Category
😹
AmusantTranscription
00:00 ♪ On va avoir un Yogi ♪ ♪ Un Yogi d'accord ♪
00:05 Regarde là-bas, Yogi. C'est Mr. Smog.
00:07 Okie-dokie. Faisons le réparer.
00:10 ♪ X, Y, solution ♪ ♪ X, Y, solution ♪
00:16 Hey, Yogi. C'est beaucoup de lit.
00:19 Hé, hé, hé. On va devoir s'occuper d'elle d'une certaine façon.
00:22 Oh-oh. C'est le prankster et le genie délirant à 3 heures.
00:29 Hé, hé, hé. On va le réparer.
00:32 ♪ Si ces gros coulisses se séparaient ♪
00:34 ♪ Le monde serait si brillant et gay ♪
00:36 ♪ On va essayer de le garder de cette façon ♪
00:38 Hé, hé, hé.
00:40 ♪ C'est à vous et à moi ♪
00:43 ♪ C'est à vous ♪
00:44 ♪ Et à vous ♪
00:45 ♪ Et à vous ♪
00:46 ♪ C'est à vous et à moi ♪
00:47 Hé, hé. C'est la gang des Yogi.
00:58 Hé, boubou-boy. Regarde en avant dans le ciel.
01:01 C'est un oiseau. C'est un avion. Non, c'est...
01:03 C'est un carpet de vol, Yogi.
01:05 Merci. Hé, hé, hé.
01:07 Je pensais que c'était un super...
01:09 Qu'est-ce que tu lui appelles?
01:10 Chut.
01:11 Un carpet de vol? Hé, hé, hé.
01:14 Il y a quelque chose sur le carpet, Yogi.
01:16 C'est un scroll. Un type d'arabe.
01:20 Le carpet le met sur l'herbe.
01:22 C'est un poc.
01:23 Ici vient un courrier d'air.
01:24 Délivrage de carpet.
01:25 Et comment ça?
01:28 Merci, Mr. Carpet.
01:30 Écoutez, Yogi.
01:31 Yogi, Bear et la gang.
01:33 Vous êtes tous invités à mon anniversaire.
01:36 Le temps, le plus vite possible.
01:38 Place, mon oasis de la mer.
01:40 Signé, le chic de Sharon.
01:42 Le chic de Sharon? Hé, hé, hé.
01:44 Je me souviens de lui, boubou.
01:46 Il a visité les pique-niques de Jolly Stone l'été
01:48 et a partagé beaucoup de ses bons avec nous.
01:50 Quand je suis arrivé à un déjeuner, il était vraiment...
01:53 Vraiment quoi?
01:55 Il était vraiment, Yogi.
01:57 Je devrais faire un cours pour l'arabe de la mer?
01:59 Tu as bien le choix, boubou.
02:01 Et je vais partager le cours avec toi.
02:04 Rappelez-vous le mot de la chic.
02:05 "Ceux qui partagent, s'en fichent."
02:07 Et je partagerai avec le chic de Sharon, Yogi.
02:09 Comme je le fais toujours.
02:12 Et je partagerai les nouvelles excitantes avec les autres.
02:15 Exit.
02:16 Plage droite.
02:18 Voici notre chart.
02:19 Le chic de Sharon.
02:20 Ici on vient.
02:21 Hé, hé, hé.
02:22 On est en route.
02:23 Ah, donc le chic de Sharon
02:31 a un festival de fêtes, n'est-ce pas?
02:33 Comment a-t-il eu la courage de me envoyer une invitation?
02:36 Moi, le chic de la selfishness.
02:38 Est-ce qu'il pensait que je partagerais avec Sharon?
02:41 Lui? Partager avec Sharon?
02:43 Jamais.
02:44 C'était ma ligne.
02:45 J'y ai pensé.
02:46 J'y ai pensé.
02:47 C'était ma ligne.
02:48 Donne-la de retour.
02:49 Ecoutez, écoutez.
02:50 L'Oasis est mien, vous aussi.
02:53 C'est clair?
02:54 Ma ligne 1, ma ligne 2?
02:56 Parfaitement clair, votre chic.
02:58 Nous sommes vous.
02:59 Oui.
03:02 Le chic de la selfishness ne partage rien
03:04 sauf une chose
03:06 et je le partage heureusement.
03:08 La selfishness.
03:10 C'est mon cadeau au monde.
03:13 Mon cadeau.
03:14 Oui, c'est ça.
03:15 C'est ça.
03:16 Le chic de Sharon a un festival de fêtes.
03:19 Mon cadeau sera la selfishness.
03:22 J'ai toujours voulu
03:24 partager la selfishness
03:26 dans l'Oasis du chic de Sharon
03:28 et c'est ma chance.
03:30 Mais attendez,
03:31 qui va me donner mon cadeau?
03:33 Pas moi.
03:34 J'ai dit ça d'abord.
03:35 C'est mien.
03:36 J'ai dit ça d'abord. Donne-la de retour.
03:37 Ecoutez, écoutez, écoutez.
03:38 Je ne vais pas envoyer
03:39 aucun d'entre vous.
03:40 Vous êtes tous les miens.
03:42 C'est ça.
03:43 Nous sommes tous les miens.
03:45 Qu'est-ce que c'est?
03:46 Quelqu'un invadit mon espace à l'air.
03:48 Comment ont-ils eu la courage?
03:50 C'est un arc volant
03:52 vers l'Oasis du chic de Sharon.
03:55 Hmm.
03:56 Est-ce que c'est la réponse à mon problème?
03:59 C'est ça.
04:00 J'ai dit ça d'abord.
04:01 Je l'ai dit. Donne-la de retour.
04:03 Merci, Sharon the Mop
04:06 et Snagglepuss, le vieux chum.
04:08 Toujours heureux d'aider un ami.
04:09 Décrocheur.
04:10 Mon vieux père,
04:12 c'est pas surprenant
04:13 que le chic de Sharon
04:14 nous a invités
04:15 au festival de fêtes.
04:16 Yogi et lui pensent tout de même.
04:18 Tu as raison, mon fils.
04:20 Yogi a raison.
04:22 Sharon est vraiment amusante, mon père.
04:24 Yogi, comme le chic de Sharon?
04:27 Quelle obnoxion.
04:28 Je dois le voir.
04:30 Regarde, Boubou.
04:31 Il y a des Oasis allant partout.
04:34 Regarde, ce signe dit "danger".
04:37 Danger?
04:38 Dans ce cas, Boubou,
04:39 je pense qu'il vaut mieux qu'on se retourne.
04:42 Donc, c'est Yogi, hein?
04:44 Il a l'impression qu'il vaut mieux qu'on se retourne.
04:47 C'est ce qu'il pense.
04:49 Messieurs, j'ai trouvé l'idéal pers...
04:53 euh, poisson
04:54 pour prendre mon cadeau de la séduité
04:57 au chic de Sharon.
04:58 Je vais le transformer en être séduisant
05:01 en peu de temps
05:02 et il sera mon cadeau
05:04 au chic de Sharon.
05:07 [musique]
05:11 [musique]
05:15 [vrombissement du moteur]
05:16 [vrombissement du moteur]
05:17 [vrombissement du moteur]
05:18 [vrombissement du moteur]
05:19 [vrombissement du moteur]
05:20 [vrombissement du moteur]
05:21 [vrombissement du moteur]
05:22 [vrombissement du moteur]
05:23 [vrombissement du moteur]
05:24 [vrombissement du moteur]
05:25 [vrombissement du moteur]
05:26 [vrombissement du moteur]
05:27 [vrombissement du moteur]
05:28 [vrombissement du moteur]
05:29 [vrombissement du moteur]
05:30 [vrombissement du moteur]
05:31 [vrombissement du moteur]
05:32 [vrombissement du moteur]
05:33 [vrombissement du moteur]
05:34 [vrombissement du moteur]
05:36 [vrombissement du moteur]
05:37 [vrombissement du moteur]
05:38 [vrombissement du moteur]
05:39 [vrombissement du moteur]
05:40 [vrombissement du moteur]
05:41 [vrombissement du moteur]
05:42 [vrombissement du moteur]
05:43 [vrombissement du moteur]
05:44 [vrombissement du moteur]
05:45 [vrombissement du moteur]
05:46 [vrombissement du moteur]
05:47 [vrombissement du moteur]
05:48 [vrombissement du moteur]
05:49 [vrombissement du moteur]
05:50 [vrombissement du moteur]
05:51 [vrombissement du moteur]
05:52 [vrombissement du moteur]
05:53 [vrombissement du moteur]
05:54 [vrombissement du moteur]
05:55 [vrombissement du moteur]
05:56 [vrombissement du moteur]
05:57 [vrombissement du moteur]
05:58 [vrombissement du moteur]
05:59 [vrombissement du moteur]
06:00 [vrombissement du moteur]
06:01 [vrombissement du moteur]
06:02 [vrombissement du moteur]
06:03 [vrombissement du moteur]
06:04 [vrombissement du moteur]
06:05 [vrombissement du moteur]
06:06 [vrombissement du moteur]
06:07 [vrombissement du moteur]
06:08 [vrombissement du moteur]
06:09 [vrombissement du moteur]
06:10 [vrombissement du moteur]
06:11 [vrombissement du moteur]
06:12 [vrombissement du moteur]
06:13 [vrombissement du moteur]
06:14 [vrombissement du moteur]
06:15 [vrombissement du moteur]
06:16 [voix de l'homme]
06:17 [voix de l'homme]
06:18 [voix de l'homme]
06:19 [voix de l'homme]
06:20 [voix de l'homme]
06:21 [voix de l'homme]
06:22 [voix de l'homme]
06:23 [voix de l'homme]
06:24 [voix de l'homme]
06:25 [voix de l'homme]
06:26 [voix de l'homme]
06:27 [voix de l'homme]
06:28 [voix de l'homme]
06:29 [voix de l'homme]
06:30 [voix de l'homme]
06:31 [voix de l'homme]
06:32 [voix de l'homme]
06:33 [voix de l'homme]
06:34 [voix de l'homme]
06:35 [voix de l'homme]
06:36 [voix de l'homme]
06:37 [voix de l'homme]
06:38 [voix de l'homme]
06:39 [voix de l'homme]
06:40 [voix de l'homme]
06:41 [voix de l'homme]
06:42 [voix de l'homme]
06:43 [voix de l'homme]
06:44 [voix de l'homme]
06:45 [voix de l'homme]
06:46 [voix de l'homme]
06:47 [voix de l'homme]
06:48 [voix de l'homme]
06:49 [voix de l'homme]
06:50 [voix de l'homme]
06:51 [voix de l'homme]
06:52 [voix de l'homme]
06:53 [voix de l'homme]
06:54 [voix de l'homme]
06:55 [voix de l'homme]
06:56 [voix de l'homme]
06:57 [voix de l'homme]
06:58 [voix de l'homme]
06:59 [voix de l'homme]
07:00 [rires]
07:03 [voix de l'homme]
07:04 [voix de l'homme]
07:05 [voix de l'homme]
07:06 [voix de l'homme]
07:07 [voix de l'homme]
07:08 [voix de l'homme]
07:09 [voix de l'homme]
07:10 [voix de l'homme]
07:11 [voix de l'homme]
07:12 [voix de l'homme]
07:13 [voix de l'homme]
07:14 [voix de l'homme]
07:15 [voix de l'homme]
07:16 [voix de l'homme]
07:17 [voix de l'homme]
07:18 [voix de l'homme]
07:19 [voix de l'homme]
07:20 [voix de l'homme]
07:21 [voix de l'homme]
07:22 [voix de l'homme]
07:23 [voix de l'homme]
07:25 [rires]
07:28 [musique]
07:32 [musique]
07:36 [musique]
07:40 [musique]
07:44 [musique]
07:48 [musique]
07:52 [musique]
07:56 [musique]
08:00 [musique]
08:04 [musique]
08:08 [musique]
08:11 [musique]
08:14 [musique]
08:17 [musique]
08:21 [rires]
08:24 [rires]
08:50 [rires]
08:53 [rires]
09:05 [rires]
09:08 [rires]
09:27 [rires]
09:31 [musique]
09:35 [musique]
09:39 [musique]
09:43 [rires]
09:46 [musique]
09:50 [musique]
09:53 [musique]
09:57 [musique]
10:01 [musique]
10:05 [musique]
10:08 [musique]
10:14 [musique]
10:32 [musique]
10:36 [musique]
10:39 [musique]
10:47 [musique]
10:52 [musique]
10:57 [musique]
11:03 [musique]
11:06 [musique]
11:12 [musique]
11:17 [musique]
11:23 [musique]
11:31 [musique]
11:34 [musique]
12:00 [musique]
12:04 [rires]
12:07 [rires]
12:13 [rires]
12:27 [musique]
12:31 [musique]
12:35 [musique]
12:38 [musique]
12:44 [musique]
12:49 [musique]
12:55 [musique]
13:02 [musique]
13:05 [musique]
13:11 [musique]
13:17 [musique]
13:23 [musique]
13:29 [musique]
13:32 [musique]
13:38 [musique]
13:43 [musique]
13:49 [musique]
13:55 [musique]
13:58 [musique]
14:04 [musique]
14:09 [musique]
14:15 [musique]
14:23 [musique]
14:26 [musique]
14:32 [musique]
14:38 [musique]
14:44 [musique]
14:51 [musique]
14:54 [musique]
15:00 [musique]
15:05 [musique]
15:11 [musique]
15:18 [musique]
15:21 [musique]
15:27 [musique]
15:32 [musique]
15:37 [musique]
15:44 [musique]
15:48 [musique]
15:51 [musique]
15:57 [musique]
16:02 [musique]
16:08 [musique]
16:15 [musique]
16:18 [musique]
16:24 [musique]
16:29 [musique]
16:35 [musique]
16:42 [musique]
16:45 [musique]
16:51 [musique]
16:56 [musique]
17:02 [musique]
17:09 [musique]
17:12 [musique]
17:18 [musique]
17:24 [musique]
17:30 [musique]
17:37 [musique]
17:40 [musique]
17:46 [musique]
17:51 [musique]
17:57 [musique]
18:05 [musique]
18:09 [musique]
18:12 [musique]
18:18 [musique]
18:23 [musique]
18:29 [musique]
18:36 [musique]
18:40 [musique]
18:43 [musique]
18:49 [musique]
18:54 [musique]
19:00 [musique]
19:07 [musique]
19:11 [musique]
19:14 [musique]
19:20 [musique]
19:25 [musique]
19:31 [musique]
19:38 [musique]
19:42 [musique]
19:45 [musique]
19:51 [musique]
19:56 [musique]
20:02 [musique]
20:09 [musique]
20:12 [musique]
20:18 [musique]
20:23 [musique]
20:29 [musique]
20:36 [musique]
20:40 [musique]
20:43 [musique]
20:50 [musique]
20:56 [musique]
21:02 [musique]
21:08 *Musique*