مسلسل باسم اخي الحلقة 4

  • il y a 5 mois
في هاربين تحت حكم مانشوكو الدمية في عام 1944، أخطأت غوان شيويه تلعب دورها يانغ مي)، رئيس قسم الخدمة السرية سونغ تشو وين (الذي لعب دوره تشين هاو)، وهو عضو في الحزب السري متنكر في زي رجل دورية للسكك الحديدية ، لمنقذه - الذي كان في الواقع توأم تشوه وين المفقود منذ فترة طويلة الأخ سونغ تشوه وو الذي يلعبه تشين هاو). من أجل اكتشاف المهمة الرئيسية لرئيس قسم جيش كوانتونغ أسانو دايغو (يلعب دوره يانو كوجي إلى هاربين استخدم تشوه وين غوان شيويه لدخول قسم الخدمة السرية، ومع ذلك، ظهر سونغ تشوه وو فجأة، مما وضع تشوه وين في مأزق غير متوقع غوان شيويه هي شخص ذات دم بارد ومريب وقاس وشرير، بينما تشوه وو متهور وغالبًا ما يخرب تصرفات تشوه وين عن غير قصد. وبموجب ترتيب رؤسائه، يتعاون الأخوان مع بعضهما البعض ويغطيان بعضهما البعض. وبعد عدة محاكمات يتعاونان مع بعضهما البعض. تجنب زملائهم في الخدمة السرية، وبعد القتال علنًا وسرًا، حصل أخيرًا على ثقة غوان شيويه وكبار المسؤولين اليابانيين. في هذه الفترة القصيرة التي مدتها عام واحد مر أعضاء الحزب السري بمصاعب لا توصف لاكتشاف ومنع عمليات التواطؤ السرية بين الجيش الياباني والاتحاد السوفيتي، واكتشفوا جواسيس مانشوكو الدمية المتربصين داخل الحزب، وكان ذلك إيذانًا بالنهاية

Transcript
00:00 [Générique]
00:29 [Générique]
00:44 [Générique]
01:08 [Générique]
01:32 [Bruit de moteur]
01:35 [Bruit de moteur]
01:38 [Bruit de moteur]
01:39 [Bruit de moteur]
01:40 [Bruit de moteur]
01:41 [Bruit de moteur]
01:42 [Bruit de moteur]
01:43 [Bruit de moteur]
01:44 [Bruit de moteur]
01:45 [Bruit de moteur]
01:46 [Bruit de moteur]
01:47 [Bruit de moteur]
01:48 [Bruit de moteur]
01:49 [Bruit de moteur]
01:50 [Bruit de moteur]
01:51 [Bruit de moteur]
01:52 [Bruit de moteur]
01:53 [Bruit de moteur]
01:54 [Bruit de moteur]
01:55 [Bruit de moteur]
01:56 [Bruit de moteur]
01:57 [Bruit de moteur]
01:58 [Bruit de moteur]
01:59 [Bruit de moteur]
02:00 [Bruit de moteur]
02:01 Tang Yu !
02:02 Tang Yu ! Tang Yu !
02:12 Tang Yu !
02:14 Commandant !
02:15 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Les gars sont partis.
02:16 - Attends que nous reçoivons Tian Xiao Jiang. - Ok.
02:19 - On y va ! - Où sont les gars ?
02:21 On y va !
02:22 - On y va ! - Ok.
02:23 - On y va ! - Ok.
02:25 - On y va ! - Ok.
02:26 - On y va ! - Ok.
02:27 - On y va ! - Ok.
02:29 - On y va ! - Ok.
02:30 - On y va ! - Ok.
02:31 - On y va ! - Ok.
02:32 - On y va ! - Ok.
02:34 - On y va ! - Ok.
02:35 - On y va ! - Ok.
02:36 - On y va ! - Ok.
02:37 - On y va ! - Ok.
02:39 - On y va ! - Ok.
02:40 - On y va ! - Ok.
02:41 - On y va ! - Ok.
02:42 - On y va ! - Ok.
02:44 - On y va ! - Ok.
02:45 - On y va ! - Ok.
02:46 - On y va ! - Ok.
02:47 - On y va ! - Ok.
02:48 - On y va ! - Ok.
02:50 - On y va ! - Ok.
02:51 - On y va ! - Ok.
02:52 - On y va ! - Ok.
02:53 - On y va ! - Ok.
02:54 - On y va ! - Ok.
02:56 - On y va ! - Ok.
02:57 - On y va ! - Ok.
02:58 - On y va ! - Ok.
02:59 - On y va ! - Ok.
03:01 - On y va ! - Ok.
03:02 - On y va ! - Ok.
03:03 - On y va ! - Ok.
03:04 - On y va ! - Ok.
03:06 - On y va ! - Ok.
03:07 - On y va ! - Ok.
03:08 - On y va ! - Ok.
03:09 - On y va ! - Ok.
03:11 - On y va ! - Ok.
03:12 - On y va ! - Ok.
03:13 - On y va ! - Ok.
03:14 - On y va ! - Ok.
03:16 - On y va ! - Ok.
03:17 ...
03:43 ...
04:06 quand elle a des problèmes en termes de transport avec un toit
04:09 Francs
04:18 Non
04:30 Non
04:42 Non
05:04 Non
05:18 Non
05:38 Non
05:48 Non
05:58 Non
06:08 Non
06:18 Non
06:28 Non
06:38 Non
06:48 Non
06:58 Non
07:08 Non
07:18 Non
07:28 Non
07:38 Non
08:00 Non
08:10 Non
08:22 Non
08:34 Non
08:46 Non
08:56 Non
08:58 Non
09:00 Non
09:02 Non
09:04 Non
09:06 Non
09:08 Non
09:10 Non
09:12 Non
09:14 je vais pouvoir le faire.
09:16 Je vais le faire.
09:18 Je vais le faire.
09:20 Je vais le faire.
09:22 Je vais le faire.
09:24 Je vais le faire.
09:26 Je vais le faire.
09:28 Je vais le faire.
09:30 Je vais le faire.
09:32 Je vais le faire.
09:34 Je vais le faire.
09:36 Je vais le faire.
09:38 Je vais le faire.
09:40 Je vais le faire.
09:42 Je vais le faire.
09:44 Je vais le faire.
09:46 Je vais le faire.
09:48 Je vais le faire.
09:50 Je vais le faire.
09:52 Je vais le faire.
09:54 Je vais le faire.
09:56 Je vais le faire.
09:58 Je vais le faire.
10:01 Je vais le faire.
10:04 Je vais le faire.
10:07 Je vais le faire.
10:10 Je vais le faire.
10:12 Je vais le faire.
10:15 Je vais le faire.
10:18 Je vais le faire.
10:21 Je vais le faire.
10:24 Je vais le faire.
10:27 Je vais le faire.
10:30 Je vais le faire.
10:33 Je vais le faire.
10:37 Je vais le faire.
10:39 Je vais le faire.
10:42 Je vais le faire.
10:45 Je vais le faire.
10:48 Je vais le faire.
10:51 Je vais le faire.
10:54 Je vais le faire.
10:57 Je vais le faire.
11:00 Je vais le faire.
11:03 Je vais le faire.
11:06 Je vais le faire.
11:08 Je vais le faire.
11:11 Je vais le faire.
11:15 Je vais le faire.
11:18 Je vais le faire.
11:21 Je vais le faire.
11:24 Je vais le faire.
11:27 Je vais le faire.
11:30 Je vais le faire.
11:34 Je vais le faire.
11:36 Je vais le faire.
11:38 Je vais le faire.
11:41 Je vais le faire.
11:44 Pas de problème.
11:46 Appelle Son.
11:49 D'accord.
11:50 Appelle le directeur.
12:00 Appelle le directeur.
12:02 Appelle le directeur.
12:05 Appelle le directeur.
12:08 Appelle le directeur.
12:11 Appelle le directeur.
12:14 Appelle le directeur.
12:17 Appelle le directeur.
12:20 Appelle le directeur.
12:23 Appelle le directeur.
12:26 Appelle le directeur.
12:29 Appelle le directeur.
12:31 Appelle le directeur.
12:34 Appelle le directeur.
12:37 Appelle le directeur.
12:40 Appelle le directeur.
12:43 Appelle le directeur.
12:46 Appelle le directeur.
12:49 Appelle le directeur.
12:52 Appelle le directeur.
12:55 Appelle le directeur.
12:58 Appelle le directeur.
13:00 Appelle le directeur.
13:03 Appelle le directeur.
13:06 Appelle le directeur.
13:09 Appelle le directeur.
13:12 Appelle le directeur.
13:15 Appelle le directeur.
13:18 Appelle le directeur.
13:21 Appelle le directeur.
13:24 Appelle le directeur.
13:27 Appelle le directeur.
13:29 Appelle le directeur.
13:32 Appelle le directeur.
13:35 Appelle le directeur.
13:38 Appelle le directeur.
13:41 Appelle le directeur.
13:44 Appelle le directeur.
13:47 Appelle le directeur.
13:50 Appelle le directeur.
13:53 Appelle le directeur.
13:57 Comment sais-tu que c'est moi ?
13:59 Tu as du mal à bouger les doigts.
14:03 Je n'ai jamais eu de visiteurs.
14:08 C'est la première fois.
14:10 Je pensais que tu allais me faire peur.
14:12 Regarde ton pistolet.
14:14 Wolt PPK.
14:18 C'est un bon pistolet.
14:20 Si tu aimes le combat,
14:23 je t'emmène un jour à la ville pour jouer au foot.
14:26 Ce type de pistolet est difficile à trouver.
14:28 Il ne reste que quatre balles.
14:30 Laisse tomber.
14:31 Je lui ai donné ce pistolet.
14:33 Il est facile à offrir des bêtises.
14:36 Il est souvent à la maison.
14:38 Fais gaffe, ce n'est pas une mauvaise chose.
14:40 Je suis arrivée trop tard.
14:44 Je suis venu trop tôt.
14:52 Je viens.
14:54 Je viens.
14:56 Je viens.
14:57 Je viens.
14:58 Je viens.
15:00 [L'eau se réchauffe.]
15:03 Je ne me suis pas suivi de ce que tu as fait.
15:28 Tu dois manger deux fois par jour.
15:30 Pas comme toi,
15:31 tu ne peux pas manger toute ta famille.
15:34 Tu dois dormir si tu ne peux pas.
15:36 Dis-moi la vérité.
15:39 Tu as peur du jour?
15:41 Non, je n'ai pas peur.
15:45 C'est la vie.
15:46 Je sais la raison.
15:48 C'est la vie.
15:50 Tu ne mangeras pas ton dîner ici.
15:53 [Il s'est mis à manger.]
15:56 Merci.
16:03 Tu disais que tu ne bois pas.
16:05 Je ne bois pas ici.
16:06 Je suis chez vous.
16:08 Tu es très courte.
16:11 C'est un bon verre.
16:14 Il a dit que j'étais terrible.
16:22 As-tu peur de moi?
16:23 Je suis juste un pinceau de l'armée du commandant.
16:27 Tu peux me mettre où tu veux.
16:29 Je n'ai rien à peur.
16:30 Tu n'es pas un pinceau.
16:33 Tu es une couteau.
16:36 Non, c'est la vie.
16:41 Je ne suis pas une couteau.
16:42 Regarde-toi.
16:46 Comme si je te faisais mal.
16:48 Non.
16:51 Je ne fais rien.
16:52 Je ne fais rien.
16:54 Je ne fais rien.
16:55 Tu devrais venir plus tôt pour manger.
16:57 Je veux manger.
16:59 C'est trop tôt.
17:01 Tu penses que tu es venu au service spécial.
17:04 Tu n'as pas fait ce que tu devais faire.
17:06 Tu as plus gagné que tu avais.
17:08 Mais regarde-toi.
17:10 Tu as fait des erreurs.
17:12 Tu as presque été ennuyé.
17:15 Je te dis que je pense que tu n'as pas besoin de faire ça.
17:20 Tu es un pinceau.
17:21 Comment vas-tu réagir à la situation à Tian Hao Jiang ?
17:42 Au service spécial,
17:46 tu ne dois pas demander ce qui ne doit pas être demandé.
17:48 Tu ne dois pas regarder ce qui ne doit pas être regardé.
17:50 Tu ne dois pas dire ce qui ne doit pas être dit.
17:52 Oui, oui, oui.
17:53 Pourquoi es-tu là ?
17:59 La pâte est fermée.
18:01 Regarde-moi.
18:14 Prends ton verre, Xiao Fan.
18:16 Il est toujours inquiétant.
18:21 Il veut juste manger à côté de sa table.
18:24 Zhou Yuan, attends.
18:26 Je vais chercher ton frère.
18:28 On sera tout le monde.
18:29 Viens.
18:31 Merci, madame.
18:33 Je ne suis pas au courant.
18:40 Je ne suis pas au courant.
18:42 Allez, Jean-Pierre.
18:48 C'est moi.
18:58 Mangez.
18:59 Mangez.
19:01 Il ne répond pas à la téléphone.
19:03 Il ne répond pas à la téléphone.
19:05 Bonjour.
19:11 Maître Guan,
19:12 nous avons regardé le maître Fan.
19:14 Il est trop agressif.
19:15 Il est entre les trois.
19:16 Il ne peut pas s'occuper du tout.
19:18 Le butier de la boutique de la Rue du Moyen-Orient
19:21 est offert par le maître Fan.
19:23 Va au Pompon si tu n'as rien à faire.
19:25 Allez.
19:26 Merci, frère.
19:27 Pourquoi tu as appelé ton amie ?
19:29 Elle m'a demandé de venir.
19:32 Ta soeur ne t'a pas laissé ?
19:34 Elle ne m'a pas laissé.
19:36 Une fille d'habitude
19:38 ne serait pas capable de savoir
19:39 que c'est ma soeur.
19:41 Tu es vraiment terrible.
19:43 Tu es déjà au travail dans la secrétaire.
19:45 Tu verras bien.
19:47 Que dis-tu ?
19:49 Qu'est-ce que j'ai à faire ?
19:53 Jean-Pierre,
19:55 arrête de faire le policier.
19:57 C'est trop dangereux.
20:00 La situation est désastreuse.
20:02 Tout le monde veut se sentir en paix.
20:04 Le policier est devenu un homme de la guerre.
20:08 Il est toujours considéré comme un homme de la guerre.
20:11 Il est même appelé "mon ami".
20:12 Qu'est-ce que ça veut dire ?
20:14 On ne peut pas vivre pour un jeu de boulot.
20:16 Ne dis pas ça.
20:19 Ceux qui sont dans la rue de Chongqing
20:24 et qui écoutent les radios de Yanyan
20:26 sont des gens qui ont l'esprit.
20:28 La Chine ou l'Union Européenne,
20:32 c'est normal qu'on change de pays.
20:34 C'est différent.
20:37 Qu'est-ce qui est différent ?
20:39 Pourquoi tu ne reviens pas à la Chine ?
20:44 N'es-tu pas naïf ?
20:45 Je ne mange plus.
20:49 Je ne mange plus.
20:54 Je mange encore.
20:56 On ne peut pas vivre sans ça.
21:08 Mange.
21:09 Les étudiants de nos jours
21:15 ne savent pas ce que l'école leur enseigne.
21:17 Mange.
21:18 Réfléchis.
21:19 Tu pensais que l'humanité était une bataille ?
21:43 Le goût est honnête.
21:48 Ça ne ressemble pas.
21:50 Mange.
21:52 Je mange toujours.
21:54 Mange plus si tu veux.
21:58 Mange.
22:00 Mange.
22:02 Mange.
22:03 Mange.
22:05 La Chine
22:32 C'est un prénom de mon ami japonais.
22:34 Il est retourné au pays.
22:35 Il m'a demandé de le soigner.
22:37 Mais il faut que quelqu'un s'habille.
22:40 Donc je veux que tu m'aides.
22:43 Non.
22:44 Pas possible.
22:46 Tu peux rentrer dans cette maison.
22:50 C'est ce que tu disais.
22:52 Tu es un fou.
23:00 Mlle.
23:02 Mme.
23:03 C'est Mme.
23:04 Elle est avec moi depuis 4 ans.
23:06 Mme va gérer ton affaire.
23:09 Elle fait du poisson très bon.
23:11 Je ne veux pas aider.
23:29 Si je suis vraiment habité ici,
23:31 je serai un mec qui mange.
23:33 Je ne veux pas te forcer.
23:36 Mais ne me rejette pas.
23:38 On ouvre.
23:48 Je veux te parler d'un sujet.
23:52 Oui.
23:53 Il n'y a pas besoin de vérifier.
23:58 Les clés sont déchirées.
24:00 Va voir avec Ding Peng.
24:03 Ça sert à rien.
24:05 Décide-toi.
24:08 Si ça sert à rien,
24:09 vous l'utilisez.
24:11 Comment?
24:12 Deux façons.
24:15 Une, avec des pistoles.
24:19 On va faire ça?
24:27 C'est la règle du médecin.
24:29 Les nouveaux doivent passer.
24:31 La deuxième?
24:49 C'est pour les Japonais.
24:51 Comment les Japonais le réagissent?
24:53 C'est pas notre problème.
24:56 Ça va?
24:57 Changsheng!
25:02 Ressaisis-les.
25:05 Tu dois les emmener.
25:07 Hu Bin...
25:19 Il est un peu trop fort.
25:23 Il est trop arrogant.
25:26 Tu ne dois pas t'en tenir.
25:28 Donne-lui des conseils.
25:30 Tu ne peux pas faire de la vie.
25:32 Il faut avoir de la vie pour être courageux.
25:36 Il faut avoir de la vie pour être courageux.
25:38 Je comprends.
25:42 (Bruits de la mer)
25:46 (Bruits de la mer)
25:50 (Bruits de la mer)
25:53 (Bruits de la mer)
25:57 (Bruits de la mer)
26:01 (Bruits de la mer)
26:04 Je vais te dire une chose.
26:29 Tu ne sais pas comment te dire.
26:31 Je sais.
26:34 Comment tu sais?
26:37 J'ai entendu le bébé pleurer.
26:40 Il pleurait aussi.
26:42 Il a mangé de l'eau et est dormi.
26:45 Arrête de parler de lui.
26:55 Je l'ai entendu pleurer.
27:00 Dans ce monde,
27:02 les plus grands sont les parents.
27:06 Les frères et les frères-enfants.
27:09 Les parents et les enfants.
27:12 Les femmes et les femmes.
27:22 Tu t'es rendu compte?
27:24 Si tu n'étais pas là,
27:26 ils n'auraient pas eu le temps de mourir.
27:30 Même si il est né,
27:32 il pleurerait toute sa vie.
27:35 C'est pas ce que tu dis.
27:37 C'est pas ce que tu dis.
27:39 Alors, explique-moi.
27:46 Que dois-je dire?
27:50 Tu as rencontré le Japonaise sur le plateau.
27:54 C'était pour sauver le nôtre.
27:58 Il y avait plus de gens que toi.
28:01 Ils n'ont pas fait la même chose.
28:03 Pourquoi?
28:05 Écoute-moi.
28:12 Quitte ce lieu.
28:14 Regarde-toi.
28:16 Tu as l'air d'être un grand.
28:19 Mais tu n'as pas le droit de faire autre chose.
28:22 Comme la robe.
28:24 Tu as l'air d'être une femme de l'Empire.
28:31 Tu as l'air d'être un homme de la guerre.
28:35 Pourquoi ne pas essayer la robe de l'Empire?
28:46 Tu n'as pas besoin de trahir ton esprit.
28:49 Tu peux le faire en payant.
28:51 Réfléchis, jeune homme.
28:54 Réfléchis à ce que je te dis.
28:57 C'est quoi?
29:07 C'est quoi?
29:14 Tu ne peux même pas éduquer un enfant.
29:17 Qu'est-ce qu'ils ont dans votre cerveau?
29:21 Pourquoi t'es si impatient?
29:23 Tu es un médecin.
29:25 Tu devrais vivre de manière digne.
29:28 Digne?
29:30 Digne et fierté, c'est quoi?
29:36 Tu es un médecin.
29:38 Tu devrais vivre de manière digne.
29:41 Digne et fierté, c'est quoi?
29:44 Tu es un médecin.
29:46 Tu devrais vivre de manière digne.
29:49 Digne et fierté, c'est quoi?
29:52 Tu es un médecin.
29:54 Tu devrais vivre de manière digne.
29:57 Tu es un médecin.
29:59 Tu devrais vivre de manière digne.
30:02 Tu devrais vivre de manière digne.
30:05 Tu devrais vivre de manière digne.
30:08 Tu devrais vivre de manière digne.
30:11 Tu devrais vivre de manière digne.
30:14 Tu devrais vivre de manière digne.
30:17 Tu devrais vivre de manière digne.
30:20 Tu devrais vivre de manière digne.
30:23 Tu devrais vivre de manière digne.
30:26 Tu devrais vivre de manière digne.
30:29 Tu devrais vivre de manière digne.
30:32 Tu devrais vivre de manière digne.
30:35 Tu devrais vivre de manière digne.
30:38 Tu devrais vivre de manière digne.
30:41 Tu devrais vivre de manière digne.
30:44 Tu devrais vivre de manière digne.
30:47 Tu devrais vivre de manière digne.
30:50 Tu devrais vivre de manière digne.
30:53 Tu devrais vivre de manière digne.
30:56 Tu devrais vivre de manière digne.
30:59 Tu devrais vivre de manière digne.
31:02 Tu devrais vivre de manière digne.
31:05 Tu devrais vivre de manière digne.
31:08 Tu devrais vivre de manière digne.
31:11 Tu devrais vivre de manière digne.
31:14 Tu devrais vivre de manière digne.
31:17 Tu devrais vivre de manière digne.
31:20 Tu devrais vivre de manière digne.
31:23 Tu devrais vivre de manière digne.
31:26 Tu devrais vivre de manière digne.
31:29 Tu devrais vivre de manière digne.
31:32 Tu devrais vivre de manière digne.
31:35 Tu devrais vivre de manière digne.
31:38 Tu devrais vivre de manière digne.
31:41 Tu devrais vivre de manière digne.
31:44 Tu devrais vivre de manière digne.
31:47 Tu devrais vivre de manière digne.
31:50 Tu devrais vivre de manière digne.
31:53 Tu devrais vivre de manière digne.
31:56 Tu devrais vivre de manière digne.
31:59 Tu devrais vivre de manière digne.
32:02 Tu devrais vivre de manière digne.
32:05 Tu devrais vivre de manière digne.
32:08 Tu devrais vivre de manière digne.
32:11 Tu devrais vivre de manière digne.
32:14 Tu devrais vivre de manière digne.
32:17 Tu devrais vivre de manière digne.
32:20 Tu devrais vivre de manière digne.
32:23 Tu devrais vivre de manière digne.
32:26 Tu devrais vivre de manière digne.
32:29 Tu devrais vivre de manière digne.
32:32 Tu devrais vivre de manière digne.
32:35 Tu devrais vivre de manière digne.
32:38 Tu devrais vivre de manière digne.
32:41 Tu devrais vivre de manière digne.
32:44 Tu devrais vivre de manière digne.
32:47 Tu devrais vivre de manière digne.
32:50 Tu devrais vivre de manière digne.
32:53 Tu devrais vivre de manière digne.
32:56 Tu devrais vivre de manière digne.
32:59 Tu devrais vivre de manière digne.
33:02 Tu devrais vivre de manière digne.
33:05 Tu devrais vivre de manière digne.
33:08 Tu devrais vivre de manière digne.
33:11 Tu devrais vivre de manière digne.
33:14 Tu devrais vivre de manière digne.
33:17 Tu devrais vivre de manière digne.
33:20 Tu devrais vivre de manière digne.
33:23 Tu devrais vivre de manière digne.
33:26 Tu devrais vivre de manière digne.
33:29 Tu devrais vivre de manière digne.
33:32 Tu devrais vivre de manière digne.
33:35 Tu devrais vivre de manière digne.
33:38 Tu devrais vivre de manière digne.
33:41 Tu devrais vivre de manière digne.
33:44 Tu devrais vivre de manière digne.
33:47 Tu devrais vivre de manière digne.
33:50 Tu devrais vivre de manière digne.
33:53 Tu devrais vivre de manière digne.
33:56 Tu devrais vivre de manière digne.
33:59 Tu devrais vivre de manière digne.
34:02 Tu devrais vivre de manière digne.
34:05 Tu devrais vivre de manière digne.
34:08 Tu devrais vivre de manière digne.
34:11 Tu devrais vivre de manière digne.
34:14 Tu devrais vivre de manière digne.
34:17 Tu devrais vivre de manière digne.
34:20 Tu devrais vivre de manière digne.
34:23 Tu devrais vivre de manière digne.
34:26 Tu devrais vivre de manière digne.
34:29 Tu devrais vivre de manière digne.
34:32 Tu devrais vivre de manière digne.
34:35 Tu devrais vivre de manière digne.
34:38 Tu devrais vivre de manière digne.
34:41 Tu devrais vivre de manière digne.
34:44 Tu devrais vivre de manière digne.
34:47 Tu devrais vivre de manière digne.
34:50 Tu devrais vivre de manière digne.
34:53 Tu devrais vivre de manière digne.
34:56 Tu devrais vivre de manière digne.
34:59 Tu devrais vivre de manière digne.
35:02 Tu devrais vivre de manière digne.
35:05 Tu devrais vivre de manière digne.
35:08 Tu devrais vivre de manière digne.
35:11 Tu devrais vivre de manière digne.
35:14 Tu devrais vivre de manière digne.
35:17 Tu devrais vivre de manière digne.
35:20 Tu devrais vivre de manière digne.
35:23 Tu devrais vivre de manière digne.
35:26 Tu devrais vivre de manière digne.
35:29 Tu devrais vivre de manière digne.
35:32 Tu devrais vivre de manière digne.
35:35 Tu devrais vivre de manière digne.
35:38 Tu devrais vivre de manière digne.
35:41 Tu devrais vivre de manière digne.
35:44 Tu devrais vivre de manière digne.
35:47 Tu devrais vivre de manière digne.
35:50 Tu devrais vivre de manière digne.
35:53 Tu devrais vivre de manière digne.
35:56 Tu devrais vivre de manière digne.
35:59 Tu devrais vivre de manière digne.
36:02 Tu devrais vivre de manière digne.
36:05 Tu devrais vivre de manière digne.
36:08 Tu devrais vivre de manière digne.
36:11 Tu devrais vivre de manière digne.
36:14 Tu devrais vivre de manière digne.
36:17 Tu devrais vivre de manière digne.
36:20 Tu devrais vivre de manière digne.
36:23 Tu devrais vivre de manière digne.
36:26 Tu devrais vivre de manière digne.
36:29 Tu devrais vivre de manière digne.
36:32 Tu devrais vivre de manière digne.
36:35 Tu devrais vivre de manière digne.
36:38 Tu devrais vivre de manière digne.
36:41 Tu devrais vivre de manière digne.
36:44 Tu devrais vivre de manière digne.
36:47 Tu devrais vivre de manière digne.
36:50 Tu devrais vivre de manière digne.
36:53 Tu devrais vivre de manière digne.
36:56 Tu devrais vivre de manière digne.
36:59 Tu devrais vivre de manière digne.
37:02 Tu devrais vivre de manière digne.
37:05 Tu devrais vivre de manière digne.
37:08 Tu devrais vivre de manière digne.
37:11 Tu devrais vivre de manière digne.
37:14 Tu devrais vivre de manière digne.
37:17 Tu devrais vivre de manière digne.
37:20 Tu devrais vivre de manière digne.
37:23 Tu devrais vivre de manière digne.
37:26 Tu devrais vivre de manière digne.
37:29 Tu devrais vivre de manière digne.
37:32 Tu devrais vivre de manière digne.
37:35 Tu devrais vivre de manière digne.
37:38 Tu devrais vivre de manière digne.
37:41 Tu devrais vivre de manière digne.
37:44 Tu devrais vivre de manière digne.
37:47 Tu devrais vivre de manière digne.
37:50 Tu devrais vivre de manière digne.
37:53 Tu devrais vivre de manière digne.
37:56 Tu devrais vivre de manière digne.
37:59 Tu devrais vivre de manière digne.
38:02 Tu devrais vivre de manière digne.
38:05 Tu devrais vivre de manière digne.
38:08 Tu devrais vivre de manière digne.
38:11 Tu devrais vivre de manière digne.
38:14 Tu devrais vivre de manière digne.
38:17 Tu devrais vivre de manière digne.
38:20 Tu devrais vivre de manière digne.
38:23 Tu devrais vivre de manière digne.
38:26 Tu devrais vivre de manière digne.
38:29 Tu devrais vivre de manière digne.
38:32 Tu devrais vivre de manière digne.
38:35 Tu devrais vivre de manière digne.
38:38 Tu devrais vivre de manière digne.
38:41 Tu devrais vivre de manière digne.
38:44 Tu devrais vivre de manière digne.
38:47 Tu devrais vivre de manière digne.
38:50 Tu devrais vivre de manière digne.
38:53 Tu devrais vivre de manière digne.
38:56 Tu devrais vivre de manière digne.
38:59 Tu devrais vivre de manière digne.
39:02 Tu devrais vivre de manière digne.
39:05 Tu devrais vivre de manière digne.
39:08 Tu devrais vivre de manière digne.
39:11 Tu devrais vivre de manière digne.
39:14 Tu devrais vivre de manière digne.
39:17 Tu devrais vivre de manière digne.
39:20 Tu devrais vivre de manière digne.
39:23 Tu devrais vivre de manière digne.
39:26 Tu devrais vivre de manière digne.
39:29 Tu devrais vivre de manière digne.
39:32 Tu devrais vivre de manière digne.
39:35 Tu devrais vivre de manière digne.
39:38 Tu devrais vivre de manière digne.
39:41 Tu devrais vivre de manière digne.
39:44 Tu devrais vivre de manière digne.
39:47 Tu devrais vivre de manière digne.
39:50 Tu devrais vivre de manière digne.
39:53 Tu devrais vivre de manière digne.
39:56 Tu devrais vivre de manière digne.
39:59 Tu devrais vivre de manière digne.
40:02 Tu devrais vivre de manière digne.
40:05 Tu devrais vivre de manière digne.
40:08 Tu devrais vivre de manière digne.
40:11 Tu devrais vivre de manière digne.
40:14 Tu devrais vivre de manière digne.
40:17 Tu devrais vivre de manière digne.
40:20 Tu devrais vivre de manière digne.
40:23 Tu devrais vivre de manière digne.
40:26 Tu devrais vivre de manière digne.
40:29 Tu devrais vivre de manière digne.
40:32 Tu devrais vivre de manière digne.
40:35 Tu devrais vivre de manière digne.
40:38 Tu devrais vivre de manière digne.
40:41 Tu devrais vivre de manière digne.
40:44 Tu devrais vivre de manière digne.
40:47 Tu devrais vivre de manière digne.
40:50 Tu devrais vivre de manière digne.
40:53 Tu devrais vivre de manière digne.
40:56 Tu devrais vivre de manière digne.
40:59 Tu devrais vivre de manière digne.
41:02 Tu devrais vivre de manière digne.
41:05 Tu devrais vivre de manière digne.
41:08 Tu devrais vivre de manière digne.
41:11 Tu devrais vivre de manière digne.
41:14 Tu devrais vivre de manière digne.
41:17 Tu devrais vivre de manière digne.
41:20 Tu devrais vivre de manière digne.
41:23 Tu devrais vivre de manière digne.
41:26 Tu devrais vivre de manière digne.
41:29 Tu devrais vivre de manière digne.
41:32 Tu devrais vivre de manière digne.
41:35 Tu devrais vivre de manière digne.
41:38 Tu devrais vivre de manière digne.
41:41 Tu devrais vivre de manière digne.
41:44 Tu devrais vivre de manière digne.
41:47 Tu devrais vivre de manière digne.
41:50 Tu devrais vivre de manière digne.
41:53 Tu devrais vivre de manière digne.
41:56 Tu devrais vivre de manière digne.
41:59 Tu devrais vivre de manière digne.
42:02 Tu devrais vivre de manière digne.
42:05 Tu devrais vivre de manière digne.
42:08 Tu devrais vivre de manière digne.
42:11 Tu devrais vivre de manière digne.
42:14 Tu devrais vivre de manière digne.
42:17 Tu devrais vivre de manière digne.
42:20 Tu devrais vivre de manière digne.
42:23 Tu devrais vivre de manière digne.
42:26 Tu devrais vivre de manière digne.
42:29 Tu devrais vivre de manière digne.
42:32 Tu devrais vivre de manière digne.
42:35 Tu devrais vivre de manière digne.
42:38 Tu devrais vivre de manière digne.
42:41 Tu devrais vivre de manière digne.
42:44 Tu devrais vivre de manière digne.
42:47 Tu devrais vivre de manière digne.
42:50 Tu devrais vivre de manière digne.
42:53 Tu devrais vivre de manière digne.
42:56 Tu devrais vivre de manière digne.
42:59 Tu devrais vivre de manière digne.
43:02 Tu devrais vivre de manière digne.
43:05 Tu devrais vivre de manière digne.
43:08 Tu devrais vivre de manière digne.
43:11 Tu devrais vivre de manière digne.
43:14 Tu devrais vivre de manière digne.
43:17 Tu devrais vivre de manière digne.
43:20 Tu devrais vivre de manière digne.
43:23 Tu devrais vivre de manière digne.
43:26 Tu devrais vivre de manière digne.
43:29 Tu devrais vivre de manière digne.
43:32 Tu devrais vivre de manière digne.
43:35 Tu devrais vivre de manière digne.
43:38 Tu devrais vivre de manière digne.
43:41 Tu devrais vivre de manière digne.
43:44 Tu devrais vivre de manière digne.
43:47 Tu devrais vivre de manière digne.
43:50 Tu devrais vivre de manière digne.
43:53 Tu devrais vivre de manière digne.
43:56 Tu devrais vivre de manière digne.
43:59 Tu devrais vivre de manière digne.
44:02 Tu devrais vivre de manière digne.
44:05 Tu devrais vivre de manière digne.
44:08 Tu devrais vivre de manière digne.
44:11 Tu devrais vivre de manière digne.
44:14 [Musique]

Recommandée