]
01:44 [Générique de fin]
01:46 [Générique de fin]
01:48 [Générique de fin]
01:50 [Générique de fin]
01:52 [Générique de fin]
01:54 [Générique de fin]
01:56 [Générique de fin]
01:58 [Générique de fin]
02:00 [Générique de fin]
02:02 [Générique de fin]
02:04 [Générique de fin]
02:06 [Générique de fin]
02:08 [Générique de fin]
02:10 [Générique de fin]
02:12 [Générique de fin]
02:14 [Générique de fin]
02:16 [Générique de fin]
02:18 [Générique de fin]
02:20 [Générique de fin]
02:22 [Générique de fin]
02:24 [Générique de fin]
02:26 [Générique de fin]
02:28 [Générique de fin]
02:30 [Générique de fin]
02:32 [Générique de fin]
02:35 [Générique de fin]
02:37 [Générique de fin]
02:39 [Générique de fin]
02:41 [Générique de fin]
02:44 [Générique de fin]
02:46 [Générique de fin]
02:49 New London.
02:50 25 mai 2103.
02:52 Subject identifié.
02:53 Martin Fenwick.
02:54 Violation de parole.
02:55 Faillite de rapport pour rénovation de la programmation cryptologique.
02:57 Appareil d'embarquement reporté.
02:59 0200 de la circuite de Piccadilly.
03:01 Alerte de collision.
03:03 - Impact enregistré. - Duh.
03:06 Reportage de dégâts lié au New Scotland Yard.
03:08 Merci Watson.
03:10 Bordel.
03:11 C'est l'inspecteur de New Scotland Yard.
03:14 Envoie le et dégage.
03:17 [Explosion]
03:18 Vas-y, je vais lui tirer.
03:29 [Sonnerie]
03:31 Hein ?
03:45 - Qu'est-ce que tu fais ? - Maître.
03:48 Tu es le pire cauchemar.
03:50 Trois dégâts de la lumière.
03:53 Dommages extensifs à la propriété privée.
03:56 Un acacia de 50 ans est flatté.
03:58 Et le masque de Lord Nelson.
04:01 Pour attraper un généticien de la route sans haine.
04:04 - Tu es fou ? - Désolé, chef Grayson.
04:07 On est là pour protéger New London, pas détruire.
04:10 Tu as raison, mais attraper Fenwick était important.
04:14 Il faut savoir pourquoi il n'a pas pris son programme.
04:17 Prends-le avec la division de science.
04:20 [Bruit de télévision]
04:22 - Memo de Grayson. - Enregistré.
04:25 Chef, le psychothèque a fait un dégât.
04:27 Et il a eu un dégât de computer.
04:29 Si tu me demandes, un génie de la lumière a trouvé la solution.
04:34 Vous êtes fous.
04:36 Vous pouvez créer, mais ça ne va pas.
04:38 [Cri]
04:40 Merci.
04:42 - Crypnose complète. - Crypnose réussie.
04:45 Prends le gars et Oscar.
04:47 Personne n'a vraiment été crypnotisé par des actes comme ça.
04:50 Il est en fausse forme.
04:52 Et je vais découvrir pourquoi.
04:54 221B Baker Street. Le musée Sherlock Holmes.
05:00 Tempérément fermé en raison de la manutention et des contraintes budgétaires.
05:04 Qu'est-ce que Fenwick veut là-dedans ?
05:10 [Gémissement]
05:12 On y va.
05:15 Police ! Attention !
05:17 C'est votre dernier rassurement !
05:19 Sortez avec vos mains en haut, Fenwick !
05:32 Attaquez-moi si vous pouvez, Yardie !
05:36 Directive interne 12C. Un policier sans accompagnement ne peut pas entrer dans l'endroit sous terre sans priorisation.
05:42 Accès dénoncé.
05:43 Je ne suis pas si folle. Il y a des rats là-bas.
05:46 Allons voir ce que Fenwick a volé du musée.
05:53 Le masque porté par le professeur James Moriarty à Rikenbach Falls juste avant de l'attaquer à Sherlock Holmes.
06:01 Il a volé le masque de Moriarty ?
06:04 Qu'est-ce que vous en pensez, Watson ?
06:06 Inadequate sécurité externe. Système d'alarme infrarouge non fonctionnel.
06:10 Compromise de sécurité interne à cause d'un masque non-détaché.
06:14 J'ai tellement hâte de l'avoir demandé.
06:16 Cet homme dans la Hovercraft, Fenwick's buddy, qui a essayé de nous faire tomber.
06:20 Ce n'est pas possible.
06:25 Le professeur James Moriarty est mort il y a 200 ans.
06:28 Breaking news. Une erreur de cryptographie choque New London. Des détails en demande.
06:32 Plus.
06:33 La cryptographie, le processus par lequel les criminels se déplacent de la psychie humaine,
06:36 semble perdre son efficacité.
06:38 Des sources confidentielles dans New Scotland Yard ont blâmé l'avancée de la coache Royal Graf
06:42 sur une jeune fille qui a été placée en probation pour la joie.
06:45 Et enfin, du Journal de la science de la DNA,
06:48 la réjuvenation cellulaire peut permettre aux cellules morts de se réanimer,
06:51 selon les gagnants du Nobel, Sir Evan Hargreaves.
06:54 Je vais devoir parler à lui.
06:56 Peut-être qu'il peut donner de la lumière à ce business étrange.
07:00 James Moriarty, professeur de mathématiques,
07:03 selon Holmes, le plus grand codebreaker du monde.
07:06 Ça pourrait expliquer le problème de la cryptographie.
07:09 Merci Watson.
07:10 Syntaxe inconnu. S'il vous plaît, refraisez.
07:12 Je veux dire le vrai Watson, pas vous.
07:15 Je ne suis pas folle.
07:16 J'ai vu Moriarty.
07:18 Je vous envoie le texte du cerveau.
07:22 Mais monsieur...
07:23 Deux instances isolées de fauteuse cryptographique,
07:26 et vous le blâmez sur un génie de crime,
07:29 mort depuis plus de 200 ans.
07:32 Chief Grayson, je l'ai vu. Il était aussi réel que vous.
07:36 Les apparences peuvent être décevantes, Lestrade.
07:38 Regardez-le, le texte du cerveau a été cassé.
07:41 Je vois ce que vous voulez dire, Sir.
07:45 Alerte. Le Hovercraft a été récupéré.
07:47 Un officier d'investigation est requis.
07:49 Merci Watson.
07:50 Avec tout le respect, Madame...
07:51 euh, Sir,
07:52 voyons ce que les scans de la DNA doivent dire.
07:54 Bien.
07:55 Et arrêtez de le nommer Watson, Lestrade.
07:58 C'est un concudroïde, pas une personne.
08:01 Oh, zut. Qu'est-ce qui est mal ?
08:05 Ça s'est fait si facilement quand les techies m'ont fait le tour.
08:09 La DNA inidentifiée ?
08:12 Appelle-moi Grayson.
08:13 Ça devrait être bon. Je suis occupé.
08:16 Salut, Granny. Euh, Chief.
08:18 Rappelez-vous, pas de records de la DNA ou de la fingerprint sur le dossier.
08:21 Ce sujet est inconnu.
08:23 Mais c'est impossible !
08:25 La DNA de tout le monde est enregistrée dans le dossier "Tout le monde".
08:29 C'est la loi.
08:30 Pas si vous avez été né plus de cent ans auparavant.
08:33 Ou deux cent, pour l'inconnu.
08:36 Memo à Grayson.
08:40 Je crois que James Moriarty a été retourné de la mort.
08:44 Je crois que Moriarty a volé son visage de déguisement du Musée des Hommes
08:48 pour ne pas pouvoir lier ses scans de DNA à la fusée de hovercraft.
08:53 Dans l'histoire du crime, il n'y a eu aucun génie criminel plus grand.
08:58 Moriarty a rencontré son match, mais une seule fois.
09:01 Si nous voulons sauver le monde moderne de son mal,
09:04 nous devons renvoyer son adversaire le plus formidable,
09:06 l'unique homme qui a jamais défendu lui.
09:09 Sherlock Holmes.
09:13 Ça ne ressemble pas à rien, non ?
09:16 Ambigué. S'il vous plaît, répétez.
09:18 Vous voyez, Watson, le monde pensait que Holmes avait perdu sa vie à Rickenback Falls,
09:22 mais, d'une certaine façon, il a fait la mort et Moriarty l'a fait.
09:26 En fait, il est mort d'âge vieux, de nombreuses années et de nombreuses cas plus tard.
09:31 Ah oui, j'ai encore une chose à ajouter à ça, Memo à Grayson.
09:38 Inavailable. File uploadé.
09:40 Quoi ? Vous l'avez déjà envoyé ?
09:42 Vous avez perdu vos chips Halo, Watson ?
09:44 Négatif. Tous les chips Halo sont présents et comptables.
09:47 Arrêtez, vous pauvres bouteilles de Z !
09:50 Vous devriez m'aider, pas ces trucs en haut !
09:54 On s'en va !
09:58 Sir Evan, vous êtes mon seul espoir pour arrêter Moriarty.
10:08 Seul vous pouvez renvoyer Sherlock Holmes en vie.
10:11 Je sais que votre processus de réjuvenation est en train d'être expérimenté,
10:15 mais s'il vous plaît, vous devez essayer.
10:18 Très bien. C'est une challenge que je ne peux refuser.
10:24 Si seulement pour vous assurer, je n'ai rien à voir avec le retour de ce villain Moriarty.
10:29 Il serait bien qu'il soit préservé en lait, ou il n'y aurait rien à réanimer.
10:35 Voyons comment il se passe.
10:38 Il est incroyable !
10:41 Mais le meilleur est encore à venir, si ça marche, c'est à dire...
10:46 Sherlock ?
10:50 A votre service.
10:54 Bienvenue dans les villes du 22ème siècle.
10:57 Vous avez vu ce que j'ai fait ?
11:01 Vous avez vu ce que j'ai fait ?
11:03 Vous avez vu ce que j'ai fait ?
11:05 Vous appelez ça la nourriture, inspecteur Lestrade ?
11:14 Comment... Comment savez-vous mon nom ?
11:17 Les yeux et les cerveaux, ma chère.
11:19 La famille ressemble fortement.
11:21 Je sais que votre ancêtre connaissait seulement trop bien, je suis peut-être.
11:24 En plus, vous portez toujours votre badge.
11:27 Donc, vous avez un crime à courir.
11:32 Comment le savez-vous ?
11:34 Vous m'avez apporté plus que mes bonnes visages et ma belle humeur.
11:38 Par ailleurs, qui est ce metallique qui se trouve en arrière ?
11:42 Est-ce qu'il fait quelque chose ?
11:44 Débatable. Il est un "computeroid snitch", comme je l'appelle.
11:47 Il appartient à New Scotland Yard et il les a aussi enregistrés, donc je l'ai éteint.
11:58 Breaking news. Cribnosis failure stunned New London. Crisis declared. News on demand.
12:03 Plus.
12:04 Le nombre de faillites cribnotiques a atteint 7. New Scotland Yard n'a pas fait de commentaires,
12:07 mais des sources informatives disent que le programme de cribnosis ne fonctionne plus.
12:11 C'est le problème. Vous êtes la solution. Parce que ceci est le perpétrateur.
12:16 Moriarty ? Il a été arrêté il y a des siècles.
12:20 Je l'ai vu moi-même. Le homme est... mort.
12:24 Vous aussi. Je pensais que vous attendiez les faits avant de vous rendre à vos conclusions.
12:29 Peut-être est-ce que c'est le moment de vous rééduquer.
12:32 C'est un "HoloLearner". Vous mettez un vidéo, vous mettez les téléphones, et vous apprends.
12:36 Vous devez toujours penser, bien sûr, mais vous devriez être bon à ça.
12:40 Je peux commencer avec le XXème siècle.
12:42 L'âge de la crime.
12:44 J'espère que vous serez complètement attiré par la suite.
12:47 Sûrement, ce n'est pas trop de ce que l'un des meilleurs détectives du monde peut espérer.
12:53 Des voitures volantes ? Des écrans de photos ? Des appareils d'apprentissage ?
12:58 Des femmes en charge ?
13:00 Qu'est-ce que le monde a à...
13:02 Des détectives ? Quoi ? Merci, Lestrade ! Je n'en aurai pas besoin !
13:07 Alors vous devrez résoudre votre petite vague de crime sans son aide.
13:10 Ou mon aide. Je quitte.
13:12 Je suis sûre que quelqu'un dans les médias m'aura donné quelques millions de crédits
13:16 pour une interview exclusive avec ces Sherlock Holmes.
13:20 Surtout quand ils entendent parler de la façon dont New Scotland Yard a détruit son aide
13:23 au milieu de la crise de la cryptanalyse.
13:27 Coupez les mélodramatiques, Lestrade !
13:30 Vous avez gagné.
13:32 Je vais essayer tout de suite.
13:34 Même des PIs expirés.
13:37 En même temps, la ville de Galileo est officiellement ouverte aux gens.
13:42 Un journaliste pour le resort...
13:43 Holmes ?
13:44 Meet Watson.
13:45 Salut, humaine. Je suis un computéur de l'ordre de la Loi 7.
13:48 Je suis le propriétaire de New Scotland Yard.
13:50 Je suis en train d'enregistrer l'inspecteur B. Lestrade qui m'appelle Watson.
13:53 Eh bien, il y a des similitudes.
13:55 La hauteur du dos.
13:56 Et une tendance inévitable à l'abandon de pomposité.
14:00 Malheureusement, il n'y en a pas plus.
14:01 Allez, Holmes, on a un rendez-vous à la ville.
14:03 Restez, Watson.
14:06 Tu vois ce paquet de livres par là, à l'ordinateur ?
14:08 Affirmatif.
14:09 Lisez... euh... scannez-les.
14:11 Peut-être que vous apprendrez quelque chose.
14:13 Holmes va avoir besoin d'une "assistante informée".
14:17 Lestrade, j'ai regardé ces livres.
14:19 Ce sont les livres de mon ami John Watson.
14:21 Où les as-tu trouvés ?
14:22 Des pompons de famille.
14:23 Tu les manques ?
14:24 Plus que je peux admettre.
14:26 Ces psychotèques sont les seuls qui savent quelque chose.
14:31 Et même eux ne peuvent pas le trouver.
14:33 C'est mon boulot de savoir ce que les autres ne savent pas.
14:35 Criptoméanie complète.
14:39 Excusez-moi.
14:41 Alors, c'est le détective décédé.
14:43 Qui va sauver la civilisation comme on le sait.
14:46 Je suis étonné.
14:48 Reste un peu, chef.
14:50 Il commence à s'y rendre.
14:52 Lestrade, nous devons suivre ce jeune homme.
14:54 Son cryptoméanie ne va pas se tenir.
14:56 Et je pense que je sais pourquoi.
14:58 Oh, tu le sais, n'est-ce pas ?
15:01 Je suis le chef d'inspecteur Charles Grayson, Mr. Holmes.
15:05 Je suis sûr que vous pourrez réussir, alors que New Scotland Yard ne peut pas.
15:09 Ce ne sera pas la première fois.
15:12 Le jour où les deux se rencontrent.
15:14 Près, Lestrade.
15:26 Je dois voir qui est en train de conduire.
15:28 Fenwick, suivez ce Overcroft.
15:32 Non, retournez au jardin, Lestrade.
15:34 Le computer principal est en attaque.
15:36 Le computer principal ?
15:37 Holmes, je demande une explication.
15:40 Un mot.
15:41 Moriarty.
15:42 Lestrade, il y a certainement un brillant, mais un peu de tête à l'œil.
15:46 Mais pas Moriarty, à mon estimation.
15:48 Par ailleurs, je peux vous conseiller de faire un override manuel ?
15:52 Qu'est-ce que tu parles ?
15:53 Chef, il ne répond pas !
15:59 Merci de faire sortir l'autopilote, Holmes.
16:05 De rien, Lestrade.
16:06 La prochaine fois, faites attention quand je vous propose quelque chose de plus constructif.
16:10 Je ne dis pas ces choses légèrement.
16:12 Qu'est-ce qui s'est passé ?
16:14 Vos avions de police, comme vos machines de cryptanalyse, sont tous liés au computer principal au jardin.
16:19 Un intrudeur ne peut pas seulement causer les programmes de cryptanalyse à faire mal,
16:23 mais aussi peut faire des affrontements partout où le long bras de la loi peut se trouver.
16:28 Comme vous pouvez le voir.
16:30 Il a l'air d'être parti.
16:33 Non, c'est là où est notre intrudeur.
16:36 Restez là, Holmes, c'est le coeur du computer.
16:38 Arrêtez et déplacez, qui que vous soyez !
16:42 Arrêtez !
16:47 Lestrade, non !
16:48 Assez.
16:55 Assez.
17:24 Le maître-d'esprit est Fenwick. Il n'y a personne d'autre. Il ne peut pas être...
17:28 Monsieur, je dois respectueusement vous en dénoncer.
17:32 Ce homme n'est plus capable d'une pensée indépendante.
17:35 Vous êtes tous d'accord !
17:37 C'était Moriarty. Je l'ai vu aussi clairement que vous, Holmes.
17:41 Lestrade, ça peut penser comme Moriarty, ça peut même ressembler à Moriarty,
17:45 mais ce n'est pas Moriarty, peu importe combien il veut que nous le pensions.
17:49 Aux yeux et aux cerveaux, Lestrade.
17:52 Vous avez dit que quand vous avez éliminé l'impossible,
17:55 tout ce qui reste, peu importe combien il est improbable, doit être la vérité.
17:59 Vous me dites qu'il n'y a pas de chance que je sois bien ?
18:02 Le temps nous le dira, Lestrade.
18:04 Je sais ce que je sais, et avec certaineté.
18:07 Nous n'avons pas vu le dernier de lui, qui qu'il soit.
18:10 Il devra prouver un adversaire le plus valable,
18:13 et moi, pour une chose, j'ai hâte de voir son prochain mouvement.
18:16 Vous avez résurrecté le réseau de computer avec des gardes plus fortes ?
18:20 Comme nous l'avons dit, la crise de la cryptosie est terminée.
18:25 Un seul invité n'est pas un nouveau détective de la Scotland Yard.
18:29 Tout le plus de raisons pour rester en pratique privée.
18:32 Que vous avez-vous prompté pour venir nous aider, Watson ?
18:35 Ma belle-mère, vous savez sûrement la réponse à ça.
18:38 Je suis, après tout, votre serviteur fiable, Docteur John Watson,
18:43 et je vais m'engager à...
18:44 Lestrade, que vous avez-vous fait ?
18:46 Cette machine pense que c'est Watson !
18:48 Elementary, my dear Holmes.
18:52 ♪
19:02 ♪