Zeke's Pad Zeke’s Pad E019 – Sketch Comedy

  • il y a 5 mois

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 [musique rock]
00:02 Oh yeah !
00:04 Yes !
00:14 Sweet !
00:16 [musique rock]
00:38 [musique rock]
00:48 [musique de fin]
00:58 [musique de fin]
01:08 [musique de fin]
01:37 [musique de fin]
01:49 Parfait !
01:51 Wow !
01:53 Le Padmaster se fait encore !
01:55 Hmm... C'est une journée de neige sérieuse.
01:58 Première étoile.
02:00 Oui ! Dans ton visage, Science Test !
02:03 Oh yeah ! J'y suis !
02:04 J'y suis !
02:05 C'est parti !
02:06 [tousse]
02:08 North Pole !
02:09 Qu'est-ce que tu as fait ?
02:10 Hum... Qu'est-ce qui te fait penser que j'ai fait quelque chose ?
02:13 Il y a 15 mètres de neige dehors.
02:15 Oh, ça !
02:16 C'est vrai. Je suppose qu'il n'y a pas de école aujourd'hui, hein ?
02:19 Il n'y a pas grand-chose aujourd'hui.
02:21 Personne ne peut sortir de leur maison !
02:23 Je peux avoir fait trop, mais je vais le réparer quand le Pad se recharge et/ou le jour de l'école sera terminé.
02:29 Donc tu as fait ça pour sortir de Science Test ?
02:32 Oui. C'est assez smart, hein ?
02:34 Plus comme fou.
02:35 Heureusement, je suis prêt pour les emergencies.
02:37 J'ai des produits à la pâte, de l'eau en bouteille et un générateur de recharge.
02:40 Je suis toujours prêt pour les outages de puissance, les flammes, les plagues...
02:43 Je suppose que tu as prévu pour tout ça avant de mettre la tempête du siècle en mouvement ?
02:48 Hum... Bien, j'ai beaucoup de matériaux pour me faire amuser.
02:51 Que vas-tu manger, Peint ?
02:54 C'est pas grand-chose. Ma mère a beaucoup de nourriture à laver.
02:56 Conférence de famille ! Kit-Kat ! Maintenant !
02:59 Je vais voir ce qui se passe.
03:01 Ça a probablement beaucoup à faire avec tout le neige qui est arrivé.
03:04 Ouais... A plus tard.
03:06 Tout le monde, restez calme. Nous allons le faire ensemble et...
03:12 Tu peux prendre un assiette, mon chéri ? Je dois faire un plan.
03:15 Maintenant, on est dans le neige et ça signifie une chose.
03:19 Le plus jeune a le plus de bananes.
03:21 On peut construire un parc de l'envers dans le jardin.
03:23 Pas d'école, ouais, bébé !
03:25 Non, non et non. Ça signifie de la ration.
03:29 J'ai fait l'envers de nos produits et ça ne me ressemble pas.
03:34 Je fais tous mes achats par jour, comme vous le savez.
03:37 Comment savons-nous ?
03:39 Parce que je montre à chaque déjeuner comment je fais pour maximiser la nourriture en achetant des produits frais.
03:43 Tu veux dire que tu ne m'écoutes pas ?
03:45 Eh bien...
03:47 C'est mieux comme ça.
03:49 Je dois préparer un plan de ration de la nourriture.
03:51 C'est tout ce qu'on doit manger. La nourriture.
03:53 C'est nourritif et délicieux.
03:55 Eh bien, si on avait du sucre brun.
03:57 Ce qui ne se passe pas.
03:59 Et on n'a pas de puissance, donc on ne peut pas allumer le feu.
04:03 Ouais, on dirait qu'on a plus de neige que les autres.
04:06 Et l'eau ?
04:07 Les tuyaux vont probablement froidir bientôt,
04:09 donc j'ai rempli tous les conteneurs disponibles dans la maison...
04:12 avec de l'eau.
04:14 Oh, et quand les tuyaux vont froidir, personne ne pourra flusher la toilette.
04:19 Donc si vous avez besoin de partir, allez-y maintenant.
04:22 Première fois, première flushe !
04:24 Ha ! La fitness physique se refléchit !
04:29 Hey, où est le papier toilette ?
04:32 Il fait froid à chaque seconde. Je me demande comment est-ce que Jay va.
04:47 Jay, comment va ta situation de TP ?
04:50 J'ai des morceaux de la matière.
04:52 Jay, tu es en train de flusher !
04:55 Qu'est-ce qu'il y a avec la réception ?
04:57 Il doit y avoir quelque chose avec le papier.
04:59 Peut-être que ça ne fonctionne pas bien dans une froide profonde.
05:02 Pas de problème.
05:04 Juste que je n'ai pas besoin de prendre le test de science aujourd'hui.
05:06 Je serai prêt... demain.
05:08 Je ne peux toujours pas croire que tu as fait ça.
05:10 J'étais tellement prêt pour ce test.
05:12 Oh, viens, demain tu auras...
05:14 200% sur le test. Tu me remercieras.
05:17 Hein ?
05:19 Peut-être que je vais faire une petite peinture et puis commencer à étudier.
05:23 Froid !
05:26 Super ! Qu'est-ce que je vais faire maintenant ?
05:28 Oh, c'est bon !
05:29 Étudier !
05:31 Qu'est-ce qu'il y a, maman ?
05:35 Un vacuum sans puissance ?
05:37 Je suis en train de flusher.
05:39 Je pense que le papier est gagnant.
05:40 Je gagne toujours contre le papier !
05:42 Allez maman, je crois qu'on peut manger sur les toits.
05:45 Oh mon Dieu !
05:48 Qu'est-ce qui s'est passé ?
05:49 Il semble que le froid fait les cordes brutes.
05:52 Je suppose que je peux toujours trouver autre chose à faire.
05:56 Au-delà de la musique, qui est ma vie...
05:58 ou était.
06:00 Ne t'inquiète pas, père.
06:01 Je suis sûr que le nez va fondre juste après que mon test soit postponé.
06:03 Je veux dire, le soudage.
06:04 5, 46, 47.
06:06 Le froid ne m'affecte pas. Je peux le prendre.
06:08 Continuer à bouger, garder les muscles chauds.
06:10 C'est mon nouveau mot.
06:11 C'est toujours été ton mot, Capitaine Squeaky.
06:15 1, 2, juste un millier de petits coups et on va travailler les jambes.
06:19 3, 4...
06:20 Peut-être que tu devrais t'inquiéter, Mike.
06:22 Tu n'as que de l'énergie de la nourriture, tu te souviens ?
06:24 S'il te plaît !
06:25 C'est bon !
06:31 Merci pour rien !
06:34 Qu'est-ce que c'est ?
06:36 C'est une emergency ?
06:37 Oui, une question de vie et de mort.
06:40 J'ai besoin de papier toilette.
06:42 Mon dieu, j'ai utilisé la dernière rouleau pour l'étaler.
06:46 On est hors de question de faire de la paix.
06:47 Mais tu peux utiliser ça.
06:48 Un journal ?
06:50 C'est barbaresque !
06:52 Oh non !
06:53 45, 46, 47, 48, 49.
06:57 Incroyable !
06:58 Ma famille est plus folle que d'habitude.
07:00 Le pad devrait avoir chargé assez pour contacter Jay.
07:02 Je dois parler à quelqu'un, normal.
07:04 Je pense que Jay va devoir le faire.
07:06 Tu sais, ce truc froid est un peu amusant.
07:10 Du coco chaud, un sac électrique, un bon livre de textes.
07:14 Comment ça va ?
07:15 Je suis froid. Merci de m'avoir demandé.
07:18 C'est mieux de se préparer à des tests, des emergencies, etc.
07:22 Et... qu'est-ce que tu manges ?
07:25 Du fromage froid sur un...
07:29 ...bâton.
07:30 Yuck, cola.
07:31 Dis-moi.
07:32 La bonne nouvelle est que le pad est presque chargé.
07:35 Je peux tirer ce nez et me préparer pour le test demain.
07:39 Froid, ici on vient !
07:41 Les fronts chauds et chauds ne se mélangent pas.
07:45 Si tu te fous avec le temps, des perturbations peuvent arriver.
07:48 On a étudié ça.
07:50 Non, tu as étudié ça.
07:52 Je suis un peu derrière, tu te souviens ?
07:54 Mais...
07:55 Quelques minutes plus et ce temporel âge d'ice s'arrête.
08:07 Tu vois, tout ce qu'il fallait faire c'est brancher musiquement.
08:10 Ça fait 5, père.
08:13 Je ne peux pas en faire 5.
08:15 Qu'est-ce qu'on va faire ?
08:16 Ça fait seulement 5 heures, pas des années, Rachel.
08:19 Tu n'es pas en prison.
08:20 Oui, je suis en prison.
08:22 Je me sens comme un capteur dans un cave au nez.
08:24 Qui va m'aider ?
08:26 Je vais garder mes yeux fermés pour un snowman en forme de prince.
08:30 C'est vrai, père ?
08:32 Père ?
08:33 Tu ne me parles pas ?
08:35 Il ne peut pas. La harmonica est froide à ses lèvres.
08:38 Eh bien, au moins il va avoir beaucoup de pratique.
08:42 Qu'est-ce que c'est ? Un stick-up ?
08:45 Je me réchauffais, mais je me suis cassé dans le froid et je suis resté comme ça.
08:51 Peut-être qu'on peut t'utiliser comme un sac à chaussures.
08:54 Si on avait des chaussures, elles sont tous dans le bâtiment et la porte est fermée.
08:59 Non !
09:00 Qu'est-ce qu'il y a, maman ? Ou en bas, comme ça ?
09:04 Rien, maman.
09:05 J'ai nettoyé la maison, mais je sais qu'il y a encore du bois.
09:09 Ah ! J'ai compris !
09:11 Ok, donc la fèveur de nettoyage du bâtiment est en train de se mettre en place.
09:14 Oh, j'ai compris !
09:16 Allons jouer à Shreds, Rachel Style !
09:19 Je sais ! J'aurais dû y penser plus tôt !
09:23 Come on, Pad ! Charge ! N-n-n-n-now !
09:26 Oh, je vais y aller d'abord !
09:28 Je vais jouer au nom de mon film silent de Russie préféré !
09:31 Oh non ! C'est moi qui va pleurer !
09:34 Maintenant, tu vas devoir faire le son de la chanson en fonétique.
09:36 C'est long, mais on ne va pas y aller, non ?
09:39 Peut-être un physio ?
09:41 Oh, ne la laisse pas danser ! Et rien que ça !
09:50 La première phrase, souvenez-vous, en russe !
09:53 Merci, batteries self-rechargeables ! Je vous aime !
10:00 Ok, on devrait être de retour à la normale dans peu de temps.
10:04 Ah, c'est mignon !
10:11 Qu'est-ce que J'ai dit sur le fait de ne pas mélanger l'air chaud et l'air froid ?
10:17 C'est dérangeant, mais tu vas le comprendre avec les TORNADES !
10:21 Répartie de test !
10:35 Ça devrait être réparé !
10:38 Chester, j'ai l'impression que nous ne sommes plus au Kansas.
10:45 Je ne suis plus au Kansas !
10:47 Ou peut-être que nous en sommes !
10:57 Est-ce qu'il y a un désert au Kansas ?
10:59 Qu'est-ce que c'est ?
11:13 Rien !
11:15 Tu portes des pantalons de train ?
11:18 Ils étaient en vente !
11:20 Arrête de regarder !
11:23 Bonne nouvelle, nous ne mangerons pas de pain !
11:25 Mauvaise nouvelle, nous n'avons pas d'eau pour le cuisiner !
11:30 J'ai l'impression que l'eau est la clé de la survie au désert.
11:34 Pas bien.
11:36 Il fait trop chaud ici ! Je n'ai même pas de parasol !
11:40 La hydratation est la clé de l'activité physique ?
11:43 Pas d'électrolytes, pas d'eau !
11:45 J'aime pas le sac ! C'est juste une forme de merde !
11:48 J'ai quelque chose à dire.
11:53 Nous perdons du temps et nous nous inquiétons.
11:55 Toi ?
11:57 Je sais, ma rose délicate au désert, mais c'est vrai.
12:00 Nous devons trouver de l'eau, mais comment ?
12:02 Zeke a supposément étudié les climates à l'école.
12:06 Où est-ce que nous sommes, petit pêche ?
12:08 Ah, oui, en étudiant.
12:10 Je vais chercher mes notes. Je reviendrai tout de suite.
12:13 Attends, mon amour. Je vais te garder un peu de sande.
12:17 Gros.
12:18 C'est déjà assez chaud sans ce bâton.
12:21 Rappelez-vous de votre discours d'eau, père.
12:23 Donc vous avez transformé le monde en désert.
12:26 Et vous ne pensez pas vous-même créer de l'eau.
12:28 Je vais prendre un camion et on va faire un plan.
12:32 Ça serait génial, mais j'ai aussi créé un tornado qui a emporté notre maison au milieu du désert.
12:37 Je ne sais pas où exactement.
12:39 Ah, bien, c'est une autre boucle de sable, n'est-ce pas ?
12:42 En tout cas, parlant du désert, comment peut-on trouver de l'eau ici ?
12:46 Ah, n'avez-vous pas pris des notes dans n'importe quel de nos cours de science ?
12:50 Hum, ils ont melé !
12:52 Vous allez m'aider ou pas ?
12:54 Ok, ok. Ce n'est pas la faute de votre famille. Leur fils est un étudiant léger.
12:59 Ah, non, pas léger. Différent.
13:02 Peu importe.
13:03 Maintenant, l'eau.
13:04 Tout d'abord, il faut...
13:06 Ah, il est perdu. Il est en dessous de la juice encore.
13:09 Alors, je dois penser pour moi-même ?
13:11 Oh...
13:13 Alors, Zeke, où est-ce que tu vas ?
13:21 Hum, bien, laissez-moi vérifier mes notes détaillées sur les sources d'eau.
13:25 Les oiseaux. Pourquoi ils écrivent "les oiseaux" ?
13:32 C'est pour moi !
13:34 Il sait que j'ai une disposition délicate et qu'elle est la première à venir dans ce monde fort.
13:39 Partez, fils de foule !
13:42 C'est vrai !
13:43 Ce n'est pas drôle de rire à mon présent prédicament.
13:46 Je me souviens de quelque chose. Les oiseaux dans le désert ne se dépassent pas de l'eau.
13:50 Suivez ce roi noir !
13:52 Hum, je ne peux pas croire qu'on va suivre un vulture.
13:59 Père, on devrait porter le moins possible. C'est ce qu'on a besoin pour faire un roi.
14:03 Certains voyageurs du désert portent des camels.
14:06 Mais on n'a pas de camels, ni d'autres animaux de la vie, fils.
14:09 Quoi ?
14:12 Est-ce vraiment que je dois porter maman aussi ?
14:19 Ta mère fait tout pour nous, Ike. Maintenant, c'est l'heure de payer.
14:23 Ike, mon grand garçon fort. Je ne suis pas trop lourd, n'est-ce pas ? Je déteste cette main.
14:27 Pas de problème. Je peux le gérer.
14:29 Hey, au moins tu donnes plus de forme de cette façon.
14:32 Heureusement que je peux... aider.
14:34 Je ne peux pas croire qu'on va suivre un vulture.
14:38 Oh, je l'ai !
14:40 Je suis un sacrifice !
14:43 Une belle princesse pour mettre dans le volcan les rois de la pluie.
14:47 Oh, Rachel, ne sois pas ridicule.
14:49 Quoi ? Tu ne penses pas que je suis capable de faire des sacrifices ?
14:52 Bien sûr que je le suis et je te promets que je te jeterai dans le premier volcan que je vois.
14:56 Tu as raison, Will.
14:58 Père !
15:00 Un soleil, un baromètre, Maxine...
15:05 Oups, j'ai dû perdre le focus de cette classe.
15:08 Où est-ce que cette vulture est allée ?
15:15 Elle doit être assise près de là. Il doit y avoir de l'eau près.
15:19 Bien, c'est mieux comme ça !
15:24 Qui veut faire un saut ?
15:26 La dernière chose à faire est un oeuf frit !
15:28 Et tu le seras si tu ne te mèles pas du soleil !
15:31 Ouhouhou, ouais !
15:33 Oui !
15:40 Que fais-tu, Zeke ?
15:46 Je fais juste un peu de sang, père.
15:50 Alors Maxine n'est pas venue avec une colonne d'acier, elle a pas ?
15:54 Parfait ! Le meilleur que je pourrais faire en tant que guide désertique c'est de nous emmener dans un mirage.
15:58 On est en danger !
16:03 Réfléchis, fils. Tu te souviens de quoi que ce soit pour trouver de l'eau ?
16:08 Tu sais, j'ai fait une photo d'un oasis. Il y avait de l'eau dans ça.
16:13 C'est ça ! Un cactus est un signe d'eau !
16:15 On doit chercher le cactus !
16:17 On doit aussi chercher le bas des faces de rochers pour les runoffs.
16:20 Et si on voit des insectes comme des oiseaux, l'eau doit être près.
16:23 Les insectes ne voyagent jamais plus de 200 mètres de la source d'eau dans le désert.
16:26 Et si tu regardes...
16:27 Arrête de parler, Zeke !
16:28 Hein ?
16:29 Désolé, je ne savais pas que j'allais être excité par les notes de science.
16:32 Mais je veux dire, pour un second, il y a...
16:33 Chut, chut ! L'excitement est bon, fils, mais écoute...
16:36 Tu as entendu ça ?
16:40 Non.
16:41 Je leur entends un insecte qui bruit près de...
16:43 Dans la clé de D !
16:45 Ne me suivez pas, vous êtes trop fort ! Je reviendrai tout de suite.
16:50 Diiiii !
16:52 Hein ? Je n'ai pas entendu quelque chose.
16:54 Je suppose que ça prend l'oreille d'un musicien.
16:57 Ou deux.
16:58 Tu avais raison, Zeke !
16:59 Je suis allé suivre un vol à la pluie !
17:01 On a de l'eau !
17:02 Tu es un héros, éléphant d'Arabie !
17:05 Eh bien, je déteste être un mauvais camel, mais il fait froid.
17:09 Oui, il fait vraiment froid dans le désert à la nuit.
17:12 C'est drôle, hein ? On fait froid dans le nez, puis on s'écoule dans le désert, et maintenant on fait froid de nouveau.
17:18 Oui, c'est vraiment drôle.
17:20 Tu as raison.
17:21 On doit continuer à bouger, père.
17:23 On doit trouver un abri.
17:24 Je... je suis d'accord.
17:25 Mais... mais de quelle façon ?
17:27 Je ne sais pas.
17:28 Il n'y a pas de notes sur ce qu'on doit faire ensuite.
17:31 Maintenant, quoi ?
17:32 Parfois, pas toutes les réponses sont dans les notes, Zeke.
17:35 Et comment on fait pour... le sens commun ?
17:38 Le sens commun...
17:42 C'est vrai.
17:44 On doit partir de la lumière du soleil.
17:46 Mais n'est-ce pas que le soleil est... chaud ?
17:48 Ne devrions-nous pas aller vers le... le... le chaud ?
17:51 Non, non, non. Le soleil s'est élevé derrière la maison quand nous sommes partis.
17:54 Cela signifie que c'est à l'est.
17:56 Nous devons retourner à la maison pour un abri.
17:58 Zeke n'a pas encore mis la main sur nous, fils.
18:01 Allons-y, tout le monde.
18:02 On va à l'est.
18:04 Allons-y.
18:14 Hey ! Tu m'as presque cassé !
18:17 Ne bouge pas, princesse sacrifiaite !
18:19 On est de retour !
18:22 Bien joué, fils.
18:25 Merci, p-p-p-p-père.
18:27 Mais on est toujours coincés ici.
18:30 Oh, je suis chargé.
18:33 Peut-être que je peux contacter Jay maintenant.
18:35 Zeke !
18:37 Tu es toujours à la maison !
18:39 Non, je suis de retour à la maison.
18:41 Donc, nous avons un abri.
18:42 Et nous avons trouvé de l'eau.
18:43 Tu as survécu et flouri dans le désert.
18:46 Impressionnant.
18:47 Merci, p-p-p-père.
18:49 Mais comment vais-je retourner à la maison ?
18:51 Je pense que mon tête tourne.
18:52 Elle tourne !
18:55 C'est ce qui nous a amenés ici.
18:56 Elle peut nous retourner.
18:57 Quelle excellente deduction.
18:59 A+.
19:00 Ou bien A, peut-être.
19:02 Voyons le draw d'abord.
19:12 Quelle est une meilleure façon de faire exploser la maison ?
19:14 Un saut de saine !
19:15 Regarde tout ce qui se passe !
19:20 C'est juste fou !
19:23 Reviens ici, frère !
19:33 Je l'ai vraiment besoin maintenant !
19:35 Je suis désespérée !
19:36 Qu'est-ce que tu es si heureux ?
19:39 Je suis tellement épaté pour ce test scientifique !
19:42 Avec tout mon recherche arctique et désertique, je vais le gagner !
19:45 Super.
19:46 Tu étudies aussi pour le test historique, non ?
19:48 Quel test historique ?
19:50 Oh, c'est vrai !
19:52 On a perdu un jour !
19:53 Oui.
19:54 La météo est dégueulasse, comme je me souviens.
19:56 À la prochaine classe d'histoire !
19:58 Oui, super !
20:00 Je suis histoire, d'accord.
20:03 Sous-titrage FR : VNero14
20:07 Sous-titrage FR : VNero14
20:11 Sous-titrage FR : VNero14
20:15 Sous-titrage FR : VNero14
20:19 Sous-titrage FR : VNero14
20:23 Sous-titrage FR : VNero14
20:26 *Bruit de pet*

Recommandée