Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [Générique]
00:06 [Musique]
00:14 Hey, Hiroshi, viens ici et joue avec moi !
00:18 Je suis désolé, Carletto, mais aujourd'hui je ne peux pas.
00:22 J'ai beaucoup de tâches à faire pour demain.
00:25 Quelle pitié !
00:26 C'est toute la faute de la bête de Banja, le garçon qui est en classe avec moi.
00:30 [Musique]
00:35 Bien, les garçons, il est tard. Cela signifie que vous allez faire le reste des exercices ce soir à la maison.
00:40 Quoi ? Encore des tâches ?
00:43 [Musique]
00:44 Je vous en prie, professeur, donnez-nous d'autres tâches !
00:47 Mais tu te sens bien ?
00:48 J'ai toujours hésité à devoir étudier le soir à la maison,
00:51 mais finalement j'ai compris que mon attitude était exagérée.
00:54 Nous devons affronter courageusement les choses que nous haïnons.
00:57 C'est la clé du succès.
00:59 Alors, professeur, donnez-nous de nombreuses tâches à la maison,
01:01 pages et pages d'exercices, les plus difficiles que je puisse trouver.
01:05 Oh, merveilleux !
01:06 Vous avez tous entendu ce que l'accompagnant vous a dit, n'est-ce pas ?
01:09 Je suis très impressionné.
01:12 Mon cœur s'est élargi à ses paroles.
01:14 Aujourd'hui, je vais vous redoubler les tâches.
01:16 Encore ? Encore des tâches ?
01:18 [Musique]
01:21 C'est exactement comme ça.
01:23 Hmm, qui gâte à ce coup-là ?
01:25 Que veux-tu dire ?
01:26 Je parle de banjo, bien sûr.
01:27 Je suis sûr qu'il trame quelque chose, mais je vais le découvrir.
01:30 Hey, attends, je viens avec toi.
01:32 [Musique]
01:34 Eh, à bisacou.
01:35 Voyons.
01:36 [Musique]
01:38 Allez, courage, Ata, au travail. J'ai beaucoup de tâches aujourd'hui.
01:41 [Musique]
01:44 [Cri]
01:45 Ils sont là, fais vite maintenant.
01:47 Avant de me manger, j'ai très faim.
01:49 Tu es vraiment sans fond.
01:51 Tiens.
01:52 Le travail du téléphone me fait mal.
01:54 Je veux quelque chose de plus difficile ou je ne travaille pas.
01:56 Ne sois pas si avid, Ata.
01:58 Je ne peux pas te permettre de prendre un bon livre par jour.
02:00 Plus tard, je t'emmènerai à la bibliothèque et tu pourras manger tout ce que tu veux.
02:03 Même une encyclopédie entière.
02:05 Mais maintenant, sois content de ça, sinon tu vas tomber, c'est clair ?
02:08 D'accord, si il n'y a pas de meilleur.
02:10 [Cri]
02:11 [Bruits de bouche]
02:13 Donc, pour la première chose, aujourd'hui, il faut résoudre 50 problèmes de mathématiques.
02:17 D'accord, je penserai.
02:19 [Cri]
02:20 [Musique]
02:31 Hey, c'est parfait !
02:33 Bien joué, Ata !
02:34 Tu es vraiment un phénomène !
02:36 Wow !
02:37 Avec toi à côté, faire les tâches n'est pas du tout fatiguant.
02:40 C'est comme jouer au billiard.
02:42 Alors, as-tu vu quelque chose ?
02:46 Ton ami Banja utilise un monstre computer étrange pour faire ses tâches.
02:50 Quoi ? Un monstre pour faire ses tâches ?
02:52 Oui !
02:53 Ici, il n'y a rien de tel.
02:56 Capitaine, le monstre computer qui m'a décrit n'est pas catalogué.
03:00 Choisis-le mieux, il doit y en avoir.
03:02 Commençons à nouveau.
03:04 Hum, regarde, c'est ça ?
03:06 Non.
03:07 Hum, alors c'est ça ?
03:10 Non.
03:11 Hum, tu m'as fait un trou dans la tête.
03:13 A ce point, il ne reste plus qu'à aller à Banja et le découvrir.
03:17 Tu vas chercher Wolf et Frank, j'en ai besoin.
03:20 Bien, Capitaine, je suis sûr que Wolf ne viendra pas avec nous.
03:24 Pourquoi pas ?
03:25 Je n'ai pas d'autre chose à faire.
03:29 Mais comment peux-tu dénoncer les ordres de notre Capitaine ?
03:33 Ce ne sont pas tes affaires, laissez-moi m'en occuper, je dois étudier.
03:36 J'ai besoin de me préparer, de mon premier homme de monstre et de me gagner des prix Nobel.
03:41 Tu as vraiment décidé de ne pas venir ?
03:44 Je te l'ai déjà dit.
03:46 Va au diable, le stupide !
03:48 Allons-y, les garçons.
03:49 Oui, Capitaine.
03:50 Salut, Carlotta, comment vas-tu ?
03:53 Bien, et toi, Noraly ?
03:55 Oh, je suis bien, je suis venu ici pour jouer, Capitaine.
03:58 Maintenant, on n'a pas de temps.
04:00 Je dois étudier, essaye de ne pas me disturber trop, compris ?
04:06 Oh, qu'est-ce qui s'est passé avec mes livres ? Ils sont tous disparus.
04:11 Quoi ?
04:12 C'est la mérinde pour le monstre qui fait tes tâches.
04:15 J'ai pensé que tu t'en serais intéressé, mais en rechange, tu dois la présenter.
04:19 D'accord, j'accepte.
04:22 Voici.
04:26 C'est très dégueulasse.
04:32 Moi aussi, j'ai pensé à ça la première fois que je l'ai vu, quand je ne le connaissais pas.
04:35 Mais maintenant, je trouve extrêmement fascinant mon Atta.
04:38 Fais-lui une visite de contrôle.
04:40 D'accord, Capitaine.
04:41 Qu'est-ce qui te fait de bizarre ?
04:48 Je savais que tu serais venu, j'attendais de temps en temps.
04:52 Tu nous attendais ?
04:53 Bien sûr, mes amis, j'ai besoin de transporter ma compréhension dans un corps humain.
04:57 Oh, ne sois pas stupide, je ne pourrai jamais toucher à mes cerveaux et prendre mon corps.
05:02 On verra, Capitaine.
05:04 On verra, Comte.
05:05 Personne ne peut résister à ma onde magnétique.
05:18 Maintenant, je vais gouverner les mains et rien ne pourra me faire.
05:28 Allez !
05:31 Oh !
05:32 Attrape-le là-dessus.
05:40 Qui es-tu ? Je ne veux pas être perturbé.
05:52 Je vais me posséder de ton corps avec mes énergies.
05:57 Je vais me posséder de ton corps avec mes énergies.
05:59 Je n'ai plus besoin de toi, disparais immédiatement, imbécile !
06:09 Quoi ? Un monstre a vraiment possédé le corps de Comte ?
06:16 Nous devons le trouver, sinon il sera en danger.
06:19 Je vous prie, Wolfe, aide-nous, venez chercher le corps avec nous.
06:22 Oh, je crois, patron, mais ce n'est pas possible, je dois encore étudier.
06:25 Quoi ? C'est le moment de perdre du temps sur les livres ?
06:28 Je suis très préoccupé par Comte.
06:30 Il n'est pas un mauvais garçon, mais je dois étudier et devenir célèbre,
06:33 parce que c'est le vrai destin de ma vie.
06:36 Arrête de dire des bêtises, asile !
06:38 Oh, pauvre moi !
06:41 Hey, Comte !
06:43 Docteur Brilliant, je viens t'aider.
06:45 Oh, putain, Comte ! Réveille-toi, Comte !
06:48 Il n'y a rien à faire, sale !
06:51 Tu as entendu ce qu'a dit le Docteur Brilliant ?
06:54 Peut-être qu'il parlait des laboratoires de recherche scientifique
06:57 qui se trouvent derrière le cimetière.
06:59 Hey, qu'est-ce que c'était, tout ce bâtard ?
07:07 Tu veux annoncer ça dans l'édition de ce soir ?
07:12 Je préfèrerais vraiment attendre jusqu'à demain, non ?
07:15 Non !
07:16 Quelle bêtise !
07:26 Qu'est-ce que tu as, Wolf ? Tu parles comme si tu étais très inquiet.
07:29 Pourquoi tu ne reçois pas tes amis, au lieu de faire de l'avant et de faire de l'arrière ?
07:32 J'ai déjà dit que ce n'est pas possible.
07:34 Je dois étudier, sinon comment vais-je gagner le prix du Nobel ?
07:37 Tu ne te sens pas en colère de l'idée que quelque chose de mauvais pourrait se passer à ton chef ?
07:41 J'en ai marre !
07:44 Bonsoir, messieurs, merci de venir.
07:46 J'ai invité vous pour vous annoncer ma dernière invention.
07:49 C'est la bombe de Tamaden.
07:51 C'est la plus puissante bombe à l'hydrogène,
07:53 communément connue comme la bombe H.
07:55 La plus puissante bombe H ?
07:57 Calmez-vous, messieurs, je vous en prie.
07:59 C'est seulement une partie de la formule que j'ai inventée.
08:03 Je n'ai pas encore décidé dans quel pays la vendre.
08:05 La nation qui veut en avoir
08:07 devra nommer le premier ministre de la science.
08:10 Je veux que tout le monde le sache.
08:12 Mettez-le aussi sur vos journaux.
08:14 Tu ne peux pas faire ça !
08:16 Tu ne peux pas mettre à l'aste quelque chose de si dangereux.
08:18 Tu es fou !
08:19 Bien, bien, c'est encore toi.
08:21 On dirait que la leçon ne t'a pas servi.
08:23 Prends-en celui-là.
08:24 Cette fois, tu ne le feras pas.
08:27 Je passe au contre-attaque.
08:28 Viens !
08:29 Je te détruis !
08:36 Faudreux imbécile !
08:38 Je vais te donner le coup final, stupide gosse !
08:42 Non !
08:43 Personne ne résiste à ma puissante onde magnétique.
08:52 Attends !
08:53 Attends avant de chanter victoire !
08:57 Que fais-tu, mon maître ?
08:58 Qui es-tu ? Que veux-tu de moi ?
09:00 Je suis là pour me venger, criminel !
09:02 Je vais te tuer !
09:08 Non !
09:09 Maintenant, c'est à nous deux, Scorb.
09:14 Ecoute qui parle ! Prends-en celui-là !
09:16 Tu me fais insolite, je t'envoie la tête !
09:21 Dommage !
09:22 Attention, je t'éclate !
09:23 Tu me fais venir les bruits !
09:27 C'est vraiment dégueulasse !
09:28 Je te renonce, tu n'as pas de cerveau !
09:31 Bien, maintenant c'est à moi, petite tête.
09:33 Je vais te tuer !
09:34 Noralis !
09:39 Wolf, tu es là aussi ! Tu as finalement décidé de venir !
09:44 Pardonne-moi, maître, je suis très déçu !
09:47 Ne t'en fais pas, tout est résolu, Wolf.
09:49 Maître, que fais-je avec cette affrontement ?
09:52 C'est un exemple.
09:56 Tu as vu comment on se réduit à trop étudier ?
09:58 Il faut faire attention !
10:00 Et ne reviens plus jamais !
10:02 Non !
10:03 Carlette, pourquoi Noralis était le seul à supporter les ondes magnétiques de Hathor ?
10:12 C'est simple, Hiroshi. Il hait l'étudier.
10:14 Sa tête est complètement vide.
10:16 Les ondes l'attraversaient, sinon nous serions tous fous à cet endroit.
10:20 Je n'ai pas de cerveau, mais bon essai, les gars.
10:25 C'est la guerre !
10:26 Hathor, où es-tu ? Viens, je t'en prie, aide-moi !
10:35 Le professeur a triplé les ondes, aide-moi !
10:40 Sous-titrage FR : VNero14
10:45 Sous-titrage FR : VNero14
10:48 [SILENCE]