Category
🎥
Court métrageTranscription
00:00 *Musique*
00:07 *Musique*
00:23 *Musique*
00:43 *Musique*
01:03 *Musique*
01:23 *Musique*
01:43 *Musique*
01:45 *Musique*
01:47 *Musique*
01:49 *Musique*
01:51 *Musique*
01:54 *Musique*
01:58 Azra
01:59 *Musique*
02:05 Que me disais-tu de Jeanne ?
02:07 Je ne comprends pas. Pourquoi me dis-tu de la voir ?
02:13 Je l'ai vue. Tu lui as dit tout ce que nous avons dit et il est venu courir.
02:19 C'est pas vrai ? Que penses-tu de moi, idiot ? Je ne sais pas ce que tu fais.
02:23 Mme Sarab, qu'est-ce que tu racontes ? Tu as vraiment compris que c'est faux. Je suis venue...
02:27 Azra, regarde.
02:29 Arrête de faire mal à mon enfance.
02:31 Arrête.
02:33 *Musique*
02:38 Oh mon Dieu.
02:40 *Musique*
02:48 Qu'est-ce qu'il y a ?
02:50 Mme Farida t'a donné des conseils, non ?
02:54 Ma chérie, pourquoi tu veux que Mme Farida soit la preuve de notre mariage ?
02:58 Tu veux dire que...
03:01 Oui, c'est ça. Je veux dire ça.
03:04 J'aime beaucoup l'inquiétude.
03:06 C'est une mariage, c'est ça ?
03:09 Mais regarde, elle a essayé de ne pas me montrer ça.
03:12 Elle a toujours été en contrôle.
03:14 Elle a toujours parlé de Cabrilla et de l'éclat.
03:16 Et elle a toujours dit qu'on en parlerait quand le moment venait.
03:19 C'est pas normal.
03:21 Il n'y avait pas besoin de faire ça.
03:23 Ne me déçois pas.
03:24 Parce que l'air était stressé et il n'y avait pas besoin.
03:26 C'est une chose de mon intérêt.
03:28 Je sais ce que je fais.
03:30 La famille de Shailan est une famille d'amoureux.
03:32 Je sais que je suis stressée et que je joue.
03:35 C'est mon intérêt.
03:36 Ne t'en fais pas.
03:38 [Musique]
03:46 Papa ?
03:48 Ah, bienvenue.
03:50 Tu as faim ? Je peux te faire quelque chose ?
03:52 Qu'est-ce que c'est que ce blessé ?
03:54 Tu as fait une affaire avec quelqu'un ?
03:56 Non, rien du tout.
03:59 J'avais un sac de poisson.
04:01 J'ai failli tomber.
04:03 C'est pas possible.
04:04 Tu dois te faire prendre soin de toi.
04:05 C'est bien que tu aies fait ça.
04:08 Jeannot ?
04:10 Bonjour.
04:12 Ta mère est très occupée.
04:14 Elle ne peut pas t'appeler.
04:17 Merci, Houlia. Je vais lui parler.
04:20 D'accord.
04:21 Sayed Berhan ?
04:23 Je vais aller voir.
04:25 Que Dieu soit avec toi, Mme Houlia.
04:28 Ne t'inquiète pas. Je suis là.
04:32 Au revoir.
04:34 [Musique]
04:40 Que se passe t-il ?
04:42 Tu es enceinte avec ta mère ?
04:44 On dirait que oui.
04:49 Dis-moi.
04:53 Ma mère a décidé de se marier.
05:00 Avec un homme qui s'appelle Azmi.
05:03 On s'est fait marier ce matin.
05:05 Et depuis, elle m'appelle pour que je me réconcilie.
05:08 De mon point de vue, ils sont ensemble depuis quelques temps.
05:13 C'est prévu.
05:14 Tu devrais m'en dire avant.
05:16 Tu devrais m'en prendre une autre idée.
05:18 Pas que quelqu'un d'autre me reçoive pour que je me réconcilie.
05:22 Je suis encore inquiet parce que tu me vois.
05:27 Et c'est ce qui a amené les problèmes entre vous.
05:29 Je sais ce que je veux dire.
05:32 Ta mère pensait que je te la mettais enceinte.
05:36 Pense ce que tu veux.
05:38 Ils ne m'ont jamais pu pardonner.
05:43 Comment tu me caches cette histoire ?
05:45 Tu as tout le droit.
05:51 Si je me trouvais à côté de toi,
05:53 si je suis avec toi et que je me souviens de toi,
05:58 les choses seraient différentes.
06:00 Et ça n'a pas arrivé.
06:02 Je te vois maintenant.
06:07 Tout ira mieux que d'habitude.
06:10 Est-ce que je demande beaucoup ?
06:12 Non, pas beaucoup.
06:15 Je t'en prie,
06:16 essaie de passer tous tes erreurs.
06:19 Je t'en prie.
06:21 Je ne veux pas que je me trompe de ta place sans que tu sois prête.
06:25 Je me suis fait mal de ta mère.
06:27 C'est tout.
06:29 Maintenant, tu es à côté de moi.
06:31 Et c'est pour ça que ta mère ne me soutient plus.
06:34 Laisse-la.
06:36 Tu peux te marier avec qui que tu veux.
06:39 Ton père est à côté de toi et ne peut pas te séparer.
06:42 Je ne me séparerai plus de toi.
06:45 Merci, papa.
06:49 Allons-y.
06:52 Allons-y maintenant.
06:54 Je t'apporte du jus de limon.
06:56 Peut-être que tu auras un peu de temps.
06:58 Demande-moi.
06:59 Allons-y.
07:01 Je me demande ce que tu penses si on prend un journaliste pour faire une reportage
07:06 et qu'on lui annonce notre relation.
07:08 Mais cette fois, je ne vais pas le recevoir dans ton bureau,
07:10 je vais le recevoir dans mon bureau.
07:12 Non, pas besoin.
07:13 Si tu ne te réunis pas à ce lieu, ça serait bien
07:16 car il ne restera pas ton argent.
07:18 Tu penses ça ?
07:20 Je veux dire, Sarab,
07:21 tu ne vas pas la laisser avec eux.
07:23 Pourquoi tu fais ça ?
07:25 C'est vrai, tu ne la laisses pas avec eux.
07:27 Mais si il y avait un mot de conviction...
07:30 Comment ça ?
07:32 Genk, par exemple.
07:34 Je t'ai dit tout à l'heure ?
07:36 La famille de Shaila, les gens sont amoureux.
07:38 Sarab ne va pas accepter que Genk sache l'ordre de l'argent pour les actions.
07:42 Je dis bien ?
07:43 Tu veux dire, Genk ?
07:45 Oui, si j'ai besoin, pourquoi pas ?
07:49 Mais j'ai l'impression
07:51 que tout se résoudra facilement avant que tu ne me le dises.
07:54 Ma chérie, que penses-tu de moi ?
07:57 Genk ?
08:12 Viens, entre.
08:14 Bonjour, mon amour.
08:16 Bonjour, maman.
08:17 Oui, mon amour.
08:19 Je t'ai apporté des petits-déjeuners.
08:21 Bonjour, maman.
08:22 Oui, mon amour.
08:24 Tu n'étais pas à l'entreprise ?
08:27 J'avais quelques choses à faire, et je suis allé chez Azraq.
08:30 C'est bien que tu fasses ça.
08:31 Elle va sûrement être contente de te voir.
08:33 Et toi aussi.
08:34 Viens, on se situe.
08:35 Tu n'es pas content ?
08:49 Pourquoi tu es si calme, mon fils ?
08:51 Tu as un problème ?
08:53 Non, je veux que Dieu s'en fasse.
08:55 Et puis,
08:57 notre engagement a été le meilleur de ma vie.
09:00 Comment ne pas être content ?
09:02 Je t'espère que tu resteras content pour toute ta vie.
09:05 Que Dieu te rende heureux,
09:07 et que rien ne se sépare entre nous, mon amour.
09:10 Oui, je t'en prie, maman.
09:12 Je t'en prie.
09:13 Mais n'oublie pas,
09:15 la joie n'est pas un sentiment simple que l'homme peut vivre seul.
09:21 Notre joie est avec ceux qui nous entourent.
09:24 Nous nous rendons heureux quand nous pouvons faire la joie de ceux que nous aimons.
09:27 C'est la vraie joie.
09:29 Et c'est pourquoi c'est si cher.
09:32 Il faut arranger les priorités de ta vie.
09:36 Il y a des choses que tu ne peux pas arrêter.
09:39 Et avec chaque souffle que tu prends dans ta vie,
09:42 tu dois réfléchir et décider ce qui est le plus important pour toi.
09:46 Et tu dois décider de tes progrès.
09:49 Parfois,
09:52 ceci te force à te sacrifier ou à te mettre devant un pétrin qui t'aidera à choisir.
09:58 Bien sûr, c'est ton destin dans la vie.
10:01 Tu ne peux pas t'enfuir.
10:03 Et au final, peu importe le prix de ta décision,
10:06 tu dois le payer.
10:09 Toute ma vie, quand j'ai rencontré des difficultés,
10:12 j'ai toujours décidé entre
10:14 la paix dans ma vie
10:16 ou la joie des gens que j'aime.
10:19 Mélisse ?
10:25 Mélisse ?
10:38 Pourquoi pleures-tu ?
10:39 Si tu veux, laisse-moi en paix.
10:42 Je ne peux pas sortir et tu es en paix ?
10:45 Pourquoi pleures-tu ? Qu'est-ce qui se passe ?
10:47 Arda,
10:49 s'il te plaît, sors d'ici.
10:52 Non, je ne sors pas. Tu dois me dire ce qui se passe.
10:54 Dis-moi.
10:55 On a fini. S'il te plaît, laisse-moi en paix et va si tu veux.
10:58 Je ne peux pas sortir et te laisser pleurer.
11:02 Pourquoi es-tu triste ? Est-il quelqu'un qui te dérange ?
11:04 Dis-moi qui est-ce ?
11:07 Qui est-ce qui te dérange ?
11:08 Dis-moi.
11:11 Dis-moi, sors d'ici et fais-lui pleurer.
11:16 Qui est-ce qui te dérange ?
11:17 Je n'ai pas besoin de dire.
11:19 Je ne veux pas dire.
11:21 C'est une histoire très logique.
11:22 Qui est-ce qui te dérange ?
11:23 Est-ce qu'il y a quelqu'un qui t'a fait quelque chose
11:25 et qui t'a donné cette situation ?
11:26 Ou est-ce qu'il y a quelqu'un qui t'a dit quelque chose ?
11:27 Dis-moi pour que je sache.
11:28 Dis-moi, s'il te plaît.
11:29 Dis-moi, Mélisse.
11:30 Ne dis pas.
11:33 Je vais dire à mon frère.
11:34 Et il va nous dire, nous deux.
11:36 Arda,
11:37 si tu veux voir,
11:39 je ne peux pas maintenant.
11:41 Je te le dirai plus tard, s'il te plaît.
11:43 Mélisse,
11:45 on ne va pas en parler plus tard.
11:47 On va en parler maintenant.
11:48 Allez.
11:49 Ok, je vais appeler Jank.
11:53 Arda, non, non, non.
11:55 Arrête.
11:56 Ok.
11:57 Je te le dirai.
11:59 Mais écoute,
12:01 il faut que ce soit entre nous.
12:02 Tu me promets ?
12:03 Ok.
12:04 Ok, je n'ai pas besoin de te le dire.
12:05 Dis-moi.
12:06 Je te promets que je ne vais pas te le dire.
12:08 Allez, je vais te couler les yeux.
12:09 Allez, viens.
12:10 Merci beaucoup pour le rose, Ahoulia.
12:19 Pas de problème.
12:20 Félicitations encore une fois.
12:21 Tu sais,
12:22 vu que je suis venue ici,
12:23 je pensais que je voyais Azra'a et Barik.
12:25 Oui, c'est bon.
12:26 Appelle Azra'a,
12:27 laisse-la venir, s'il te plaît.
12:28 Ok.
12:29 Je suis vraiment contente
12:31 de savoir que vos relations se développent.
12:33 Oui.
12:34 Il faut que mon fils soit content.
12:36 J'espère que vous êtes tous contentes.
12:38 Au final,
12:39 toutes les difficultés et les disputes
12:40 vont s'arrêter
12:41 quand vous serez mariés,
12:42 n'est-ce pas ?
12:43 Azra'a, ma chérie.
12:51 Je suis venue ici
12:54 et je voulais féliciter toi
12:55 pour la fête.
12:56 Merci.
12:57 Je t'en prie, félicitations.
12:59 Je suis très contente de te voir.
13:00 Maintenant, tu peux te rassurer un peu
13:02 et oublier tout le malheur et la tension, n'est-ce pas ?
13:04 Oui, c'est vrai.
13:05 La fête est très jolie,
13:09 c'est incroyable.
13:10 C'est vraiment un grand déjeuner.
13:12 Personne ne peut nier ça.
13:13 Je te félicite beaucoup.
13:15 Merci beaucoup.
13:17 Je t'espère que tu vas bien.
13:19 Oui, je t'espère.
13:20 On verra.
13:21 Bonjour.
13:22 Qu'est-ce que c'est ?
13:24 Vous avez déjà réunis derrière moi ?
13:25 Que fais-tu ?
13:28 C'est normal,
13:29 montre-moi.
13:30 Donne-moi.
13:31 Regarde.
13:32 Félicitations.
13:36 Tu as réussi.
13:38 Et j'ai une surprise pour toi.
13:40 Tadam !
13:43 Sumrah ?
13:47 Azmi et moi, on va se marier.
13:49 On va faire la fête ensemble.
13:51 Que penses-tu ?
13:52 Que dirais-je ?
13:54 Félicitations, ma chérie.
13:55 Je t'en prie, tu vas bien.
13:56 Merci beaucoup.
13:57 Je te rassure.
14:00 Que se passe t-il Azraa ?
14:01 Tu ne veux pas me féliciter ?
14:02 Félicitations.
14:04 Merci.
14:05 C'est de mon côté.
14:06 Pourquoi tu ne nous as pas dit ?
14:08 Tout s'est passé de suite.
14:09 Je ne pensais pas que ça allait se passer si vite.
14:11 Je vais aller au cuitier.
14:14 Azraa,
14:15 laissez-moi envoyer les fruits, s'il vous plaît.
14:18 D'accord.
14:19 Azraa,
14:20 attendez un peu.
14:21 J'ai quelque chose à faire.
14:22 Je dois faire mon devoir.
14:23 Tu sais les règles.
14:24 Donne-moi ta main.
14:26 Regardez.
14:29 Prends-moi.
14:30 Prends-moi.
14:31 Prends-moi.
14:32 Sumra, je ne veux pas de toi.
14:33 C'est mon devoir.
14:35 Je suis comme ta mère.
14:36 Non, je n'en veux pas.
14:37 Je n'en veux pas.
14:38 Ne me fais pas mal.
14:40 Tu es devant tout le monde.
14:41 Que se passe-t-il ?
14:42 Prends-moi.
14:43 Prends-moi.
14:44 D'accord.
14:45 Azraa,
14:47 vas-y.
14:48 Et fais-moi un verre de lait.
14:49 D'accord.
14:50 Merci beaucoup.
14:51 Félicitations.
14:55 Que Dieu te bénisse.
14:58 Tu as vu ?
14:59 Maad aime le dior.
15:00 C'est vrai.
15:01 Bien sûr, elle a mis des diamants.
15:03 Je ne sais pas ce que dire.
15:04 Tu dis que ma mère a commencé à parler
15:09 et que Maad a terminé.
15:10 C'est pas vrai ?
15:11 Non, ma mère est incroyable.
15:13 Au contraire,
15:15 j'aime beaucoup entendre ce que tu dis.
15:16 Et tout ce que tu as dit est vrai.
15:18 Je suis avec toi.
15:19 Bon, après cette longue lecture,
15:21 laissez-moi vous dire un truc
15:22 qui vous fait plaisir et vous laisse vous rassurer.
15:27 Aujourd'hui, mon médecin m'a dit
15:29 que ma santé était bien.
15:31 Je suis allé prendre des médicaments
15:33 il y a un moment.
15:34 En général,
15:35 la maladie s'est terminée.
15:37 Je crois que je suis sauvée de lui cette fois.
15:39 Tu parles vraiment, mademoiselle ?
15:41 C'est la plus belle nouvelle.
15:44 Mais en tout cas,
15:46 il faut que je fasse tous les tests.
15:48 Oui, mais si le médecin
15:49 n'avait pas parlé,
15:50 tu ferais les tests
15:51 et après,
15:52 tu couperais les médicaments.
15:53 Et c'est fini.
15:54 Mais il faut que je fasse les tests maintenant.
15:55 Azraa, tu as un signe ?
15:56 Laissez-moi le dire.
15:57 Attends un peu, mon fils.
15:58 Ne t'en fais pas.
15:59 On va aller chez lui
16:00 et on va le dire.
16:01 Comme tu veux.
16:02 On dirait que les bonheurs
16:06 ont commencé tôt.
16:07 Qui sont-ils ?
16:08 Ne me demandes pas.
16:10 Somra.
16:12 Elle est venue chez moi.
16:14 Elle va se marier avec Azmi.
16:16 Cela signifie que
16:22 c'est plus dangereux.
16:23 Et bien sûr,
16:25 ils ont déjà planifié
16:26 cette action.
16:27 Ils vont avoir
16:29 40% des bonheurs.
16:30 Et ça va les différencier ?
16:32 Ils sont ensemble.
16:34 Ils sont mariés ou pas.
16:35 Et on sait que Somra,
16:37 quand elle finira son boulot,
16:38 elle va dire au bonheur
16:39 à Azmi.
16:40 Oui, tu as raison.
16:43 Mais le sujet des bonheurs
16:47 m'a beaucoup embêté.
16:48 Ne t'en fais pas, mon chéri.
16:51 On va sûrement trouver un moyen.
16:52 Je suis heureuse de te voir.
16:54 Tu es encore heureuse ?
16:55 Maris, qu'est-ce que tu dis ?
17:06 Comment ils te font ça ?
17:07 Ne crie pas.
17:09 Ils vont te voir.
17:10 Maman,
17:14 allons voir où est-il
17:15 et ce qu'il fait.
17:16 On doit le faire.
17:17 Pourquoi restons-nous ici ?
17:18 Arda, arrête.
17:19 Pourquoi ?
17:20 Qu'attendons-nous ?
17:21 Allons parler avec lui.
17:23 Arda,
17:24 si tu nous as laissé,
17:25 ne me fais pas ennuyer
17:26 de te dire non.
17:27 Et puis, qui vas-tu entendre ?
17:29 Je te dis que le gars est parti.
17:30 Il est disparu.
17:31 Il n'est plus là.
17:32 Mais,
17:35 où les gars sont ?
17:36 Est-ce possible qu'ils te laissent ainsi ?
17:37 Même sans te dire
17:40 ce qu'ils ont fait
17:41 et pourquoi ils sont là ?
17:42 Regarde,
17:46 je suis sûre qu'il m'aime.
17:47 Mais il me cache des choses
17:50 qu'il ne peut pas me dire.
17:51 Il m'a dit que
17:52 si ce n'était pas si grave,
17:53 il m'aurait dit de me le dire.
17:54 Mais...
17:55 Mélisse,
18:01 tu pleures encore et tu es triste.
18:04 Comment peux-je la laisser ?
18:05 Comment peux-je rester
18:07 sans faire rien ?
18:08 Allons-y et je vais
18:09 me rendre compte de tout ça.
18:10 Arda,
18:12 c'est un secret entre nous.
18:14 Tu m'as promis.
18:15 Oui, je t'ai promis.
18:17 Le sujet restera entre nous
18:18 et je serai à ton côté.
18:20 Si tu savais combien je t'aime,
18:22 je ne serai pas ton personnage.
18:25 C'est impossible de croire
18:29 que Kadir puisse me mentir
18:30 et me trahir.
18:31 C'est impossible.
18:32 Impossible.
18:33 Si c'était un bon personnage
18:35 comme tu me dis,
18:36 et si c'était un homme sérieux,
18:38 il aura l'honneur de se rendre compte.
18:40 Mais regarde,
18:41 quand il reviendra,
18:42 je vais le faire.
18:43 Je ne sais pas
18:45 si tu as compris.
18:46 Je ne sais pas
18:47 si tu as compris.
18:48 Quand il reviendra,
18:49 je vais le faire
18:50 car c'est le droit du frère.
18:51 On a d'accord ?
18:52 Laisse-le revenir,
18:55 je n'ai pas de problème.
18:56 Il reviendra,
18:57 je vais le faire
18:58 et je vais le faire.
18:59 Je veux les couvertures
19:09 de la comptabilité de ce client.
19:10 Je les ai.
19:11 Je les ai.
19:12 Et ça ?
19:13 Et je veux de toi.
19:16 Tu me donnes tous les détails
19:17 sur ma mail le plus vite possible.
19:18 - D'accord ? - D'accord ?
19:19 Je te ramène.
19:22 Bien.
19:24 Où est Sumra ?
19:25 Dans ton bureau ?
19:26 Elle était là,
19:27 mais elle est allée me voir.
19:28 Elle n'a rien fait.
19:29 Je t'ai entendu dire
19:32 que tu vas te marier bientôt.
19:33 Félicitations.
19:34 Merci.
19:35 Félicitations à toi aussi.
19:46 Je ne crois pas
19:47 à ce que tu as fait, Sarab.
19:48 Après avoir porté le châtaigne,
19:50 personne ne peut le faire.
19:51 N'oublie pas,
19:53 Mme Farida va le soutenir.
19:54 Je ne pensais pas
19:56 que tu t'en serais allée.
19:57 Oui, mais
20:00 il n'y a pas de sens
20:01 pour la contre-défense de Sarab,
20:02 ma chère Sumra.
20:03 Comme tu le vois,
20:04 Cenk ne se déplace pas
20:05 de l'Azrak.
20:06 C'est d'autre sorte.
20:07 Comme tu le sais,
20:08 après l'accident de mon fils Cenk,
20:09 je ne voulais pas
20:11 faire de problème
20:12 et détruire son avenir.
20:13 Mais je n'ai pas
20:14 besoin de quelqu'un
20:15 pour me protéger, Sumra.
20:16 Je veux dire,
20:17 si demain vous mariez
20:18 et que vous vous réunissez
20:19 dans le palais,
20:20 Dieu sait
20:21 ce qu'il va faire de vous.
20:22 Je veux dire,
20:24 je ne veux pas que tu te laisses
20:25 dehors du palais un jour.
20:26 Non.
20:27 Quelle est cette histoire
20:28 que tu me dis, Sumra?
20:29 Que nous ne savons pas
20:30 de l'Azrak?
20:31 Ne t'en fais pas,
20:32 pour Dieu s'accompagne.
20:33 Qu'est-ce qui t'a changé, Julia?
20:34 Comme si tu t'aimais
20:35 à la fois pour la fille?
20:36 Ce que je dis
20:37 n'a rien à voir
20:38 avec si tu l'aimes ou pas.
20:39 Je parle juste
20:40 de la famille, pas plus.
20:41 Et puis, ces deux-là
20:42 s'aiment et sont très heureux
20:43 ensemble.
20:44 Je ne comprends pas
20:45 ce que tu veux de eux.
20:46 Quand ils se marieront demain,
20:47 je te rappellerai
20:48 ce que tu as dit
20:49 à l'écrit.
20:50 D'accord.
20:51 Mais Farida est avec eux
20:52 et tu verras demain.
20:53 Sumra a raison.
20:56 Cette bête
20:59 attend de se marier son fils
21:00 et dès qu'elle se réunit,
21:01 elle va se faire la paix.
21:02 Oui, mais
21:05 tout le temps que je suis là
21:06 avec elle dans le palais,
21:07 elle ne peut rien faire
21:08 dans sa vie.
21:10 Tous ses rêves
21:11 et ses plans
21:12 pour elle et sa femme
21:13 vont tomber en vain.
21:14 Moi aussi,
21:15 je pense pareil.
21:16 Mais je veux dire quelque chose
21:18 pour ne pas me faire mal.
21:19 Tu devrais
21:20 m'appeler au moins.
21:21 Pourquoi?
21:23 C'est une occasion
21:24 pour nous amuser
21:25 et résoudre nos problèmes
21:26 et faire notre devoir.
21:27 Je suis bien?
21:28 Pardonne-moi.
21:29 Pourquoi,
21:30 quand tu as décidé
21:31 de se marier avec Mr. Azmi,
21:32 tu as dit à ta fille
21:33 que c'était le cas?
21:34 Que se passe-t-il
21:35 avec elle?
21:36 Elle est comme elle.
21:37 Tu as parlé avec elle?
21:38 Je vais parler avec elle.
21:39 Que se passe-t-il?
21:40 Mais regarde,
21:41 tu as porté le châtien
21:42 et tu as dit à la fille
21:43 que c'était le cas.
21:44 Tu ne lui as pas
21:45 pris la même opinion?
21:46 Tu lui parles comme un étranger,
21:47 c'est ça?
21:48 C'est bon, c'est fini.
21:49 Qu'est-ce que tu veux?
21:51 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:52 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:53 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:54 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:55 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:56 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:57 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:58 Je veux qu'il y ait un enfant.
21:59 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:00 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:01 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:02 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:03 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:04 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:05 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:06 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:07 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:08 Je veux qu'il y ait un enfant.
22:09 [Bruit de l'envoi d'un mail]
22:24 [Musique]
22:27 [Bruits de la salle]
22:40 [Bruit de la salle]
22:43 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:44 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:45 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:46 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:47 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:48 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:49 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:50 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:51 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:52 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:53 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:54 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:55 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:56 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:57 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:58 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
22:59 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:00 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:01 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:02 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:03 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:04 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:05 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:06 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:07 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:08 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:09 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:10 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:11 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:39 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:41 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:42 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:43 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:44 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:45 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:46 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:47 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:48 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:49 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:50 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:51 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:52 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:53 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:54 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
23:55 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:15 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:27 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:28 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:29 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:30 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:31 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:32 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:33 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:34 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:35 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:36 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:37 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:38 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:39 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:40 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:41 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:43 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:44 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:45 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:46 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:47 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:48 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:49 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:50 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:51 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:52 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:53 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:54 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:55 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:56 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
24:57 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:21 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:27 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:28 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:29 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:30 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:31 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:32 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:33 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:34 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:35 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:36 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:37 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:38 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:39 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:40 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
25:41 [Musique]
25:52 [Musique]
25:58 [Musique]
26:04 [Musique]
26:10 [Musique]
26:17 [Musique]
26:23 [Musique]
26:32 [Musique]
26:40 [Musique]
26:45 [Musique]
26:58 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:06 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:07 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:08 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:09 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:10 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:11 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:12 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:13 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:14 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:15 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:16 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:17 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:18 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:19 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:20 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:23 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:24 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:25 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:26 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:27 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:28 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:29 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:30 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:31 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:32 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:33 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:34 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:35 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:36 [Bruit de la porte qui s'ouvre]
27:37 [Musique]
28:05 Pourquoi t'es en colère ?
28:06 Laisse-moi !
28:07 Je vais le faire !
28:08 Bon, on se retrouve !
28:10 Au revoir !
28:11 Ah !
28:13 Une folle, une folle !
28:14 C'est mon système !
28:15 Qu'est-ce que tu veux dire, Jiang ?
28:17 Ce ne sont pas mes achats !
28:19 Ce n'est pas mon propriétaire !
28:20 Je ne peux pas les vendre !
28:21 Laisse Sarabhi penser à comment on va s'occuper de son fils !
28:24 Ne me mets pas sur la table, je veux y aller !
28:30 Ce n'est pas pour toi, c'est pour Sarabhi !
28:32 Pour Sarabhi ?
28:34 Tu l'as offert à manger ?
28:35 Non, mais je connais bien !
28:37 Tu ne la trouves pas, je suis venue !
28:39 Pourquoi est-ce que tu es là, Charet ?
28:43 Je pense que tu vas arriver à la maison de Jiang,
28:45 sans le voir !
28:46 On a des problèmes !
28:47 Oui, d'accord, laisse-moi y aller !
28:49 On en parle !
28:50 Au revoir !
28:51 Bonjour !
29:03 Oh non !
29:04 Tu fais sûrement comme ça, je veux dire !
29:07 Ma chérie, Jiang Su,
29:08 je voulais y aller !
29:09 Oui, c'est clair !
29:11 Tu m'as dit que tu allais y aller ?
29:12 Et nous avons préparé le déjeuner, mâchallah !
29:14 Jiang Su, pourquoi tu fais ça avec les hommes ?
29:17 C'est vraiment dégueulasse !
29:19 Jiang Su, qu'est-ce qu'il y a entre toi et ta mère ?
29:21 Monsieur Azmi,
29:22 il ne semble pas que je ne parle pas avec toi !
29:24 Non, tu as beaucoup amélioré !
29:26 Il te fait comme si c'était ton père !
29:28 J'ai un fils avec moi, Tima !
29:31 Et j'ai préparé une table pour trois personnes !
29:33 Qu'est-ce que tu penses ?
29:35 Je veux savoir ce qui se passe dans ma tête !
29:37 Qu'est-ce que tu penses ?
29:38 Qu'on s'assoit, moi, toi et le Seigneur Azmi,
29:40 et qu'on discute sur ce que tu vas porter pour ton mariage, par exemple ?
29:43 Tout d'abord, ce plat n'est pas pour Azmi, d'accord ?
29:46 Mais pour qui ?
29:47 Pour mon père, par exemple ?
29:48 Pour toi !
29:49 C'est pour l'auteur, Seraf !
29:51 C'est bon, c'est bon !
29:52 Tu as vraiment dépassé tes limites !
29:54 Tu as brisé toutes les limites !
29:56 Et maintenant, tout ton souci est de te marier à un homme !
29:58 Jean, sors de là, on va parler de la justice !
30:00 Allez !
30:01 Sumra, ne dis pas "Gonish" !
30:03 Non, désolée, je ne dis pas "Gonish" maintenant !
30:05 Comme ça, je dois te dire "Alkanji" parce que tu es ma fille maintenant !
30:08 C'est bon !
30:09 Qu'est-ce que c'est que ce boulot que tu nous as mis en avant ?
30:23 Ma femme Sumra n'a pas le droit de le vendre !
30:25 Mais elle peut le dire à Jean !
30:28 Non, ma femme, tu ne peux pas faire ça !
30:30 Je ne veux pas que tu en parles !
30:32 Comment peux-tu t'en confier comme ça, ma femme ?
30:34 Je suis sûre que tu vas essayer de profiter de l'histoire !
30:37 Et peut-être que tout ce qui se passe est faux, c'est juste une blague !
30:40 On doit s'y attendre !
30:42 Non, pas à ce niveau, ma femme !
30:44 Tu ne peux pas t'y mettre !
30:46 Je ne veux pas que cette femme perde de rien !
30:49 Et je ne veux pas qu'elle parle de la vérité !
30:51 Je veux dire, dès qu'elle va pressionner Jean, elle va te vendre tout de suite !
30:54 Et après, tu vas te retirer comme si rien n'était arrivé !
30:57 C'est bizarre !
30:58 Comment tu ne sais pas la vérité jusqu'à maintenant ?
31:01 Je vais lui appeler !
31:03 Je comprends ce que tu es en train de faire !
31:08 Tu es en train de me faire mal parce que je vois que papa a reçu le travail et que tu es en train de me revenir en revanche !
31:12 Non, c'est pas vrai !
31:14 Ne me parles pas de tout ça !
31:16 Oui, je comprends !
31:18 Ne me parles pas de tout ça !
31:20 Oui, c'est vrai que je suis déçue de toi pour parler de ton père, mais ça n'a rien à voir avec mon engagement !
31:25 Je pensais que je devais me marier, mais je ne m'y ai pas prévu !
31:29 Et j'avais envie de te dire, mais mon engagement ne m'a pas laissé de place !
31:33 Ne me fais pas des excuses !
31:35 Si tu ne sais pas ce qui va se passer, pourquoi ne m'as-tu pas dit ?
31:39 Comme ça, on ne va pas s'entendre !
31:41 C'est clair, tu ne vas pas me croire une seule fois !
31:45 Tu es en train de faire face à moi comme si je suis ton ennemi !
31:48 Et je ne t'ai plus intéressée, ma chérie !
31:51 Moi qui ne t'ai plus intéressée ?
31:53 Je ne sais pas pourquoi on en parle encore !
31:56 Il faut qu'on s'en aille, Mahal !
32:00 Jansou, où est-elle ?
32:02 Jansou, où est-elle ?
32:04 Attends, je vais te dire quelque chose !
32:05 Où vas-tu, Jansou ?
32:07 Jansou, attends, où vas-tu cette nuit ?
32:09 Jansou !
32:12 Jansou !
32:14 Il m'appelle, mais je ne lui réponds pas !
32:34 Je ne vais pas attendre plus ! Je vais aller la voir et lui dire, ma soeur !
32:40 Oui, vas-y ! Va-y, tu es déjà en retard !
32:43 J'espère que tout se termine avant que tu ne dises rien à Jing !
32:47 Elle ne répond pas !
32:58 Cette fille me fait mal au cerveau !
33:00 Où est-elle ?
33:01 Où est-elle ?
33:02 Bien sûr, elle est chez son père !
33:03 Bien sûr, elle est chez son père !
33:04 Jansou ?
33:10 C'est toi, Sarab ?
33:12 Que fais-tu là ?
33:16 Sarab, je suis allée voir mon fils.
33:18 Je t'ai appelé, mais tu ne me répondais pas !
33:23 J'ai eu une relation avec Jansou, et ce n'est pas bien !
33:26 Tu comprends maintenant ?
33:34 Tout le monde se met en paix quand on a une relation avec ses enfants !
33:38 Oui.
33:39 Je voulais voir ce que j'ai dit à Jing sur les partenariats.
33:43 C'est maintenant le moment de parler de ça, Sarab ?
33:46 Je ne comprends pas ce que tu dis !
33:48 Pourquoi je suis allée voir vos partenariats ?
33:50 Il n'y a pas autre chose que les problèmes !
33:52 Je te dis que tu as eu une relation avec ma fille, Jansou !
33:54 Et tu me fais mal !
33:55 C'est maintenant le moment de parler de ces choses !
33:57 Ce n'est pas possible !
33:58 Sumra, je ne peux pas t'entendre !
34:01 Je t'ai appelé, mais tu ne m'as pas répondu, alors je suis en retard !
34:04 Dites-moi, d'où je peux savoir que tu as eu une relation avec ta fille ?
34:06 Et moi aussi, je ne peux pas t'entendre !
34:08 Dites-moi, de quel point je suis en retard ?
34:10 Ton fils n'a pas le droit de venir chez moi et de me parler de cette façon, Sarab !
34:14 Hassel, tout le monde me dérange !
34:16 Mme Farida d'une côté et Jing de l'autre !
34:18 Pourquoi je dois t'entendre ?
34:20 Vous m'avez fait une blague !
34:22 Je pense que je vais finir !
34:23 Oui ?
34:24 Sumra, tu es ma femme ?
34:26 Réveille-toi !
34:27 Réveille-toi, tu vas nous détruire !
34:29 Ecoute-moi bien, si Jing sait de cette histoire, il va me faire mal !
34:33 Et il ne va pas me suivre et je ne vais pas pouvoir réparer le sujet, même si j'ai essayé !
34:37 Et puis, qu'est-ce qu'on a agréé ?
34:39 Qu'est-ce qu'on a dit au début ?
34:41 On a dit que cette histoire serait le secret entre nous, n'est-ce pas ?
34:44 C'est ce que l'on a agréé ?
34:45 Mais quand on a agréé, on ne nous a pas dit qu'il fallait que tu te caches dessus, n'est-ce pas ?
34:49 Jing ne me règle pas du tout !
34:51 Il me suit pour savoir qui est le propriétaire des accounts !
34:54 Je ne peux pas t'en tenir !
34:55 Et pour finir, je vais te dire quelque chose !
34:57 Tôt ou tard, tu vas devoir lui dire !
35:00 Je ne peux pas t'en tenir plus !
35:02 Ok, calme-toi un peu !
35:03 On va trouver une façon de faire que Jing ne se règle pas du tout !
35:07 Il n'y a pas d'autre solution !
35:08 Ne t'en fais pas et t'en tiens un peu !
35:10 Ok, donne-moi un peu de temps pour me dire comment je vais me régler !
35:13 Qu'est-ce qu'il faut faire ?
35:14 C'est la merde de ma vie !
35:16 Je te dis que j'ai été attirée dans ma maison !
35:18 Je ne peux pas t'en tenir !
35:20 Je lui dis ce qui ne peut pas se passer !
35:22 Ecoute-moi bien !
35:23 Si je savais au début que tout cela pouvait se passer à cause de l'account, je n'aurais pas accepté !
35:29 J'aimerais travailler avec toi, Marouf !
35:31 Mais je me demande pourquoi tout ce sacrifice ?
35:34 Tout le temps, je reçois des insultes !
35:36 Pourquoi ?
35:37 Il va me dire que je fais ceci pour dormir ?
35:39 Je vais prendre mon argent ?
35:40 Je veux gagner quelque chose ?
35:41 Il n'y a rien de ce que tu dis !
35:42 J'étais en train de travailler avec toi, Marouf !
35:44 J'ai fait de la bonne chose et je me suis fait mal !
35:46 Réponds-moi !
35:48 Si tu n'avais pas fait la même chose avec moi,
35:50 j'aurais fait quelque chose de mal ?
35:52 Quelque chose ?
35:55 Le Décalage
35:59 Regarde, il ne va pas se passer ainsi. Il doit y avoir un autre morceau.
36:07 Non, ce n'est pas vrai. Arda ne veut pas avoir un autre morceau.
36:09 C'est ce que tu penses, Mart ?
36:10 Arda ne sait pas jouer !
36:12 Tu me laisses faire deux minutes et tu me laisses faire ?
36:15 Allez, jouez ! Je n'ai plus envie de jouer !
36:18 Bon appétit !
36:22 Attends, j'ai senti le goût du thé.
36:24 Tu nous rigoles ?
36:25 Non, je vais en prendre un.
36:27 Pourquoi tu es si impatiente ?
36:29 Bon, on verra.
36:31 Arda, ne t'en fais pas.
36:34 Jouez ensemble. Je vais faire du thé.
36:36 Oui, fais du thé.
36:38 Je vais faire du thé.
36:40 Ma femme sait beaucoup.
36:43 C'est bien.
36:45 Fais-le.
36:47 C'est bon.
36:48 Je ne veux pas que personne sache ce sujet.
37:09 La famille est très importante dans ces situations.
37:11 Si tes amants sont à côté, tu te sens mieux.
37:14 Je ne veux pas que personne ne me dise ce que je veux.
37:16 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:18 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:20 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:22 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:24 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:26 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:28 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:30 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:32 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:34 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:36 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:38 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:40 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:42 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:44 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:46 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:48 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:50 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:52 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:54 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:56 Je veux que tu aies une bonne vie.
37:58 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:00 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:02 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:04 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:06 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:08 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:10 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:12 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:14 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:16 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:18 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:20 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:22 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:24 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:26 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:28 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:30 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:32 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:34 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:36 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:38 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:40 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:42 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:44 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:46 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:48 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:50 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:52 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:54 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:56 Je veux que tu aies une bonne vie.
38:58 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:00 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:02 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:04 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:06 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:08 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:10 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:12 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:14 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:16 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:18 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:20 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:22 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:24 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:26 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:28 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:30 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:32 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:34 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:36 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:38 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:40 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:42 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:44 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:46 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:48 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:50 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:52 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:54 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:56 Je veux que tu aies une bonne vie.
39:58 Je veux que tu aies une bonne vie.
40:00 Je veux que tu aies une bonne vie.
40:02 Je veux que tu aies une bonne vie.
40:04 Pourquoi te regardes ainsi?
40:06 Je veux vivre mon vie avec toi.
40:08 Sans peur.
40:14 Sans stress.
40:16 Pourquoi as-tu besoin de peur, Jean?
40:20 Je ne veux pas que ce magique s'arrête.
40:26 Je veux que tu ailles dans la rue.
40:28 Si on pouvait arrêter le temps ici...
40:36 Je ne pense pas qu'il y ait besoin de l'arrêter.
40:44 Je veux vivre mon vie avec toi.
40:48 Donc, laisse le temps partir.
40:50 Laisse le temps partir.
40:52 Je veux vivre mon vie avec toi.
40:54 Je veux vivre mon vie avec toi.
40:56 Je veux vivre mon vie avec toi.
40:58 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:00 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:02 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:04 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:06 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:08 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:10 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:12 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:14 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:16 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:18 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:20 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:22 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:24 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:26 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:28 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:30 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:32 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:34 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:36 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:38 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:40 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:42 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:44 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:46 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:48 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:50 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:52 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:54 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:56 Je veux vivre mon vie avec toi.
41:58 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:00 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:02 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:04 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:06 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:08 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:10 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:12 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:14 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:16 Je veux vivre mon vie avec toi.
42:18 Il avait toujours l'air intelligent et smart.
42:20 Allons voir qui est plus intelligent.
42:22 Je vais ouvrir.
42:28 Qui vient nous faire du mal ?
42:32 Jansou ?
42:41 Bonsoir, Mme Houliha.
42:43 Je viens pour prendre les clés de la caisse.
42:45 Je veux prendre les clés de la caisse.
42:47 Je veux prendre les clés de la caisse.
42:49 Que veux-tu faire avec les clés de la caisse ?
42:51 Regarde-moi. Pourquoi pleures-tu ?
42:55 Je suis partie avec ma mère.
42:59 Je ne sais pas où aller.
43:01 Il serait bien d'aller chez l'aînée Farida.
43:03 Je n'aime pas les hôtels.
43:05 Je vais prendre les clés de la caisse.
43:07 Allez, entre.
43:09 Non, je ne veux pas.
43:11 Allez, entre.
43:13 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:15 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:19 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:21 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:23 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:25 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:27 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:29 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:31 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:33 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:35 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:37 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:39 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:41 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:43 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:45 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:47 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:49 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:51 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:53 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:55 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:57 Je veux prendre les clés de la caisse.
43:59 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:01 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:03 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:05 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:07 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:09 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:11 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:13 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:15 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:17 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:19 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:21 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:23 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:25 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:27 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:29 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:31 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:33 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:35 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:37 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:39 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:41 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:43 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:45 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:47 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:49 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:51 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:53 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:55 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:57 Je veux prendre les clés de la caisse.
44:59 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:01 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:03 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:05 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:07 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:09 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:11 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:13 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:15 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:17 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:19 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:21 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:23 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:25 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:27 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:29 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:31 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:33 Je veux prendre les clés de la caisse.
45:35 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org