• il y a 7 mois
تتكشف القصة مع لقاء مصممة الفضاء بو ران ولو تسن يانغ، وهو رئيس يتمتع بمواهب تصميمية متطابقة. من خلال مواجهة التحديات، سار كلاهما بثبات وحزما على طريق مطاردة أحلامهما. وعلى الرغم من المحن المختلفة، فقد ظلا متحمسين وصادقين لقلوبهما، وحصلا على مكافآت قيمة في الصناعة.

Category

📺
TV
Transcription
00:00 *Musique*
00:14 *Musique*
00:28 *Musique*
00:38 *Musique*
00:48 *Musique*
00:58 *Musique*
01:08 *Musique*
01:32 *Musique*
01:42 Hey, hey, hey!
01:44 Qu'est-ce que tu fais là?
01:50 Je n'ai pas mangé depuis un jour.
01:52 Tu as mis trop de thé.
01:54 J'ai des fluides.
01:55 Quoi? Tu m'as...
01:57 Hey!
01:59 Je...
02:00 Hey!
02:06 Oh, oui.
02:07 *Musique*
02:36 *Musique*
02:54 Oh, je... Je...
02:56 Je... Je... Je... Je...
02:57 *Musique*
03:26 Tu as...
03:27 *Musique*
03:32 Je sais enfin pourquoi tu me demandes toujours ce que je entends dans l'hôpital.
03:36 Tu es allé au hôpital parce que...
03:41 Tu as des fluides?
03:44 C'est pas grave.
03:47 Mais si tu es allé au hôpital, tu dois demander à Yao Mi d'aller avec toi.
03:50 Si Yao Mi est en pleine douce, elle risque de faire un cauchemar.
03:52 Ou tu peux me demander d'aller avec toi.
03:54 Tu ne peux pas aller seul.
03:55 C'est trop délicat.
03:56 C'est mon goût.
03:57 Elle peut demander à Siqi d'aller avec moi au hôpital.
04:02 Elle n'a vraiment pas entendu.
04:03 Oui.
04:07 Je suis un patient de fluides.
04:09 Je ne veux pas que les autres le sachent.
04:11 D'autre part, je vous permets de suivre le projet de rénovation de l'hôpital en tant que dessinatrice.
04:17 Et de vous demander de faire un transfert d'argent.
04:19 Que se passe t-il?
04:20 D'accord, boss.
04:23 Ne vous inquiétez pas.
04:24 Votre intérêt...
04:25 sera évalué.
04:28 Ah oui.
04:31 Tu sais où tu as fait un erreur avec le président Liu?
04:34 Tu as bien dormi?
04:37 Si tu as bien dormi, retourne-toi.
04:39 Je n'ai pas de surveillance ici.
04:40 Si tu as eu un danger,
04:42 ou que tu t'es fait faire faire,
04:43 tu seras en train de te faire faire un cauchemar.
04:46 Même si je meurs ici, c'est mon appartement.
04:49 C'est pas normal.
04:52 C'est pas normal.
04:53 Je...
05:12 Je...
05:21 Je...
05:22 C'est bon.
05:40 C'est une chose qui s'applique à la vie.
05:42 Ne vous en faites pas.
05:43 [Musique]
05:48 Oh!
05:49 Tu as tous les objets que je veux?
05:57 Oui.
05:58 Et les dessins de rénovation que le propriétaire a déclaré.
06:00 Il y a aussi les matériaux et les plans de construction.
06:03 Tu sais qui est le designer?
06:05 Il s'appelle Buran.
06:06 Les enfants adorent lui.
06:08 Il a décidé de faire un dessin avec lui il y a quelques jours.
06:11 Allez, je vais aller acheter des chaussures avec ma femme.
06:14 Maman,
06:21 nous avons maintenant le plan de rénovation du Foulie.
06:24 C'est le moment de nous appeler "L'Océan".
06:27 Grand-mère,
06:30 le plus important pour Pinsang est le design.
06:32 Nous avons fait le plus grand.
06:33 Il serait mieux de laisser le designer ici.
06:35 Il serait plus capable de faire des choses.
06:37 Tu as pris le plan de construction.
06:39 Tu peux le faire.
06:41 Kexin,
06:42 tu vas demander aux médias de faire du bruit.
06:45 Demain, tu vas demander au Conseil de la Fonction,
06:47 et à toute l'industrie,
06:48 et même à la société,
06:49 de dire que Pinsang ne gère pas bien.
06:52 Tu vas demander à tous les dessins de rénovation de se faire enlever.
06:56 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:03 et de le faire avec le Foulie.
07:05 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:06 et de le faire avec le Foulie.
07:07 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:09 et de le faire avec le Foulie.
07:11 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:13 et de le faire avec le Foulie.
07:15 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:17 et de le faire avec le Foulie.
07:19 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:21 et de le faire avec le Foulie.
07:23 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:25 et de le faire avec le Foulie.
07:27 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:29 et de le faire avec le Foulie.
07:31 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:33 et de le faire avec le Foulie.
07:35 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:37 et de le faire avec le Foulie.
07:39 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:41 et de le faire avec le Foulie.
07:43 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:45 et de le faire avec le Foulie.
07:47 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:49 et de le faire avec le Foulie.
07:51 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:53 et de le faire avec le Foulie.
07:55 Je te permets de changer de projet avec le designer
07:57 et de le faire avec le Foulie.
07:59 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:01 et de le faire avec le Foulie.
08:03 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:05 et de le faire avec le Foulie.
08:07 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:09 et de le faire avec le Foulie.
08:11 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:13 et de le faire avec le Foulie.
08:15 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:17 et de le faire avec le Foulie.
08:19 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:21 et de le faire avec le Foulie.
08:23 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:25 et de le faire avec le Foulie.
08:27 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:29 et de le faire avec le Foulie.
08:31 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:33 et de le faire avec le Foulie.
08:35 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:37 et de le faire avec le Foulie.
08:39 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:41 et de le faire avec le Foulie.
08:43 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:45 et de le faire avec le Foulie.
08:47 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:49 et de le faire avec le Foulie.
08:51 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:53 et de le faire avec le Foulie.
08:55 Je te permets de changer de projet avec le designer
08:57 et de le faire avec le Foulie.
08:59 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:01 et de le faire avec le Foulie.
09:03 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:05 et de le faire avec le Foulie.
09:07 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:09 et de le faire avec le Foulie.
09:11 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:13 et de le faire avec le Foulie.
09:15 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:17 et de le faire avec le Foulie.
09:19 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:21 et de le faire avec le Foulie.
09:23 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:25 et de le faire avec le Foulie.
09:27 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:29 et de le faire avec le Foulie.
09:31 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:33 et de le faire avec le Foulie.
09:35 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:37 et de le faire avec le Foulie.
09:39 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:41 et de le faire avec le Foulie.
09:43 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:45 et de le faire avec le Foulie.
09:47 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:49 et de le faire avec le Foulie.
09:51 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:53 et de le faire avec le Foulie.
09:55 Je te permets de changer de projet avec le designer
09:57 et de le faire avec le Foulie.
09:59 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:01 et de le faire avec le Foulie.
10:03 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:05 et de le faire avec le Foulie.
10:07 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:09 et de le faire avec le Foulie.
10:11 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:13 et de le faire avec le Foulie.
10:15 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:17 et de le faire avec le Foulie.
10:19 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:21 et de le faire avec le Foulie.
10:23 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:25 et de le faire avec le Foulie.
10:27 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:29 et de le faire avec le Foulie.
10:31 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:33 et de le faire avec le Foulie.
10:35 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:37 et de le faire avec le Foulie.
10:39 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:41 et de le faire avec le Foulie.
10:43 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:45 et de le faire avec le Foulie.
10:47 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:49 et de le faire avec le Foulie.
10:51 Je te permets de changer de projet avec le designer
10:53 et de le faire avec le Foulie.
10:55 Quand tu es allé chez le président,
10:57 et que la vérité est là,
10:59 tu es déjà très suspecté.
11:01 C'est toi qui a changé le projet de Foulie.
11:03 Je suis la seule à avoir regardé le projet
11:05 avec le président.
11:07 Même les directeurs de Cary
11:09 ont regardé la partie du projet.
11:11 Pour éviter que les différents départements
11:13 n'aient que des projets de réalisation.
11:15 Tu es la plus probable à avoir été en danger.
11:17 J'ai fait beaucoup d'efforts pour les projets.
11:19 Je voulais donner aux enfants de Foulie
11:21 un lieu idéal,
11:23 un lieu où ils pourraient rénover.
11:25 Pourquoi je fais des choses qui me détruisent
11:27 et qui affectent la rénovation?
11:29 Je fais juste mon travail.
11:31 Si tu es vraiment en danger,
11:33 la Foulie te remettra de la vie.
11:35 Mais si c'était vraiment toi,
11:39 je ne t'accepterais pas.
11:41 Maman, regarde ce mauvais objet.
11:47 Si tu veux dire quelque chose,
11:51 tu devrais le dire à ton père.
11:53 Et maman?
11:55 Je lui demande de l'argent
11:57 pour acheter des produits de la santé.
11:59 Elle veut que je donne des prédits.
12:01 Elle est partie.
12:03 Yimingde,
12:05 je ne veux pas que tu me dénonce.
12:07 Tu es très sensible.
12:09 Ok, on s'en va.
12:11 Tu as des nouvelles sur Ruan?
12:15 Viens me voir.
12:17 Que se passe t-il?
12:19 Vite.
12:21 Ok.
12:25 Tu as vu?
12:31 Ta maman a enlevé
12:33 le papier de la Foulie.
12:35 Elle est en train de s'exprimer.
12:37 Dis-lui que
12:39 il ne doit pas se battre contre nous.
12:41 Sinon,
12:45 elle ne va pas bien.
12:47 Je ne veux pas que tu me dénonce.
12:49 Je ne veux pas que tu me dénonce.
12:51 Je ne veux pas que tu me dénonce.
12:53 Je ne veux pas que tu me dénonce.
12:55 Je ne veux pas que tu me dénonce.
12:57 Je ne veux pas que tu me dénonce.
12:59 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:01 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:03 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:05 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:07 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:09 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:11 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:13 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:15 Je ne veux pas que tu me dénonce.
13:17 C'est assez bon.
13:19 Tu ne peux pas me dénoncer.
13:25 Tu ne peux pas me dénoncer.
13:27 Je vais te dire,
13:39 tu as fait de la foule.
13:43 Je vais te faire sortir de cette maison.
13:45 Petit garçon,
13:47 nous avons déjà passé des années sans savoir faire.
13:49 Nous avons déjà passé des années sans savoir faire.
13:51 Nous avons déjà été des parents.
13:53 Je peux t'endurer.
13:55 Cela ne veut pas dire que je ne vais pas me défendre.
13:59 Si tu ne sais pas te tenir,
14:01 si tu ne sais pas te tenir,
14:03 tu ne seras pas en position
14:05 et tu ne seras pas en position
14:07 pour plus de temps.
14:09 Je ne veux pas te défendre.
14:11 Je ne veux pas te défendre.
14:13 Je ne veux pas te défendre.
14:15 Je ne veux pas te défendre.
14:17 Je ne veux pas te défendre.
14:19 Je ne veux pas te défendre.
14:21 Je ne veux pas te défendre.
14:23 Je ne veux pas te défendre.
14:25 Je ne veux pas te défendre.
14:27 Je ne veux pas te défendre.
14:29 Je ne veux pas te défendre.
14:31 Je ne veux pas te défendre.
14:33 Je ne veux pas te défendre.
14:35 Je ne veux pas te défendre.
14:37 Je ne veux pas te défendre.
14:39 Je ne veux pas te défendre.
14:41 Je ne veux pas te défendre.
14:43 Je ne veux pas te défendre.
14:45 Je ne veux pas te défendre.
14:47 Je ne veux pas te défendre.
14:49 Je ne veux pas te défendre.
14:51 Je ne veux pas te défendre.
14:53 Je ne veux pas te défendre.
14:55 Je ne veux pas te défendre.
14:57 Je ne veux pas te défendre.
14:59 Je ne veux pas te défendre.
15:01 Je ne veux pas te défendre.
15:03 Je ne veux pas te défendre.
15:05 Je l'ai annoncé hier à Buran.
15:07 Il a utilisé son projet.
15:09 Il a fait le travail.
15:11 Il veut faire le projet de la maison.
15:13 Il a enfin été reconnu.
15:15 Il est heureux.
15:17 Pourquoi il a fait ça ?
15:19 Il a fait un truc
15:21 trop simple.
15:23 Vous ne voulez pas
15:25 savoir qui a fait ça.
15:27 Vous êtes insolents.
15:33 Le temps est très important pour nous.
15:35 Qui est notre adversaire ?
15:37 L'Yi.
15:39 Pourquoi ne pas
15:41 utiliser Buran ?
15:43 On va juste
15:45 vérifier.
15:47 Quand on va savoir
15:49 qu'il est de l'Yi,
15:51 le projet va être le délire
15:53 de l'injustice de Yi Hua.
15:55 Yujing va être détruite.
15:57 La mort d'un nouveau emploi
15:59 va faire Yi Hua
16:01 tomber sur ses pieds.
16:03 Je ne suis pas d'accord.
16:05 Je ne suis pas d'accord
16:07 de faire ça pour
16:09 un innocent.
16:11 On va le faire.
16:13 On est en train
16:15 de s'enfuir.
16:17 Yujing est en train de se faire
16:19 ennuyer.
16:21 Si on continue
16:23 à manipuler la publicité,
16:25 on va perdre
16:27 le pouvoir de la maison.
16:29 Si on ne fait pas ça,
16:31 on va perdre
16:33 la chance de la crise.
16:35 Où est Buran ?
16:39 On ne peut pas s'enfuir.
16:41 [Musique]
16:43 [Musique]
16:45 (soupir)
17:14 Merci, M. Li.
17:15 Tu n'as pas peur de ton état ?
17:20 Tu as fait du travail pour venir ici ?
17:22 Han Jin is innocent.
17:29 I can't bear to live with him for so many years.
17:32 Because of a wrongdoing, I lost my life.
17:34 You used to be
17:36 very reckless when you encountered something.
17:38 This time, you are very calm.
17:40 What ?
17:41 Afraid of being seen as a person with a guilty conscience ?
17:44 You can only show your kindness to plants.
17:45 I told you so many times.
17:48 You should listen to me.
17:50 Remember to use the cream.
17:53 Take care of your hands.
17:54 The soil is in the gauze.
17:56 Did you read too many
18:02 safety and administrative articles ?
18:03 You suspect me of pretending to be a concubine.
18:05 I have to pretend to be in your house.
18:07 I wish you a soundless beating.
18:08 You will feel more accomplished today.
18:10 (I'm sorry, I'm sorry.)
18:12 I'm really worried.
18:26 I'm worried that Pan Jin will die of injustice because of me.
18:30 I'm worried that the children in the orphanage will be discouraged.
18:33 I'm most worried about...
18:36 (I'm worried that you will be in a lot of pressure.)
18:38 (I'm worried that you will be in a lot of pressure.)
18:40 I'm worried that you will be in a lot of pressure.
18:42 (I'm worried that you will be in a lot of pressure.)
18:44 (I'm worried that you will be in a lot of pressure.)
18:46 (I'm worried that you will be in a lot of pressure.)
18:48 Are you worried about my sincerity ?
18:50 (I'm worried that you will be in a lot of pressure.)
18:52 I'm not the boss of the black heart
18:54 that you curse in your heart.
18:56 You are too self-aware.
18:58 Why do you care about me ?
19:00 Do you want me to give up resisting
19:02 and cooperate with the company
19:04 before the company expels me ?
19:05 Don't pretend to be a worm in my stomach.
19:07 Is it disgusting ?
19:09 But don't worry.
19:11 If you really want to expel me,
19:14 I won't be so hard on you.
19:17 I just need some time.
19:21 At least,
19:24 I can spend this difficulty with you.
19:27 Because I have an agreement with the children in the orphanage.
19:31 I don't want to do anything.
19:33 I don't want to leave Pingshang without a reason.
19:35 If you stay in Pingshang,
19:42 you will only suffer more white eyes and torture.
19:44 I asked the senior of the design department.
19:55 He said that as long as he helps the company
19:56 solve the material needed for the renovation of the orphanage,
19:58 all the problems will be solved.
20:01 You give me the contact information of Mr. Liu.
20:03 I will ask him.
20:04 Whether it's for his son's design department
20:05 or for his pet design house,
20:07 I can do it.
20:08 He...
20:09 This is the good idea you came up with.
20:10 It's only three seconds of intelligence.
20:12 You remember that you are just a rookie.
20:14 It's not your turn to help me.
20:15 Did I step on your tail ?
20:18 Why are you so fierce all of a sudden ?
20:19 I just want Mr. Liu's contact information.
20:21 I made him angry last time.
20:22 I will apologize to him
20:23 and persuade him to provide us with the material.
20:25 Isn't this the solution to all the problems ?
20:27 Listen to me.
20:28 I won't allow you to go to Mr. Liu.
20:30 If you see him on the road,
20:31 you have to walk around him.
20:32 From today on,
20:33 you will have a leave of absence.
20:34 Keep your hands well.
20:35 You don't make trouble
20:36 is the biggest help.
20:37 You let me take a leave of absence ?
20:40 Didn't you suspect
20:43 that I leaked the design drawings ?
20:45 Nonsense.
20:46 You are so capable.
20:51 How can you make so many media
20:52 to give the product a bad reputation ?
20:59 The background is ready.
21:00 You can move it down yourself.
21:01 I'm the boss.
21:03 Why should I move it ?
21:04 I haven't had lunch yet.
21:05 How can I move it ?
21:06 You use your strength to talk back.
21:07 Which basin ?
21:13 This one.
21:14 Follow me.
21:24 (The sound of the water)
21:25 (The sound of the water)
21:26 (The sound of the water)
21:27 (The sound of the water)
21:28 (The sound of the water)
21:29 (The sound of the water)
21:30 (The sound of the water)
21:31 (The sound of the water)
21:32 (The sound of the water)
21:33 (The sound of the water)
21:34 (The sound of the water)
21:35 (The sound of the water)
21:36 (The sound of the water)
21:37 (The sound of the water)
21:38 (The sound of the water)
21:39 (The sound of the water)
21:40 (The sound of the water)
21:41 (The sound of the water)
21:42 (The sound of the water)
21:43 (The sound of the water)
21:44 You don't worry about your brother's infection.
21:46 How can you be so good ?
21:48 I heard from Zihe that
21:51 you and Lu Cenyang are going to get married.
21:54 Do you want to
21:56 break up with him ?
21:57 Don't you want me to break up with Min De ?
22:02 You want Min Cai to take over Zihe.
22:05 It's a good thing that you don't get in the way.
22:07 You don't have to bother me
22:09 to deal with your family.
22:10 No matter what you're planning,
22:13 there's no hope.
22:15 Have you been following the news ?
22:17 Or did you leak the blueprint ?
22:20 Lu Cenyang is a big trouble.
22:22 I guess
22:23 he hates Bu Ran now.
22:25 He's obviously nervous.
22:31 Don't pretend to be indifferent.
22:33 We'll still think about Bu Ran
22:36 in the future.
22:38 It's the first time I've seen you admit
22:40 to doing something bad.
22:41 (The next day)
22:43 Thanks to your honest testimony,
22:53 I know who shot the arrow
22:55 at Xiaoran.
22:57 Brother.
23:00 Unfortunately,
23:01 Zihe did a lot of bad things.
23:03 I have some evidence.
23:05 If you're interested in the evidence,
23:07 can you tell me
23:09 who was the most active
23:11 in the arson case ?
23:16 I remember
23:26 running the construction site with Mr. Liu
23:28 and fishing in the summer.
23:30 We drank wine in the winter
23:31 and sewed hair together.
23:33 It's been eight years.
23:35 You're in good shape.
23:38 Brother Min De,
23:39 you're kidding.
23:41 It's been hard to make money these two years.
23:43 We've been watching you cry all day.
23:45 You're old
23:47 because of the company's profits.
23:50 If you come back to Yi Hua in the future,
23:54 please take care of your brother.
23:56 To be honest,
23:58 I've been working with Yi Hua
24:00 all these years.
24:01 I'm not starving.
24:02 But
24:03 I'm almost starving.
24:06 My brother and nephew are in the front.
24:10 They want to
24:13 make money
24:15 and work for the chairman.
24:17 But they've been
24:18 in front of Lu Canyang several times.
24:20 They didn't learn a lesson.
24:22 They thought
24:23 the welfare reform plan
24:24 was leaked
24:25 and they won.
24:27 I'm going to fight them
24:32 with the cock behind me.
24:35 Mr. Liu,
24:37 will you
24:39 support me?
24:41 You're well-informed.
24:45 Who told you I was on vacation
24:47 and asked me to work here?
24:49 You'll know when we get there.
24:51 Brother Min De,
24:57 I'm sorry to say this,
24:59 but I'm on your side.
25:03 It's a pity that
25:05 Min Cai bought so many drafts
25:07 and let the designer
25:09 leak the design.
25:11 The designer
25:12 will soon be famous
25:13 because of the welfare reform.
25:15 Why do you have to
25:16 do it yourself?
25:18 I've been doing it for years.
25:22 I'm still the same.
25:24 How about
25:28 I use this opportunity
25:29 to stop them?
25:31 Brother Min De,
25:33 don't be hasty.
25:35 I've been to Pin Shang.
25:37 Lu Canyang
25:39 is very restrictive
25:41 to the female designer.
25:43 If I have to say,
25:45 it's because
25:47 the female designer
25:49 doesn't accept the company's suppression
25:51 and betrays the company.
25:53 She's a big fish in a big pond.
25:55 It makes sense.
25:57 Why?
25:59 I think
26:01 the female designer
26:03 is very good at making trouble.
26:05 I want to give her a chance.
26:07 I told Lu Canyang
26:09 to invite her to dinner
26:11 after work.
26:13 Lu Canyang
26:15 refused me.
26:17 I'm like stealing their stuff.
26:19 You
26:25 think the designer is beautiful
26:27 and has a good idea?
26:29 As long as the girl is willing,
26:31 we won't treat her badly.
26:33 Lu Canyang
26:35 is really ungrateful.
26:37 He used the opportunity
26:39 to change the employee.
26:41 He didn't even agree.
26:43 He deserves to be shot.
26:45 So Lu Canyang
26:49 is threatening me in front of Mr. Liu.
26:51 He's protecting me.
26:53 Lu Canyang
26:55 is thoughtful
26:57 and has a good management.
26:59 The only thing that can be leaked
27:01 is her right arm.
27:03 I don't believe
27:05 she can buy the main management.
27:07 She's just a girl.
27:09 Mr. Lin,
27:13 I have to remind you.
27:15 Thank you.
27:19 Let's drink
27:21 instead of coffee.
27:23 Cheers!
27:25 I'm excited.
27:29 Me too.
27:31 It's OK.
27:33 I'm leaving.
27:35 Go back and change.
27:37 OK.
27:39 I'm not fooling you.
27:51 Mr. Lin is really good.
27:53 He's not afraid of being shot.
27:55 I know he's going to
27:57 shoot Xiaoran.
27:59 I'll deal with him
28:01 later.
28:03 Dad.
28:07 What?
28:11 Your dad is back?
28:19 You fool.
28:21 You're my role model.
28:23 You don't want to admit defeat.
28:25 How can I protect myself?
28:27 I was thinking
28:31 to play the role of the drunkard.
28:33 I'll make grandma
28:35 feel bad about us.
28:37 But if I don't do it now,
28:39 you'll be passive.
28:41 Is your hand hurt?
28:43 It's not serious.
28:47 You know
28:49 what I mean.
28:51 I'm sorry, girl.
28:57 It's my fault.
28:59 I made you
29:01 feel bad.
29:03 But I'm glad
29:07 to see my daughter
29:09 make more mistakes.
29:11 You'll be happier
29:13 when I become
29:15 a better man.
29:17 Of course.
29:19 Go find out
29:25 who got the drawing
29:27 of Yi Zihe.
29:29 If you find the witness,
29:31 you'll be in trouble.
29:33 You'll be exposed.
29:35 Yi Zihe
29:37 got the drawing of the shooting girl.
29:39 It was made by the director
29:41 of the Fox House.
29:43 Will it be shown in the Fox House?
29:45 To be continued...
29:47 The End
29:49 The End
29:51 The End
29:53 The End
29:55 The End
29:57 The End
29:59 The End
30:01 The End
30:03 The End
30:05 The End
30:07 The End
30:09 The End
30:11 The End
30:13 The End
30:15 The End
30:17 The End
30:19 The End
30:21 The End
30:23 The End
30:25 The End
30:27 The End
30:29 The End
30:31 The End
30:33 The End
30:35 The End
30:37 The End
30:39 The End
30:41 The End
30:43 The End
30:45 The End
30:47 The End
30:49 The End
30:51 The End
30:53 The End
30:55 The End
30:57 The End
30:59 The End
31:01 The End
31:03 The End
31:05 The End
31:07 The End
31:09 The End
31:11 The End
31:13 The End
31:15 The End
31:17 The End
31:19 The End
31:21 The End
31:23 The End
31:25 The End
31:27 The End
31:29 À Sous-Titres =>
31:34 Abonnez-vous !
31:39 Voir une autre vidéo ...
31:46 Abonnez-vous !
31:51 Voir une autre vidéo ...
31:58 [SILENCE]

Recommandations