• il y a 7 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 [Générique]
00:06 [Bruit de téléphone]
00:10 [Bruit de porte]
00:12 [Bruit de porte]
00:14 [Bruit de porte]
00:17 Silence! Je ne suspèche pas la classe!
00:19 [Bruit de porte]
00:21 [Rire]
00:22 Les garçons, j'ai le plaisir de vous présenter votre nouveau collègue de classe.
00:26 Il s'appelle Tatsu et veut vous saluer.
00:29 Salut, je m'appelle Tatsu et je suis heureux de vous connaître.
00:32 Magnifique!
00:34 Je me sens presque dormir, les garçons.
00:36 C'est vraiment mon type!
00:38 Mais si on ne peut pas comprendre s'il est masculin ou féminin!
00:41 Bien, Tatsu, voyons où tu peux te mettre.
00:44 Oui, monsieur, vous pouvez vous assister ici, près de moi.
00:47 Non, il ne peut pas s'asseoir ici, je suis déjà là.
00:51 Excusez-moi, je ne vous avais pas vu.
00:53 Mais vous m'avez vu, hein?
00:55 Ecoute, pourquoi ne pas vous assister d'une autre part, bête de gorille?
00:58 Mais il n'a pas le droit de me parler de cette façon!
01:01 [Rire]
01:02 Et Roshi, ce banc près de toi est libre, non?
01:05 Oui.
01:06 Bien, Tatsu, assis-toi ici alors.
01:08 Un plaisir de vous connaître, Roshi.
01:10 Un plaisir pour moi aussi.
01:12 C'est un vrai peur.
01:14 Mais fais-le.
01:16 Où habites-tu, Tatsu?
01:19 Faisons la route ensemble.
01:21 Mais pourquoi est-ce que la femme est si célèbre,
01:23 quand il y a des vrais hommes autour, comme le sous-titre?
01:27 Tu es jaloux?
01:29 Oh, salut, Roshi.
01:31 Où vas-tu, t'es ton!
01:33 Tu sais que je m'habite près de toi, pourquoi ne pas aller à la maison ensemble, Roshi?
01:36 Regarde, je t'ai toujours accompagné.
01:41 Non, c'est mieux que tu y ailles.
01:43 Mais Tatsu, alors tu sais où je m'habite?
01:47 Dans le condominium du soleil nascente.
01:49 Et je sais aussi que tu vis avec ta soeur.
01:51 Comment sais-tu toutes ces choses sur mon compte,
01:54 vu qu'on ne s'est jamais connu?
01:56 Je sais parce que je veux devenir ton ami.
01:59 Excuse-moi, mais je vais à la maison seul.
02:03 Oh, mon Dieu, il y a quelque chose de bizarre dans ce...
02:06 Excusez-moi, monsieur.
02:08 Hey, attends un instant, mon garçon. Regarde ce que tu as fait au chef.
02:12 On dirait que tu lui as cassé l'arbre.
02:15 Mais ce n'est pas possible, je l'ai tout juste touché.
02:18 Ecoute, ne discute pas et tire-nous les données pour le docteur.
02:22 Maldito !
02:28 Reviens ici !
02:30 Mais où est-il allé?
02:34 Je crois qu'il est parti de l'autre côté.
02:36 Allons-y, il ne doit pas nous échapper.
02:38 Quelle pitié !
02:41 Si ils me trouvent ici, je vais les tuer.
02:44 Tatsuo, c'est toi ? Tu m'as fait peur.
02:48 Je suis ici pour t'aider, Hiroshi.
02:51 Ecoute, maintenant tu dois enlever ton chapeau et mettre ça.
02:55 - Comment tu te sens? - Bien.
03:02 Je me sens une force étrange.
03:04 Parfait. Et maintenant ?
03:06 - Il est là-bas. - Ne laissez pas qu'il s'échappe.
03:11 Tatsuo, qu'est-ce que je dois faire ?
03:14 Je vais te montrer ce que tu dois faire, microbe.
03:17 Vas-y.
03:19 - C'est pour toi. - Tatsuo, ne fais pas peur.
03:23 Tire sur Hiroshi.
03:31 T'es un fou ! Prends-le.
03:34 Avant, courage !
03:36 C'est fini, Hiroshi. Tu as été très bon.
03:39 - Qu'est-ce qui s'est passé ? - Tu as mis ces boules ici.
03:46 Tu es sérieux ? Je ne peux pas croire.
03:49 Je ne savais pas que j'étais si fort.
03:51 Tu ne le sais pas. C'est ce chapeau magique qui t'a donné...
03:55 - Quoi ? - Un chapeau magique ?
03:58 C'est le chapeau de Satan.
04:00 Il donne une force supernaturelle à tous ceux qui le portent.
04:03 Quel chapeau fantastique !
04:06 - Tu veux que je te le donne ? - C'est magnifique.
04:09 Avec ça, je n'ai plus peur de rien et de personne.
04:12 Bien, vu que tu aimes beaucoup, je te le donne...
04:15 en signe de notre amitié.
04:17 Vraiment ? C'est un cadeau fantastique.
04:20 J'avais oublié quelque chose, Hiroshi.
04:22 Si tu veux, tu dois signer ce papier.
04:27 Bien sûr, je le signerai tout de suite.
04:30 Non, pas avec le papier.
04:32 Signe avec cette peinture et ton sang.
04:35 Mon sang ? C'est horrible !
04:38 Attends !
04:40 Je plaisantais. Avec le papier, c'est bien.
04:44 Voilà.
04:45 Donne-moi mon chapeau.
04:47 Ciao, Tatsuo. A plus.
04:49 Tu es un vrai ami.
04:55 Je ne peux pas croire que j'ai tous atterris.
04:58 Je me sens fort, les gars.
05:01 Voyons si avec ce chapeau, je suis plus forte que Frank.
05:10 Qu'est-ce qui se passe ? Qu'est-ce que tu fais ?
05:21 Je suis un champion. J'ai battu le grand Frank.
05:24 Qu'est-ce que tu as fait à mon ami, le pauvre ?
05:27 Je suis vraiment le plus fort.
05:33 Je peux battre tout le monde.
05:36 Loup d'homme, Frank, où es-tu ?
05:40 C'est la voix de Carlito.
05:42 Je pense que je peux battre lui aussi.
05:44 Mais pour l'instant, il vaut mieux que tu ne le saches.
05:51 Cet chapeau est vraiment fantastique,
05:54 mais je ne comprends pas pourquoi je deviens si agressif.
05:57 Hiroshi, tu es à la maison ?
05:59 Oui, bien sûr.
06:01 Salut, Carlito. Pourquoi es-tu si enragé, mon ami ?
06:06 Bien sûr, il s'est passé un terrible truc à ma maison.
06:09 Tu ne te sens pas bien, Hiroshi ? Tu as l'air si bizarre.
06:13 Bizarre ? Non, je suis juste un peu fatigué.
06:16 Dis-moi ce qui s'est passé.
06:17 Un monstre est arrivé dans notre maison
06:19 et a mis en combat Frank et le Loup d'homme.
06:22 Si tu as réussi à battre Frank,
06:26 il doit être un monstre gigantesque.
06:29 Non, pense qu'il était aussi haut que toi.
06:32 Si je le trouve, je le détruirai à tout prix.
06:35 Tu es trop enragé pour lui dire que c'était moi qui l'ai battu.
06:41 Hiroshi, je vais le chercher.
06:44 Si tu vois quelqu'un qui est en danger,
06:47 tu dois courir et me le dire.
06:49 Je veux battre quelqu'un.
07:01 Je dois trouver quelqu'un à battre.
07:03 C'est le comte.
07:06 La vérité, je sais que ça fait mal.
07:09 Mais qu'est-ce que je vois ?
07:11 C'est un enfant seul.
07:15 Je suis désolé, petit Kao, mais je ne peux pas résister.
07:18 Le comte est parti et il n'y a pas de policiers autour.
07:21 Je crois vraiment que je vais boire un peu de ton sang.
07:23 Prends-le !
07:29 Aide ! Aide ! Aide !
07:33 Hurra !
07:36 Hiroshi, tu as fait un bon travail.
07:39 Mais Tatsuo, je deviens nerveux chaque fois que je mets mon cap.
07:43 Je veux battre quelqu'un. Pourquoi ?
07:45 Parfait.
07:46 Le cap de Satan a été créé pour faire du mal.
07:51 Faire du mal ?
07:53 Tatsuo, je veux vraiment savoir qui tu es.
07:56 Oh, c'est le comte, monsieur.
07:58 Oui, monsieur. C'est le monstre qui a attiré l'attention.
08:03 C'est le monstre qui a attiré l'attention.
08:05 Courage, monstre. Tu as réussi à battre mes hommes, mais maintenant c'est mon tour.
08:10 Hiroshi, tu peux aussi battre lui.
08:13 Mais Carletto...
08:14 Avec ce cap sur la tête, tu peux vaincre tout le monde.
08:17 Mais Carletto, c'est le prince des monstres.
08:20 Tu dois croire au pouvoir du cap de Satan.
08:23 Courage, attrape-le, bats-le, fais du mal.
08:26 Bien.
08:28 Mon petit oiseau, vas-y, t'enlève ton cap, on verra qui t'attend.
08:32 Oh, mais Hiroshi !
08:39 Pauvre.
08:40 C'est vraiment le petit Hiroshi.
08:44 Et qui es-tu ?
08:48 Je suis... Je suis...
08:50 Je suis...
08:51 Je suis Mephisto, du quartier général de Satan.
09:04 Alors tu as manoeuvré mon ami Hiroshi, non ?
09:07 Hiroshi a collaboré avec moi dans mon travail de diable.
09:13 Qu'est-ce que tu as dit ?
09:16 Regarde ce papier, Hiroshi l'a signé.
09:19 En vendant l'âme au diable, il est devenu mon servant.
09:22 Je vais prendre ça.
09:26 Hey, donne-le-moi de nouveau.
09:28 Pouvoir spécial, tombe !
09:31 Voilà, ce contrat n'a plus de valeur.
09:38 Je le savais, il devait être signé avec le sang.
09:42 Mais qui est-ce ?
09:45 Hiroshi, tu vas bien ?
09:46 Mets-toi de nouveau ton cap de Satan, vite !
09:48 Non, j'en ai assez.
09:50 Regarde, Hiroshi, c'est la vraie identité de Totsuo.
09:54 Mephisto, l'esprit du mal.
09:56 Courage, fais-le payer.
09:57 Quoi ?
09:58 C'est la vraie identité de Totsuo.
10:00 Je pense à ça.
10:01 Maldito.
10:02 Mephisto, tu vas payer pour tout...
10:05 Ne le fais pas, pardonne-moi.
10:07 Il n'y a plus de contrat, garçon.
10:09 Non, jamais.
10:10 C'est de ta faute que j'ai fait mal à Frank, à l'homme-loup et au comte.
10:13 Jamais.
10:14 Non, ne fais pas ça.
10:15 Mets-en une pierre.
10:17 Merde !
10:21 Je n'ai jamais vu un coup de pied comme ça.
10:25 Et prends-en celui-ci.
10:29 C'est le premier couteau sur la lune.
10:34 Merci.
10:35 Sous-titrage Société Radio-Canada
10:38 Sous-titrage Société Radio-Canada
10:41 Sous-titrage Société Radio-Canada
10:43 Sous-titrage Société Radio-Canada
10:45 Sous-titrage Société Radio-Canada

Recommandations