Zixx Level Three E003 - The Only Thing To Fear

  • il y a 4 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 C'était plus rapide. Nous devons trouver la clé et les gemmes. Même un instant peut être la différence entre Anpalan et nous les avoir.
00:09 Ok, je prends le coup.
00:11 Je me demande si Flango a trouvé quelque chose avec Dwayne et Megan.
00:14 Je me demande si Flango a touché Dwayne et Megan.
00:17 Non, il aime Megan.
00:19 Sors, sors, peu importe où tu es, toi qui est un peu dégueulasse.
00:27 Danger Dwayne trouvera la clé.
00:29 Danger Dwayne a une meilleure chance de se faire manger par un Wignat de Morphée.
00:34 Donne-lui du crédit, Flango. Il a trouvé la clé.
00:36 Statistiquement, même Dwayne doit avoir de la chance parfois.
00:40 Hey, j'ai vu quelque chose qui glisse là-bas. Peut-être une gemme ?
00:44 Mon oculoscope lit quelque chose, mais je ne peux pas confirmer ce que c'est.
00:47 Bon, pas de place à aller, mais en bas.
00:49 Des mots célèbres.
00:52 Oh !
00:53 La clé !
01:05 Riley, non !
01:08 Riley, garde-toi !
01:11 Oh, non !
01:13 Riley, non !
01:16 Riley, non !
01:20 Riley, garde-toi !
01:21 Je vais l'ouvrir, tu prends la clé.
01:24 Fais glisser le bouton de recherche. Tu vas en avoir besoin.
01:27 À tout moment, ça serait bien.
01:34 Il est bloqué, je ne peux pas le bouger.
01:37 On a de la compagnie. Je ne vais pas partir sans ça.
01:40 Niveau 3. Et on dirait qu'on a un upgrade à l'inventaire.
01:45 La mauvaise nouvelle est que c'est le cas.
01:48 Très bientôt, Onclon sera complètement régenéré.
01:50 Si il gagne de la force, l'univers entier sera ennemi, et le monde comme on le sait ne finira pas d'exister.
01:55 On n'a pas de temps à perdre.
01:57 On doit obtenir la Sorde de Gant avant que les minions d'Onclon le trouvent.
02:00 L'ennemi est partout. Et si Onclon devient plus fort, aujourd'hui aussi.
02:04 On doit travailler en équipe. Pas de doute, pas de hésitation, ou tout sera perdu.
02:11 Tout ce que nous avons vécu jusqu'ici a été un entraînement basique.
02:17 C'est l'heure de prendre la série.
02:18 Prends-le !
02:21 Six, nous devons le décharger.
02:25 Nous ne pouvons pas le faire, ni le Magathar.
02:27 Attention !
02:29 Hey, qu'est-ce que c'était ?
02:36 On dirait un de ces nanobots.
02:37 Je me demande si ils sont bons à manger.
02:38 C'est un nouveau petit gars.
02:39 Reviens ! Je ne vais pas te faire mal.
02:43 Tu es content maintenant ? Tu l'as effrayé.
02:45 Je ne pensais pas qu'il était effrayé de nous.
02:47 Des échecs !
02:50 Mon inventory a juste crashé.
02:52 Moi aussi !
02:55 Chaque lézard pour lui-même !
02:57 Je veux sortir d'ici !
02:59 Six, un signe du Magathar ?
03:07 Essayons mon oculoscope.
03:10 Six, le Magathar est juste derrière nous !
03:12 Qu'est-ce que c'est ?
03:18 Merde ! La lumière a cassé mon visage !
03:21 Merci, sortons d'ici !
03:23 Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
03:32 On a juste failli survivre au Magathar.
03:33 C'est la première fois que je vois un magathar.
03:35 C'est un magathar qui est un peu plus gros que le Magathar.
03:37 Qu'est-ce qui vous arrive ? On a juste failli survivre au Magathar.
03:39 Non, le Magathar est derrière nous, sur l'autre côté du lézard.
03:42 Dites ça au Magathar.
03:44 Est-ce que ce truc a une sorte de super-vitelle,
03:47 de teleportation, quelque chose que nous ne connaissons pas ?
03:49 Pas que je le connaisse, mais il peut bouger par des murs.
03:52 Allons chercher Megan, retourner à mon endroit,
03:55 et voir si nous pouvons traduire ce micro-battre.
03:57 Et puis notre inventory a crashé.
04:00 Sauf pour mon lézard, ça a fonctionné bien.
04:02 Activité du cerveau, c'est comme ça qu'il fonctionne,
04:04 parce qu'il a voulu que ça marche.
04:06 Donc, tant que le lézard est déjà sélectionné,
04:08 ça va fonctionner quand le Magathar apparaît.
04:10 Ça ne explique pas pourquoi le Magathar est inconsistant
04:12 à nous faire bouger.
04:13 Non, ça ne l'est pas.
04:14 Mais nous avons trouvé la clé.
04:16 Dans le Jaws of Death.
04:18 Il doit y avoir un test de Ganthe pour la sortir.
04:20 Mais nous n'avons pas eu le temps de le trouver.
04:22 J'espère que le Magathar n'a pas eu mieux de chance que nous.
04:24 Onkalon se régénère de manière exponentielle.
04:27 J'ai eu des visions de son développement.
04:29 Cette fois-ci, j'ai vu son oeil ouvert.
04:31 Attends, pourquoi tu ne nous l'as pas dit avant ?
04:33 J'ai été occupée par d'autres choses, comme de rester en vie.
04:35 Dis-moi.
04:37 Le Magathar nous a presque attirés
04:38 quand j'essayais de filmer le Microbot.
04:40 C'était bizarre,
04:41 comme si le Magathar nous manquait,
04:43 nous jouait avec.
04:45 Et le Microbot a changé de couleur.
04:46 Et si il n'y avait pas,
04:47 on ne savait pas que le Magathar allait venir.
04:49 Il a changé de couleur ?
04:50 Oui, et il a fait comme si il était effrayé.
04:53 Que penses-tu ?
04:55 Au même moment que tu as vu le Magathar,
04:57 j'ai vu cette vision de l'Omkalon.
04:59 J'ai vu le capteur devant son capsule.
05:01 Quand j'étais dans l'Omkalon,
05:02 j'ai vu ça aussi.
05:03 Et à chaque fois, il a explosé de plus en plus fort.
05:05 Peut-être qu'il a mesuré quelque chose.
05:07 Tu sais, comme l'Omkalon.
05:09 Je ne sais pas.
05:10 Tout ce que je me souviens,
05:11 c'est que d'être autour de l'Omkalon,
05:12 c'était le plus effrayant de tout.
05:14 C'est ça, la peur.
05:16 C'est pourquoi le Magathar
05:17 ne voulait pas te détruire
05:18 quand tu n'étais pas en défense.
05:19 Il voulait te faire peur.
05:21 L'Omkalon doit être en lien avec notre peur.
05:24 Il le nourrit.
05:25 Donc, si nous ressentons une peur,
05:27 nous allons faire de l'Omkalon
05:28 de plus en plus fort.
05:30 C'est un peu effrayant.
05:33 C'est ton traducteur ?
05:35 Oui.
05:36 Et si je peux le patcher dans mon ordinateur,
05:38 je peux construire un database de Keepspeak,
05:40 en commençant par la recréation
05:41 de notre petit micro-pote.
05:43 D'accord, Megan,
05:44 faisons un petit test.
05:45 La blade est bloquée,
05:46 et c'est probablement un test de Dampien.
05:47 Comment la sortir ?
05:49 Blaster ?
05:50 Laissez-la.
05:52 Flango, garde un oeil sur la blade.
05:54 Si le Magathar
05:55 vient d'un endroit proche,
05:56 nous le dites.
05:57 Et n'essaie pas d'être effrayé.
05:58 Bien.
05:59 Je vais en faire un.
06:00 Je vais en faire un,
06:01 en courant pour ma vie.
06:03 C'est impossible.
06:05 Nous ne pouvons pas entrer,
06:06 car nous faisons de l'Omkalon de plus en plus fort.
06:07 Mais nous ne pouvons pas juste rester là
06:09 et laisser-le courir.
06:10 Et nous devons obtenir la blade
06:11 avant que le Magathar ne soit fait.
06:12 D'accord,
06:13 alors tout ce qu'il nous reste à faire
06:14 est de ne plus être un ami de l'Omkalon,
06:15 et de la Gox,
06:16 et du Magathar.
06:18 Flango, tu penses ce que je pense ?
06:19 Bien sûr.
06:20 L'élixir de Zelbot.
06:22 Bien sûr, l'élixir de Zelbot.
06:25 Qu'est-ce que c'est ?
06:26 C'est un potiement légendaire
06:27 connu partout dans la galaxie.
06:30 On ne sait pas grand-chose.
06:31 Alors je suppose que c'est quelque chose
06:32 qu'on ne peut pas trouver
06:33 dans une histoire de coin ?
06:34 Non, c'est un secret protégé.
06:36 Seulement un Zelbotien
06:37 est autorisé à connaître la formule
06:38 à la fois,
06:39 et il la passe à la prochaine génération.
06:40 Savons-nous d'autres Zelbotiens ?
06:41 Pas personnellement,
06:42 mais je sais qui est
06:43 l'expert de l'élixir actuel,
06:44 Lance Champion.
06:45 Le plus respecté,
06:46 capable,
06:47 connaissant...
06:48 Attendez, le hack infomercial ?
06:49 Tu ne peux pas être sérieuse.
06:51 J'ai vu ce mec sur la télé.
06:52 Il est celui qui vend
06:53 ces livres de soins de soi-même
06:54 et des tapes.
06:55 Il est le mec
06:56 qui a peur des perdants.
06:57 Mon père appelle ses livres
06:58 "Self-Esteem
06:59 for the Intellectually Challenged".
07:00 Tu connais son mantra sacré ?
07:01 "Nothing to fear,
07:02 but fear itself" ?
07:03 Oui, celui qu'il vend
07:04 de Franklin D. Roosevelt.
07:06 Attendez,
07:07 donc ce mec est un alien ?
07:08 Ce mec est une légende ?
07:09 "The Ultimate Legend".
07:10 Il doit être sous le couvert
07:11 sur Terre.
07:12 Oh, mon Dieu,
07:13 je ne peux pas croire
07:14 que je vais manquer ça
07:15 juste parce que ma mère
07:16 nous a envoyé
07:17 une leçon de tarot.
07:18 Dis-moi comment ça va.
07:19 Oh,
07:20 peux-tu me demander
07:21 quelque chose sur Anklon ?
07:22 Ça marche !
07:24 "Danger to Win" est en train
07:25 de se télécharger.
07:26 Rats !
07:27 Magnathar, en avant.
07:28 À plus tard.
07:29 Comment peut-il y avoir
07:30 un effet magnathareux
07:31 sur un ordinateur
07:32 quand il est toujours
07:33 dans le cache ?
07:34 Les élytres sont en train
07:45 de se débrouiller.
07:46 Je ne peux pas les débrouiller.
07:47 Je ne peux pas les débrouiller.
07:48 Je ne peux pas les débrouiller.
07:49 Je ne peux pas les débrouiller.
07:50 Je ne peux pas les débrouiller.
07:51 Les élytres de Zelbot.
07:52 Le Maître ne va pas être
07:53 content de l'entendre.
07:54 Le Maître ne va pas être content de l'entendre.
07:55 Le Maître ne va pas être content de l'entendre.
07:56 Eh bien,
07:57 si vous sortez d'ici
07:58 et m'aidez à arrêter
07:59 leur petit plan,
08:00 nous n'aurons pas à le dire,
08:01 nous n'aurons pas à le dire,
08:02 nous n'aurons pas à le dire,
08:03 nous n'aurons pas à le dire, nous n'aurons pas à le dire.
08:04 Nous devons éliminer un espace
08:14 pour pouvoir dessiner
08:15 un cercle de démonstration.
08:16 Les liquides que nous devons utiliser
08:17 sont très particuliers
08:18 et nous devons nous occuper
08:19 de les dessiner exactement.
08:20 Les liquides que nous devons utiliser
08:21 sont très particuliers
08:22 et nous devons nous occuper
08:23 de les dessiner exactement.
08:24 Les zelbots sont obligés
08:25 de répondre au cercle de démonstration.
08:26 Je veux que nous ayons assez d'espace ici.
08:27 Je veux que nous ayons assez d'espace ici.
08:28 Votre food enhancer
08:31 en couleur jaune
08:32 a les mêmes qualités
08:33 que la pâte de démonstration
08:34 en zelbot.
08:35 Le jaune n'est pas un...
08:36 Ne vous en faites pas.
08:37 Est-ce que ça doit ressembler
08:38 à un éléphant
08:39 en face de l'autre ?
08:40 Sais-tu si c'est
08:41 du sucre liquide à base de tomates ?
08:42 Mon père va me tuer
08:43 quand il voit ce bâton.
08:44 Je vais voir le sol.
08:45 Je ne peux pas croire
08:49 que Lance Champion
08:50 sera dans votre cuisine.
08:51 Il ne sera probablement
08:52 pas en forme humaine.
08:53 Les zelbots sont environ
08:54 15 pieds de haut
08:55 et couverts de pommes.
08:56 As-tu le charcoal prêt ?
08:57 Quand il arrive ici,
08:58 nous devrons lui offrir
08:59 tout de suite.
09:00 Oui, et si il ne l'offre pas,
09:01 nous pouvons toujours
09:02 faire un barbecue.
09:03 Il va s'en sortir.
09:04 Un zelbot ne peut pas refuser
09:05 le charme de l'enfer.
09:06 C'est contre leur code.
09:08 Lance Champion the Great.
09:09 Le charcoal.
09:16 C'est dégueulasse.
09:22 C'est dégueulasse.
09:25 C'est dégueulasse.
09:27 C'est dégueulasse.
09:29 C'est dégueulasse.
09:30 C'est dégueulasse.
09:31 C'est dégueulasse.
09:32 C'est dégueulasse.
09:33 C'est dégueulasse.
09:34 C'est dégueulasse.
09:35 C'est dégueulasse.
09:36 C'est dégueulasse.
09:37 Nous avons besoin de votre aide.
09:40 Bien sûr que oui.
09:44 Tout le monde en a besoin.
09:45 Et appelez-moi Lance.
09:47 Je m'en fiche.
09:48 Wayne !
09:50 Papa, il est à la maison.
09:52 Je ne peux pas laisser qu'il voit ce bâton.
09:55 Est-ce que c'est un rendez-vous de fan club ?
09:59 Vous voulez que j'autographe des livres ?
10:00 Ou peut-être que vous aimeriez
10:02 écouter mon lecture sur la valeur
10:04 face aux risques impossibles ?
10:06 L'un de mes meilleurs.
10:08 Nous avons besoin du Zell-Bot.
10:11 Wayne !
10:15 Salut, papa.
10:19 Nous devrions aller faire un bon tour.
10:22 Je viens de rentrer de la maison.
10:24 Mais vous ne pouvez pas avoir trop d'exercice,
10:27 n'est-ce pas ?
10:28 En fait, c'est une fallacie.
10:29 Les muscles ont besoin de 48 heures
10:32 pour se récuperer du développement de l'acide lactique
10:34 et des frais minuscules qui se produisent
10:37 lors d'activités strenuantes.
10:38 J'ai une meilleure idée.
10:41 Pourquoi ne pas boire deux glaces de lait froid
10:43 et se débrouiller dans ces chocolats
10:45 de macadamia ?
10:46 Vous n'avez pas entendu parler du macadamia ?
10:48 Pourquoi ?
10:49 Nous devrions acheter des chocolats différents.
10:51 Vous avez déjà commencé à aimer
10:54 ces candes de Halloween ?
10:55 Vous vous faites très bizarre.
10:56 Non, non, je suis bien.
10:59 Heureuse de votre retour.
11:00 Heureuse de votre retour.
11:01 Juste...
11:02 Je reviendrai, attendez.
11:03 Je dois sortir d'ici.
11:12 Regardez, l'élixir de Zellbot
11:14 est dans mon sacré confiance.
11:16 Je ne peux pas le donner à personne.
11:18 La faite du univers doit être en danger.
11:20 En fait, la faite du univers est en danger.
11:22 S'il vous plaît, monsieur le champion.
11:25 Appelez-moi Lance, je m'insiste.
11:28 S'il vous plaît, Lance.
11:30 Si nous ne retournons pas dans le château
11:31 et qu'on arrête Ancalon...
11:32 Vous avez dit "le château" ?
11:35 Ancalon ?
11:39 Le château, Ancalon.
11:50 Quoi ?
11:52 Le château, Ancalon.
11:54 Écoutez, attention, mes chers.
12:19 J'ai un travail pour vous.
12:22 On a fini ici, vous pouvez me le envoyer.
12:27 Très bientôt, Ancalon sera complètement régenéré.
12:29 Si il récupère sa puissance, vous saurez ce qui va se passer.
12:31 Mes ventes de livres vont plomber.
12:32 Non, l'univers entier sera enslave
12:34 et le monde comme on le sait va s'arrêter d'exister.
12:36 Je ne le crois pas.
12:38 Père, je peux vous expliquer.
12:39 Lance Champion, dans ma maison, dans ma cuisine.
12:42 C'est un honneur.
12:43 Bien sûr que si.
12:44 Père, Lance Champion, vous êtes une légende.
12:47 Un honneur déchargé.
12:49 J'ai des biscuits au chocolat de macadamia.
12:51 Pouvez-vous m'en prendre un ?
12:52 Père ?
12:55 Ce n'est pas ton père.
12:58 Merci beaucoup, mais je viens de manger.
13:05 Je sais.
13:06 Je peux sentir le charcoal dans votre respiration.
13:08 Expert en déchirant.
13:10 Oh, mon Dieu.
13:12 Si vous donnez le déchirant de Zellbart à Zik's Funky Z,
13:15 vous allez vous battre contre le malheur de Maman.
13:18 Déchirant de signal au centre-avant.
13:22 En fait, le déchirant de signal est mon spécialité.
13:25 Mon frère est le jumper du corps.
13:27 Il y en a deux de vous ? Deux Macsathors ?
13:30 Oh, mon Dieu.
13:31 Pas du tout.
13:32 Des twins, en fait.
13:34 Et deux de la même sorte battent une maison de humains dégueulasses tous les jours.
13:37 Attention, Zik's Funky Z.
13:40 Prenez-moi et je vais faire en sorte que vos amis humains soient blessés.
13:43 Et elle le veut aussi.
13:45 Comme toujours, Zik's.
13:49 À plus.
13:50 Père !
13:53 Riley, non !
14:12 Ils sont partis !
14:13 Il y a eu un porte-à-porte.
14:14 Tu vas bien ?
14:16 Je vais bien.
14:17 Cette pâtisserie était un peu le sugar rush.
14:18 Eh bien, au revoir alors.
14:19 Le champion de Lance ?
14:20 En train de partir, Lance.
14:24 Il donne un discours à un club de leadership.
14:28 Il ne veut pas être en retard, non ?
14:30 Le vrai parleur est annulé ?
14:31 Trop drôle.
14:32 Qu'est-ce que tu pensais en tombant sur Dewey comme ça ?
14:37 Le Macsathor aurait pu t'envoyer.
14:39 Oh, c'est vrai.
14:41 Eh bien, au moins, on sait comment le Macsathor a réussi à nous garder occupés.
14:45 Il y en avait deux.
14:46 Oui, en utilisant le plan Divide and Conquer.
14:48 Tu vois ce que nous sommes contre ?
14:49 Deux Macsathors.
14:51 Cela signifie que Ancolon sait notre plan.
14:53 Alors, qu'est-ce que j'ai manqué ?
14:54 Comment vont les cartes de tarot ?
14:55 Serez-nous gagnés ?
14:56 Désolée, ils n'étaient pas si spécifiques.
14:59 Lance, nous avons besoin de cet élixir.
15:01 Maintenant plus que jamais.
15:02 Bien sûr que oui.
15:04 Tu penses que tu vas partir ?
15:06 Si je ne savais pas mieux, je m'en souhaiterais que tu ne me croyais pas.
15:10 Tu ne comprends pas ?
15:11 Regarde ce qui s'est passé avec mon père.
15:13 Tant que l'Ancolon est autorisé à se renforcer, personne n'est en sécurité.
15:16 As-tu jamais pensé à quel genre de horreur Ancolon a attiré ceux qui ne l'ont pas ?
15:22 Parce qu'il ne va pas juste te transformer en goût cosmique.
15:24 Il va commencer par t'envoyer des légumes dans les fesses de l'animal,
15:27 pour que ses lesions s'éclosent dans la flamme dans ton nez.
15:29 Ensuite, il va se déplacer vers tes yeux.
15:31 Tu veux savoir ce qu'il va faire avec ceux-là ?
15:33 Jeune homme, tu as raison.
15:36 Ancolon et ses magnathars ne mettent pas la tête sur le champion de Lance.
15:40 Tu devras avoir l'élixir de Zalbot.
15:43 Il prend seulement une petite pousse.
15:52 Mets tes doigts.
15:54 Où est-il ? Où est le champion de Lance ? Je ne sais pas, il était juste avec nous.
15:57 Qu'est-ce que c'est ?
15:58 Hmm, un flambeau.
16:00 Je n'ai pas mangé de l'un d'entre eux depuis que tu as pris le buffet à Stupé.
16:04 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:05 Je ne sais pas.
16:06 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:07 Je ne sais pas.
16:08 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:09 Je ne sais pas.
16:10 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:11 Je ne sais pas.
16:12 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:13 Je ne sais pas.
16:14 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:15 Je ne sais pas.
16:16 Tu as vu ce que je viens de faire ?
16:17 Je ne sais pas.
16:18 Hmm, un flambeau.
16:19 Je n'ai pas mangé de l'un d'entre eux depuis que tu as pris le buffet à Stupé.
16:23 Ouah !
16:24 C'est facile.
16:25 Ça ne peut pas être possible.
16:27 Le champion de Lance ?
16:28 Oui.
16:29 Tu es heureux maintenant ?
16:30 Mais les étoiles !
16:31 Le grand guerrier !
16:32 Le délicieux déjeuner !
16:33 Non !
16:34 Tu veux dire que tu n'es pas un Zelbatian mais un des rodents ?
16:37 Je suis un rodent Zelbatian de six générations, merci beaucoup.
16:41 Maintenant on sait pourquoi tu as besoin de cet élixir.
16:43 Reste en paix et laisse-nous faire notre affaire.
16:46 On a pris l'élixir, donc Onkelon ne va pas nous faire la peur.
16:49 Mais on n'a pas beaucoup de temps avant que le Goxbot et les Magnathar Twins viennent à la fête.
16:54 Je me demande s'ils ont faim.
16:56 On doit être rapide.
16:58 Prêt ?
16:59 Pas assez.
17:00 Attention Minimille.
17:05 Je ne peux pas laisser que tu aies tout le temps.
17:07 Il y a une nouvelle culture dans l'Ouest.
17:14 Je me suis fait une blague de lui.
17:16 C'est une bonne chose.
17:17 Ce n'est pas une bonne chose.
17:19 Sa peur est la seule peur que je peux ressentir.
17:22 Je ne peux pas laisser que les magnathars Twins viennent à la fête.
17:25 Je ne peux pas laisser que les magnathars Twins viennent à la fête.
17:28 Je ne peux pas laisser que les magnathars Twins viennent à la fête.
17:31 Sa peur est la seule peur que je peux ressentir.
17:34 Tu vas le réparer, Maître.
17:36 Surgez maintenant !
17:43 Vite !
17:55 J'ai réussi !
18:00 Enfin !
18:01 Cool !
18:07 Meg !
18:11 Je suis bien, mais mon inventaire est en train de s'échapper.
18:15 Moi aussi.
18:16 Ça fait trois de nous.
18:17 J'ai celui-ci.
18:19 Viens me chercher, Tin Head.
18:25 Je suis là.
18:26 Notre inventaire est en train de s'échapper.
18:32 Bradley a la piste de signal en colère.
18:35 Viens me chercher.
18:42 Maintenant, on va voir si je peux le réparer en temps.
18:44 C'est gentil.
18:46 C'est toujours gentil quand tu peux avoir le coup de faire ton travail.
18:49 [Musique]
18:54 [Soupir]
18:55 Bon, maintenant que tu m'as subjecté à la torture, la terreur et la humiliation,
19:03 je voudrais aller chez moi.
19:05 Mais je ne comprends pas, pourquoi ne pas l'élixir a été utilisé sur toi comme sur nous ?
19:08 Oui, tu tremblais comme un petit bébé.
19:10 Il n'y a pas d'élixir de Zellbot. Je ne suis pas le gardien d'une potion secrète.
19:14 Je suis le gardien d'une menthe qui a gardé mes gens en sécurité pendant des siècles.
19:17 Est-ce que tu es heureux maintenant ?
19:19 Attends, alors, qu'est-ce que tu nous as donné ?
19:21 Ma propre colonne personnelle.
19:24 [Soupir]
19:25 Zellbot après midi.
19:28 Non, mais tu nous as donné quelque chose, Lance.
19:30 Tu veux dire un mauvais goût ?
19:31 Non, c'est naturel d'avoir peur, mais la vraie valeur vient de ne pas laisser que ça nous arrête.
19:36 C'est bon, je peux l'utiliser ?
19:37 Alors, c'est ok d'avoir peur.
19:40 Oui, parfois on ne laisse pas notre peur nous dépasser, alors que l'encolonne peut se faire.
19:43 On a juste besoin d'avoir le courage de faire face à nos peurs directement.
19:46 Alors tu vois, mon système anti-peur patente vraiment marche.
19:51 Tu peux y aller maintenant.
19:53 La vraie valeur vient... Non, la vraie...
19:59 La vraie valeur vient de ne pas laisser que ça nous arrête.
20:04 Alors, tu dois nous dire encore comment tu as réussi à obtenir la colonne.
20:08 Bien, c'est une arme de Gamp, donc il y a dû y avoir un test de Gamp.
20:12 Dans ce cas, c'était de ne pas laisser que l'encolonne nous dépasser.
20:15 Une fois que nous avons fait ça, l'arme était notre preuve.
20:18 Ok, il a mis "colonne" sur nos langues.
20:22 Alors, si il n'y a pas d'élixir, comment on va dépasser nos peurs ?
20:27 C'était vraiment juste nous ?
20:29 Oui.
20:30 C'est la tête de l'esprit, n'est-ce pas ?
20:32 Non.
20:34 [Musique]
20:38 [Musique]
20:42 [Musique]
20:45 [Musique]
20:54 [Musique]
21:04 [Musique]
21:07 [Musique]
21:14 [Musique]
21:21 [Musique]

Recommandée