Category
📺
TVTranscript
00:00:00 [MUSIC PLAYING]
00:00:03 [MUSIC PLAYING]
00:00:07 [MUSIC PLAYING]
00:00:10 [MUSIC PLAYING]
00:00:14 [MUSIC PLAYING]
00:00:18 [MUSIC PLAYING]
00:00:22 [MUSIC PLAYING]
00:00:31 [MUSIC PLAYING]
00:00:47 [MUSIC PLAYING]
00:00:50 [MUSIC PLAYING]
00:00:58 [MUSIC PLAYING]
00:01:06 [MUSIC PLAYING]
00:01:17 [MUSIC PLAYING]
00:01:20 [MUSIC PLAYING]
00:01:32 [MUSIC PLAYING]
00:01:45 [MUSIC PLAYING]
00:01:49 [CAR ENGINE]
00:02:03 [SPEAKING SPANISH]
00:02:11 [SPEAKING SPANISH]
00:02:14 [SPEAKING SPANISH]
00:02:17 Should we oil change and cool it?
00:02:26 Yes, sir.
00:02:27 Loose arms, Maria.
00:02:34 And then arch your back more.
00:02:36 You must dance with spirit.
00:02:38 [SPEAKING SPANISH]
00:02:41 When my mom taught me flamenco, she would say,
00:02:44 if you want to dance on stage, you
00:02:46 got to move like you belong there.
00:02:48 But Papa says I can't learn flamenco.
00:02:50 He says I'm Mexican to me.
00:02:53 Well, your mama says that when our culture stops growing,
00:02:59 it starts dying.
00:03:00 What do you say?
00:03:02 I say your mama's always right.
00:03:05 Sir, it looks like the expansion valve is clogged,
00:03:10 so I'm just going to take it out and clean it.
00:03:12 It might help the AC.
00:03:13 [SPEAKING SPANISH]
00:03:14 So do you--
00:03:20 Hm?
00:03:21 --dance with spirit?
00:03:23 OK.
00:03:25 Me, my ma, and I are saving every dollar.
00:03:28 And someday, we will finally have enough
00:03:30 to buy our own little sanctuary, a home.
00:03:34 And there, I will dance with spirit.
00:03:37 [MUSIC PLAYING]
00:03:40 Five quarts of 10W30, a filter change,
00:03:42 and top the coolant off for him.
00:03:44 Something wrong with the AC?
00:03:46 Nope.
00:03:47 Just changed the coolant.
00:03:48 $45.
00:03:51 Here's 60.
00:03:52 Thank you.
00:03:56 The girl does really good work.
00:03:58 You would be smart to treat her well, huh?
00:04:01 This is for you.
00:04:04 Gracias.
00:04:05 De nada.
00:04:07 [MUSIC PLAYING]
00:04:10 Headed over, Lupe.
00:04:16 How would the other mechanics feel
00:04:17 if they knew you were taking tips?
00:04:19 But I'm only mechanic.
00:04:21 Well, how would I feel?
00:04:23 You don't really care about that.
00:04:34 Clean the place up before you close, all right?
00:04:36 Yeah.
00:04:37 [MUSIC PLAYING]
00:04:40 Hey, can you appoint me to the rodeo?
00:04:59 Hola, tío.
00:05:00 Hi, girl.
00:05:01 Lupe.
00:05:02 Hey.
00:05:03 Tenías que estar en casa come on, an hour ago.
00:05:05 Apúrate.
00:05:06 Sorry, sorry, sorry.
00:05:07 Sorry.
00:05:07 Come on.
00:05:08 Te encontraste un novio, eh?
00:05:10 No, ma.
00:05:10 Ya sí, come on.
00:05:12 Maybe tonight.
00:05:13 We're working, ma.
00:05:14 Tonight.
00:05:14 Ready?
00:05:15 Ma.
00:05:15 [MUSIC PLAYING]
00:05:18 Ladies and gentlemen, happy 4th of July weekend.
00:05:23 Welcome to the Cedar City Rodeo.
00:05:26 Tonight, you're going to see it all.
00:05:29 [MUSIC PLAYING]
00:05:32 How do you enjoy the film?
00:05:50 Chica?
00:05:52 What?
00:05:54 Have a nice night.
00:05:56 Thank you.
00:05:56 It's hard to remember a language no one speaks, ma.
00:05:59 Yeah, that's why we must remember.
00:06:02 Hi, how are you?
00:06:04 Do y'all have any kuezo?
00:06:06 Last up for bronc riders, Manny Leroux will ride Inferno.
00:06:14 Hey, take a place.
00:06:18 Go get your pay, all right?
00:06:20 Just six seconds, and you're done.
00:06:22 Nope, I'll be eight.
00:06:24 Don't be stupid.
00:06:25 You wanted to go home tonight.
00:06:27 I ain't got a home, so it'll be eight.
00:06:31 Loose arms, Manny.
00:06:32 [MUSIC PLAYING]
00:06:36 [ENGINE REVVING]
00:06:39 [CROWD CHEERING]
00:06:55 Oh, not enough for first place.
00:07:00 But she'll still take home some of that prize money.
00:07:04 Let's hear it for Manny Leroux.
00:07:05 Let's hear it for Manny Leroux.
00:07:08 I gotta get off my feet.
00:07:12 Can you do me a favor?
00:07:13 Take the payment over to Mr. Collins, OK?
00:07:16 OK.
00:07:16 Next.
00:07:23 Next.
00:07:31 Next.
00:07:32 Hey, um, they say what we agreed to.
00:07:41 Loser shares the purse?
00:07:43 You're right.
00:07:43 It's more generous.
00:07:44 Now keep moving.
00:07:47 You promised travel expenses.
00:07:48 Where am I supposed to stay?
00:07:52 You're talking about a pretty warm-up act
00:07:54 for the real bull riders, OK?
00:07:55 Mr. Collins, I need that money.
00:07:57 And you lost.
00:07:58 So we'll talk expenses next time.
00:08:00 Now leave.
00:08:01 Next.
00:08:08 No, you have to stop.
00:08:10 You stop.
00:08:10 It's my turn.
00:08:11 No, it's my turn.
00:08:12 It's my turn.
00:08:13 Give it back.
00:08:13 It's my turn.
00:08:14 It's my turn.
00:08:15 No.
00:08:16 Mom, you feel OK?
00:08:19 Yeah.
00:08:19 Yeah, I just need a good night's sleep.
00:08:22 OK.
00:08:23 How'd everything with Mr. Collins go?
00:08:25 No, it was good.
00:08:26 You look handsome tonight.
00:08:28 Oh, my.
00:08:29 He's awful.
00:08:30 Better than Nick.
00:08:31 Oh, my.
00:08:32 Good thing you can't live with me forever.
00:08:35 And the same goes to you, Anamina.
00:08:37 Oh, trust me.
00:08:38 If I could be anywhere else, I would be.
00:08:40 Yeah, if you could find a place with free electricity,
00:08:43 free water, and free tamales.
00:08:45 Lupe makes the tamales.
00:08:46 And they are delicious.
00:08:48 And she watches your children.
00:08:49 And they're a joy.
00:08:50 No, you can't steal my camera.
00:08:52 [SPEAKING SPANISH]
00:08:53 [LAUGHTER]
00:08:55 [SPEAKING SPANISH]
00:08:57 When we have enough, trust me, we'll leave.
00:09:00 OK?
00:09:01 I know, Mom.
00:09:02 I know.
00:09:04 [SIDE CONVERSATION]
00:09:07 [FOOTSTEPS]
00:09:11 [FOOTSTEPS]
00:09:37 [ENGINE RUMBLING]
00:10:04 [APPLAUSE]
00:10:07 [LAUGHTER]
00:10:15 [GROANING]
00:10:23 Yeah!
00:10:24 [BEEPING]
00:10:30 [APPLAUSE]
00:10:34 [ENGINE RUMBLING]
00:10:37 Hey, Lupe.
00:10:42 Mm-hmm?
00:10:44 Time to get to bed, mija.
00:10:46 OK.
00:10:48 [ENGINE RUMBLING]
00:10:51 [DOOR OPENS]
00:10:55 [DOOR CLOSES]
00:10:56 Mama!
00:10:57 Mama!
00:10:58 Oh, my God.
00:10:59 [SPEAKING SPANISH]
00:11:01 Stay in the car.
00:11:02 Let her breathe.
00:11:03 Let her breathe.
00:11:04 Mama, please wake up.
00:11:05 Please wake up.
00:11:06 Call 911!
00:11:07 [MUSIC PLAYING]
00:11:10 She's stable now.
00:11:23 She's going to be in and out of the coma.
00:11:27 This is very fast.
00:11:29 And at this stage, there's nothing we can do.
00:11:31 There is an experiment to treat her
00:11:34 and a little Flagstaff, but the success rate is low.
00:11:38 It's not covered by insurance, and I know recent trials
00:11:41 were near $50,000.
00:11:45 If that's not an option, we'll send her out to feed the family.
00:11:49 [MUSIC PLAYING]
00:11:52 [MUSIC PLAYING]
00:11:55 We have to tell her.
00:12:06 It's not our story to tell.
00:12:08 She could die if we don't.
00:12:12 She can die anyways.
00:12:13 What did she want to know?
00:12:19 [MUSIC PLAYING]
00:12:22 [SPEAKING SPANISH]
00:12:25 I can't.
00:12:34 I don't know if you can.
00:12:37 Try it.
00:12:39 [SPEAKING SPANISH]
00:12:47 [SPEAKING SPANISH]
00:12:49 You would learn it faster than your English
00:12:51 if you would just try.
00:12:53 But Mama, I can't.
00:12:55 [SPEAKING SPANISH]
00:12:57 [SPEAKING SPANISH]
00:12:59 [SPEAKING SPANISH]
00:13:03 OK.
00:13:05 All right.
00:13:05 When our people moved to the reservation,
00:13:11 there were some elders who wanted a different life,
00:13:15 on land they could truly own.
00:13:19 So a few Namo families did the unthinkable.
00:13:23 They left the reservation.
00:13:27 And after miles of walking through the hot sun,
00:13:30 they found their new home by a treasured spring
00:13:35 on a hidden hill in the heart of Alta Valley.
00:13:43 [SPEAKING SPANISH]
00:13:46 [SPEAKING SPANISH]
00:13:49 [SPEAKING SPANISH]
00:14:12 [SPEAKING SPANISH]
00:14:16 And he bought the land, and he gave it to the tribe.
00:14:19 And I loved him dearly.
00:14:24 And I had you in my tummy.
00:14:30 But there was a fire that raged through our home.
00:14:42 Papa was killed.
00:14:44 So I did the unthinkable, and I left.
00:14:50 And I walked across the desert.
00:14:52 And I found us a new home, somewhere
00:14:55 where I could raise you.
00:14:58 [SPEAKING SPANISH]
00:15:02 [SPEAKING SPANISH]
00:15:05 And together, we will live in peace.
00:15:22 And we'll dance together every night.
00:15:25 What else would there be to do?
00:15:29 Good night, my angel.
00:15:32 [SPEAKING SPANISH]
00:15:35 Shh.
00:15:38 Is she OK?
00:15:40 [SPEAKING SPANISH]
00:15:41 Come with me.
00:15:42 [SPEAKING SPANISH]
00:15:45 [FOOTSTEPS]
00:15:48 20 years ago, when I first met Ademina,
00:16:05 she was running from someone, a cowboy from Altavalle.
00:16:11 Your father.
00:16:12 That's-- that's impossible.
00:16:22 He-- he died in a fire.
00:16:25 That's why she left.
00:16:28 [SPEAKING SPANISH]
00:16:30 There was a photo.
00:16:33 Yeah.
00:16:34 There's a reason that photo was lost.
00:16:38 That photo is over 50 years old.
00:16:41 That is your mother's father, Ube.
00:16:44 Not yours.
00:16:45 Why are you telling me this?
00:16:50 I did some digging.
00:16:53 Your father is alive.
00:16:56 He owns Altavalle.
00:16:59 And it's worth a fortune.
00:17:02 I-- I can't.
00:17:04 I-- I can't.
00:17:05 I can't just show up at his front doorstep
00:17:07 and ask him to pay for all of this.
00:17:09 I-- I-- no, Mike, I can't.
00:17:12 I'm sorry, Ube.
00:17:13 But this is the only way to save her.
00:17:19 [MUSIC PLAYING]
00:17:22 [MUSIC PLAYING]
00:17:25 [MUSIC PLAYING]
00:17:28 [SPEAKING SPANISH]
00:17:49 [MUSIC PLAYING]
00:17:53 [MUSIC PLAYING]
00:17:56 The bus will be here soon.
00:18:14 It's just a couple hours to Altavalle.
00:18:19 I feel--
00:18:20 Lupe, there's one more thing you need to do.
00:18:32 You lost, miss.
00:18:44 Hi, no, um, I'm here to sell--
00:18:48 well, trade jewelry.
00:18:50 It's my mother's.
00:18:51 It's expensive Navajo jewelry.
00:18:53 Yeah, he promised not to shoot me.
00:18:56 I'd give you a fair trade in this store.
00:18:59 Thank you, sir.
00:19:00 Yeah, I'll be with you in a minute.
00:19:08 Don't bother.
00:19:09 I'm here for Antonio.
00:19:11 Yeah, and I'll--
00:19:16 What are you looking for today?
00:19:18 That's all of it.
00:19:22 Anything else you want to say, Maddie Monroe?
00:19:33 Buenos dias, and hasta luego.
00:19:42 You get a lot of nerve walking in here without an apology,
00:19:48 without any type of remorse.
00:19:51 My cousin spent the night in jail while you walked away free.
00:19:57 And that, Maddie, doesn't make me happy.
00:20:01 No, I'm sorry.
00:20:03 But your boys, they were asking for it.
00:20:08 No, you're not sorry.
00:20:12 Not yet, Maddie.
00:20:13 What was that?
00:20:31 Probably some ammo being tested.
00:20:35 How about this little guy here?
00:20:38 [GRUNTING]
00:20:40 No one screws with my family.
00:21:01 Do you understand me?
00:21:06 And G.Z. then.
00:21:08 Thank you for bringing back my money.
00:21:11 But you crossed the line.
00:21:13 So now you're going to do it again.
00:21:15 What?
00:21:16 10,000 more in three days.
00:21:20 Have I made myself clear?
00:21:24 OK.
00:21:25 Good.
00:21:35 Now at least I have my gun.
00:21:37 You're in the position to negotiate.
00:21:39 All right.
00:21:45 Can we negotiate now?
00:21:55 You shouldn't have done that, Maddie.
00:21:58 Get in.
00:22:02 Drop the price on my head, or I'll blow his all over the floor.
00:22:06 If you were a killer, you'd be dead already.
00:22:08 I'm leaving town.
00:22:13 No one follows me into here.
00:22:15 You can't skip this, Maddie.
00:22:19 I can fight anyone.
00:22:21 The guard says you do need to shoot.
00:22:29 Just release that sickle.
00:22:31 Pull back from her, doll.
00:22:32 That's pretty.
00:22:33 Shoot her, girl!
00:22:38 Shoot her!
00:22:39 Aren't you adorable?
00:22:44 Adorable.
00:22:45 It's not that simple.
00:23:04 Say it all.
00:23:05 What?
00:23:06 It's time to run, girl.
00:23:07 Come on!
00:23:08 Get 'em, dammit!
00:23:09 Get in if you want to live.
00:23:14 Come on!
00:23:15 What's that?
00:23:33 What were those things?
00:23:34 The most dangerous man in Seder's after us, and we just shot up his pond.
00:23:38 Why didn't you shoot anybody?
00:23:40 That's not how they're gonna see it.
00:23:42 Unless you got ten thousand.
00:23:44 Bitch.
00:23:45 Probably not twenty thousand dollars.
00:23:46 They won't stop till they kill us both.
00:23:48 My God, you think they're gonna call the police?
00:23:51 No.
00:23:52 He'll handle this himself.
00:23:54 Trust me, that's worse.
00:23:56 A biker bar.
00:24:02 Wait, what are we doing here?
00:24:05 Ah, you'll steal me a new ride.
00:24:08 You?
00:24:10 Well, you can do whatever the hell you want.
00:24:12 Shit.
00:24:20 Shit, shit, shit.
00:24:22 What are you doing?
00:24:30 Here, take this.
00:24:32 I don't want to shoot them.
00:24:33 Well, they don't exactly shoot us.
00:24:35 Well, I'm not gonna do it.
00:24:39 The only way out of this is to go out on some ice, if you understand?
00:24:42 Stop, bitch.
00:24:46 There has to be another way in here, Bob.
00:24:48 You learn to help your own little selves.
00:24:50 Amanda, put the gun down.
00:24:53 We're in a little Mexico, aren't you, girl?
00:24:57 I'm not gonna do it.
00:24:58 Go, go, go.
00:24:59 Well, we can't.
00:25:05 [Music]
00:25:09 [Music]
00:25:12 [Music]
00:25:26 [Music]
00:25:29 Shit, it's Uncle Tuesday.
00:25:40 Come inside.
00:25:42 Hey!
00:25:44 Who the hell are you two?
00:25:46 I'm sorry, who the hell I am?
00:25:48 We're in the show.
00:25:49 What?
00:25:51 What?
00:25:52 We're in the show.
00:25:53 Listen, I'm the one who put together the list of the show.
00:25:56 And you two aren't in it.
00:25:58 Actually, we're in it.
00:25:59 Wow!
00:26:00 My name is Obe, and my friend was a last minute add.
00:26:03 And we're with Las Señoritas.
00:26:06 No, no, no.
00:26:07 I ain't stupid as I look.
00:26:09 You two get the hell out of here.
00:26:11 Hola, amiga.
00:26:13 Hola, amigo.
00:26:14 ¿Cómo estás?
00:26:15 Oye, perdón por llegar tarde, pero nos salvarías la vida si nos dejas bailar sactos enteros.
00:26:20 Who in the Sam hell is it this time?
00:26:23 Please, these men have been following us.
00:26:25 You know how boys are, they don't know how to take a hint.
00:26:30 Now boys are.
00:26:34 Come on!
00:26:37 You go around front like everybody else, this ain't no goddamn peep show.
00:26:41 Hola, Señoritas.
00:26:45 You're up.
00:26:48 Ay, no, okay, mucho espacial.
00:26:51 Muy bien, muy bien.
00:26:53 Well, I think we can all agree that tonight has been extra espacial.
00:26:58 Yes, Bill.
00:27:00 Thank you, Deb.
00:27:01 Thank you so much.
00:27:03 You're welcome.
00:27:04 Is this a flamenco?
00:27:05 Well, it's more like folklórico, but trust me, the audience doesn't know the difference.
00:27:09 Okay.
00:27:10 As I was saying, our final act...
00:27:12 Get off the stage, Bill!
00:27:14 ...is a real treat.
00:27:17 Hey, get dressed.
00:27:19 What?
00:27:21 I am not climbing in a damn frilly skirt.
00:27:24 Do you want to live?
00:27:25 Not in this!
00:27:26 You're kidding me, Rita.
00:27:27 I'm kidding you, I swear.
00:27:28 So let's give a warm Cedar City welcome to La Señorita!
00:27:37 (applause)
00:27:40 There she is.
00:28:04 Garnieros!
00:28:06 You just sit the hell down.
00:28:11 What are we doing?
00:28:12 Just follow my lead.
00:28:13 Follow your lead?
00:28:15 All right, but cruisers out first.
00:28:18 Miss Step, adios muchacho.
00:28:21 Right, left, right.
00:28:25 Hold the pit, don't mess up, now.
00:28:27 You messed up!
00:28:29 They're out, first one's out.
00:28:31 Only two left now.
00:28:34 Where you all from?
00:28:36 Cedar City!
00:28:37 Cedar City, my God!
00:28:39 We got a whole damn crew over here!
00:28:41 Okay, listen.
00:28:44 That girl over there, she doesn't belong here.
00:28:47 No, you listen to me, muchacho.
00:28:49 That's my stage, and I know who the hell belongs on it.
00:28:52 Sit your ass down.
00:28:54 Oh, my God!
00:28:56 Cedar City goes and does it!
00:28:58 La Señorita, for the win!
00:29:02 Come on, everybody.
00:29:04 Bring it on home, girl!
00:29:12 Can we shoot our way out now?
00:29:18 Just think of my son, my...
00:29:22 Think of the lights.
00:29:24 Lights.
00:29:25 You'll know when.
00:29:26 All right, folks, that's it.
00:29:28 Have a happy Fourth of July.
00:29:30 Come back tomorrow.
00:29:31 Oh, wait!
00:29:32 Looks like we have ourselves a solo performance, everybody.
00:29:35 Come on, one more time!
00:29:37 Come on, one more time!
00:29:39 Okay.
00:30:05 Oh, shit!
00:30:06 La Señorita!
00:30:25 Come on!
00:30:32 Cedar City!
00:30:34 What did we just see?
00:30:36 Everybody hold on a goddamn second.
00:30:43 Who wants a margarita?
00:30:53 No, no!
00:30:55 No, no!
00:30:56 There's not much!
00:31:07 Shut up and go away!
00:31:24 Oh, shit!
00:31:25 That was so good!
00:31:26 You were a terrible dancer!
00:31:27 Okay, well, excuse me.
00:31:29 I didn't know I was riding with El Maestro here.
00:31:31 La Maestra!
00:31:33 Okay, yeah, whatever.
00:31:35 Where'd you learn to move like that?
00:31:37 My mother.
00:31:39 Oh, damn, that was fast.
00:31:41 Listen, if it's money you want, um...
00:31:45 I've got some Navajo turquoise, and they're about, like, 200 each.
00:31:48 I'll give you one if you just promise me we're gonna go straight to Alta Valley,
00:31:52 meet my father, and ask him for money.
00:31:54 And your dad lives there.
00:31:57 What makes you think he's so rich?
00:32:00 He owns Alta Valley.
00:32:03 Alright.
00:32:07 Let's make it the three pieces up front, plus ten grand till we get there,
00:32:10 and you got yourself a deal.
00:32:12 Of course. That's gonna be no problem.
00:32:14 Oh, relax. I ain't going nowhere.
00:32:17 Besides, I'm just as guilty as you are.
00:32:19 I am nothing like you.
00:32:21 Oh, okay.
00:32:22 I don't even know your name.
00:32:24 You can call me Inverna.
00:32:28 You're crazy.
00:32:31 Close.
00:32:33 I'm Maddie.
00:32:35 Maddie.
00:32:46 Another one of those songs that you just like to hear
00:32:51 Like gospel hymns that you call to hear
00:32:56 Come down, come down, sweet reverend
00:33:02 Until my stumble house under a...
00:33:08 ...a rain
00:33:11 [Guitar playing]
00:33:18 We're a few miles out of Alta Valley now.
00:33:22 Shit.
00:33:25 I feel like I shot somebody.
00:33:28 What do you need this money so bad for anyway?
00:33:35 Loo-fay!
00:33:40 I don't want to talk about it.
00:33:42 Oh.
00:33:43 You owe somebody some money.
00:33:45 Some dinero.
00:33:47 Something like that.
00:33:48 Yeah, that's what I thought.
00:33:50 People do crazy shit when they're desperate.
00:33:52 That's how this whole damn country got started.
00:33:54 Desperate people doing crazy shit.
00:33:57 It's just medical bills. That's all.
00:33:59 Oh, medical bills. That's all.
00:34:00 Yeah.
00:34:01 Yeah, I get that.
00:34:02 Need some vitamin A?
00:34:04 Little Mary Jane?
00:34:06 Lucy May?
00:34:07 What?
00:34:09 No, Mama Cita, you're in deep.
00:34:11 You don't need a fortune for a sinus infection.
00:34:14 I mean, hey, it's okay. It's okay.
00:34:17 I've seen my fair share of stuff.
00:34:19 I know how it is, you know.
00:34:21 Girls gotta get by.
00:34:23 I got regrets. You got regrets.
00:34:25 My mother has a brain tumor.
00:34:27 Okay.
00:34:28 Damn.
00:34:32 There's a treatment available.
00:34:35 It's $50,000 and I...
00:34:38 I just wouldn't expect you to understand.
00:34:41 No, you're right.
00:34:44 Sorry, are you close to your mom?
00:34:53 Hey, uh, we better pull over.
00:34:55 Fill up and I gotta pee like a fat mule.
00:34:59 [♪♪♪]
00:35:03 [♪♪♪]
00:35:06 [♪♪♪]
00:35:35 Shit, it's gonna explode.
00:35:37 Get down! Get down!
00:35:39 Get down!
00:35:40 Go, go, go! Get out! Get out!
00:35:55 Don't make this difficult!
00:35:57 No one needs to get shot!
00:35:59 No! No!
00:36:01 You think I couldn't change the flap?
00:36:04 Where's Nessie Canna?
00:36:06 She get sick of you? I don't blame her!
00:36:10 She's happy to set a flame on you!
00:36:13 We're running out of bullets, Maddie!
00:36:18 And options!
00:36:21 Use it.
00:36:22 Okay!
00:36:28 I'm empty, boys!
00:36:33 [♪♪♪]
00:36:35 Come on, you!
00:36:37 She's empty!
00:36:40 You're lucky the boss wants you alive.
00:36:45 Not much to see a penny, huh?
00:36:47 I got six pieces of Navajo jewelry I can part with right now.
00:36:51 You can make away with a little extra.
00:36:54 Tell 'em I made you do it.
00:36:56 Sam put a gun to you, got you good and scared.
00:37:00 I am so sick of your bullshit, Maddie.
00:37:03 Blackglass!
00:37:08 Drop the guns! Now!
00:37:11 Okay, okay, okay!
00:37:13 His, too!
00:37:15 Now!
00:37:18 Okay.
00:37:21 Give me the keys!
00:37:22 God damn it!
00:37:23 Give me the keys!
00:37:24 Okay. Now let her go.
00:37:28 Let her go.
00:37:29 [SPEAKING SPANISH]
00:37:33 It's the first time for everything.
00:37:35 [SPEAKING SPANISH]
00:37:38 I said let her go!
00:37:41 She is worthless.
00:37:43 She is nothing.
00:37:44 No!
00:37:45 She's helping me save my mother.
00:37:47 Now let her go!
00:37:49 [SPEAKING SPANISH]
00:37:52 Okay!
00:37:53 Nice.
00:37:56 [SPEAKING SPANISH]
00:37:58 What are you doing?
00:38:00 Insurance!
00:38:01 Hey! Why did you do that to us?
00:38:07 You just can't shoot everyone!
00:38:09 Do you want to go get this money or not?
00:38:11 Fine.
00:38:13 You think you're gonna get that piece of shit started?
00:38:18 Try to keep up.
00:38:22 [ENGINE REVVING]
00:38:25 [ENGINE REVVING]
00:38:28 [ENGINE REVVING]
00:38:31 [ENGINE REVVING]
00:38:34 [♪♪♪]
00:38:37 [♪♪♪]
00:38:40 [♪♪♪]
00:39:08 Good call, Max.
00:39:10 [♪♪♪]
00:39:12 [SPEAKING SPANISH]
00:39:21 [♪♪♪]
00:39:23 [SPEAKING SPANISH]
00:39:33 [♪♪♪]
00:39:36 [♪♪♪]
00:39:38 Let's go.
00:39:39 Now.
00:39:40 Wait!
00:39:41 Who are you?
00:39:43 I'm not the one you need to worry about.
00:39:46 [♪♪♪]
00:39:50 [ENGINE REVVING]
00:39:52 [ENGINE REVVING]
00:39:54 [♪♪♪]
00:40:01 [♪♪♪]
00:40:03 What you doing here, woman?
00:40:11 Huh?
00:40:12 Was that these friends of yours?
00:40:14 They were just leaving.
00:40:15 Carl didn't like outsiders on the property.
00:40:17 I'll speak for my land.
00:40:19 I'll speak for the landowner.
00:40:21 You understand me, shit-ass Indian?
00:40:23 And you too.
00:40:28 It's trespassing.
00:40:29 We're not looking for any trouble.
00:40:31 Not yet, anyways.
00:40:32 Okay, listen.
00:40:34 My name is Lupe.
00:40:36 My mom used to live on this land, and she was close to the owner.
00:40:40 Um...
00:40:42 She needs help, okay?
00:40:44 She's dying.
00:40:46 Can you just take me to the owner?
00:40:50 I could, but it appears your friend here is in violation of state law.
00:40:55 Sancho, what's the penalty for bringing a firearm on someone's property?
00:40:59 Well, that all depends on her...
00:41:03 manners.
00:41:05 Rip?
00:41:09 Get her gun.
00:41:11 Drop it, girl.
00:41:17 Okay, please, we're not here to fight.
00:41:19 Speak for your damn self.
00:41:20 We've got a couple of criminals here, dude.
00:41:22 No, no, I'm not here to fight.
00:41:24 There's me and it's on to the owner.
00:41:26 You want to arrest someone, take her.
00:41:29 Wow.
00:41:36 Let's talk to the owner.
00:41:43 [♪♪♪]
00:41:51 [applause]
00:41:55 [applause]
00:42:02 [crowd oohs]
00:42:09 [crowd cheers]
00:42:13 [phone rings]
00:42:15 [♪♪♪]
00:42:24 [indistinct chatter]
00:42:26 [♪♪♪]
00:42:29 [indistinct chatter]
00:42:31 [♪♪♪]
00:42:34 [indistinct chatter]
00:42:36 [♪♪♪]
00:42:39 [♪♪♪]
00:42:42 [♪♪♪]
00:42:45 [♪♪♪]
00:42:48 [♪♪♪]
00:42:51 [♪♪♪]
00:42:54 [♪♪♪]
00:42:57 [♪♪♪]
00:43:00 [♪♪♪]
00:43:02 You're the landowner here?
00:43:04 Yes, I am.
00:43:08 Um, my name is Lupe.
00:43:11 I'm a mechanic from Cedar City.
00:43:13 My mom is dying.
00:43:15 Ida Mina Reyes.
00:43:17 And I believe you knew her?
00:43:19 Sir, I came here to beg for your help.
00:43:22 Well...
00:43:25 I'm ashamed you were unwelcome to the Guamo reception.
00:43:32 I loved your mother.
00:43:34 This makes you my blood.
00:43:37 We get a lot of enemies here.
00:43:39 But I take care of my friends.
00:43:41 And nothing's more important than family.
00:43:44 [♪♪♪]
00:43:47 [♪♪♪]
00:43:50 [♪♪♪]
00:43:53 [♪♪♪]
00:43:58 How much did your mother tell you about Altavalle?
00:44:02 Only that it exists.
00:44:06 [♪♪♪]
00:44:08 When I met your mother, I just inherited this land.
00:44:12 This is harsh country.
00:44:15 But the spring here makes the desert a home.
00:44:18 It's the only border for miles.
00:44:21 The Navajo, they live here?
00:44:23 Before I came, this land was dying, just like the people on it.
00:44:28 Now, they all have jobs, houses, and fresh water all year.
00:44:34 [♪♪♪]
00:44:39 And if you know anything about the Reds,
00:44:42 you know the decimal that an Indian's gonna get.
00:44:46 [clinking]
00:44:48 When your mother left, it wasn't necessarily on amicable terms.
00:44:57 So you'll have to forgive me if I'm quite cautious about your intent.
00:45:01 I understand, and I'll try to tell you everything that I can.
00:45:05 Why are you here?
00:45:09 Well...
00:45:11 My mother, she's very sick.
00:45:15 Cancer. And...
00:45:18 You said that.
00:45:19 But why are you here?
00:45:22 Um...
00:45:24 There's a treatment available, and it costs $50,000.
00:45:29 And I'm not asking for a handout, okay? I'll pay back every cent.
00:45:32 What makes you think I'd be willing to help a stranger?
00:45:36 A stranger?
00:45:39 I just thought you'd help me out because...
00:45:42 Because you're my father.
00:45:44 No.
00:45:46 I'm James' father.
00:45:48 I raised him since he was born.
00:45:51 I didn't even know you existed until a few minutes ago.
00:45:54 But you said you take care of family.
00:45:57 You think I'm your daddy.
00:45:59 But I'm just a guy that screwed your mother.
00:46:03 I...
00:46:08 Why are you here?
00:46:11 Okay, just please let me go.
00:46:13 Answer the question.
00:46:14 Please let me go!
00:46:15 Why are you here?
00:46:16 Please, just let me go, okay?
00:46:18 I don't know! I don't know, okay? I don't know!
00:46:22 You came here for the same reason I did.
00:46:25 You have nothing.
00:46:27 And you want nothing.
00:46:29 You wanted something for yourself.
00:46:31 And you came here to take it.
00:46:33 And you ain't taking a goddamn thing from me.
00:46:39 Let's go.
00:46:42 No, no, no, please let me go!
00:46:45 Carl, please just let me go!
00:46:48 Carl!
00:46:49 She's dying, okay?
00:46:51 Please, just let me go to her, please!
00:46:53 Just because my blood is in your veins...
00:46:55 Doesn't mean I give a damn about you.
00:46:59 Please, Carl!
00:47:07 No, please.
00:47:16 Please.
00:47:17 You have five minutes.
00:47:25 One phone call.
00:47:27 You making a phone call or not?
00:47:36 Forget it.
00:47:38 Day before we close, and a girl shows up on my doorstep...
00:47:45 You want me to pay her mama a visit and see her?
00:47:48 No.
00:47:50 Just keep the place locked up.
00:47:52 We don't need a little lair's escaping.
00:47:54 In 24 hours, the deal will be done.
00:47:57 And she can't touch us.
00:48:00 You got something to say, boy?
00:48:08 What if you're wrong about her, too?
00:48:11 What if mom's lying?
00:48:13 Do not call her that!
00:48:14 That implies that she raised you.
00:48:16 And that's what I did.
00:48:17 Not her.
00:48:18 That woman is dead.
00:48:22 Yes, sir.
00:48:24 Adamina Reyes?
00:48:32 Who is that?
00:48:33 As far as I know, she's dead.
00:48:36 Besides...
00:48:39 State law and adverse possession makes me the outright owner of this entire property tomorrow.
00:48:44 I've taken care of this land for over 20 years.
00:48:49 A father...
00:48:51 Loved me like a son.
00:48:53 And when he passed...
00:48:56 She fled.
00:48:58 So it isn't exactly a glamorous life up here.
00:49:01 What about the locals?
00:49:02 Me and my boy, I think we'll be moving.
00:49:04 I hear the Caribbean is nice all year long.
00:49:07 No, not you. The Indians.
00:49:09 It won't look good us asking them to leave.
00:49:11 Well, they're trespassing on my property.
00:49:13 And once the spring is filled in for the easement...
00:49:17 They'll be running right back to the Reyes.
00:49:20 Besides...
00:49:22 These Navajos are used to long walks.
00:49:25 Of course it'd be unsure.
00:49:28 I'm sure the boys from the standard would be a little more...
00:49:31 Motivated.
00:49:34 Okay.
00:49:36 I have a deal.
00:49:37 But you fill in the spring yourself.
00:49:40 And you make sure they're gone.
00:49:42 You won't even remember they were here.
00:49:44 What y'all doing over there?
00:49:57 Look like you're on a treasure hunt.
00:50:00 I got a little treat for you. Come over here, don't be shy.
00:50:05 You guys look like slingbots.
00:50:07 You.
00:50:10 Kids, leave.
00:50:14 Quickly.
00:50:16 Some of your men were on our land today.
00:50:22 They took a young girl with them.
00:50:24 Your land?
00:50:26 Our side, yes.
00:50:28 Duke is just keeping things safe for you.
00:50:30 And the girl?
00:50:33 I sent her home.
00:50:34 And the western oil trucks surveying our ridge this morning?
00:50:39 Carl.
00:50:43 We've been through this before.
00:50:45 We choose who we welcome on our side.
00:50:48 Not you.
00:50:49 You seem to forget.
00:50:51 You don't have a side until you're paid for.
00:50:55 You understand that, right?
00:50:57 You don't forget what the state would think of what you did.
00:51:02 The state would think of what y'all done out here.
00:51:04 Carl, we're grateful, but we don't need your protection anymore.
00:51:07 Twenty-five thousand.
00:51:09 The last six installments, plus closing fees.
00:51:13 We're ready to own our land.
00:51:16 Even if I could sell you the land, I'd have to think about it.
00:51:23 Could?
00:51:24 We've been paying for this land for almost twenty years.
00:51:28 Well, it's not mine anymore.
00:51:32 It's sold.
00:51:33 Your side, my side, all of it.
00:51:38 And it turns out, it's worth a lot more than what you got.
00:51:46 Carl!
00:51:51 You made a promise!
00:51:53 Bulldoze is a be here by sunrise.
00:51:55 And I suggest you don't be.
00:52:00 I will help you leave, if I must.
00:52:04 Please!
00:52:06 This is our home!
00:52:08 Take it up with Westernoah.
00:52:10 Time to find a new home.
00:52:13 Time to find a new home.
00:52:16 [Music]
00:52:19 [Music]
00:52:22 [Music]
00:52:24 [Music]
00:52:33 [Music]
00:52:47 [Music]
00:52:49 [Music]
00:53:04 [Music]
00:53:06 [Music]
00:53:14 [Music]
00:53:22 [Music]
00:53:30 [Music]
00:53:32 [Music]
00:53:38 [Music]
00:53:43 [Music]
00:53:49 [Music]
00:53:57 [Music]
00:53:59 Hello?
00:54:16 You must escape right away.
00:54:20 You said Adamina was ill?
00:54:24 Yes, but...
00:54:26 Wait, you knew me and my mom?
00:54:28 I did.
00:54:29 Before she left us here, she gave all the land to Carl.
00:54:33 At least that's what we were told.
00:54:36 This land was hers?
00:54:38 Why would she give the land away?
00:54:45 She wouldn't.
00:54:47 He lied to you.
00:54:50 For years.
00:54:54 And now he's selling the entire valley to Western Oil.
00:54:58 But what if we could prove that she never gave away the land?
00:55:03 This could save her.
00:55:06 Let's get you out then.
00:55:09 Okay.
00:55:21 [Glass shatters]
00:55:23 Oh, God.
00:55:25 Wait two minutes after I leave.
00:55:32 Follow the service road.
00:55:34 It'll lead you to the highway.
00:55:36 Thank you.
00:55:37 Tell Adamina I'm sorry.
00:55:42 And tell her I forgive her.
00:55:49 How did you know her?
00:55:51 She's my daughter.
00:56:03 [♪♪♪]
00:56:06 [♪♪♪]
00:56:10 [♪♪♪]
00:56:38 [Phone rings]
00:56:39 [Phone rings]
00:56:42 Bueno.
00:56:46 Tío.
00:56:47 Lupe, where have you been?
00:56:48 Tío, please listen. I need your help, okay?
00:56:51 Something happened.
00:56:52 Lupe, wait.
00:56:53 Your mom, she's out of a coma.
00:56:54 No, no, no, tío. Listen.
00:56:56 Lupe?
00:56:58 Mamá?
00:56:59 Lupe?
00:57:02 Oh, mija.
00:57:03 Mamá, I'm so sorry I ended up there.
00:57:06 No, Lupe. It's okay. It's okay.
00:57:08 Mamá, I met Carl.
00:57:10 He locked me in a closet, and your mother helped me get away.
00:57:17 Lupe, I'm such a fool.
00:57:19 Mamá?
00:57:21 How could you?
00:57:23 My father's alive.
00:57:24 You were never supposed to meet him.
00:57:26 Why did you leave?
00:57:27 Tío, I thought it was best--
00:57:29 Tío, you gave him the land?
00:57:30 Of course not.
00:57:32 You need to get away from him as fast as you can.
00:57:36 No, mamá.
00:57:37 I'm not running from this.
00:57:39 The money from the land sale belongs to you.
00:57:41 Not to Carl.
00:57:43 He's selling it?
00:57:44 Yes.
00:57:45 This can save you.
00:57:47 But I need to prove it's yours.
00:57:50 Okay, there's a property deed.
00:57:54 It has my name on it as the owner of the land.
00:57:58 I left it with a letter from my family, but who knows where that would be me on.
00:58:02 Lizette.
00:58:03 If anyone would know, it would be her.
00:58:05 I don't like you doing this alone. It's too dangerous.
00:58:10 No, mamá.
00:58:11 I won't be alone.
00:58:13 Hi. I'm here to make bail for Mary Monroe.
00:58:22 Who?
00:58:26 Feisty blonde. Bad attitude.
00:58:28 Oh, great. She's a pain in the ass.
00:58:31 Well, aren't you adorable?
00:58:46 Maddie, wait.
00:58:50 Maddie.
00:58:54 Maddie, can you just listen to me?
00:58:56 Don't touch me.
00:58:57 Maddie.
00:58:58 Let me guess.
00:58:59 Daddy turned out to be an asshole and didn't give you a goddamn dime, am I right?
00:59:03 Yeah, he didn't.
00:59:04 Of course he didn't.
00:59:06 Just listen to me, okay?
00:59:08 No, I have wasted enough of my time on a clueless little half-breed.
00:59:11 Would you stop?
00:59:12 God, you are so damn naive.
00:59:15 You are never gonna get that money, and nobody, let alone some old white asshole, would go out of their way to help you.
00:59:22 Then why did you help me?
00:59:24 You could have ran away.
00:59:27 You could disappear and nobody would notice.
00:59:30 Nobody?
00:59:31 So why did you help me?
00:59:32 Nobody? You're nobody, and you're too damn scared to do anything about it.
00:59:36 God, you are just like your mom. She's running you around because she can't face her own shit.
00:59:41 Shut your mouth.
00:59:42 She's a coward.
00:59:43 You don't get to say that.
00:59:44 What are you gonna do when you can't go cry to mama?
00:59:51 At the pawn shop, why did you help me?
00:59:54 It doesn't matter.
00:59:55 Just answer the question.
00:59:56 Because I needed the money.
00:59:57 No, no, no.
00:59:58 You held me out of the pawn shop before you knew about Carl.
01:00:01 You held me before you even knew he was rich.
01:00:03 You know, for someone who doesn't care about anybody, you did this little half-breed a big favor.
01:00:07 No, I don't give a damn about you. I don't give a damn about anybody.
01:00:11 Why did you care?
01:00:12 Because I don't care about anybody.
01:00:14 And nobody gives a damn about me.
01:00:20 [Crying]
01:00:26 Maria.
01:00:27 [Screaming]
01:00:33 Do you know what today is?
01:00:49 It's Independence Day.
01:00:51 The land of the free.
01:00:53 My family came to this country looking for opportunity.
01:01:00 But we found oppression.
01:01:03 Antonio, I can explain.
01:01:05 Okay, then.
01:01:08 Explain why you deserve better treatment than Mexico.
01:01:11 I don't think...
01:01:12 Do you think you're special?
01:01:14 No.
01:01:15 Do you think you deserve more than my family?
01:01:18 Hm?
01:01:19 More than my daughter?
01:01:20 No.
01:01:21 What do you think you deserve, Mexico?
01:01:24 Antonio, listen.
01:01:25 It's too late, baby.
01:01:26 Antonio, listen.
01:01:28 Antonio.
01:01:29 Wait up.
01:01:30 I'm sorry.
01:01:32 I'm sorry.
01:01:33 Wait!
01:01:34 Why don't you let Maria dance flamenco?
01:01:38 Porque la quieres proteger, ¿que no?
01:01:44 Proteger la cultura.
01:01:47 Mi abuelo emigró a este país y murió trágicamente.
01:01:51 Pero no antes de enseñarle a su hija la importancia de que nuestra cultura se desarrolle.
01:01:57 Si nos olvidamos de nuestra cultura, nos olvidamos de quienes somos.
01:02:04 Y si nuestra cultura no crece, se muere.
01:02:08 Le tiramos balazos a tu familia.
01:02:14 Lo siento.
01:02:17 Maddie te robó y lo siento.
01:02:19 Y te prometo que te lo vamos a pagar.
01:02:22 Pero necesito a Maddie para ayudar a salvar a mi madre.
01:02:27 Ella es mi única familia.
01:02:30 La única cosa que tengo.
01:02:32 Por favor.
01:02:33 Tu madre creció una buena mujer, Lupi.
01:02:40 Pero ella...
01:02:45 Sus gente ha tomado mucho más de lo que pueden dar.
01:02:49 Pero no puede dar nada de vuelta si está muerta.
01:02:52 Si nuestra cultura puede crecer, también la de ella.
01:02:58 Creo que Maddie merece lo mismo que tienes ahora.
01:03:04 La oportunidad de hacer lo que es lo correcto.
01:03:09 Sus gente tiene su propia camino.
01:03:15 Pero...
01:03:16 Nada es más importante que la familia.
01:03:22 La familia.
01:03:23 Gracias por tu disculpa, Maddie.
01:03:48 Gracias.
01:03:49 Lupe.
01:03:59 Salve a tu madre.
01:04:01 Haz a tu abuelo orgulloso.
01:04:04 Y traeme mi dinero.
01:04:07 Gracias.
01:04:09 No te vayas de aquí.
01:04:12 Gracias, Antonio.
01:04:16 Vamos.
01:04:17 Vamos.
01:04:45 Entonces, yo...
01:04:46 Te lo diré antes.
01:04:49 No puedo decir que estoy sorprendida.
01:04:53 Cuando dije que era una pendeja...
01:04:57 Está bien.
01:05:00 No puedo decir que sé lo que es,
01:05:05 o que nunca voy a saber lo que es amar a alguien tanto como a tu madre.
01:05:09 No.
01:05:10 Dios.
01:05:17 Mi madre...
01:05:18 No puedo ni imaginarla.
01:05:22 Ella trabajaba días y no horas.
01:05:28 Ella trabajaba días también.
01:05:30 Y había una pendeja que...
01:05:33 Lo empujó un poco.
01:05:38 Y yo creo que...
01:05:39 ...que pagó bien.
01:05:41 De todos modos, yo...
01:05:44 ...me fui a la ciudad un día.
01:05:46 Me puse a dormir en el truco de la cama.
01:05:50 Me levanté, miré las estrellas de la noche.
01:05:52 Había una habitación fuera de la ciudad
01:05:56 en la que me abandonaba cuando iba a trabajar.
01:05:58 Ella decía...
01:06:01 "No me dejes tanto tiempo, Maddie.
01:06:04 Espera por mí.
01:06:07 No te dejes de ir".
01:06:08 Eso siempre me hizo llorar.
01:06:13 A pesar de que no volviera.
01:06:22 Maddie...
01:06:25 Lo siento mucho.
01:06:27 Gracias.
01:06:31 Por supuesto.
01:06:34 No.
01:06:35 Gracias por venir a dormir por mí.
01:06:39 Los bulldozers estarán aquí en el sol.
01:06:50 Nuestros hombres pueden quedarse en sus casas.
01:06:53 Pero los niños necesitan ser llevados.
01:06:55 Hay algunas cavernas en los hielos hacia el oeste.
01:06:57 Estarán de menos daño allí.
01:06:59 Tú les dirás, Maddie.
01:07:00 Aaron y yo...
01:07:01 ...vamos a pedir con el aceite occidental.
01:07:03 En la carretera de servicio.
01:07:05 No, no.
01:07:06 En la casa de la espada.
01:07:07 No hay agua.
01:07:08 No, no.
01:07:11 ¿El bulldozer todavía está en la casa de Carl?
01:07:15 Sí, pero no es un amenazo para nuestra casa.
01:07:18 Lupe.
01:07:21 ¿Qué estás haciendo aquí?
01:07:25 Ella nunca le dio el país a Carl.
01:07:32 [Suspiro]
01:07:33 Nunca debería haberle dudado.
01:07:36 Dijo que te dejó un envío.
01:07:40 Creo que nunca lo olvidaste.
01:07:45 Todavía es su culpa.
01:07:48 Somos los que confiaron en Carl.
01:07:50 Adamina solo hizo lo mejor para su hijo.
01:07:53 No importa. El país ya está vendido.
01:07:59 Es por eso que necesito tu ayuda.
01:08:01 Hay un hecho con mi madre en su nombre.
01:08:06 ¿Qué diferencia hace?
01:08:08 Los bulldozers estarán aquí en unos pocos horas.
01:08:10 Pero si Lupe puede demostrar que Adamina tiene el país, podemos salvarla.
01:08:15 ¿Cómo?
01:08:17 Espera.
01:08:23 ¿Vas a venderlo?
01:08:27 Sí.
01:08:29 Ese dinero puede pagar por su tratamiento.
01:08:31 ¿Quieres vender nuestro país a una compañía de petróleo y le pidas nuestra ayuda?
01:08:35 Mami.
01:08:36 No. Es la misma mierda historia por 500 años.
01:08:40 Alguien quiere nuestro país y estamos movidos o asesinados para que personas como tu amigo aquí
01:08:45 puedan crecer en él o venderlo y ganarse dinero.
01:08:48 Y casarse con un colonizador.
01:08:51 Eso no funcionó muy bien, ¿verdad?
01:08:53 Casé con Ricardo porque lo amaba.
01:08:55 Y nos dio un buen hogar.
01:08:57 ¿Y qué era lo que le dejó?
01:08:59 Cuando murió en ese fuego, ¿qué pasó con el landin?
01:09:03 Adamina no quería esa responsabilidad.
01:09:07 No, pero ella lo tuvo.
01:09:09 Ella tuvo todo.
01:09:10 Y luego la dejó en un maldito vulture.
01:09:18 La elección que Adamina hizo, Lupe, no fue tu culpa.
01:09:24 Por supuesto que sí.
01:09:26 Solo se quedó porque de mí.
01:09:31 Solo quería salvarla.
01:09:36 Lo siento mucho.
01:09:41 No debería haber venido.
01:09:46 Lupe, si hay un hecho, está en su casa.
01:09:55 ¿Qué?
01:09:56 Hay una caja cerrada bajo el mantel.
01:09:59 La llave está en el despojo.
01:10:01 Llévalo fuera de la casa y encontrarás el hecho.
01:10:04 La tierra está vendida de todas formas.
01:10:07 Nuestro plan no cambia.
01:10:10 Perdí a mi hijo una vez.
01:10:12 No la perderé de nuevo.
01:10:14 Y tú estás saliendo de tiempo.
01:10:17 Saliendo de tiempo.
01:10:19 [Música]
01:10:23 [Música]
01:10:27 [Música]
01:10:30 [Música]
01:10:39 [Música]
01:10:49 [Música]
01:10:52 [Música]
01:11:05 [Música]
01:11:17 [Música]
01:11:20 [Música]
01:11:30 [Música]
01:11:46 [Música]
01:11:49 [Música]
01:11:58 [Música]
01:12:11 [Música]
01:12:14 [Música]
01:12:29 [Música]
01:12:37 [Música]
01:12:40 [Música]
01:13:06 [Música]
01:13:09 [Música]
01:13:34 [Música]
01:13:37 [Música]
01:13:56 [Música]
01:13:59 [Música]
01:14:23 [Música]
01:14:26 [Música]
01:14:50 [Música]
01:14:53 [Música]
01:15:02 [Música]
01:15:05 [Música]
01:15:10 [Música]
01:15:19 [Música]
01:15:22 [Música]
01:15:28 [Música]
01:15:34 [Música]
01:15:40 [Música]
01:15:47 [Música]
01:15:50 [Música]
01:15:59 [Música]
01:16:10 [Música]
01:16:16 [Música]
01:16:19 [Música]
01:16:25 [Música]
01:16:31 [Música]
01:16:37 [Música]
01:16:44 [Música]
01:16:47 [Música]
01:16:56 [Música]
01:17:04 [Música]
01:17:12 [Música]
01:17:15 [Música]
01:17:25 [Música]
01:17:41 [Music]
01:17:44 [Music]
01:17:50 [Music]
01:17:58 [Music]
01:18:03 [Music]
01:18:10 [Music]
01:18:13 [Music]
01:18:19 [Music]
01:18:25 [Music]
01:18:31 [Music]
01:18:37 [Music]
01:18:40 [Music]
01:18:46 [Music]
01:18:52 [Music]
01:18:59 [Music]
01:19:05 [Music]
01:19:08 [Music]
01:19:14 [Music]
01:19:20 [Music]
01:19:26 [Music]
01:19:32 [Music]
01:19:35 [Music]
01:19:42 [Music]
01:19:48 [Music]
01:19:54 [Music]
01:20:02 [Music]
01:20:05 [Music]
01:20:11 [Music]
01:20:16 [Music]
01:20:22 [Music]
01:20:29 [Music]
01:20:32 [Music]
01:20:42 [Music]
01:20:49 [Music]
01:20:58 [Music]
01:21:01 [Music]
01:21:07 [Music]
01:21:12 [Music]
01:21:18 [Music]
01:21:26 [Music]
01:21:29 [Music]
01:21:34 [Music]
01:21:39 [Music]
01:21:44 [Music]
01:21:52 [Music]
01:21:57 [Music]
01:22:06 [Music]
01:22:11 [Music]
01:22:20 [Music]
01:22:23 [Music]
01:22:29 [Music]
01:22:35 [Music]
01:22:41 [Music]
01:22:48 [Music]
01:22:51 [Music]
01:22:57 [Music]
01:23:03 [Music]
01:23:09 [Music]
01:23:15 [Music]
01:23:18 [Music]
01:23:24 [Music]
01:23:30 [Music]
01:23:36 [Music]
01:23:44 [Music]
01:23:47 [Music]
01:23:53 [Music]
01:23:59 [Music]
01:24:05 [Music]
01:24:10 [Music]
01:24:13 [Music]
01:24:17 [Music]
01:24:22 [Music]
01:24:27 [Music]
01:24:32 [Music]
01:24:37 [Music]
01:24:40 [Music]
01:24:46 [Music]
01:24:52 [Music]
01:24:58 [Music]
01:25:05 [Music]
01:25:08 [Music]
01:25:17 [Music]
01:25:22 [Music]
01:25:33 [Music]
01:25:36 [Music]
01:25:40 [Music]
01:25:47 [Music]
01:25:52 [Music]
01:26:00 [Music]
01:26:03 [Music]
01:26:12 [Music]
01:26:16 [Music]
01:26:21 [Music]
01:26:28 [Music]
01:26:31 [Music]
01:26:36 [Music]
01:26:41 [Music]
01:26:46 [Music]
01:26:51 [Music]
01:26:57 [Music]
01:27:00 [Music]
01:27:05 [Music]
01:27:10 [Music]
01:27:15 [Music]
01:27:20 [Music]
01:27:25 [Music]
01:27:28 [Music]
01:27:34 [Music]
01:27:39 [Music]
01:27:45 [Music]
01:27:53 [Music]
01:27:56 What the hell is this?
01:28:00 This is Lupe, the child of Adamina Reyes, the rightful owner of Alta Valley.
01:28:07 Wait, Adamina's alive?
01:28:12 Yes.
01:28:14 [Music]
01:28:18 [Music]
01:28:23 [Music]
01:28:26 [Music]
01:28:31 [Music]
01:28:36 Hey, you get off of our land, you son of a bitch!
01:28:42 [Music]
01:28:46 [Music]
01:28:52 [Music]
01:28:55 [Music]
01:29:00 [Music]
01:29:05 [Music]
01:29:10 [Music]
01:29:18 [Music]
01:29:21 Look at you, Doof.
01:29:24 You all wanted time, and you took it.
01:29:28 We're nothing like you.
01:29:31 Yeah, and ain't nothing more important than family.
01:29:37 [Music]
01:29:41 [Music]
01:29:47 [Music]
01:29:50 [Music]
01:29:54 [Music]
01:29:58 [Music]
01:30:02 Do we have a deal?
01:30:10 Um...
01:30:15 I apologize that we didn't verify the deed or the rightful owner.
01:30:20 It's not personal. It's just business.
01:30:23 I do understand what your mother is facing.
01:30:27 If you sign now, we can transfer the money immediately.
01:30:32 No waiting for anything.
01:30:34 You can have her to the hospital tonight.
01:30:36 [Music]
01:30:39 Look, you sign this, and you're set for life.
01:30:49 That way, she turns down ten million dollars.
01:30:53 [Phone rings]
01:31:05 Why not?
01:31:07 Let me talk to her.
01:31:09 She's in a coma now.
01:31:12 I don't care.
01:31:14 Let me just talk to her.
01:31:17 Mama?
01:31:29 I got the land back.
01:31:34 Carl's dead.
01:31:36 And the land is worth a fortune.
01:31:39 Enough to get you to the top.
01:31:43 Get you the treatment.
01:31:47 And take care of us forever.
01:31:51 I can save you.
01:32:01 But I can't...
01:32:03 Wait.
01:32:16 Wait, what?
01:32:20 Do you know what you're walking away from?
01:32:26 [Music]
01:32:30 [Car engine]
01:32:33 [Music]
01:32:37 [Music]
01:32:40 [Car engine]
01:32:55 [Music]
01:33:00 [Music]
01:33:03 I'm so proud of you.
01:33:14 Let's go home.
01:33:18 I can't.
01:33:21 [Music]
01:33:27 [Music]
01:33:30 [Music]
01:33:35 [Music]
01:33:42 [Music]
01:33:55 [Music]
01:33:58 [Music]
01:34:08 [Music]
01:34:16 [Music]
01:34:25 [Music]
01:34:28 [Music]
01:34:34 [Music]
01:34:40 [Music]
01:34:46 [Music]
01:34:53 [Music]
01:34:56 Finally, we have our home back.
01:35:04 And you'll have it forever.
01:35:06 It's awful what our people have gone through.
01:35:11 It just makes me feel so... angry.
01:35:16 He got what he deserved.
01:35:18 Careful.
01:35:21 I've spent much of my life wishing for the end of certain things.
01:35:25 But you've taught us something.
01:35:29 What's that?
01:35:31 The best criticism of the bad...
01:35:33 is the practice of the better.
01:35:37 Hey.
01:35:42 Do you mind if I inherit a few things from the house?
01:35:44 We want nothing of his.
01:35:46 Good.
01:35:49 Still got a score to settle.
01:35:51 Thank you.
01:35:53 You're welcome here anytime.
01:35:56 You know, Antonio is a good man.
01:36:10 Come on.
01:36:12 I need to sell him something.
01:36:15 With what?
01:36:18 I gotta track somebody down.
01:36:20 Somebody who's probably all alone.
01:36:23 How far are you going?
01:36:26 As far as it takes, I guess.
01:36:30 Why?
01:36:33 I don't know.
01:36:35 Maybe I could ride alone.
01:36:37 For the right price, of course.
01:36:40 How about I give you 200 when the job's done?
01:36:47 How about 200 up front?
01:36:50 200 when we find her.
01:36:53 And then 200 more because you're a pain in the ass.
01:36:57 That's more like it.
01:36:59 Talking about a pain in the ass.
01:37:01 You gotta call me on the phone, I'll know.
01:37:03 How about her mama?
01:37:05 Her mama?
01:37:07 She's got a nice ring to it. That sounds pretty badass.
01:37:09 You have no idea what that means to you.
01:37:11 I know what it means.
01:37:13 Oh, really?
01:37:14 You'd learn Spanish as fast as English if you just tried.
01:37:17 No necesita, mamacita.
01:37:19 No necesidad.
01:37:21 Uy, deberías aprender un poco.
01:37:23 Poco.
01:37:24 Poco.
01:37:25 Here we go-go.
01:37:29 [Music]