Pecado original - Emitido en TV (19-02-24)

  • il y a 7 mois
Pecado original - Emitido en TV (19-02-24)
Transcript
00:00 Faisons attention aux chiffres.
00:02 Oui.
00:03 Si l'entreprise ne donne pas de bénéfices,
00:06 le holding Argoon ne pourra plus payer ses billes dans quelques mois.
00:10 Mamut, s'il te plaît, ne dis pas ça.
00:13 Comment ne peut-on pas payer ce grand holding ?
00:16 Même si ça coûte.
00:18 Le sujet des crédits s'est compliqué un peu récemment.
00:27 Nous ne nous arrêterons pas de payer. Ne vous en faites pas, M. Hassan Ali.
00:32 Je suis désolée de vous avoir fait venir, mais...
00:36 cette fusion n'est pas le chemin.
00:39 En plus, je ne vais pas vendre une seule action.
00:43 Excusez-moi.
00:45 Bonjour.
00:47 C'est une femme de caractère.
00:55 C'est son forme de vie. Ce n'est rien de personnel.
00:58 Saika a raison, chef.
01:01 Je sais, je suis conscient de ça.
01:04 Elle saura ce qu'elle fait avec sa vie.
01:07 Je crois qu'on ne pourra pas lui donner une réponse aujourd'hui.
01:10 Si je me dispute, j'ai une réunion.
01:13 Bonsoir.
01:14 Bonsoir, madame. Bonsoir.
01:16 Bonsoir.
01:17 Enfin, nous sommes seuls.
01:33 Elle va pouvoir s'occuper de tout ça ?
01:36 Elle peut s'occuper de tout ça. Je ferai ce que je peux.
01:40 Ce n'est pas assez.
01:43 Cette talente va interférer.
01:45 Il faut convaincre Saika.
01:47 Vous avez compris ?
01:48 Bien, chef.
01:49 Bien.
01:51 On verra.
01:52 Ecoutez.
01:54 Un pasteur doit connaître très bien son rebelle.
01:58 Allons-y.
02:03 Bonjour.
02:04 Nous devons parler.
02:07 Je ne peux pas maintenant. Ma réunion va commencer. Je l'ai dit avant.
02:10 Vous devriez la postponer.
02:13 Je t'écoute.
02:14 Je vois que nous ne pouvons pas convaincre Ender.
02:17 Nous ne pouvons pas ?
02:19 Nous sommes maintenant un équipe ?
02:22 Oui.
02:24 Et nous devons faire face à sa réunion.
02:27 Je ne peux pas.
02:29 Je ne peux pas.
02:31 Je ne peux pas.
02:33 Je ne peux pas.
02:35 Je ne peux pas.
02:37 Je ne peux pas.
02:40 Nous sommes maintenant un équipe ?
02:42 Nous ne devons pas supporter les déchets inutiles d'Ender.
02:49 Si nous perdons le Seigneur Hassan, nous aurons un problème.
02:54 Il vient d'arriver à Istanbul, a beaucoup d'argent et veut l'investir.
02:58 Que plus pourrait-on vouloir ?
02:59 Pourquoi me le dis-tu ? Dis-le à Ender.
03:02 Ender se comporte comme une chef, il nourrit son ego.
03:05 Si nous nous réunissons et nous accédons,
03:08 elle n'aura plus de choix.
03:10 Tu suggères que nous nous réunissions ?
03:16 Que vais-je faire en rechange ?
03:19 Nous aurons un nouveau partenaire,
03:21 le prix de nos actions augmentera.
03:23 Que veux-tu ?
03:24 Il n'y a rien de particulier.
03:26 Ecoute, je te le prie.
03:30 S'il te plaît.
03:31 D'accord, Mert.
03:34 Je me le penserai.
03:37 Si tu me disponis, je dois me connecter.
03:39 D'accord, pense-le.
03:42 A plus.
03:43 A plus.
03:46 Tu devrais avoir vu le homme
03:58 qui veut faire partenaire de l'entreprise, Janner.
04:01 Tu es sûr que tu ne parlerais pas ?
04:04 Pourquoi ? Il est très beau ?
04:06 Oui, il est très beau.
04:08 Il n'a pas l'air d'un homme de commerce.
04:11 Il n'en suffit pas pour qu'il soit riche pour être partenaire ?
04:14 Oui, il est riche, mais il n'a pas d'éducation.
04:17 Il est un homme vulgaire sans classe.
04:21 On croit qu'il va gagner de l'argent en nous achetant,
04:24 et qu'il obtiendra de la prestigie,
04:26 mais il ne me trompe pas.
04:28 Mais il semble que les autres le trompent, soeur.
04:35 Je ne comprends pas.
04:37 Il ne me reste plus qu'à appeler le chef.
04:39 Je suis désolée, je suis un peu en retard.
04:52 Ne t'en fais pas, assieds-toi.
04:54 Mieux que de ne pas avoir reçu personne.
04:58 Est-ce que tu peux me résumer le sujet de la dîner
05:00 avant que les autres ne s'apparaissent ?
05:02 Il n'y a personne d'autre.
05:04 Et ça ?
05:05 Ils ont annulé la réunion.
05:07 Je vais y aller, je serai à l'étage demain.
05:11 Non, attends.
05:13 Nous sommes ici, nous dînons.
05:15 Tu ne veux pas laisser ton chef seul ?
05:17 D'accord.
05:20 Je me retourne dans une demi-heure.
05:24 Très bien, mon amour.
05:30 D'accord, ne t'en fais pas.
05:32 À bientôt.
05:34 J'ai reçu un message de Mert.
05:40 Qu'est-ce qu'il dit ?
05:42 Tu ne dois pas t'attendre.
05:47 Nous en parlerons demain.
05:49 Il n'est pas facile de trouver un partenaire comme lui.
05:52 De qui il parle ?
05:53 Qui ?
05:54 Si tu crois qu'il est.
05:56 Tu te rends compte ?
05:58 Si ce n'était pas le mari de Sarah, on ne l'aurait pas en tête.
06:02 Et il veut me donner des leçons.
06:04 Me donner des leçons ?
06:06 Mes enfants ont le droit à ce holding.
06:10 Je dois être très prudent.
06:13 C'est vrai, tu as raison.
06:16 Tu vas te faire froid.
06:18 Je vais te faire une infusion.
06:20 J'ai la tachycardie.
06:21 Fais quelque chose qui me relâche.
06:23 D'accord.
06:25 Je ne veux pas que tu me manques.
06:27 Je ne veux pas que tu me manques.
06:29 Je veux que tu me manques.
06:31 Je veux que tu me manques.
06:33 Je veux que tu me manques.
06:35 Je veux que tu me manques.
06:37 Je veux que tu me manques.
06:39 Je veux que tu me manques.
06:41 Je veux que tu me manques.
06:43 Je veux que tu me manques.
06:45 Je veux que tu me manques.
06:47 Je veux que tu me manques.
06:49 Je veux que tu me manques.
06:51 Je veux que tu me manques.
06:53 Je veux que tu me manques.
06:55 Je veux que tu me manques.
06:57 Pourquoi ?
06:58 Pense un peu.
07:00 Pourquoi ?
07:01 Qu'est-ce que tu insinues ?
07:03 Tu me malinterprètes.
07:06 Je t'ai fait heureux.
07:07 Maldito seas !
07:09 Velma !
07:10 Combien de fois ?
07:11 Combien de fois ?
07:12 Tu n'as pas honte ?
07:14 Tu sors avec un homme marié.
07:15 Calme-toi.
07:16 Ecoute-moi.
07:17 Je pensais que c'était une fête de commerce.
07:19 Mais ce pervers avait d'autres intentions.
07:22 Tu viens ici pour un homme marié.
07:25 Et tu l'appelles un pervers ?
07:27 Quelle embêtance !
07:29 Que veux-je de ce porc ?
07:31 Plus de temps que tu l'as comme mari,
07:33 plus de restaurants que tu vas interrompre.
07:36 Les hommes comme toi
07:39 font que les femmes nous confrontons.
07:41 Ils n'ont pas d'intérêt.
07:43 Mon amour, c'était...
07:44 Qu'est-ce que vous regardez ?
07:45 Vous devriez m'applaudir.
07:47 ...une femme.
07:51 Quel type !
07:53 Et moi, quelle incaute !
07:55 Comment a-t-il pu me faire ça ?
07:57 Nous vous l'avons déjà annoncé.
07:58 Tous les mêmes.
08:00 Vous m'avez annoncé, mais je ne m'y attendais pas.
08:02 Comment a-t-il pu le faire ?
08:03 Si tu continues à chercher un travail,
08:05 tu trouveras beaucoup comme ça.
08:07 Que veux-tu dire ?
08:08 Que tu es divorcée.
08:10 Tu es jeune et belle.
08:11 Ils ne te laisseront pas en paix.
08:13 Il y a beaucoup de gens.
08:14 Je te le répète.
08:15 Cherche ceux qui te veulent,
08:16 et ceux que tu veux.
08:18 Avec qui tu te mèles bien,
08:19 et qui te garde,
08:21 ce serait si mauvais.
08:22 À partir de maintenant,
08:23 je me marierai avec quelqu'un
08:24 à qui je veux,
08:25 et qui soit de mon âge.
08:26 Quelqu'un qui ne soit pas un obstacle
08:28 dans ma vie,
08:29 et seulement si je le veux.
08:31 Ah, ton prince chou est à la porte.
08:33 Je n'ai pas de pression.
08:35 Tu n'en auras pas,
08:37 mais tu ne sais pas ce que c'est de vivre seule.
08:39 Je vis comme ça depuis des années.
08:40 Je le sais très bien.
08:42 Tu verras quand ton fils croît,
08:43 tu te laisseras seule,
08:44 et tu te verras comme ça
08:45 avec plus de 40 ans.
08:47 Tu te convertiras en la vieille solitaire des chats.
08:50 Oh, quelles mauvaises vibrations.
08:52 Je m'en vais.
08:54 Que vas-tu faire avec elle ?
08:58 Tu l'as encore.
09:00 Quoi ? Oh mon Dieu !
09:04 Oh mon Dieu !
09:12 Passez et asseyez-vous.
09:14 Très bien, nous nous asseyons,
09:15 mais dites-nous ce que nous faisons ici.
09:17 Vous ne nous avez pas dit ce qui se passe ?
09:19 Ce dont nous avons parlé hier est très urgent.
09:21 Nous avons besoin de chercher un couple pour Gildis.
09:25 Et pourquoi nous devons-nous le chercher ?
09:28 Elle ne peut pas le chercher seule.
09:30 Elle n'est pas capable de le trouver.
09:32 Ah, ok, Asuman,
09:34 mais comment allons-nous le faire ?
09:36 Je ne sais pas.
09:37 Il faudra chercher quelqu'un
09:39 qui soit décent et qui lui aime.
09:42 Ce n'est pas pareil ?
09:43 Quelqu'un qui soit décent, qui lui aime.
09:45 Et à quel point nous suivons ?
09:47 Le premier, il doit être quelqu'un de riche.
09:51 Quelqu'un de riche.
09:53 Bonjour.
09:59 Bonjour.
10:00 Que se passe-t-il ? Tu as pensé à ça ?
10:02 Oui.
10:04 J'ai l'impression que ce accord t'intéresse beaucoup.
10:10 Il ne peut pas se traiter seulement de sauver le holding.
10:14 C'est évident que tu as reçu un autre accord avec Hasan Ali.
10:18 Il n'y a pas d'autre accord.
10:20 Je m'y suis simplement forcé.
10:21 Et ça m'a coûté beaucoup de convaincre lui.
10:23 Je ne veux pas que Ender le détruise tout,
10:25 maintenant qu'il marche aussi.
10:27 Ce ne serait pas bon pour ma carrière.
10:30 Ah, ah.
10:31 Je n'avais jamais vu quelqu'un de si travaillant comme toi.
10:35 Saika, je n'ai pas le temps.
10:37 Dis-moi si tu es d'accord.
10:40 Je suis d'accord.
10:41 Je suis heureux.
10:43 Mais peut-être qu'il te demande quelque chose en rechange dans le futur.
10:49 De quoi parles-tu ?
10:51 Je ne veux pas détruire la surprise, d'accord ?
10:55 Ne t'en fais pas.
10:56 Ce sera quelque chose que tu apporteras.
10:59 Très bien, d'accord.
11:01 Toujours que tu m'aides face à Ender.
11:04 Très bien.
11:06 Traté.
11:07 Génial.
11:08 Je suis nerveux.
11:12 Moi aussi.
11:13 Peck est dormi.
11:17 Vous pouvez me dire ce que vous voulez.
11:19 Nous voulons vous parler d'une chose, mais ne vous en faites pas.
11:22 Je suis déjà en colère, maman.
11:24 Tu n'as pas à t'en faire, nous avons juste investigé.
11:28 Explique-toi.
11:29 C'est juste une petite aide.
11:31 Enfin, tu as compris.
11:34 Une petite aide.
11:35 Vu que tu n'as pas le droit, nous avons fait ça.
11:39 Mais bon, vous êtes tous sur le point ?
11:43 Regarde, ma fille.
11:46 Ceux qui ont les meilleurs contacts sont Janner.
11:49 Laisse-le parler, écoute-le.
11:51 Je voudrais ajouter que nous avons fait notre propre enquête.
11:55 Nous avons fait une liste de ressources avec des résultats magnifiques.
11:59 Je comprends.
12:00 Maintenant que vous n'avez pas de travail,
12:02 ce doit être un projet très important pour vous.
12:05 Merci.
12:06 Arrête de parler et écoute.
12:08 Assieds-toi.
12:09 Allez, assieds-toi.
12:10 Je ne sais pas quoi dire.
12:11 Ecoute-nous, s'il te plaît.
12:13 Je vais commencer.
12:14 Prête ?
12:15 Regarde, le mien est plus grand, il a 65 ans et une fortune.
12:21 Il a été marié deux fois et divorcé deux fois.
12:24 Il a une fille qui est un ciel.
12:25 Son signe est Virgo.
12:27 Je n'ai plus intérêt à des enfants.
12:29 Je ne veux plus rien savoir de ces gens.
12:31 C'est la fin de l'époque.
12:33 Regarde le mien.
12:35 J'aime celui-ci.
12:36 Regarde.
12:37 Regarde.
12:38 Regarde.
12:39 Il ressemble à ce chanteur.
12:42 Tu veux savoir qui c'est ?
12:44 C'est un commerçant d'or.
12:46 Je m'en fiche.
12:47 Si tu es toujours si exigeante avec les amoureux,
12:50 tu vas te faire plus seule que la une.
12:52 Je préfère me faire seule que me marier avec ce type.
12:55 La vérité, vous ne savez pas faire des présentations.
12:58 Regardez mon carton et puis prenez une décision.
13:02 C'est pour ça que vous êtes disparu pendant une heure ?
13:06 Bien sûr.
13:07 Je suis allé à la papier-mâchoire et à la boutique de photographies.
13:10 Prenez, mademoiselle.
13:11 Mettez combien vous voulez.
13:13 J'ai peur de regarder.
13:14 Allez-y.
13:15 Allez, ouvrez-la.
13:17 Je peux le regarder.
13:22 Ne te rends pas compte du premier.
13:24 Regardez les autres.
13:25 Vous êtes des fous.
13:28 Je vous ai dit ce que je pensais.
13:30 Pourquoi vous vous en prenez pour des insolites ?
13:33 Il n'y a rien à comprendre.
13:36 Je vous l'ai dit plusieurs fois.
13:37 M. Hassan Ali est notre dernière option.
13:40 Comment ça ?
13:42 La société n'est pas en panne.
13:44 Je ne comprends pas pourquoi vous vous en prenez.
13:47 Tu as raison.
13:49 Mais quand les choses se compliquent en 6 mois
13:52 et qu'on ne trouve pas de clients,
13:54 que se passera-t-il ?
13:55 Rien ne se passera
13:58 pendant que je serai là, Saika.
14:01 Vous m'entendez ?
14:03 Ender,
14:06 Saika et moi,
14:07 nous pouvons décider de nos actions.
14:10 Vraiment ?
14:11 Alors, il n'y a plus qu'à parler.
14:15 Je vais accepter, Ender.
14:23 Je vous en prie.
14:25 Tu penses encore à un niveau personnel.
14:30 C'est incroyable, Saika.
14:32 C'est toi qui penses comme ça.
14:35 Il n'y a plus qu'à parler.
14:37 Je vais appeler M. Hassan Ali et nous allons nous entendre.
14:39 Et si je ne m'entends pas, Mert ?
14:42 Alors tu vas t'entendre dans les tribunaux.
14:45 Mert,
14:48 appelle Hassan Ali.
14:51 C'est bon.
14:52 Nous n'avons pas encore signé.
14:54 Mais nous le ferons.
14:56 D'accord.
14:57 Mert,
14:59 je veux t'inviter à dîner ce soir.
15:02 Ah, oui ? Pourquoi ?
15:04 Arrête de chercher un mot de passe pour tout.
15:07 Je veux recevoir la fille de mon partenaire
15:09 qui est mort tant de fois.
15:11 Je veux la voir.
15:13 Je veux la voir.
15:15 Je veux la voir.
15:17 Je veux la voir.
15:19 Je veux la voir.
15:21 Je veux la voir.
15:23 Je vais parler à Sarah.
15:25 Si elle s'accorde, je te le dirai tout de suite.
15:27 Tu la conviendras.
15:29 J'espère.
15:31 Mert, tu ne pourras pas rester avec Sarah
15:37 pour toute ta vie.
15:39 Tu verras.
15:41 Ne te...
15:43 Je ne veux pas voir ses visages.
15:45 Oh, Gildis, ta mère a raison.
15:47 Tu n'aimes pas les gens.
15:49 Cette fille ne se marie pas.
15:51 Je n'aime pas.
15:53 Vous n'avez plus d'autre ?
15:55 Nous en avons.
15:56 La vérité est que oui, mais...
15:58 ça ne peut pas être.
15:59 Pourquoi pas ?
16:00 Parce qu'elle ne se ferait pas attention à toi, Gildis.
16:02 Je le savais.
16:04 Et pourquoi ?
16:06 Toutes les copines qu'a eu ce homme
16:08 étaient hautes et brunes,
16:10 avec yeux sombres et cheveux noirs.
16:12 Et elles avaient beaucoup de monde.
16:15 Ce sont des femmes qui parlent au moins 7 langues.
16:18 Gildis, ton problème c'est ta hauteur et ton poids.
16:21 J'espère que c'est celui-là.
16:23 Il a d'autres problèmes.
16:25 Merci, mais je suis bleue et avec les yeux bleus.
16:29 Et ça, tu ne peux pas le changer.
16:32 Mais il y a un problème plus grand.
16:34 Ne me dis pas qu'il est marié, s'il te plaît.
16:36 Il ne l'est pas.
16:37 Cet homme est solitaire.
16:39 J'en suis heureuse.
16:40 Ça ne va pas.
16:42 Pourquoi ?
16:43 Parce qu'il aurait été facile de trouver quelqu'un
16:46 qui serait marié et qui voulait se marier.
16:49 Le travail serait fait,
16:51 mais il est impossible de persuader
16:53 qu'on marie quelqu'un qui n'a jamais été marié.
16:55 Montre-moi une photo de cet homme et on en parlera.
16:58 Bien.
16:59 Comment ça va ?
17:05 Oh, il est beau !
17:07 Et il a quel âge ?
17:09 40 ans.
17:10 Bien, et moi 30 ans.
17:12 Ça pourrait fonctionner ?
17:14 Il a l'air d'une bonne personne.
17:17 C'est le seul homme d'estamboul.
17:20 Sérieusement ?
17:22 Je suis heureux d'avoir reçu un accord.
17:25 Mais comme je ne vois pas la Sra. Hender...
17:28 C'est parce qu'elle n'a pas accédé.
17:31 Elle n'a pas accédé, mais elle devrait le faire.
17:36 Vous pouvez vous calmer, monsieur.
17:38 Nous allons faire un jugement si besoin.
17:40 Non, non, non.
17:41 Je ne veux pas de pleines de pleines
17:43 ni de choses de ce genre dans mon entreprise.
17:46 Si nous allons travailler en équipe,
17:48 ça n'a pas de place.
17:50 Chef, Hender est comme ça.
17:52 Il faut l'accepter comme elle est.
17:54 Elle ne se porte pas bien avec personne.
17:56 Elle crée toujours des problèmes.
17:58 Ils commencent sans moi ?
18:03 Nous parlions de vous.
18:06 Pour ça, il existe un mot, non ?
18:10 Comment est-ce ?
18:11 "Parlons de diable" ou quelque chose comme ça.
18:14 M. Hasan Ali,
18:18 comme je vois que vous riez de la faute de Saika,
18:22 c'est probablement parce que vous avez déjà fait de bonnes meufs.
18:26 Est-ce pas ?
18:27 Sra. Hender, croyez-moi,
18:29 ce sera le meilleur pour l'entreprise,
18:31 pour vous et pour nous.
18:33 Vera, je ne suis pas d'accord avec la fusion.
18:38 Mais je suis consciente que aller aux tribunaux
18:41 ne va pas changer rien.
18:44 Et pour ça, je suis prête à signer aujourd'hui.
18:48 Mais seulement parce que vous m'obligez.
18:50 Ne l'oubliez pas.
18:51 Bien, très bien.
18:52 Je l'accepte.
18:54 Elle ne veut pas maintenant,
18:56 mais bientôt, elle dira
18:57 combien elle a fait de bien d'accepter le conseil du chef
19:00 et que nous soyons partenaires.
19:02 M. Hasan Ali,
19:03 Dites-moi.
19:04 Je pense que c'est encore trop tôt pour penser au futur.
19:08 D'accord.
19:11 Comme vous voulez.
19:12 Très bien.
19:13 Je veux vous souhaiter une très bonne chance.
19:19 Nous allons l'avoir.
19:21 Bien sûr.
19:23 Sadaï.
19:26 [Musique]
19:31 Il suffit que vous me dites que quelque chose n'est impossible
19:34 pour que je puisse essayer.
19:36 C'est ce que tu dis.
19:37 Mais ce ne sera pas si facile
19:39 parce que tu as besoin de l'argent,
19:41 tu as besoin de la veste,
19:42 tu as besoin d'une maison,
19:43 d'un voiture et beaucoup d'autres choses.
19:45 J'ai déjà été mariée à la propriétaire d'un holding.
19:48 J'ai un armoire plein de vêtements très cher.
19:51 Que pensez-vous que je manque ?
19:52 Est-ce que vous insinuez que je suis pauvre ?
19:54 Vous verrez, ciel.
19:55 Les riches se marient avec des femmes riches.
19:58 C'est vrai, ça ne va pas fonctionner.
20:00 Ni en travaillant en équipe, nous le ferons.
20:02 Rappelez-vous que je vis avec Ruké.
20:05 Vous ne pouvez pas utiliser le fond de l'enfant.
20:08 Vous devriez avoir une maison.
20:10 C'est vrai.
20:11 Ils sont inconsidérés.
20:12 Je vais leur appeler pour qu'ils nous cherchent une maison.
20:15 Bien.
20:16 Supposons que vous avez une maison.
20:17 Comment allons-nous faire que vous soyez noire et haute ?
20:20 C'est facile.
20:21 Il y a quelque chose qui s'appelle les "tacons"
20:23 et je peux me mettre une peluche.
20:25 Ça, je n'en ai pas besoin.
20:26 Dès que ce homme me connaît,
20:29 il va s'adorer de moi autant que seulement les rues de la guerre.
20:32 Mon nouveau amour est beau et sans problème.
20:36 J'ai hâte !
20:38 Alors, Yannis,
20:40 comment vas-tu le trouver ?
20:42 C'est très facile.
20:44 Il y a peu de lieux où cette classe de gens peut aller.
20:47 Nous investiguerons,
20:48 nous verrons les endroits où il y a des visites
20:50 et nous y irons.
20:51 Tu dois être le seul à l'attendre.
20:53 Ça dépend de toi.
20:54 L'attendre ?
20:56 Trouvez le lieu où il va
20:58 et je me préparerai pour mon nouveau amour
21:00 parce qu'il me fait foirer.
21:02 Et je vous jure que je ne le ferai plus jamais.
21:05 Je vais interrompre ce moment.
21:08 Je dois faire une appelle.
21:09 Très bien.
21:10 Je vais commencer à investiger.
21:12 Tu as vu ?
21:13 Il a l'air fou.
21:15 Qu'est-ce qu'il y a ?
21:16 J'ai perdu quelque chose ?
21:17 Tu as perdu tout.
21:19 Tu verras.
21:21 Tu as vu la maison ?
21:23 Je ne me reconnais pas.
21:24 Que fais-tu ?
21:25 Je suis là.
21:26 Ne t'inquiète pas.
21:27 Vous pouvez aller vite ?
21:28 Nous devons vivre dans des maisons de amis.
21:31 Nous trouverons une maison adéquate.
21:33 Mais je vais choisir.
21:35 Et vous payez l'alimentation.
21:36 Tu m'entends ?
21:37 Je dois choisir un endroit approprié.
21:39 Ça prend du temps.
21:40 Je pensais que je vivais dans une maison avec mon fils.
21:43 J'espère avoir une maison avec les caractéristiques adéquates.
21:47 À bientôt.
21:48 Merci beaucoup.
21:50 Khalid...
21:51 Quelles problèmes tu as posé.
21:53 Très bien.
22:06 C'est ça, c'est ça.
22:07 La star est là.
22:08 Mais qui nous a dit que tu allais re-utiliser la peluche que tu as acheté pour te disfracer de Ender ?
22:14 J'espère que ça a fonctionné.
22:16 J'ai regardé dans le miroir et je suis super.
22:19 Je n'en avais pas besoin.
22:20 Je suis contente de la maison.
22:22 Ils m'ont pris un poids de plus.
22:24 Qu'est-ce que c'est que la maison ?
22:26 Avec le bien que nous vivons ici ensemble, je suis content de vous avoir ici.
22:30 Mais ne pensez-vous pas que nous devrions avoir une maison ?
22:33 Nous ne pouvons pas continuer comme ça.
22:35 Vous pourrez nous visiter quand vous voulez.
22:37 Rukia, merci beaucoup pour votre aide.
22:40 Nous ne pourrons jamais vous en remettre.
22:42 Ne dis pas ça, Asuman.
22:44 Ma maison est votre maison.
22:46 Maman, si ce homme est si magnifique, si beau et si riche, pourquoi est-il seul ?
22:52 Et s'il a un problème ?
22:54 Si il avait un problème, nous nous serions déjà connu.
22:57 A voir comment je gagne ce que personne n'a réussi.
22:59 Tu pensais que tu aimais réussir ce qui était impossible ?
23:03 J'aime, mais je me fais nerveuse de devoir m'amuser.
23:06 Ne t'en fais pas, fils.
23:09 Ta mère aussi a besoin d'amour.
23:12 C'est très jeune.
23:14 Il a l'air d'être en colère avec moi.
23:19 Non, il t'aime beaucoup et veut que tu sois très heureux.
23:22 Au revoir, Saizel.
23:27 Au revoir, madame.
23:28 Je ne comprends pas.
23:31 Pourquoi Saika nous a invité à dîner ?
23:33 Elle veut nous tenir de son côté.
23:36 Pourquoi ?
23:37 Bon, on va faire une fusion.
23:39 On ne sait jamais.
23:40 Que se passera-t-il ?
23:42 Que pensez-vous que peut se passer pour que nous ayons besoin de Saika ?
23:45 Il va nous être très utile d'être près de lui.
23:47 Surtout maintenant que Hassan Ali va entrer dans le holding.
23:50 Je vois.
23:51 Dis-moi une chose.
23:54 Je veux savoir si, peu importe ce qui se passe,
23:58 tu vas protéger ce que nous a laissé mon père.
24:01 Ne t'en fais pas, mon ciel.
24:04 Je ne m'en fais pas.
24:07 Je me suis dit que je voulais te le demander.
24:10 Je crois que je t'ai répondu.
24:12 Disons que oui.
24:14 Je suis très heureux que tu aies découvert le endroit où se trouve ce homme.
24:20 J'ai des amis de ce restaurant,
24:24 et ils peuvent me faciliter leur liste de réserves.
24:27 Contacts.
24:28 Attention, je viens.
24:30 Gildis !
24:36 - Bien joué ! - Merci.
24:38 Tu es vraiment un grand professeur.
24:41 Si je ne t'avais pas donné, je ne saurais pas que tu es ma fille.
24:44 - Une vraie brune. - C'est la bouche.
24:47 Sarah, tu as l'air bien.
24:52 Je suis bien.
24:54 Je suis encore en train d'accepter ce que mon père m'a dit,
24:57 mais je me récupère.
24:59 Tu as beaucoup de chance.
25:00 Au moins, tu as ton mari.
25:03 C'est vrai qu'il m'a beaucoup soutenue, je ne sais pas ce qu'il aurait fait sans mon mari.
25:07 Madame, c'est tout.
25:09 Merci, Fatma.
25:11 Je fais tout ce que je peux.
25:13 On dîner ?
25:14 Oui, Mert.
25:16 Tu fais tout ce que tu peux.
25:19 Donc, tu as beaucoup de chance, Sarah.
25:24 Qu'est-ce que tu veux dire ?
25:26 Mert s'efforce aussi beaucoup dans l'entreprise.
25:31 Il pense que sans lui, tu n'aurais pas pu faire ce que tu as fait.
25:36 Je n'aurais pas pu faire ce que j'ai fait,
25:39 car la mort de mon père m'a laissée très déprimée.
25:42 Tu as eu de la chance.
25:44 Et je suis content que ma femme m'a confiée.
25:49 Je ne crois pas que ce soit suffisant pour quelqu'un qui travaille autant que toi.
25:55 Mais c'est votre chose.
26:00 Qu'est-ce que tu veux dire ?
26:02 Je crois que tu devrais lui céder tes actions.
26:06 Une personne qui travaille autant que Mert ne doit pas rester un employé toute sa vie.
26:12 Que je lui céde mes actions ?
26:14 Comment je vais le faire ? Ce ne sont pas seulement mes actions.
26:17 Laila a aussi une partie de ses actions.
26:19 C'est impossible, je ne peux pas le faire.
26:21 Elle parle de le faire dans le futur.
26:24 Mais dans le futur, ce ne sera pas possible.
26:26 Mon père a travaillé toute sa vie pour qu'elle puisse se rendre à son entreprise.
26:30 Et il nous l'a laissée. Comment je vais lui céder ma partie ?
26:33 C'est impossible, je ne peux pas le faire.
26:35 Ce n'est pas ce que je voulais dire.
26:38 C'est fini.
26:42 On parle de bêtises.
26:44 J'ai perdu mon père et je suis toujours en souffrance.
26:47 Donc, c'est bon, ne me suivez pas.
26:49 Tu as raison. Pourquoi tu as pris le sujet ?
26:52 Que veux-tu ?
26:53 Ce que Mert boit, me donne la même chose.
26:56 Un réfrigérateur.
26:59 Fatma ?
27:02 Gildis, ne t'entre pas trop fort.
27:07 Tu dois apparaître fragile et innocente.
27:09 Mais je suis toujours comme ça.
27:11 Je sais.
27:12 Aujourd'hui, ne sois pas toi.
27:14 Tu dois ressembler à une classe sociale électorale, tu sais ?
27:18 J'ai disfraçé Angéline Ayoli, que veux-tu que je fasse ?
27:21 Oui, tu ressembles.
27:22 Ne me déçois pas et souhaite-moi la bonne chance.
27:25 Je t'attends ici.
27:26 D'accord.
27:28 [Musique]
27:32 [Musique]
27:34 [Musique]
27:36 [Musique]
27:38 [Musique]
27:39 [Musique]
27:41 [Musique]
27:43 [Musique]
27:45 [Musique]
27:47 [Musique]
27:49 [Musique]
27:51 [Musique]
27:53 [Musique]
27:55 [Musique]
27:57 [Musique]
27:59 [Musique]
28:01 [Musique]
28:03 [Musique]
28:06 [Musique]
28:07 [Musique]
28:09 [Musique]
28:11 [Musique]
28:13 [Musique]
28:15 [Musique]
28:17 [Musique]
28:19 [Musique]
28:21 [Musique]
28:23 [Musique]
28:25 [Musique]
28:27 [Musique]
28:29 [Musique]
28:31 [Musique]
28:34 Les genoux parpelaient à l'esprit.
28:36 C'est parti.
28:38 Pardonnez-moi, s'il-vous-plaît !
28:46 Tranquille.
28:48 Tu vas bien ?
28:50 Oui, très bien.
28:52 Tu es toute seule ?
28:54 Pardon. Pourquoi ?
28:55 Tu peux t'unir à nous.
28:57 J'ai venu ici avec des amis.
28:59 Non, merci.
29:01 Jink, je vais y aller. A plus.
29:04 D'accord, à plus.
29:06 Bonne nuit à tous.
29:08 Sagatai, je t'appellerai.
29:10 Très bien, j'espère.
29:12 Gildis, où vas-tu ? Il t'es escapé.
29:21 Viens, viens.
29:24 Merci.
29:25 Où étais-tu ? Va !
29:29 C'est ce que je te dis.
29:31 Qu'est-ce que je fais ? Je me tire.
29:33 On cherche l'amour, pas une demande.
29:35 Fais quelque chose.
29:36 Je vais.
29:37 Pardon.
29:50 Pourquoi as-tu laissé ton sac dans mon voiture ?
29:53 Tu vois, j'avais un insecte dans la main et j'ai eu des repelus.
29:57 Et puis, tu as eu le sac dans son voiture.
30:01 Je crois que je me suis mis des yeux.
30:07 Ces yeux...
30:14 J'ai un peu peur de mes yeux.
30:16 Ils sont étranges.
30:20 Quoi ? Non, ils sont normales.
30:23 De deux couleurs.
30:27 Je vais voir.
30:29 Ok, vas-y.
30:30 Qu'est-ce que tu fais ?
30:41 J'ai eu une lentille.
30:44 Qu'est-ce que tu fais ? Il t'est escapé par le sac.
30:47 C'est pas ça. J'ai un oeil de chaque couleur.
30:51 C'est pour ça qu'il est parti.
30:53 Mais Gildis, tu ne peux pas faire ça.
30:55 Mais Gildis, il t'est escapé.
30:57 Regarde, tu es en désastre.
30:59 Calme-toi.
31:00 Laisse-moi.
31:01 Je suis en désastre.
31:02 Allez, vas-y.
31:03 Il ne croira pas que je le suis.
31:05 Et tu vas faire quoi ? T'enlever au marénage ?
31:07 Je ne peux pas croire.
31:09 Je pensais que tu étais plus intelligente.
31:12 Je ne comprends pas comment il t'est escapé.
31:15 Je suppose que tu vas essayer de le faire encore.
31:17 Tu penses qu'il va m'entendre ?
31:19 Je ne sais pas.
31:20 Tu n'as pas été trop subtile.
31:23 Et en plus, tu as un oeil de chaque couleur.
31:25 Tu serais comme un chat.
31:27 Il est beau, charismatique et en plus, seul.
31:31 Il sera encore, si tu l'enlèves.
31:35 Ça va me coûter beaucoup d'avoir une autre chance.
31:39 Mon Dieu, qu'est-ce qui te donne de sortir dans la nuit ?
31:42 Je ne comprends pas.
31:43 Maman, tu veux qu'il aille au travail ?
31:46 Pas au travail, mais il est jeune et riche.
31:49 Il va au gym, ou monter un cavaillon,
31:51 ou boire un café.
31:53 Tu ne peux pas savoir où ?
31:55 Tu as raison, c'est vrai.
31:57 Je vais en rechercher.
31:59 Oui, recherche.
32:00 Quel désastre.
32:01 C'est joli, n'est-ce pas ?
32:07 Bon, Gildis...
32:09 Au côté de la mansion, c'est ridicule.
32:11 Oh, maman !
32:12 Au moins, c'est une maison.
32:14 Pouvons-nous garder les murs ?
32:17 Oui, vous pouvez les occuper si vous le souhaitez.
32:20 Mais on demande six mois de financement.
32:23 Pas de problème, je m'en occuperai.
32:26 J'aime la maison.
32:28 On l'aime.
32:29 Très bien.
32:30 On commence à gérer tout de suite.
32:32 Super.
32:33 D'accord.
32:34 Tu as regardé par là-bas ?
32:36 Tu aimes, mon fils ?
32:38 Mert...
32:47 Comment vas-tu, après ce qui s'est passé hier ?
32:50 Qu'est-ce qui s'est passé hier ?
32:52 Allez, Mert...
32:56 Tu m'as fait beaucoup de mal.
32:58 C'est impossible que ça ne t'a pas touché.
33:01 Il me semble que, peu importe combien tu t'efforces,
33:05 tu n'auras jamais de réactions.
33:07 En ce qui concerne ces femmes,
33:10 même la simple de Sera sait en ajouter deux.
33:13 Saika, parle bien, pour que je sache ce que tu as en tête.
33:16 D'accord.
33:18 Je vais aller au grain.
33:21 Et si on détache cette entreprise ?
33:28 Saika, que dis-tu ?
33:32 Tu es devenue folle ?
33:34 Pourquoi tu es surpris, Mert ?
33:36 Quand tu as trahi Kherim,
33:38 j'ai pu me rendre compte de ce que tu faisais.
33:41 Et puis tu t'es mariée à Sera.
33:44 Saika, je ne sais pas de quoi tu parles.
33:47 Je crois que tu inventes des choses.
33:49 On en parlera un autre moment.
33:51 Ne sois pas imbécile.
33:54 On est seuls, et je te parle sérieusement.
33:57 Si on peut confier l'un à l'autre,
34:01 on peut gagner une fortune.
34:04 Hassan Ali couvrira les dommages.
34:07 Il pourra continuer sans nous.
34:10 Sinon, tu pourras continuer de vivre toute ta vie avec Sera et être un employé.
34:15 Je ne crois pas que tu veux devenir vieille à la place d'une idiote.
34:20 Je me trompe ?
34:22 Ce serait très risqué.
34:24 Oui, c'est vrai.
34:26 Mais ce n'est pas impossible.
34:28 En deux jours, on va aller à l'édifice.
34:31 On peut trouver des complices là-bas.
34:33 N'oublie pas que je suis un homme.
34:36 Et que tu m'as fait une promesse, mon cher.
34:39 Regarde, mon ciel.
34:48 Maman va te donner de la nourriture.
34:51 Ouvre ta bouche, mon fils.
34:53 Allez, ouvre ta bouche, mon ciel.
34:55 C'est très bon.
34:56 Bienvenue.
34:57 Merci.
34:58 Bonjour, les garçons.
34:59 On a une nouvelle pour vous.
35:01 Vous avez une nouvelle ?
35:03 Oui.
35:04 On a une nouvelle pour vous.
35:06 On a une maison.
35:08 C'est génial.
35:09 C'est très rapide.
35:10 Tu m'as encouragé.
35:12 Tu m'as dit que j'avais besoin d'une maison et de bonnes vêtements.
35:15 Je n'ai rien fait.
35:17 Ah, c'est avec ça.
35:19 C'est très obsessif.
35:20 Je l'aime beaucoup.
35:22 Tu dois m'aider.
35:23 Fais quelque chose, s'il te plaît.
35:24 Je veux le voir de nouveau.
35:26 Mon fils, tu me permets ?
35:28 Tu l'as connu ?
35:29 Pourquoi veux-tu le revoir ?
35:30 Tu lui as tiré le sac au dessus du voiture.
35:32 Je veux le voir comme il est.
35:34 Fais quelque chose, s'il te plaît.
35:36 Je vais essayer, mais je ne suis pas sûr qu'il va fonctionner.
35:40 Qu'est-ce que tu dis ?
35:41 Tu l'as vraiment aimé ?
35:43 Elle l'a aimé, mais je ne sais pas si c'était le bon choix.
35:47 Elle n'a pas aimé.
35:48 J'étais devant.
35:49 Elle a une tête qui semblait avoir mal au ventre.
35:52 Merci beaucoup.
35:54 Un univers, 9 planètes, 200 pays, 8 000 millions de personnes et vous 3.
36:01 J'ai eu de la mauvaise chance.
36:04 On va te laver les mains.
36:06 Allez, allez, allez.
36:10 Elle s'en fiche pour rien.
36:12 Je ne comprends pas comment elle peut savoir tout ça.
36:16 Elle lit des encyclopédies ?
36:18 Je crois qu'elle a tout inventé.
36:20 La voisine de Rookies, professeure de géographie,
36:24 venait boire du café et Gildis l'apprendit en parlant avec elle.
36:28 Elle a une très bonne mémoire.
36:30 C'est pour ça que je comprends.
36:32 Si on va devoir attendre toujours autant, on est prêts.
36:41 Le chef arrive.
36:48 Allez.
36:50 Bienvenue, chef.
36:52 Bonjour, bonjour.
36:55 Bonjour, chef.
36:59 Encore une fois, je vous souhaite la chance.
37:05 La chance à tous.
37:06 Ils semblent très enthousiastes.
37:09 Mais elle semble préoccupée.
37:13 La malédiction est dans la nature de Ender, chef.
37:18 Ne lui faites pas attention.
37:20 Tout le monde sait ce que je pense.
37:22 Je n'aime pas être une fausse.
37:25 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:30 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:33 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:36 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:40 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:44 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:47 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:51 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:55 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
37:59 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:03 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:07 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:12 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:15 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:19 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:23 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:27 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:31 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:35 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:40 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:43 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:47 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:51 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:55 Le chef est en train de se faire un déjeuner.
38:58 [Musique]

Recommandée