Atty. Lilet (Jo Berry) does her best to fight for the one person who never gave up on her. #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Watch the latest episodes of 'Lilet Matias, Attorney-At-Law’ weekdays at 3:20 PM on GMA Afternoon Prime, starring Jo Berry, Rita Avila, and Maricel Laxa-Pangilinan #LiletMatias
Watch the latest episodes of 'Lilet Matias, Attorney-At-Law’ weekdays at 3:20 PM on GMA Afternoon Prime, starring Jo Berry, Rita Avila, and Maricel Laxa-Pangilinan #LiletMatias
Category
😹
FunTranscript
00:00:00 [MUSIC PLAYING]
00:00:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:27 She's on paid leave.
00:00:28 Attorney Matias seems to be not taking a rest.
00:00:32 And guess, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:34 She's going head to head again with that attorney
00:00:36 Meredith Simmons.
00:00:38 Call the case.
00:00:40 Hello, Attorney Matias.
00:00:42 Nice to see you again.
00:00:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:18 Mom, don't make her answer that question.
00:01:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:24 I know where this is going.
00:01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:08 Order in the court.
00:02:08 [MUSIC PLAYING]
00:02:12 [NON-ENGLISH SINGING]
00:02:15 [NON-ENGLISH SINGING]
00:02:40 Attorney Simmons, please control your client.
00:02:44 Mrs. Montenola.
00:02:45 No further questions, Your Honor.
00:02:51 [MUSIC PLAYING]
00:03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:05 The witness may now step down.
00:03:07 [MUSIC PLAYING]
00:03:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:40 And you're sad about it?
00:03:41 [MUSIC PLAYING]
00:03:45 [MUSIC PLAYING]
00:03:49 [MUSIC PLAYING]
00:03:52 [MUSIC PLAYING]
00:03:56 [MUSIC PLAYING]
00:03:59 [MUSIC PLAYING]
00:04:03 [MUSIC PLAYING]
00:04:26 This hearing will resume on May 7, 2024.
00:04:30 Where the prosecution can present its final witness.
00:04:35 Hearing is adjourned.
00:04:36 [MUSIC PLAYING]
00:04:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:07 [MUSIC PLAYING]
00:05:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:23 Here.
00:05:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:30 [MUSIC PLAYING]
00:05:43 Sir.
00:05:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:47 Sir.
00:05:49 [MUSIC PLAYING]
00:06:11 We need to talk.
00:06:13 This is about Lilith.
00:06:15 Wait for me.
00:06:17 [MUSIC PLAYING]
00:06:24 You're here.
00:06:25 I wouldn't miss this for the world, Meredith.
00:06:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:39 Too confident for the first day of hearing,
00:06:42 Attorney Simmons.
00:06:45 But aren't you a very big shot of a lawyer
00:06:48 to even deal with this case?
00:06:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:55 Of course not.
00:06:57 Come on.
00:06:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:06 And to top it all, innocent.
00:07:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:16 Big shot advocacy lawyer.
00:07:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:49 [MUSIC PLAYING]
00:07:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:50 [MUSIC PLAYING]
00:08:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:57 [MUSIC PLAYING]
00:09:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:01 [MUSIC PLAYING]
00:09:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:05 [MUSIC PLAYING]
00:09:12 That's a very well-written abstract, son.
00:09:15 Thanks, dad.
00:09:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:20 And it shows.
00:09:21 Thank you.
00:09:24 Cons, Lillet needs your help.
00:09:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:34 Cons, you have to help her win the case.
00:09:39 For what?
00:09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:43 Will you stop using Lillet for your personal gain?
00:09:47 DNR law is out of it.
00:09:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:54 Constantino.
00:09:57 Mom, mom, why don't you calm down and just sit?
00:10:01 Don't tell me what to do, you know.
00:10:03 [MUSIC PLAYING]
00:10:06 OK.
00:10:08 Where do you want to eat lunch?
00:10:11 Actually, mom, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:15 Why?
00:10:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:21 Right, dad?
00:10:23 Yes, son.
00:10:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:37 [MUSIC PLAYING]
00:10:42 [SIGHS]
00:10:43 Well, that was a smooth day, Juan.
00:10:50 And I kind of expected it.
00:10:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:57 We have to orient them very well.
00:11:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:14 What?
00:11:16 Don't worry, mom.
00:11:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:23 I just need to verify.
00:11:25 OK.
00:11:26 That's good.
00:11:27 [MUSIC PLAYING]
00:11:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:34 [MUSIC PLAYING]
00:11:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:41 [MUSIC PLAYING]
00:11:53 Goodness, Lynette.
00:11:55 Are you seriously doing this?
00:11:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:01 See?
00:12:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:06 Please don't weaponize the law, Lynette.
00:12:09 And don't point fingers at my daughter
00:12:11 just because [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:15 [MUSIC PLAYING]
00:12:23 [MUSIC PLAYING]
00:12:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:36 Yes, ma'am.
00:12:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:41 Nothing is exciting.
00:12:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:46 We need something more, something new.
00:12:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:56 Aren't you a very big shot, lawyer,
00:12:58 to even deal with this case?
00:13:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:05 Of course not.
00:13:06 Come on.
00:13:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:14 Marginalized, and to top it all, innocent.
00:13:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:26 Big shot advocacy lawyer.
00:13:30 [MUSIC PLAYING]
00:13:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:06 Enough with your lies, Lynette.
00:14:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:10 For all the dramas.
00:14:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:27 Lynette, please.
00:14:29 We are all lawyers here.
00:14:32 So let's just stick to the facts.
00:14:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:44 Why don't you just watch and learn
00:14:47 as I beat you in this case?
00:14:49 And let Lady Justice serve justice well.
00:14:54 I have an idea.
00:15:00 Why don't we feature Lynette?
00:15:04 Little lawyer Lynette that will test her mettle as a lawyer.
00:15:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:29 It's going to be a David versus Goliath legal battle.
00:15:36 This is going to work.
00:15:38 This will definitely work.
00:15:41 [MUSIC PLAYING]
00:15:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:57 You know, Lynette, I'm so disappointed in you.
00:16:00 You had so much potential.
00:16:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:08 Please let's not waste our time.
00:16:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:12 Oh, and by the way, this person you're looking up to,
00:16:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:18 Look hard.
00:16:19 Because next week, I will be presenting my last witness.
00:16:24 And I will make sure that justice is served.
00:16:29 See you in court.
00:16:30 [MUSIC PLAYING]
00:16:44 Thank you.
00:16:46 For freedom.
00:16:47 Cheers.
00:16:48 [MUSIC PLAYING]
00:16:54 Eno, what's with that face?
00:16:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:03 I really look forward to hanging out with you tonight.
00:17:05 Away from all the stress.
00:17:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:11 About something.
00:17:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:16 And the nights to come.
00:17:18 Because my parents are out of the country.
00:17:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:23 Eno, lose an aw, please.
00:17:25 I'm sorry, Trix.
00:17:26 I'm really sorry.
00:17:27 It's just that my mom and dad are always fighting.
00:17:33 Let me guess.
00:17:35 Is it because of that attorney Lynette?
00:17:41 Knew it.
00:17:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:45 But I feel like I hate her now.
00:17:48 Please, Trix.
00:17:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:50 Please.
00:17:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:59 My parents consider her actually fine.
00:18:02 Yeah, you're fine with her.
00:18:05 But you are blinded by the fact that she
00:18:07 is the reason why your family is getting toxic.
00:18:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:17 The safe place that you call home, boom, gone.
00:18:21 Eno, don't think about that homework, OK?
00:18:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:36 Think about this girl in front of you.
00:18:41 I am someone that you can call home, away from home.
00:18:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:49 It's OK.
00:18:51 I can be with you.
00:18:54 You can always return to me.
00:18:56 Let's go.
00:19:07 Let's dance.
00:19:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:11 Eno, let's go now.
00:19:13 OK.
00:19:14 [LAUGHS]
00:19:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:16 Aren't you a very big shot, Halona,
00:19:29 to even deal with this case?
00:19:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:36 Of course not.
00:19:38 Come on.
00:19:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:45 Marginalized, and to top it all, innocente.
00:19:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:57 Big shot advocacy lawyer.
00:20:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:04 [MUSIC PLAYING]
00:20:20 You can do this, Meredith.
00:20:21 You can do this.
00:20:23 Mom, are you OK?
00:20:27 Yeah, I'm OK.
00:20:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:29 So, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:39 And?
00:20:41 And it's over, Mom.
00:20:47 Cecilia Matias is going to pay for the crime that she did,
00:20:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:53 for defending her.
00:20:55 [MUSIC PLAYING]
00:21:03 This person you're looking up to, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21:06 look hard.
00:21:08 Because next week, I will be presenting my last witness.
00:21:13 And I will make sure that justice is served.
00:21:16 [MUSIC PLAYING]
00:21:20 Misty.
00:21:21 Misty.
00:21:22 Misty.
00:21:23 Who?
00:21:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21:31 Sorry, Bestie.
00:21:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:00 Relax, relax.
00:22:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:40 Hi.
00:22:41 Good morning, Carlo.
00:22:42 Good morning.
00:22:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:45 Morning.
00:22:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:22:52 We're very sorry if we came in as a surprise.
00:22:56 That's all right.
00:22:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:23:03 As you know, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:23:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:23:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:23:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:01 I know that.
00:24:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:16 Madam, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:19 Five minutes.
00:24:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:22 Sure.
00:24:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:49 [NON-ENGLISH SINGING]
00:24:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:24:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:25:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26:14 (speaking in foreign language)
00:26:18 Cecilia Matias is gonna pay for the crime that she did.
00:26:32 (speaking in foreign language)
00:26:34 - As you know, (speaking in foreign language)
00:26:39 (speaking in foreign language)
00:26:43 - Bonnie, did you check the defense team's witnesses
00:26:52 and their statements?
00:26:53 (speaking in foreign language)
00:26:57 Okay, make sure (speaking in foreign language)
00:27:00 Find anything.
00:27:01 - Copy it, Ronnie.
00:27:03 - What about our star witness?
00:27:05 (speaking in foreign language)
00:27:08 - Yes, mom, (speaking in foreign language)
00:27:11 - Okay, make sure (speaking in foreign language)
00:27:14 - Yes, mom, I'm on it.
00:27:16 - Good, I trust you.
00:27:18 - Attorney Simmons, (speaking in foreign language)
00:27:24 - What?
00:27:28 (singing in foreign language)
00:27:36 (singing in foreign language)
00:27:39 - Can you please check on it?
00:27:57 - Yeah, I'll search it.
00:27:58 (speaking in foreign language)
00:28:04 (speaking in foreign language)
00:28:08 (dramatic music)
00:28:11 (speaking in foreign language)
00:28:28 (speaking in foreign language)
00:28:32 - Lorena strikes again.
00:28:54 (speaking in foreign language)
00:28:58 (speaking in foreign language)
00:29:05 (speaking in foreign language)
00:29:18 (dramatic music)
00:29:20 (speaking in foreign language)
00:29:29 - But this is not about the case anymore.
00:29:44 She is making it about me and Lilet,
00:29:47 and now I'm the giant, I'm the Goliath.
00:29:49 She's painting me to be a bad person.
00:29:52 - Mom, relax.
00:29:54 - Excuse me.
00:29:55 (speaking in foreign language)
00:30:01 Mom!
00:30:01 (speaking in foreign language)
00:30:10 (speaking in foreign language)
00:30:14 - Lilet, (speaking in foreign language)
00:30:20 (speaking in foreign language)
00:30:25 (speaking in foreign language)
00:30:29 (speaking in foreign language)
00:30:33 (speaking in foreign language)
00:30:37 (speaking in foreign language)
00:30:41 (speaking in foreign language)
00:30:45 - Tender dogs.
00:31:03 (speaking in foreign language)
00:31:07 (speaking in foreign language)
00:31:11 (dramatic music)
00:31:36 (dramatic music)
00:31:39 - Gosh, I'm so damn pretty.
00:31:46 (speaking in foreign language)
00:32:04 (camera shutter clicking)
00:32:08 Oh my gosh, I'm gonna post this.
00:32:16 Ew!
00:32:25 (speaking in foreign language)
00:32:31 (speaking in foreign language)
00:32:35 - I can't believe that woman.
00:32:41 I don't know why she's using me for her show or whatever.
00:32:46 (speaking in foreign language)
00:32:51 - See, that's the main reason why she's doing it to you,
00:32:58 to demoralize you.
00:33:00 (speaking in foreign language)
00:33:04 - Well, whatever it is, we're going to succeed
00:33:07 because justice is on our side.
00:33:10 - Right, Mom.
00:33:12 (speaking in foreign language)
00:33:16 But you're a wolf, Mom.
00:33:20 (speaking in foreign language)
00:33:23 And you are definitely gonna eat
00:33:25 that little puppy, Lilet, in court.
00:33:27 (dramatic music)
00:33:30 - Admit it, this is genius.
00:33:40 - You're unbelievable, Lori.
00:33:43 (speaking in foreign language)
00:33:56 - The more na-
00:33:58 na-exposed
00:33:59 (speaking in foreign language)
00:34:03 - And if you think na-
00:34:14 (speaking in foreign language)
00:34:17 Think again.
00:34:18 (speaking in foreign language)
00:34:23 - I'm just saying.
00:34:24 (dramatic music)
00:34:27 (speaking in foreign language)
00:34:31 - I don't think so.
00:34:40 - Oh my gosh.
00:34:47 I can't believe Ino really stood me up.
00:34:49 (speaking in foreign language)
00:34:55 (dramatic music)
00:34:57 (speaking in foreign language)
00:35:01 - Fine.
00:35:05 - Weird.
00:35:12 - Mind if we join you?
00:35:18 It is such a great night to be alone, right?
00:35:21 Cheers.
00:35:22 - Cheers.
00:35:24 - Whatever.
00:35:25 Cheers.
00:35:26 Why don't we just dance the night away?
00:35:34 - Game.
00:35:35 - Let's go?
00:35:36 - Let's go.
00:35:37 (laughing)
00:35:42 (dramatic music)
00:35:45 (phone ringing)
00:35:48 (speaking in foreign language)
00:35:58 - Dancing with these guys?
00:36:08 - Watch your words, bro.
00:36:10 (speaking in foreign language)
00:36:14 - So just leave.
00:36:15 (speaking in foreign language)
00:36:17 Let's go.
00:36:18 - Where are you?
00:36:31 (speaking in foreign language)
00:36:33 Are you drinking?
00:36:34 (speaking in foreign language)
00:36:38 Sorry.
00:36:41 (dramatic music)
00:36:43 - Please look back.
00:36:46 Come and get me, Ino.
00:36:47 (speaking in foreign language)
00:36:53 - What?
00:36:58 (speaking in foreign language)
00:37:00 - Let's dance.
00:37:01 (speaking in foreign language)
00:37:05 - Don't touch me.
00:37:09 (sighing)
00:37:12 (speaking in foreign language)
00:37:20 (speaking in foreign language)
00:37:24 - Injustice for Atices.
00:37:26 (speaking in foreign language)
00:37:30 (speaking in foreign language)
00:37:34 (speaking in foreign language)
00:37:38 (speaking in foreign language)
00:37:42 (speaking in foreign language)
00:37:46 - Good morning, Atty. Matias.
00:38:12 (speaking in foreign language)
00:38:16 - Thank you, attorney.
00:38:18 - Thank you.
00:38:19 (speaking in foreign language)
00:38:23 (speaking in foreign language)
00:38:41 (speaking in foreign language)
00:38:45 - Huh?
00:38:46 (speaking in foreign language)
00:38:56 - Your Honor, I would like to present to you
00:39:03 our star witness, Mr. Omar Guban.
00:39:06 (dramatic music)
00:39:08 (dramatic music)
00:39:11 (speaking in foreign language)
00:39:34 (speaking in foreign language)
00:39:37 - Mr. Guban,
00:39:43 (speaking in foreign language)
00:40:01 (speaking in foreign language)
00:40:05 (speaking in foreign language)
00:40:09 (speaking in foreign language)
00:40:35 (speaking in foreign language)
00:40:39 (speaking in foreign language)
00:40:43 (speaking in foreign language)
00:41:08 (speaking in foreign language)
00:41:12 (speaking in foreign language)
00:41:18 (dramatic music)
00:41:28 - Objection, Your Honor. Speculation.
00:41:34 Based on the judicial affidavit of the witness,
00:41:36 (speaking in foreign language)
00:41:39 - Sustained.
00:41:40 (speaking in foreign language)
00:41:45 (speaking in foreign language)
00:42:04 (speaking in foreign language)
00:42:08 (speaking in foreign language)
00:42:16 (speaking in foreign language)
00:42:24 (speaking in foreign language)
00:42:28 - Mr. Guban,
00:42:29 (speaking in foreign language)
00:42:33 - Intention to kill, (speaking in foreign language)
00:42:36 (speaking in foreign language)
00:42:40 (speaking in foreign language)
00:42:44 (dramatic music)
00:43:06 (dramatic music)
00:43:35 - Go ahead.
00:43:36 Continue.
00:43:40 (speaking in foreign language)
00:43:44 (speaking in foreign language)
00:43:53 (speaking in foreign language)
00:43:58 (speaking in foreign language)
00:44:02 (speaking in foreign language)
00:44:08 (speaking in foreign language)
00:44:12 (speaking in foreign language)
00:44:16 (speaking in foreign language)
00:44:20 (speaking in foreign language)
00:44:25 (speaking in foreign language)
00:44:29 (speaking in foreign language)
00:44:33 (speaking in foreign language)
00:44:37 (speaking in foreign language)
00:44:41 (speaking in foreign language)
00:44:45 (speaking in foreign language)
00:44:49 (speaking in foreign language)
00:44:53 (speaking in foreign language)
00:44:57 (speaking in foreign language)
00:45:01 (speaking in foreign language)
00:45:14 (speaking in foreign language)
00:45:20 (speaking in foreign language)
00:45:24 (speaking in foreign language)
00:45:28 (speaking in foreign language)
00:45:35 (speaking in foreign language)
00:45:43 (speaking in foreign language)
00:45:49 (speaking in foreign language)
00:45:53 - Cheers.
00:46:15 (glasses clinking)
00:46:18 (speaking in foreign language)
00:46:43 (speaking in foreign language)
00:46:47 - Order.
00:46:53 Order.
00:46:56 Witness, you don't have to answer the accused.
00:46:59 (speaking in foreign language)
00:47:04 - Order.
00:47:06 (speaking in foreign language)
00:47:06 - Order.
00:47:07 - Attorney, please advise your client.
00:47:12 (speaking in foreign language)
00:47:16 - Order, counsel.
00:47:26 Please control your time.
00:47:27 (speaking in foreign language)
00:47:31 (speaking in foreign language)
00:47:35 - Order, counsel.
00:47:45 Please tell your client she will have her time to testify.
00:47:49 Respect the court.
00:47:52 (dramatic music)
00:47:54 (dramatic music)
00:47:57 (speaking in foreign language)
00:48:14 (dramatic music)
00:48:17 (speaking in foreign language)
00:48:23 (speaking in foreign language)
00:48:27 (dramatic music)
00:48:51 (dramatic music)
00:48:53 (speaking in foreign language)
00:49:07 - Order.
00:49:18 Order in the court.
00:49:19 - Counsel.
00:49:21 This is my last warning.
00:49:22 Defendant, please do not interrupt
00:49:26 the proceedings of this court.
00:49:28 You will have your time to testify, but not now.
00:49:31 This is my final warning.
00:49:34 Counsel.
00:49:35 - Your Honor, just to reiterate
00:49:39 that the statement of my witness
00:49:41 supports the argument of the prosecution
00:49:44 that the accused intended to kill the victim.
00:49:48 (dramatic music)
00:49:50 (singing in foreign language)
00:50:17 - Our efforts should not go to waste.
00:50:19 (speaking in foreign language)
00:50:23 (speaking in foreign language)
00:50:27 (singing in foreign language)
00:50:52 (dramatic music)
00:50:55 (singing in foreign language)
00:51:05 - Your Honor, I would like to present to you
00:51:16 our star witness, Mr. Omar Guban.
00:51:19 (speaking in foreign language)
00:51:23 - Your Honor, just to reiterate
00:51:47 that the statement of my witness
00:51:49 supports the argument of the prosecution
00:51:52 that the accused intended to kill the victim.
00:51:56 (speaking in foreign language)
00:52:14 (speaking in foreign language)
00:52:19 (speaking in foreign language)
00:52:23 (speaking in foreign language)
00:52:26 (speaking in foreign language)
00:52:31 (sniffling)
00:52:34 (speaking in foreign language)
00:52:38 (speaking in foreign language)
00:52:44 (speaking in foreign language)
00:52:52 (speaking in foreign language)
00:52:56 (dramatic music)
00:53:14 (dramatic music)
00:53:17 (singing in foreign language)
00:53:32 (singing in foreign language)
00:53:35 (gentle music)
00:54:01 (speaking in foreign language)
00:54:05 (gentle music)
00:54:29 (speaking in foreign language)
00:54:33 (gentle music)
00:54:36 - Babe.
00:54:41 Babe, let's go.
00:54:46 (speaking in foreign language)
00:55:00 (gentle music)
00:55:03 (speaking in foreign language)
00:55:24 (gentle music)
00:55:27 - Well, all I can say is
00:55:32 we have a very strong set of evidence.
00:55:34 (speaking in foreign language)
00:55:51 (speaking in foreign language)
00:55:55 - Attorney Meredith!
00:56:17 (gentle music)
00:56:20 (speaking in foreign language)
00:56:26 - Lilith, our star witness to Canove.
00:56:33 (speaking in foreign language)
00:56:38 - Well, I'm so sorry to disappoint you, Lilith,
00:56:45 but the intention to kill is clear
00:56:47 before your client didn't mean to kill Dexter.
00:56:51 - And the court takes these things seriously.
00:56:56 (speaking in foreign language)
00:57:00 (speaking in foreign language)
00:57:13 - Lilith, he is not fabricating any lies.
00:57:16 (speaking in foreign language)
00:57:22 - Lady Justice.
00:57:32 (speaking in foreign language)
00:57:42 (speaking in foreign language)
00:57:46 - Look, ma'am, as of today,
00:57:54 (speaking in foreign language)
00:57:58 - Time and time again, that girl is an online sensation.
00:58:05 (speaking in foreign language)
00:58:09 (speaking in foreign language)
00:58:13 - Of course.
00:58:14 - Excuse me, ma'am.
00:58:19 - Yes, Elita, tell me your good news.
00:58:22 - I'm sorry, ma'am, bad news.
00:58:25 (speaking in foreign language)
00:58:38 - That Mary Beth, (speaking in foreign language)
00:58:43 Our efforts should not go to waste.
00:58:46 (speaking in foreign language)
00:58:50 (speaking in foreign language)
00:58:55 - Let go of my mother.
00:59:01 (speaking in foreign language)
00:59:07 (speaking in foreign language)
00:59:11 (speaking in foreign language)
00:59:15 (dramatic music)
00:59:32 (dramatic music)
00:59:35 - Lillet, don't be so desperate.
00:59:46 Let the court decide and let justice take its course.
00:59:51 (speaking in foreign language)
00:59:56 (speaking in foreign language)
01:00:00 - Let this be the last time
01:00:13 that you will accuse my daughter of dying.
01:00:16 (speaking in foreign language)
01:00:20 Kaya please, stop it.
01:00:23 I don't wanna waste my time with both of you.
01:00:26 Let's go.
01:00:27 (speaking in foreign language)
01:00:56 - She deserves it, mom.
01:00:58 (speaking in foreign language)
01:01:01 (speaking in foreign language)
01:01:11 (speaking in foreign language)
01:01:15 - Will you stop it, Lillet?
01:01:39 No one's buying your dramas.
01:01:41 Babe, let's go.
01:01:45 (speaking in foreign language)
01:01:49 Leave her alone, let's go.
01:01:55 (dramatic music)
01:01:57 (dramatic music)
01:02:00 (dramatic music)
01:02:03 (dramatic music)
01:02:06 (dramatic music)
01:02:08 (speaking in foreign language)
01:02:33 (dramatic music)
01:02:36 (speaking in foreign language)
01:02:43 (speaking in foreign language)
01:02:48 (speaking in foreign language)
01:02:53 (speaking in foreign language)
01:02:57 (speaking in foreign language)
01:03:01 (speaking in foreign language)
01:03:05 (speaking in foreign language)
01:03:09 (speaking in foreign language)
01:03:13 (dramatic music)
01:03:37 (dramatic music)
01:03:40 (speaking in foreign language)
01:03:47 (speaking in foreign language)
01:03:51 (dramatic music)
01:03:54 (speaking in foreign language)
01:04:00 (speaking in foreign language)
01:04:03 (speaking in foreign language)
01:04:08 (speaking in foreign language)
01:04:13 (speaking in foreign language)
01:04:18 (speaking in foreign language)
01:04:22 (dramatic music)
01:04:46 (dramatic music)
01:04:48 - What will we do now?
01:04:54 Does anybody have an idea?
01:04:58 (speaking in foreign language)
01:05:07 (speaking in foreign language)
01:05:14 - As servants of the law.
01:05:15 (speaking in foreign language)
01:05:20 - Yes, ma'am.
01:05:25 - They're so neutral about it.
01:05:29 (speaking in foreign language)
01:05:34 (speaking in foreign language)
01:05:38 (speaking in foreign language)
01:05:48 - No, I have a better idea.
01:05:51 (dramatic music)
01:06:03 (speaking in foreign language)
01:06:07 (speaking in foreign language)
01:06:12 (speaking in foreign language)
01:06:16 (speaking in foreign language)
01:06:20 (speaking in foreign language)
01:06:25 (speaking in foreign language)
01:06:30 (speaking in foreign language)
01:06:56 (dramatic music)
01:06:59 (speaking in foreign language)
01:07:05 (speaking in foreign language)
01:07:14 (speaking in foreign language)
01:07:25 (speaking in foreign language)
01:07:29 (dramatic music)
01:07:32 (sniffling)
01:07:48 (speaking in foreign language)
01:07:57 (dramatic music)
01:07:59 (sniffling)
01:08:02 (speaking in foreign language)
01:08:09 (speaking in foreign language)
01:08:29 (speaking in foreign language)
01:08:33 (speaking in foreign language)
01:08:37 (speaking in foreign language)
01:08:42 (speaking in foreign language)
01:08:46 (speaking in foreign language)
01:08:50 (speaking in foreign language)
01:08:53 (speaking in foreign language)
01:08:57 (speaking in foreign language)
01:09:01 (dramatic music)
01:09:24 (dramatic music)
01:09:27 - I know.
01:09:36 I just thought that you'd need some company.
01:09:39 (speaking in foreign language)
01:09:45 (speaking in foreign language)
01:09:51 (speaking in foreign language)
01:09:55 - No, I don't have time to watch these things.
01:10:05 (speaking in foreign language)
01:10:09 - Was this a trap?
01:10:15 I am very much informed
01:10:17 (speaking in foreign language)
01:10:20 Let the court decide.
01:10:21 Excuse me.
01:10:23 (speaking in foreign language)
01:10:27 - For more than a decade,
01:10:40 (speaking in foreign language)
01:10:42 my stand is still the same.
01:10:45 (speaking in foreign language)
01:10:49 So, consider it a big yes.
01:10:53 (speaking in foreign language)
01:10:57 (dramatic music)
01:11:17 (dramatic music)
01:11:20 (speaking in foreign language)
01:11:32 - Don't let this affect you, Maddie.
01:11:34 (speaking in foreign language)
01:11:39 - Do I look intimidated?
01:11:40 (dramatic music)
01:11:43 (dramatic music)
01:11:46 - You.
01:11:51 (speaking in foreign language)
01:11:57 You are enabling her to spread lies.
01:12:00 - Excuse me, Ma?
01:12:02 Coming from you?
01:12:05 (speaking in foreign language)
01:12:11 (speaking in foreign language)
01:12:15 (dramatic music)
01:12:17 (speaking in foreign language)
01:12:21 - So, (speaking in foreign language)
01:12:38 Okay, I will see you later.
01:12:42 Watch me crush your defense into pieces.
01:12:46 (dramatic music)
01:12:48 - Miss Cecilia Matias.
01:13:12 (speaking in foreign language)
01:13:16 (speaking in foreign language)
01:13:22 (speaking in foreign language)
01:13:37 (speaking in foreign language)
01:13:40 (speaking in foreign language)
01:14:06 (speaking in foreign language)
01:14:10 (speaking in foreign language)
01:14:14 (speaking in foreign language)
01:14:24 (speaking in foreign language)
01:14:28 (dramatic music)
01:14:31 (speaking in foreign language)
01:14:36 (speaking in foreign language)
01:14:41 (speaking in foreign language)
01:14:45 (speaking in foreign language)
01:14:50 (speaking in foreign language)
01:14:54 (speaking in foreign language)
01:15:02 (dramatic music)
01:15:13 (dramatic music)
01:15:15 (singing in foreign language)
01:15:41 (speaking in foreign language)
01:15:45 - Never allow that woman to win this time.
01:16:07 (speaking in foreign language)
01:16:11 (speaking in foreign language)
01:16:18 That it's a good morning for you.
01:16:20 (speaking in foreign language)
01:16:24 (dramatic music)
01:16:30 (singing in foreign language)
01:16:34 (singing in foreign language)
01:16:47 (speaking in foreign language)
01:17:00 (speaking in foreign language)
01:17:28 (speaking in foreign language)
01:17:54 (speaking in foreign language)
01:17:58 - Objection, your honor.
01:18:08 That's a leading question.
01:18:09 - Sustain.
01:18:12 (speaking in foreign language)
01:18:19 (dramatic music)
01:18:22 (speaking in foreign language)
01:18:28 - Your honor, same objection.
01:18:35 And the council is budgeting my witness.
01:18:37 - Sustain.
01:18:40 (speaking in foreign language)
01:18:48 (speaking in foreign language)
01:18:52 - Miss witness.
01:19:07 (speaking in foreign language)
01:19:12 (speaking in foreign language)
01:19:16 - Miss witness.
01:19:22 (speaking in foreign language)
01:19:27 - Same objection, your honor.
01:19:34 Leading question.
01:19:35 - Sustained.
01:19:39 Attorney Simmons.
01:19:41 Please rephrase your question.
01:19:43 (speaking in foreign language)
01:19:49 (speaking in foreign language)
01:19:54 (speaking in foreign language)
01:19:58 (speaking in foreign language)
01:20:03 (dramatic music)
01:20:06 (speaking in foreign language)
01:20:19 (speaking in foreign language)
01:20:23 (speaking in foreign language)
01:20:27 (speaking in foreign language)
01:20:31 (singing in foreign language)
01:20:53 (singing in foreign language)
01:20:57 (singing in foreign language)
01:21:01 (speaking in foreign language)
01:21:24 (speaking in foreign language)
01:21:28 (dramatic music)
01:21:31 (speaking in foreign language)
01:21:40 (dramatic music)
01:21:47 (sobbing)
01:21:49 - Let's have a 15 minute break.
01:22:15 (dramatic music)
01:22:18 (dramatic music)
01:22:20 (sobbing)
01:22:27 (dramatic music)
01:22:30 (sobbing)
01:22:47 (dramatic music)
01:22:50 (dramatic music)
01:23:16 (dramatic music)
01:23:19 (dramatic music)
01:23:22 (gentle music)
01:23:25 (gentle music)
01:23:28 (gentle music)
01:23:30 (gentle music)
01:23:33 (gentle music)
01:23:51 (speaking in foreign language)
01:23:59 (speaking in foreign language)
01:24:03 (speaking in foreign language)
01:24:08 (speaking in foreign language)
01:24:12 (speaking in foreign language)
01:24:16 (speaking in foreign language)
01:24:20 (speaking in foreign language)
01:24:24 (speaking in foreign language)
01:24:29 (speaking in foreign language)
01:24:33 (speaking in foreign language)
01:24:39 (speaking in foreign language)
01:24:43 (speaking in foreign language)
01:24:47 (speaking in foreign language)
01:24:50 (speaking in foreign language)
01:24:54 (speaking in foreign language)
01:25:20 (gentle music)
01:25:23 (sobbing)
01:25:40 (gentle music)
01:25:43 - Mattie?
01:25:45 (gentle music)
01:25:49 (sobbing)
01:25:51 Mattie, are you okay?
01:25:56 What's happening?
01:25:57 - I'm okay.
01:25:58 I just need to be alone.
01:26:03 - Are you sure?
01:26:07 I'm just gonna wait for you outside, okay?
01:26:12 (gentle music)
01:26:17 (sobbing)
01:26:20 - Attorney.
01:26:40 (gentle music)
01:26:43 (sobbing)
01:26:45 (gentle music)
01:26:52 (speaking in foreign language)
01:27:01 (speaking in foreign language)
01:27:05 (speaking in foreign language)
01:27:24 (speaking in foreign language)
01:27:28 (gentle music)
01:27:51 (speaking in foreign language)
01:27:55 - Now better get ready.
01:28:02 When you go out,
01:28:03 (speaking in foreign language)
01:28:06 But this time,
01:28:07 we will keep them hungry for you.
01:28:10 Let's go.
01:28:12 (gentle music)
01:28:20 (speaking in foreign language)
01:28:24 - It has been a long day.
01:28:32 (speaking in foreign language)
01:28:36 Thank you very much.
01:28:40 - Thank you.
01:28:40 (speaking in foreign language)
01:28:44 - Did you see that, Linaire?
01:28:49 Everybody's hungry for your statements.
01:28:51 (speaking in foreign language)
01:28:56 (gentle music)
01:29:02 (speaking in foreign language)
01:29:13 (speaking in foreign language)
01:29:17 - Good.
01:29:22 That's all I want to hear from you.
01:29:24 Never allow that woman to win this time.
01:29:28 (speaking in foreign language)
01:29:33 (gentle music)
01:29:41 (speaking in foreign language)
01:29:46 (gentle music)
01:29:48 (speaking in foreign language)
01:29:57 (gentle music)
01:30:00 (speaking in foreign language)
01:30:05 (speaking in foreign language)
01:30:10 (speaking in foreign language)
01:30:15 (speaking in foreign language)
01:30:19 (speaking in foreign language)
01:30:48 (speaking in foreign language)
01:30:53 (speaking in foreign language)
01:31:19 (speaking in foreign language)
01:31:23 - First headache of his life.
01:31:26 This sounds like a ruptured brain aneurysm.
01:31:29 (speaking in foreign language)
01:31:47 - It looks like a subarachnoid hemorrhage.
01:31:49 Hunt and Hess IV, Fisher Grade IV.
01:31:51 Secondary to ruptured right MCA aneurysm.
01:31:54 - Aneurysm?
01:31:55 (dramatic music)
01:31:59 (speaking in foreign language)
01:32:08 (gentle music)
01:32:15 - Subarachnoid hemorrhage.
01:32:19 (speaking in foreign language)
01:32:25 - The patient was diagnosed with subarachnoid hemorrhage.
01:32:34 (speaking in foreign language)
01:32:40 (dramatic music)
01:32:43 (speaking in foreign language)
01:32:48 (speaking in foreign language)
01:32:52 (dramatic music)
01:32:57 (speaking in foreign language)
01:33:01 (dramatic music)
01:33:08 (speaking in foreign language)
01:33:14 (dramatic music)
01:33:17 (speaking in foreign language)
01:33:21 (gentle music)
01:33:26 (speaking in foreign language)
01:33:31 (dramatic music)
01:33:34 (speaking in foreign language)
01:33:38 (dramatic music)
01:33:52 (speaking in foreign language)
01:33:57 (gentle music)
01:34:00 (speaking in foreign language)
01:34:04 (gentle music)
01:34:08 - Good morning, Attorney Meredith, Attorney Ira.
01:34:20 (speaking in foreign language)
01:34:25 (speaking in foreign language)
01:34:29 That it's a good morning for you.
01:34:31 (speaking in foreign language)
01:34:36 (dramatic music)
01:34:49 (dramatic music)
01:34:52 (speaking in foreign language)
01:34:56 (dramatic music)
01:35:02 (dramatic music)
01:35:05 (dramatic music)
01:35:08 (dramatic music)
01:35:11 (dramatic music)
01:35:14 (wind blowing)
01:35:17 (wind blowing)
01:35:20 (dramatic music)
01:35:22 - Dr. Pilapil, how many times have you testified
01:35:25 as an expert witness on a head injury case?
01:35:28 - This is my seventh appearance in court, to be exact.
01:35:31 - I'll go direct to the point.
01:35:33 (speaking in foreign language)
01:35:38 (speaking in foreign language)
01:35:42 (dramatic music)
01:35:45 (speaking in foreign language)
01:35:49 (speaking in foreign language)
01:35:52 - Well, upon first glance,
01:35:54 (speaking in foreign language)
01:35:58 - Objection, Your Honor.
01:36:05 Relevance, this has already been asked
01:36:08 and discussed during the presentation of the prosecution.
01:36:12 - Your Honor, I promise you I have a point.
01:36:15 - Then get to it.
01:36:17 (speaking in foreign language)
01:36:21 - Objection, Your Honor.
01:36:25 That question has already been asked and discussed.
01:36:29 - Attorney Matias.
01:36:31 - Sorry, Your Honor.
01:36:33 (speaking in foreign language)
01:36:38 - Objection.
01:36:46 - Overruled.
01:36:47 Please answer the question, witness.
01:36:50 (speaking in foreign language)
01:36:54 - Seriously?
01:36:57 (speaking in foreign language)
01:37:02 (dramatic music)
01:37:05 (speaking in foreign language)
01:37:30 (dramatic music)
01:37:33 (speaking in foreign language)
01:37:43 (speaking in foreign language)
01:37:48 (speaking in foreign language)
01:38:16 - A sudden severe headache is a key symptom
01:38:19 of a ruptured aneurysm, attorney.
01:38:21 (dramatic music)
01:38:24 (speaking in foreign language)
01:38:29 - Objection, Your Honor.
01:38:39 - On what grounds?
01:38:41 - It requires a narrative.
01:38:43 - An expert witness is indirect.
01:38:45 - Attorney Simmons, overruled.
01:38:48 You may go on.
01:38:50 - Yes, not impossible.
01:38:54 (dramatic music)
01:38:58 (speaking in foreign language)
01:39:02 - This is not how it should be.
01:39:10 I should be the one crushing Lilette
01:39:12 and not the other way around.
01:39:14 I'm way too experienced than this newbie.
01:39:18 (dramatic music)
01:39:21 (singing in foreign language)
01:39:35 - You also admit (speaking in foreign language)
01:39:43 - Objection, Your Honor.
01:39:45 The counsel knows she's crossing an expert witness
01:39:49 and not an eyewitness.
01:39:50 - Sustained.
01:39:51 Any more questions, Attorney Simmons?
01:39:53 (speaking in foreign language)
01:39:57 (speaking in foreign language)
01:40:05 (speaking in foreign language)
01:40:09 (singing in foreign language)
01:40:25 (dramatic music)
01:40:28 (dramatic music)
01:40:43 (singing in foreign language)
01:40:48 (dramatic music)
01:40:51 (speaking in foreign language)
01:40:58 - Seriously?
01:40:59 (speaking in foreign language)
01:41:04 - Available medical case studies.
01:41:07 (speaking in foreign language)
01:41:11 - A sudden severe headache is a key symptom
01:41:28 of a ruptured aneurysm, Attorney.
01:41:30 (speaking in foreign language)
01:41:34 - Yes, (speaking in foreign language)
01:41:46 - As I explained earlier, it is highly probable,
01:41:55 especially if he exhibited a key symptom of the condition
01:42:00 (speaking in foreign language)
01:42:03 - So, Dr. Pilapil, based on your testimony,
01:42:07 (speaking in foreign language)
01:42:11 - No, Attorney.
01:42:15 What I'm saying is that there is a 50/50 probability
01:42:20 that there is a ruptured pre-existing aneurysm
01:42:24 caused by the subarachnoid hemorrhage of the victim.
01:42:28 - But, Doctor, you also admit
01:42:30 (speaking in foreign language)
01:42:34 - Objection, Your Honor.
01:42:38 The council knows she's crossing an expert witness
01:42:42 and not an eyewitness.
01:42:44 Attorney Simmons knows that.
01:42:46 - Sustained.
01:42:47 Any more questions, Attorney Simmons?
01:42:51 (dramatic music)
01:42:54 - No further questions, Your Honor.
01:42:57 - Redirect, Attorney Matias.
01:43:00 - Yes, Your Honor.
01:43:02 (dramatic music)
01:43:05 (speaking in foreign language)
01:43:17 - Probability.
01:43:18 (speaking in foreign language)
01:43:23 - I recommend
01:43:29 (speaking in foreign language)
01:43:34 (speaking in foreign language)
01:43:46 (speaking in foreign language)
01:43:50 - Order.
01:43:51 Order in the court.
01:43:52 (speaking in foreign language)
01:43:56 - Your Honor, as per recommendation of the expert witness,
01:44:01 may I request a review of Dexter Montenola's
01:44:04 medical history report and autopsy
01:44:06 to be diagnosed and assessed
01:44:07 by at least two medical investigation experts.
01:44:11 We will be formally offering those documents
01:44:13 as part of our additional pieces of evidence
01:44:16 and may I present the medical experts
01:44:18 as our additional witnesses
01:44:20 as we made the required reservations
01:44:22 during pre-trial, Your Honor.
01:44:24 - Granted, Attorney Matias.
01:44:27 We will include that in the order.
01:44:29 - That would be all, Your Honor.
01:44:32 (dramatic music)
01:44:36 (dramatic music)
01:44:39 (singing in foreign language)
01:44:59 (singing in foreign language)
01:45:03 (singing in foreign language)
01:45:09 (singing in foreign language)
01:45:13 (dramatic music)
01:45:16 (speaking in foreign language)
01:45:27 (speaking in foreign language)
01:45:32 (speaking in foreign language)
01:45:36 (speaking in foreign language)
01:45:40 (speaking in foreign language)
01:45:47 (speaking in foreign language)
01:45:55 (speaking in foreign language)
01:46:03 (speaking in foreign language)
01:46:07 (dramatic music)
01:46:11 (dramatic music)
01:46:40 - In the matter of the people of the Philippines
01:46:43 versus Cecilia Matias,
01:46:46 wherefore, after checking the past medical records
01:46:50 and the autopsy of the victim, Dexter Montenola,
01:46:54 the court finds the accused
01:46:57 not guilty.
01:47:00 (crowd cheering)
01:47:02 The crime of murder under Article 246
01:47:06 of the revised Penal Code of the Philippines
01:47:09 so ordered.
01:47:10 - Session is adjourned.
01:47:15 (speaking in foreign language)
01:47:22 (speaking in foreign language)
01:47:38 (speaking in foreign language)
01:47:43 (speaking in foreign language)
01:47:48 (speaking in foreign language)
01:47:52 (speaking in foreign language)
01:48:00 (speaking in foreign language)
01:48:04 - I risk my whole organization for you
01:48:20 and my name for what?
01:48:22 (dramatic music)
01:48:28 (speaking in foreign language)
01:48:32 (speaking in foreign language)
01:48:38 (speaking in foreign language)
01:48:54 (sniffling)
01:48:56 (speaking in foreign language)
01:49:04 (dramatic music)
01:49:21 (speaking in foreign language)
01:49:25 (sniffling)
01:49:27 (speaking in foreign language)
01:49:31 (laughing)
01:49:37 (speaking in foreign language)
01:49:52 (speaking in foreign language)
01:49:57 (speaking in foreign language)
01:50:02 (speaking in foreign language)
01:50:07 (speaking in foreign language)
01:50:12 (speaking in foreign language)
01:50:17 (speaking in foreign language)
01:50:43 (crying)
01:50:45 (speaking in foreign language)
01:50:57 (speaking in foreign language)
01:51:01 (crying)
01:51:14 (speaking in foreign language)
01:51:19 (dramatic music)
01:51:23 (singing in foreign language)
01:51:27 (dramatic music)
01:51:30 (singing in foreign language)
01:51:35 (singing in foreign language)
01:51:39 (singing in foreign language)
01:51:44 (singing in foreign language)
01:51:49 (singing in foreign language)
01:51:53 (singing in foreign language)
01:51:58 (singing in foreign language)
01:52:02 (singing in foreign language)
01:52:06 (singing in foreign language)
01:52:11 (singing in foreign language)
01:52:15 (singing in foreign language)
01:52:19 (dramatic music)
01:52:22 (speaking in foreign language)
01:52:27 (speaking in foreign language)
01:52:55 (speaking in foreign language)
01:52:59 - I'm so proud of you.
01:53:01 (speaking in foreign language)
01:53:05 (dramatic music)
01:53:21 (dramatic music)
01:53:24 (speaking in foreign language)
01:53:40 (speaking in foreign language)
01:53:48 (speaking in foreign language)
01:53:52 - It's a dog eat dog world.
01:54:06 You have to be alert.
01:54:08 (speaking in foreign language)
01:54:13 (dramatic music)
01:54:16 (speaking in foreign language)
01:54:21 (dramatic music)
01:54:24 (speaking in foreign language)
01:54:29 (speaking in foreign language)
01:54:33 (dramatic music)
01:54:52 (dramatic music)
01:54:55 (dramatic music)
01:54:58 (dramatic music)
01:55:01 (dramatic music)
01:55:04 (dramatic music)
01:55:07 (dramatic music)
01:55:10 (dramatic music)
01:55:13 (speaking in foreign language)
01:55:17 (cheering)
01:55:19 (speaking in foreign language)
01:55:23 (speaking in foreign language)
01:55:44 (speaking in foreign language)
01:55:48 - My truth, your truth, and the truth.
01:55:56 (speaking in foreign language)
01:56:00 (cheering)
01:56:09 (speaking in foreign language)
01:56:11 (speaking in foreign language)
01:56:15 (speaking in foreign language)
01:56:20 (chanting in foreign language)
01:56:34 (chanting in foreign language)
01:56:39 (chanting in foreign language)
01:56:43 (chanting in foreign language)
01:56:49 (chanting in foreign language)
01:56:56 (chanting in foreign language)
01:57:02 (chanting in foreign language)
01:57:07 (chanting in foreign language)
01:57:11 (gentle music)
01:57:16 (speaking in foreign language)
01:57:36 (speaking in foreign language)
01:57:41 (speaking in foreign language)
01:57:45 (speaking in foreign language)
01:57:50 (speaking in foreign language)
01:57:54 (sobbing)
01:57:56 (speaking in foreign language)
01:58:00 (speaking in foreign language)
01:58:09 (speaking in foreign language)
01:58:18 (sniffling)
01:58:23 (speaking in foreign language)
01:58:28 (speaking in foreign language)
01:58:33 (speaking in foreign language)
01:58:37 (sniffling)
01:58:59 (gentle music)
01:59:02 (speaking in foreign language)
01:59:27 (gentle music)
01:59:30 (singing in foreign language)
01:59:34 (sobbing)
01:59:45 (gentle music)
01:59:51 (speaking in foreign language)
01:59:56 (speaking in foreign language)
02:00:01 (speaking in foreign language)
02:00:06 (speaking in foreign language)
02:00:10 (speaking in foreign language)
02:00:33 (gentle music)
02:00:36 (speaking in foreign language)
02:01:00 (speaking in foreign language)
02:01:04 (clapping)
02:01:09 (speaking in foreign language)
02:01:13 (gentle music)
02:01:19 - I still can't believe that we lost to Lilith.
02:01:23 (speaking in foreign language)
02:01:25 Just because of double jeopardy.
02:01:27 Then what if we accuse them of legal errors
02:01:30 during the trial?
02:01:31 Such as errors in admission of evidence
02:01:35 or the procedural mistakes.
02:01:37 Mom, if we approve that in the appellate court,
02:01:41 I'm sure that it might order a new trial.
02:01:44 (speaking in foreign language)
02:01:50 (speaking in foreign language)
02:01:54 And here I thought,
02:02:03 (speaking in foreign language)
02:02:05 after the false accusations that she did,
02:02:08 I'm sure that (speaking in foreign language)
02:02:12 she got a taste of her own victory.
02:02:14 (speaking in foreign language)
02:02:18 Let her enjoy this taste of her small victory.
02:02:22 And then later on,
02:02:26 we will make her pay for ruining your reputation.
02:02:29 (dramatic music)
02:02:33 (phone ringing)
02:02:46 (gentle music)
02:02:48 - Congrats, Attorney Lilith.
02:02:50 (speaking in foreign language)
02:02:53 I'm happy that you finally got the justice
02:02:55 you've been working so hard for.
02:02:57 (gentle music)
02:03:06 (speaking in foreign language)
02:03:13 (speaking in foreign language)
02:03:17 (gentle music)
02:03:28 (phone clicking)
02:03:31 (gentle music)
02:03:34 (speaking in foreign language)
02:03:50 (gentle music)
02:03:53 (speaking in foreign language)
02:03:57 (gentle music)
02:04:04 (gentle music)
02:04:07 (gentle music)
02:04:31 (gentle music)
02:04:35 (gentle music)
02:04:38 (gun firing)
02:05:02 (singing in foreign language)
02:05:06 - Am I in the wrong store?
02:05:09 (speaking in foreign language)
02:05:13 (speaking in foreign language)
02:05:17 - How dare you call me a criminal, you little witch!
02:05:28 (speaking in foreign language)
02:05:31 (speaking in foreign language)
02:05:35 - Meredith?
02:05:53 (speaking in foreign language)
02:05:57 (speaking in foreign language)
02:06:01 (gentle music)
02:06:05 (singing in foreign language)
02:06:10 (gentle music)
02:06:13 (singing in foreign language)
02:06:17 (dramatic music)
02:06:20 you