Category
😹
AmusantTranscription
00:00Always hear those big sounds with that big voice making.
00:04Until one day...
00:07Go team, yes!
00:09Go Thunderclaps, go!
00:12Four, we're all here to have a good time.
00:15And we know you're cheering for our favorite team.
00:17But do you have to be so...
00:18Loud!
00:20I am the number one fan of the Centerville Thunderclaps.
00:23And I take my job very seriously.
00:27Come on, two, get your nose under your finger.
00:30I'm trying, Four.
00:32Oh, never mind.
00:34We're number one! We're number one!
00:37No, she's number one.
00:39Four, put me down.
00:41Okay.
00:42Thunderclaps! Thunderclaps!
00:45We want a banner, not a broken ladder.
00:48Four, can you please be quiet?
00:51Look, Six, our team needs our support.
00:54We've got to show them that we love them!
01:00Yes!
01:01If the other team's banner strikes out,
01:03then the Thunderclaps become Centerville champs!
01:06Oh, the suspense is killing me.
01:08Tell me when it's over.
01:10Miss! Miss!
01:14Yes, we won!
01:17We won? We won!
01:21That wasn't very nice, Four.
01:23You made her miss.
01:24You're just mad because your team lost.
01:27They're not my team.
01:29There's nothing worse than a sore loser.
01:31Sore loser!
01:33Oh, I wish you'd just be quiet.
01:35Thunderclaps are the best, better than all the rest.
01:43What's wrong with Four?
01:45Looks like your brother lost his voice.
01:48Lost?
01:49Did someone say something's lost?
01:51I say, this sounds like a job for Sherlock Three,
01:54the world's greatest detective.
01:58And what seems to be the problem?
02:00Four lost his voice after Six said she wished he'd be quiet.
02:05Well, he yelled so loud it made my hair frizzy.
02:08It is incumbent upon me to deduce the solution to this curious dispossession.
02:14In other words, his voice is lost, so let's go find it.
02:17Yeah!
02:19But where should we go?
02:21I'm not sure. Four, what do you think?
02:27Oh, yeah. Four usually has good ideas about things like this.
02:32Yes. Remember that time Belinda got lost when someone left the gate open?
02:38Sorry.
02:39And Four said we should go to the dog pound.
02:41He kept saying it over and over until we went.
02:44And he was right. That's exactly where she was.
02:48Well, if a lost cow can be at the dog pound, maybe a lost voice can be there too.
02:53By George, I think he's got it. To the dog pound!
03:00It certainly is noisy.
03:02That makes it a perfect place for Four's voice to be.
03:05Huh, gang? Did you lose your cow again?
03:08No. This time we're looking for our brother's voice. Have you seen it?
03:18Comment avez-vous sorti? Vous êtes bien un grand chien, n'êtes-vous pas?
03:24Désolée, les gars. Nous n'avons que des animaux perdus ici.
03:29Merci, en tout cas.
03:31Allons-y! Pas de temps à perdre!
03:41Allez, Five. Si Four n'avait pas regardé pour toi, on t'aurait peut-être laissé là-bas.
03:45Merci, Four.
03:48C'est tout mon faute. Nous devons trouver son voix.
03:53Pouvez-vous m'aider? Pouvez-vous m'aider?
03:56Il y a une voix dans cette boîte!
03:59Mais ça n'a pas l'air d'être Four.
04:01Oui, mais s'il y a une voix dans cette boîte, il peut y avoir d'autres.
04:06Bonjour et bienvenue à Sticky Burger. Je peux prendre votre ordre?
04:10Four?
04:11Four Sticky Burgers, s'il vous plaît, passez.
04:13Non, vous ne comprenez pas. Je m'appelle Seven et je...
04:16Seven Sticky Burgers, s'il vous plaît, passez.
04:19Voix de Four, êtes-vous là? C'est Six.
04:22Ok, ok, Six Sticky Burgers. Est-ce qu'il y a quelque chose d'autre?
04:26Oui, il y a quelque chose d'autre. Je veux parler à la voix de Four.
04:30Ecoutez, je suis un gars occupé avec des burgers à tourner, donc arrêtez de me perdre mon temps.
04:34Pas de Tiki Burgers?
04:36Pas de Tiki Burgers, je veux dire Sticky Burgers. Allez, partez!
04:43Au revoir!
04:44Oh!
04:45S'il vous plaît, venez encore!
04:47Si seulement Four pouvait parler, il te donnerait la paix de mon esprit.
04:51C'est tout ma faute. Je ne devrais jamais avoir souhaité quitter la voix de Four.
04:55Il doit y avoir quelque chose d'autre où nous ne pouvons pas regarder.
04:58C'était Tom et les Toenails.
05:00C'est Four?
05:01Il est dans cette voiture.
05:03En suivant K-104, je suis pour vous.
05:08Euh, peux-je vous aider?
05:11Mais est-ce que la voix de nos frères est avec vous?
05:13Non, c'est juste moi, mon burger et mon radio.
05:16Bien sûr, le radio! C'est là où doit être la voix de Four.
05:21Comment ont-ils obtenu toutes les voix et les chansons dans cette petite boîte?
05:26C'est l'élementaire 7. Les voix sont en fait très petites.
05:30Et vous pouvez les emmener là-dedans avec du beurre au pain, ce qu'ils aiment.
05:33Euh, non, en fait, les voix et la musique viennent de la station de radio, juste là-bas.
05:38Extraordinaire! Venez, les gars et les filles, à la station de radio!
05:54C'est la voix de Centerville qui vient de vous en direct de K-104!
05:58Ah-ah! Nous vous avons trouvé enfin!
06:01C'est l'heure de notre question sportive.
06:03Désolé, vieil garçon, il semble que ce n'est pas votre voix.
06:06Cette voix est utilisée par... quelqu'un d'autre.
06:09Pour un millier de free Sticky Burgers!
06:13Quelle équipe de baseball a-t-elle gagné la pénalité de Centerville?
06:18Il ne peut pas parler!
06:21Les doigts! Les doigts de Wiggly!
06:28L'heure du jour! L'heure du soir!
06:37Attendez, attendez, j'ai réussi!
06:39La réponse est... les heures de pluie de Centerville!
06:44Je suis désolé, c'est incorrect.
06:46La réponse est... la Thunderclap de Centerville!
06:51Si Four avait eu sa voix, nous aurions gagné le grand prix!
06:55Oh, monsieur le radio-homme, je peux dire quelque chose d'autre, s'il vous plaît?
06:59Bien sûr!
07:01C'est un message pour la voix de Four.
07:04Je suis désolée de vous avoir souhaité un chemin.
07:07S'il vous plaît, revenez, nous vous manquons.
07:10Et jusqu'à ce que vous reviennent, je ne parlerai plus jamais.
07:14Le monde sera déprimé de ma belle voix.
07:20Je regrette de dire que c'est un mystère que je ne peux pas détruire.
07:24Ne vous en faites pas, Four.
07:26Je suis sûr que quelqu'un, quelque part, trouvera votre voix,
07:29et nous appellera et nous dira...
07:30Nous avons trouvé la voix de Four!
07:32C'est la victoire pour tout le monde!
07:38Tu étais sa voix, tu parlais pour Four,
07:43et quand tu parlais, nos oreilles s'éloignaient.
07:48Tu étais plus fort que nous savions,
07:53mais alors tu es parti, et maintenant nous sommes bleus.
07:58Même si tu es une douleur dans les oreilles,
08:02ce n'est pas pareil sans toi ici.
08:07Où es-tu allé?
08:09Où es-tu allé?
08:10Es-tu sur un bus?
08:11Prends-le, s'il te plaît!
08:12Nous nous manquons, s'il te plaît!
08:14Reviens pour nous!
08:18Je pense que la voix de Four est partie pour toujours.
08:23Mon petit Boubalas!
08:25Je l'entends sur la radio, mon triste petit Six,
08:28et je ne l'entends pas, mon petit Fourling.
08:30Ma bonne femme, je regrette de dire que le jeune Six a souhaité la voix de Four.
08:35Mon petit chatouille!
08:37Six n'est pas responsable de Four perdre sa voix.
08:40Mais je lui ai dit que je souhaitais qu'il soit calme.
08:43La voix de Four n'est pas partie de Norvège.
08:46La voix de Four n'est pas partie de tes souhaits.
08:49C'est la voix de Four qui l'a fait travailler trop dur.
08:52Vraiment?
08:53Oui.
08:54Ta voix vient de tes cordes vocales.
08:57Ah!
08:58Plus Four pleurait, plus ses cordes vocales travaillaient,
09:02jusqu'à ce qu'ils se sentent fatigués.
09:05Ce dont la voix de Four a besoin, c'est de la soupe et du reste.
09:08Cela signifie pas de parler, de faire,
09:10et dans quelques jours, c'est de retour.
09:14Je suis contente que ta voix n'est pas partie pour le bien de Four.
09:17Moi aussi.
09:19Bien, un autre mystère résolu par toi, vraiment.
09:22Sherlock Three.
09:24Tu n'as pas besoin de me remercier, mon bon Four.
09:26Tu as entendu la bonne dame parler.
09:28Et maintenant, je vous prie au revoir.
09:30Je suis juste heureux d'avoir été d'aide.
09:33Ah! Un nouveau mystère à résoudre.
09:36Qui a éteint les lumières?
09:38Et après quelques jours de repos,
09:40la voix du petit monstre gris est de retour.
09:43Plus forte et plus forte que jamais.
09:45Youhou! Je suis de retour!
09:48Et tous les monstres ont appris
09:50que chaque membre de la famille fait des sons que nous avons besoin,
09:54qu'ils soient forts ou silencieux.
10:10Sous-titrage Société Radio-Canada