Category
📚
ÉducationTranscription
00:00 Le père fouettard est raciste aux Pays-Bas.
00:02 En France, on a l'habitude de voir un gros barbu avec un martinet qui accompagne le père Noël
00:05 et qui punit les enfants passage, mais il est différent dans les autres pays d'Europe.
00:08 Par exemple, en Hongrie, c'est un espèce de diable, et aux Pays-Bas, justement, il y a une grosse controverse
00:12 parce que dans les représentations les plus anciennes qu'on ait, c'est un esclave.
00:15 Du coup, le malaise revient chaque année.
00:17 Pendant les défilés de Noël, certains Hollandais se peignent le visage en noir pour se déguiser en père fouettard,
00:21 ce qui déclenche des manifestations violentes parce que ça rappelle les minstrel,
00:25 des spectacles américains au 19ème siècle où des acteurs blancs se maquillaient de la même manière pour se moquer des personnes noires.
00:30 Il y a exactement la même polémique en Espagne pendant la fête des Rois Mage avec le personnage de Balthazar.
00:34 Du coup, en réponse aux critiques de racisme, le gouvernement néerlandais a essayé de moderniser la tradition en changeant l'histoire du personnage.
00:40 C'est comme ça qu'un nouveau père fouettard ramoneur a fait son apparition dans les livres d'enfants,
00:44 avec des traces de suie sur le visage qui viennent de la cheminée qu'il nettoie avant le passage du père Noël.
00:49 Malheureusement, cette nouvelle version ne fait pas l'unanimité.
00:51 Chaque Noël, on voit toujours des blackface et les affrontements continuent entre les partisans conservateurs du père fouettard noir traditionnel
00:57 et les modernistes qui préfèrent la nouvelle version.