Aired (April 3, 2024): Amira presents the other stench that Nexcelsium has done at the 'Health Expo 2024.' #GMANetwork #GMADrama #Kapuso
Category
😹
FunTranscript
00:00 [EXPLOSION]
00:02 [EXPLOSION]
00:05 [MUSIC PLAYING]
00:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:41 [EXPLOSION]
00:42 [MUSIC PLAYING]
00:45 [MUSIC PLAYING]
00:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54 Thank you.
00:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03 Remember?
01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05 This is your chance to prove to dad
01:07 that [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10 Imagine if I'm not going to get a car.
01:13 [NON-ENGLISH SPEECH] He'll regret firing you, [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17 Honestly, these outfits, people here.
01:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:38 I'll make sure that [NON-ENGLISH SPEECH]
01:43 OK?
01:44 Fine.
01:45 Good with you?
01:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:50 Hello?
01:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:52 You have to make sure that your logo in an excel
01:55 chart is facing front.
01:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:02 Makes them higher.
02:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:05 Hi.
02:06 Hi.
02:07 Excuse me, pictures.
02:08 Take pictures of us.
02:09 Thank you.
02:10 [MUSIC PLAYING]
02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:24 Hello, Philippines.
02:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:27 I am Venus.
02:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:39 Perfect.
02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
02:55 Excuse me.
02:57 Are you talking about us?
03:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:06 Remember?
03:07 [MUSIC PLAYING]
03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:16 [SCREAMING]
03:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:23 So, [NON-ENGLISH SPEECH]
03:27 Not so nice seeing you here again.
03:31 Let's go.
03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
03:35 Let's go.
03:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:01 You think?
04:03 If you think-- if you think if--
04:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:40 Me, myself, and I.
04:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:44 Me, myself, and I.
04:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
04:55 [MUSIC PLAYING]
05:05 Sir?
05:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:17 [MUSIC PLAYING]
05:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:35 [MUSIC PLAYING]
05:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
05:49 [MUSIC PLAYING]
06:01 We're sorry.
06:02 The number you have reached is not in service.
06:05 [MUSIC PLAYING]
06:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:25 [MUSIC PLAYING]
06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:30 [MUSIC PLAYING]
06:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:46 Let her go.
06:47 Let her go.
06:48 Let her go.
06:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
06:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:07 As one of the event organizers, I demand--
07:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:41 Fine.
07:43 Al, [NON-ENGLISH SPEECH]
07:47 Yes, ma'am.
07:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
07:51 [MUSIC PLAYING]
08:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:06 Seeing you here just means that this is a cheap expo,
08:11 a dirty talipapa.
08:13 Ah.
08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:16 Dirty tactics.
08:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:35 This is bad for our image.
08:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
08:37 Let's just go back to the store.
08:39 I'll fix you up.
08:41 [MUSIC PLAYING]
08:55 [LAUGHTER]
08:56 Great.
08:57 I love it.
08:58 I know.
08:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:00 [MUSIC PLAYING]
09:04 Honestly, Maxine, I don't know what
09:07 I did to deserve an enemy like Amira.
09:10 [MUSIC PLAYING]
09:12 [LAUGHTER]
09:15 [MUSIC PLAYING]
09:16 [SCREAMING]
09:19 [MUSIC PLAYING]
09:22 [SCREAMING]
09:25 [MUSIC PLAYING]
09:28 [SCREAMING]
09:31 [SCREAMING]
09:34 [MUSIC PLAYING]
09:37 [LAUGHTER]
09:40 Well, can you please not answer that question?
09:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:49 [MUSIC PLAYING]
09:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
09:56 Why, babe?
09:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:01 You're too late, [NON-ENGLISH SPEECH]
10:03 [MUSIC PLAYING]
10:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:13 Because it was spicy.
10:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:36 No, we're not going with you.
10:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:39 You're causing a scene.
10:40 I'm sorry.
10:41 You're causing a scene.
10:42 [MUSIC PLAYING]
10:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
10:56 I'm sorry.
10:57 I'm sorry.
10:58 [MUSIC PLAYING]
11:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:03 I'm sorry.
11:04 [MUSIC PLAYING]
11:07 It's just that I can't walk out, Maxine.
11:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:20 And I can't let that happen.
11:23 I'm with you, sissy.
11:24 [MUSIC PLAYING]
11:30 Hello, healthy people.
11:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:34 Major sponsor and guest speaker [NON-ENGLISH SPEECH]
11:38 I'm CEO of [NON-ENGLISH SPEECH] Miss Avila Liu.
11:43 [APPLAUSE]
11:45 [CHEERING]
11:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
11:51 [APPLAUSE]
11:54 [CHEERING]
11:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:21 [MUSIC PLAYING]
12:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:27 [MUSIC PLAYING]
12:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:34 Distributors and resellers.
12:36 [MUSIC PLAYING]
12:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:42 [MUSIC PLAYING]
12:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:46 [MUSIC PLAYING]
12:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
12:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:00 [MUSIC PLAYING]
13:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:06 [MUSIC PLAYING]
13:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:11 [MUSIC PLAYING]
13:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:23 [MUSIC PLAYING]
13:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:32 [MUSIC PLAYING]
13:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
13:38 [MUSIC PLAYING]
13:41 [APPLAUSE]
13:44 [screaming]
13:45 [applause]
13:47 Are you tired of being a burden?
13:49 Stop messing with us!
13:52 You're the one who stopped us!
13:54 Up, look, and listen!
13:56 Let her go!
13:57 Let me go!
13:59 Let's do an experiment.
14:01 I want to show what the effect of your dirty plant is.
14:07 I heard that many people have died in Oriente and other barangays.
14:12 Is that true?
14:14 Don't try to fool me!
14:16 You can't do this to me!
14:19 Why not?
14:21 You used to do that to me, right?
14:23 Don't make me mad!
14:27 Your life is ruined!
14:28 The hard part for professional cleaners is that they forget that they should be careful!
14:34 Do you think I'm a fool?
14:36 You're shameless!
14:38 I don't want to!
14:40 You're too much!
14:43 [screaming]
14:45 Wait!
14:46 You're so annoying!
14:48 [screaming]
14:50 You're so annoying!
14:52 [screaming]
14:54 You're so annoying!
14:56 [screaming]
14:58 [screaming]
15:00 [screaming]
15:02 Oh my God!
15:04 Sorry!
15:05 You're so ugly!
15:07 [laughing]
15:09 You're so annoying!
15:11 You're so annoying!
15:13 You're too much!
15:15 I'm going to destroy you!
15:17 Wait!
15:18 She's here!
15:20 You're so annoying!
15:25 There!
15:27 Go!
15:29 [screaming]
15:31 I'm here!
15:33 I'm here!
15:35 I'm here!
15:37 I'm here!
15:39 I'm here!
15:41 I'm here!
15:43 You're laughing, right?
15:45 [laughing]
15:47 [laughing]
15:49 [laughing]
15:51 What?
15:53 Do you want this?
15:55 I'm going to destroy you!
15:57 When?
15:59 Where?
16:01 I told you to just make an appointment with my assistant.
16:03 I'm here.
16:05 Mom!
16:13 Mom!
16:15 Mom!
16:17 What happened to you?
16:19 Amira,
16:21 that's what happened to me.
16:23 Daryl, get a towel.
16:27 Hurry up!
16:29 Why did you go to the health expo?
16:31 You didn't let our staffs
16:33 to go there.
16:35 I just wanted to help Portia
16:37 to prove herself to Daddy Franco.
16:39 I didn't know that Amira is there.
16:41 I've been calling you
16:43 but you're not answering.
16:45 You're not like that.
16:47 You're embarrassing the company.
16:49 What are you saying, Seth?
16:51 What did Amira say about the next session
16:53 while we were there?
16:55 What was I supposed to do?
16:57 Just do it?
16:59 I'll make you do it.
17:01 There.
17:09 You're making a mess.
17:11 I'll remind you.
17:13 You're a mother.
17:15 You should be a good example to Jewel.
17:17 You're a jerk, Jewel.
17:19 I'm the one who's hurt and embarrassed.
17:21 You don't even care about my feelings.
17:27 Amira is crossing the line.
17:29 Your father should know
17:33 what that woman is up to.
17:35 It doesn't matter, Mom.
17:39 I failed him
17:45 and I failed the company.
17:47 Do you think Dad will still be mad
17:49 if I get back with Amira?
17:51 [dramatic music]
17:53 [speaking Filipino]
18:01 [dramatic music]
18:13 ♪ ♪
18:15 [soft music]
18:27 ♪ ♪
18:29 ♪ ♪
18:31 ♪ ♪
18:33 ♪ ♪
19:01 [speaking Filipino]
19:03 [soft music]
19:13 ♪ ♪
19:29 Hello, Mr. Chu.
19:31 [speaking Filipino]
19:33 [speaking Filipino]
19:39 [speaking Filipino]
19:55 [speaking Filipino]
19:58 Don't move.
19:59 You're being harassed, Mila.
20:03 I'm gonna kill you.
20:09 That's not me! There's no evidence!
20:13 Those guys were just edited. That's not me!
20:15 So what are you saying?
20:16 Take a picture, Sam.
20:18 I did it to get my phone back!
20:22 That's why I hid who I really am!
20:24 Go ahead.
20:24 Let's just talk about you.
20:26 [dramatic music]
20:29 ♪ ♪
20:36 [grunting]
20:39 ♪ ♪
20:46 [gunshots]
20:49 [speaking Filipino]
20:51 ♪ ♪
20:54 [speaking Filipino]
20:57 ♪ ♪
21:05 [speaking Filipino]
21:06 ♪ ♪
21:12 [speaking Filipino]
21:13 ♪ ♪
21:14 [speaking Filipino]
21:16 ♪ ♪
21:21 [groans]
21:22 [speaking Filipino]
21:24 [grunting]
21:26 ♪ ♪
21:31 [speaking Filipino]
21:33 ♪ ♪
21:40 [speaking Filipino]
21:42 [whistle blows]
21:43 ♪ ♪
21:49 [grunting]
21:52 ♪ ♪
21:59 [grunting]
22:02 (dramatic music)
22:05 (speaking in foreign language)
22:09 (speaking in foreign language)
22:14 (speaking in foreign language)
22:18 (speaking in foreign language)
22:22 Oh, oh, oh!