新闻报报看 | 沙巴一群四轮驱动车爱好者,30年前开车冒险途中,看到了原住民所面对的资源匮乏困境,因此决定充当志愿医务人员的开路先锋,将物资和医生带进原住民村庄内,为他们提供免费医疗服务……(主播:庄文杰、傅雪玲)
Category
🗞
NewsTranscript
00:00看影片之前提醒你
00:01熱點網站有更多內容哦
00:04東馬沙巴腐地遼闊
00:06有六成的面積都是被森林給覆蓋的
00:10有許多的原住民村也是四散在這些森林裡頭
00:13由於路途遙遠 路況不佳
00:16住在森林裡的原住民
00:17其實如果生病的話
00:19往往是求助無門
00:20沒有辦法及時就醫
00:22但是幸好當地有一群四輪驅動車的愛好者
00:2530年前一次開車的冒險途中
00:28看到了當地原住民面對的困境之後
00:31決定自願充當醫護人員的開路先鋒
00:35把物資還有這群醫生帶進原住民村裡
00:39為當地的人提供免費的醫療服務
00:41那剛過去的8月31號國慶日
00:45四輪驅動車團隊也像往常一樣
00:47帶著醫療團隊前往原住民村莊
00:51值得一提的是
00:52這個名為Gambon Long Basia的村莊
00:55過去曾經無路可通
00:57直到30年前才迎來第一批四輪驅動車隊
01:01而時過境遷
01:02如今的Gambon Long Basia
01:05已經改頭換面
01:06情況也大有改善
01:08今天的Inilakita國慶特備
01:10一起跟著記者貝慧涵、劉勝明的鏡頭
01:13到沙巴去展開一趟
01:15乘坐四輪驅動車翻山越嶺的一整旅程
01:28清晨五點鐘
01:29沙巴亞比一間診所外
01:31一字排開的四輪驅動車引擎轟轟作響
01:34談話聲持續點落
01:35劃破了夜晚的寧靜
01:37醫療人員和志工
01:38在四輪驅動車團隊的幫助下
01:40將物資和藥品搬上後車廂
01:43我們啟程了
01:45一切準備就緒
01:47車隊也踏上了長達7小時的征途
01:58在柏油路上奔馳兩個多小時後
02:00車隊拐進一條羊腸小徑
02:02朝山山裡的原住民村莊繼續挺進
02:05由於山路都是碎石和坑洞
02:07車程顛簸不斷
02:08為了應付遙遠的路程
02:10車隊也多次靠邊停下
02:11檢查車子情況
02:13並讓團隊有舒展身子的機會
02:15準備好了嗎
02:17我們要出發了
02:19還有三個小時
02:28好不容易經過三個小時後
02:30Kampong Lompasia的入口終於出現
02:33車隊緩緩駛入村內小學
02:35準備展開一整工作
02:43我就是在1993年就開始
02:46踏入這個四輪驅動車的圈子裡
02:50我們朋友之間還有些事
02:54義務人員
02:55我們有時到鄉村看到那個道路
02:58這樣很困難
02:59我們想起做這個義務的簡聊服務
03:03我參加這個活動應該是有二、三年了
03:07因為我們參加這個活動
03:08有一己兩德
03:09又可以接近大自然
03:11然後可以做一點善事
03:13四輪驅動車隊一整活動
03:15走到現在已經三十個年頭
03:17人稱Uncle Orang Hutan的
03:19四輪驅動車隊
03:21人稱Uncle Orang Hutan的
03:22四輪驅動車負責人Anthony回憶起
03:25車隊遇過最具挑戰性的路段
03:27是厚重濕滑的爛泥路
03:29由於車子常常陷在泥中
03:31需要出動繩索將車子拉出來
03:33甚至也可能因為無法通行
03:35被迫滯留在當地一晚
03:37不過Anthony表示
03:38無論路程多艱辛
03:40四輪驅動車團隊依然患難與共
03:42在不撈下任何一個人的精神下
03:45攜手翻山越嶺
03:46尋找需要幫助的原住民
03:48我們的感情都很要好的
03:50不單只是說車子路上有故障
03:54其他的事情如果需要幫忙的
03:57我們都會出來幫忙的
03:59很像一個兄弟的關係
04:02除了從一開始就參與
04:04下鄉一整服務的元老級成員
04:06這次的活動也吸引了不少
04:08在四輪驅動車上
04:09資歷相對年輕的愛好者參與
04:12眼前兩位在人生下半場
04:14重新找到熱愛的成員
04:16在談到偏鄉服務時
04:17兩個人的眼裡都閃閃發光
04:19侃侃而談
04:20因為朋友叫到來
04:22進來玩了一兩次就喜歡了
04:24所以每次都要跟
04:25很好玩 大家一起在裡面
04:26很開心
04:27就是為了參加這樣的車車
04:29我親身去買一部車來玩
04:31最近才跟他們一起
04:32跟他們進這種鄉下賽車
04:34第一就是慈善
04:35想到做慈善
04:36我們就很喜歡去參加
04:41即使路途遙遠 過程艱辛
04:43四輪驅動車團隊依舊不辭勞苦
04:45每一兩個月就會前往偏鄉服務
04:47而促使他們堅持這麼多年的
04:49除了是興趣和樂於助人的精神
04:52更是因為經歷過
04:53生命影響生命
04:54所帶來的感動
04:55我們去一個孤兒院
04:58有個女孩跟我講話
04:59Uncle Uncle Wong Tan
05:01我講你是誰
05:02她講我是以前小的時候
05:05在孤兒院長大的
05:07那時候你們每次有去派東西
05:10捐東西給我們
05:11我說你怎麼又回到這裡
05:13他說他現在是
05:15做工也是幫助教會創辦的孤兒院
05:19大家都不要分什麼皮膚的
05:22大家互相幫助
05:23需要幫的我們就幫
05:25可以在長巴體驗到
05:26什麼叫One Malaysia
05:27不管你是什麼種族都好
05:28大家都融合在一起
05:30我很喜歡這種感覺
05:35下過雨的早晨
05:36原住民村一片寧靜祥和
05:38廚房裡傳出鍋鏟翻炒碰撞的聲音
05:41四輪驅動車團隊成員
05:42圍坐一圈
05:43享用熱騰騰的早餐
05:45雖然大家來自不同的背景
05:47卻因為對四輪驅動車的喜愛
05:48和一份助人為樂的心意
05:50緊緊聯繫在一起
05:52受訪者都表示
05:53只要身體允許
05:54就不會停止參與偏鄉服務
05:56並希望這份
05:57不分你我彼此幫助的精神
05:59能夠繼續在沙巴
06:01甚至全馬來西亞
06:02一代代傳承下去
06:11MING PAO CANADA // MING PAO TORONTO