砸大钱换独家演出权“犯众怒”? 李显龙:一切终得交Taylor Swift决定

  • 6 months ago
▌热点短视频 ▌如果没有达成这样的协议,她会到东南亚其他地方开唱吗?

新加坡被指砸大钱,取得Taylor Swift演唱会的东南亚“独家”表演权,引起部分邻国不满,菲律宾国会议员更批评为“牺牲邻国换来的成功”,新加坡总理李显龙这一回亲自回应!

#TaylorSwift #新加坡 #李显龙 #演唱会
#SingaporeTSTheErasTour
#发射热点 #84hotspot #热点短视频

更多新闻资讯看这里 ▹ https://xuan.com.my/hotspot

Category

🗞
News
Transcript
00:00 If we had not made such an arrangement, would she have come to someplace else in Southeast Asia,
00:04 or more places in Southeast Asia? Maybe, maybe not.
00:08 Taylor Swift is performing in Singapore. We negotiated, our agencies negotiated an arrangement with her
00:17 to come to Singapore and perform, and to make Singapore her only stop in Southeast Asia.
00:23 There were certain incentives provided to her from our Tourism Development Fund,
00:29 a post-COVID fund to revive tourism after COVID, and a deal was reached.
00:37 So it has turned out to be a very successful arrangement.
00:41 I do not see that as being unfriendly. Sometimes one country makes a deal, sometimes another country does.
00:47 I do not explicitly say you will come here only on condition that you will go other places.
00:53 If we had not made such an arrangement, would she have come to someplace else in Southeast Asia,
00:58 or more places in Southeast Asia? Maybe, maybe not. These are things that she will decide.
01:03 (swoosh)
01:05 [Music]

Recommended