Category
📺
TVTranscription
00:00 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:02 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:04 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:06 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:08 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:10 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:12 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:14 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:16 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:18 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:20 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:22 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:24 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:26 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:32 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:34 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:36 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:38 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:40 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:42 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:44 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:46 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:48 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:50 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:52 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:54 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:56 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:58 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:00 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:02 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:04 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:06 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:08 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:10 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:12 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:14 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:16 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:18 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
01:36 (Musique)
01:38 [Musique]
01:47 [Musique]
01:55 [Musique]
01:58 [Musique]
02:09 [Musique]
02:12 [Musique]
02:15 [Musique]
02:18 [Musique]
02:21 [Musique]
02:36 [Musique]
02:39 [Musique]
02:42 [Musique]
03:06 [Musique]
03:09 Prends-le ! Il ne reste plus qu'à passer par la rivière !
03:17 Quoi ? Qu'est-ce qui se passe, Calyote ?
03:24 Il se trouve quelque chose ?
03:25 Qu'est-ce que c'est qu'il y a ?
03:26 Qu'est-ce que tu fais là ?
03:39 C'est quoi ça ?
03:56 Une équipe de secours ?
04:00 Une équipe de secours dans le territoire de l'Empereur ?
04:04 Et en plus, il y a une équipe de 10 000 soldats qui s'oppose à l'Empereur pour l'attaquer ?
04:12 Quoi ?
04:23 Oh, c'est pas vrai...
04:27 Rishi ?
04:28 Oui ?
04:30 C'est pas possible...
04:34 Je sais tout ce qui se passe dans le territoire de l'Empereur.
04:40 Je ne peux pas me tromper et en occuper 10 000 soldats.
04:46 Bien sûr, c'est pareil ici.
04:49 Il y a une équipe de secours, mais la moitié de leur force est de l'armée de l'Empereur.
04:56 Et il y a une équipe de 3 000 soldats qui se protègent contre l'Empereur.
05:01 C'est pas vrai...
05:03 Il n'y a pas une équipe de 10 000 soldats qui s'oppose à l'Empereur.
05:14 C'est très intéressant.
05:18 Je voudrais en savoir plus.
05:21 Je ne sais pas si il y a une équipe de 10 000 soldats qui se protègent contre l'Empereur.
05:27 Et je ne sais pas si il y a un secret dans le territoire.
05:32 Et si il y en a un, il doit y en avoir.
05:35 Il y a une équipe de 10 000 soldats qui se protègent contre l'Empereur.
05:42 Vous avez dit que vous avez un secret.
05:49 Et où est-ce que vous avez trouvé ce secret ?
05:54 A l'étage.
06:14 Il y a des soldats en noir !
06:17 Il y en a peut-être 8 000 à 10 000 !
06:20 Je ne pensais pas que j'allais voir ça !
06:24 C'est...
06:26 C'est un soldat de l'Empereur !
06:29 Il a sûrement caché ce secret pour ne pas le faire connaître.
06:33 C'est un soldat de l'Empereur...
06:38 Un soldat de l'Empereur !
06:40 Un soldat de l'Empereur !
06:43 Je me suis dit que vous alliez venir, donc j'ai pris ça pour vous.
06:52 Il y a aussi un petit bateau.
06:53 Passez-moi le bateau.
06:56 Vraiment ? Merci !
06:58 Oui !
06:59 C'est la première fois que je vais sur un bateau.
07:02 Oui.
07:03 Mais si je me casse, je ne pourrai plus nager.
07:07 C'est pour ça que vous avez pris ce bateau.
07:09 Allez, c'est parti !
07:10 Le nouveau commandant !
07:13 Le nouveau commandant qui a protégé le Nanhek ?
07:18 Je pensais que...
07:20 C'est le nouveau commandant !
07:22 Les nouveaux commandants sont venus !
07:25 Vous êtes les soldats de la guerre de Sai ?
07:29 C'est vrai !
07:30 Le nouveau commandant !
07:32 Le nouveau commandant !
07:34 Le nouveau commandant !
07:36 C'est un jour très cher !
07:38 Le nouveau commandant est venu !
07:41 Le soldat de l'Empereur est-il encore en vie ?
07:43 Tais-toi !
07:45 Vous allez bien ?
07:48 Oui, vous aussi ?
07:51 Je ne pensais pas que nous pourrions nous rencontrer, nouveau commandant !
07:54 Vous êtes encore ici, même si vous n'êtes pas des soldats ?
07:59 Bien sûr !
08:00 Si le grand roi est en danger, nous ne pouvons pas rester ici !
08:03 Nous devons nous battre pour le grand roi !
08:08 Vous êtes des amateurs !
08:11 Allez, vous pouvez monter !
08:16 Nous devons passer rapidement !
08:18 Il y a des choses qui ne se sont pas préparées !
08:26 Des informations de l'armée !
08:28 Des soldats de la guerre sont arrivés !
08:30 Ils sont arrivés ici par la mer !
08:34 Ils sont 8000 à 10 000 !
08:37 10 000 ?
08:39 Ryofuimei, je n'ai pas entendu parler de ça !
08:43 Je ne me croyais pas au début, mais je ne pensais pas que 10 000 soldats seraient arrivés ici !
08:51 Il y a combien de soldats qui sont arrivés par la mer ?
08:54 Je ne sais pas, mais je ne crois pas qu'il y en ait eu une moitié.
08:58 Lieutenant !
08:59 Laissez-moi !
09:01 Nos soldats arrivent très vite, et Isui est à l'intérieur.
09:05 Il va se dérouler et nous attaquer !
09:10 Nous allons aller vers le ciel.
09:13 Vous avez l'ordre, Major ?
09:15 Lieutenant, vous avez le bonheur de...
09:21 ...de vous faire un bonheur.
09:24 Les soldats arrivent plus vite que prévu !
09:31 Oh, mon dieu !
09:33 Ils vont tomber !
09:35 Il y a un espèce de monstre !
09:38 Major Ryusen ! Ne vous en faites pas !
09:43 Hmm...
09:44 Vous avez dit que les soldats arrivaient plus vite que prévu ?
09:53 Oui.
09:54 Et ils sont arrivés plus vite que prévu, comme si ils avaient déjà traversé le port de la France.
10:01 Les soldats qui sont arrivés sont moins de 10 000.
10:04 Ils sont en train de se préparer à attaquer.
10:08 Tu as entendu, Shin ?
10:11 C'est un bon bateau !
10:13 Faisons-en un pour l'équipe de la base !
10:16 Je n'ai pas entendu.
10:18 J'ai entendu. Nous sommes moins de 10 000, et ils sont 30 000.
10:23 Ça va.
10:25 C'est la dernière bataille de ces deux.
10:31 Nous allons gagner, et unir la France avec la vie !
10:36 C'est la dernière bataille de ces deux.
10:39 Qu'est-ce que c'est ?
10:42 C'est l'ennemi !
10:51 Attaquez le bateau qui passe en face !
10:54 Ils sont tous des poissons !
10:56 Le corps de la bataille !
10:58 Attaquez les soldats de la bataille de Normandie !
11:01 Attaquez les soldats de la bataille de Normandie !
11:04 Et laissez-en un seul !
11:06 Oh non ! Ils ont supprimé le bateau !
11:11 On ne peut plus s'en aller, Shin !
11:13 Ne vous inquiétez pas !
11:16 On va atteindre le haut !
11:20 Attaquez le bateau !
11:22 Vite !
11:24 J'ai une partie.
11:26 Allez !
11:30 Ne vous inquiétez pas !
11:32 Nous allons atteindre le bateau !
11:34 Ne vous en faites pas !
11:47 Ne vous en faites pas !
11:49 Si vous tombez, c'est la fin !
11:50 Regardez !
11:51 Le bateau qui passe en face va atteindre le bateau !
11:53 C'est parti !
11:54 C'est pas juste des soldats de la bataille !
12:04 C'est des soldats de la bataille !
12:05 Non !
12:06 On ne peut pas descendre !
12:09 On doit rebâtir le bateau !
12:11 Si on ne le fait pas, nous serons tombés !
12:13 Attaquez les autres bateaux !
12:17 Nous sommes en danger !
12:21 La Bataille des Soldats
12:25 Quelle est la situation ?
12:31 On ne peut pas ouvrir la porte !
12:33 Que fait-on, Shin ?
12:34 Les soldats de la bataille !
12:37 Rassemblez-vous !
12:39 Les soldats de la bataille ?
12:42 Les soldats de la bataille !
12:45 Il est temps de nous déployer !
12:47 On va le faire !
12:48 Encore plus !
12:53 On ne peut pas !
12:54 On va être attaqués !
12:55 Envoie un bateau de l'extérieur !
12:57 Un soldat est tombé !
12:59 Major !
13:01 Rappelez tout le monde !
13:02 Qu'est-ce que c'est ?
13:07 Un bateau de l'extérieur ?
13:09 Il faudrait qu'il arrive à la base.
13:12 Le chef va arriver !
13:15 Faites-le manger !
13:17 Ne vous en faites pas !
13:22 Prenez-le !
13:23 Gardez vos armes !
13:30 Je n'en peux plus !
13:36 Il est en train de tomber !
13:38 Faites-le tomber !
13:40 Encore plus !
13:43 Il reste quelques milliers de morts !
13:45 En avant !
13:48 Oui !
13:49 On dirait que vous êtes des soldats de la bataille.
13:59 Vous avez une force forte, mais vous avez un mauvais goût.
14:04 Et vous êtes un peu trop fort pour me faire le tour.
14:09 Je n'ai pas vu la difficulté de la bataille.
14:13 Mais quand vous avez pris la base,
14:16 vous avez tout détruit.
14:19 Il est arrivé !
14:22 Gardez-le !
14:23 Retirez-le !
14:27 C'est le moment !
14:29 Quoi ?
14:34 Tuez-le !
14:35 Tuez-le !
14:36 Quoi ?
14:46 On a pas de feu !
14:50 Je vous ai préparé.
14:52 Il est temps de le faire.
14:54 Arrêtez-le !
14:56 Faites-le tomber !
14:58 Ne le laissez pas sur la base !
15:00 Il est trop tard.
15:01 Il est trop tard.
15:02 C'est le moment !
15:08 Faites-le tomber !
15:09 Faites-le tomber !
15:12 On a la base !
15:16 Envoyez votre bateau et tombez sur nous !
15:20 J'ai une idée.
15:24 Vous êtes un fou.
15:26 Je vous laisse les 3000.
15:29 Tuez-les tous.
15:31 Je vais à Agoki.
15:35 Un signal de la base !
15:39 Je vous en prie, je suis au point de déploiement.
15:42 C'est bon, allez-y.
15:44 Oui, monsieur.
15:45 Le rebond est arrivé !
15:49 Le combat a commencé !
15:53 Le combat a commencé !
15:56 Bordel !
16:01 Ne vous en faites pas !
16:05 Faites-le tomber !
16:08 C'est bon, Dany !
16:11 Faites un ralenti !
16:13 Vérifiez la population !
16:15 Les armes, allez-y !
16:17 Le ralenti, allez-y !
16:19 Le combat est terminé.
16:22 Il y a 1500 morts et 1500 blessés.
16:25 Le combat a été supprimé par 9500 soldats.
16:32 Quoi ?
16:34 Il n'y a que 1000 soldats ?
16:37 Vous avez dit que vous étiez 5000, non 8000 !
16:44 Nous avons aussi participé à la guerre contre la Guerre.
16:48 Nous ne pouvons pas partir en force.
16:51 Si nous voulons venir ici,
16:54 le Réunionnais du Capitaine ne va pas nous pardonner.
16:58 Nous avons fait notre part pour venir ici.
17:03 Vous n'avez pas reçu la permission du Capitaine ?
17:08 C'est un ennemi.
17:10 Nous ne pouvons pas partir en force.
17:13 Vous avez toujours été si impulsif.
17:16 Vous ne me reconnaissez pas, même si je vous appelle Shin.
17:20 C'est le livre de l'armée de la guerre contre la Guerre !
17:32 C'est incroyable.
17:34 Je l'ai entendu parler de vous.
17:39 Takahégen...
17:41 Shin ?
17:43 Pourquoi est-ce qu'il est là ?
17:44 Je suis venu voir la femme de Kanyo.
17:47 Je suis venu voir la femme de Kanyo.
17:50 Je ne veux pas être impliqué dans la guerre contre la Guerre,
17:56 mais je ne peux pas refuser l'amitié de mon ami.
18:00 Je veux que tu aies plus de force que moi.
18:06 Je ne peux pas refuser la guerre.
18:09 Je veux que tu me commandes comme un lieutenant.
18:11 Shin !
18:13 Nous sommes arrivés !
18:15 Nous allons attaquer Kiba !
18:17 Je suis content de voir le Général de la frontière !
18:23 Allons-y, les gars !
18:25 Attends un instant, Shin.
18:28 Je ne sais pas une chose,
18:30 alors tu peux me la dire ?
18:32 On dit que vous êtes les premiers à avoir vu la guerre.
18:38 Mais pourquoi avez-vous pu voir la crise de la Grande Guerre ?
18:45 Un de nos soldats a trouvé un enregistrement.
18:56 Un enregistrement ?
18:59 Je me suis dit que c'était une blague.
19:02 Je vous en parlerai plus tard.
19:04 Mais il faut que nous nous en rapprochions.
19:06 Si un ennemi est apparu,
19:09 ça signifie que la force est arrivée à Kanyo !
19:12 Si il n'y avait pas d'ennemi dans le camp de Kankoku,
19:24 ça signifie que l'ennemi n'est pas arrivé jusqu'à présent.
19:29 C'est à dire que Kanyo est...
19:33 ...en plein milieu de sa première expérience.
19:41 C'est ça.
19:43 C'est incroyable, n'est-ce pas, père ?
19:45 Oui.
19:46 Mais c'est sa première expérience,
19:48 et c'est une guerre contre le roi.
19:50 Il a l'air de être très délicat.
19:52 Je ne sais pas si c'est vrai.
19:57 Un rebond ?
20:02 Oui, il est en train de se déployer vers l'escalier.
20:06 C'est à Kanyo ?
20:08 Oui.
20:09 Vous êtes là, maîtresse ?
20:16 Qui est-ce ?
20:17 Rikyu !
20:19 Un homme...
20:20 Un homme ?
20:22 Un homme de l'escalier, le roi est en train de le trouver.
20:26 Je suis Rikyu.
20:28 Il a demandé à vous de le faire.
20:31 Tu savais que la guerre était en train de se dérouler ?
20:35 Non, je ne voulais pas...
20:38 Je voulais juste que vous ne le dites à personne.
20:41 Alors, vous avez déjà fait votre travail, Rikyu ?
20:46 Non, mais...
20:50 Il y a 30.000 rebelles qui ont reçu les informations sur le roi.
20:54 Quoi ?
20:55 Mais...
20:56 30.000, c'est...
20:59 Je ne sais pas si les soldats de Kanyo...
21:02 Peut-être que vous avez déjà fait votre travail, Rikyu ?
21:09 Oui, mais...
21:12 Que se passe-t-il, maîtresse ?
21:18 Rikyu...
21:19 Tout va bien.
21:31 Rikyu...
21:33 Rei ?
21:35 Le grand roi a dit à moi avant de partir.
21:44 La guerre de la région est en train de se résoudre.
21:51 Il peut y avoir des choses inattendues.
21:56 Mais, que se passe-t-il ?
22:00 Reste fière.
22:03 Oui.
22:11 Le roi a dit à moi avant de partir.
22:14 10.000 de la pression qui a été cachée à Sai...
22:35 Que se passe-t-il ?
22:38 Que se passe-t-il ?
22:39 Le roi a dit à moi avant de partir.
22:51 Alors...
22:53 C'est pas possible !
23:00 Le roi a...
23:01 Il a dit à moi avant de partir.
23:06 Bon, c'est parti !
23:10 Non !
23:12 11. La mort de Rikyu
23:16 12. La mort de Rikyu
23:21 13. La mort de Rikyu
23:27 14. La mort de Rikyu
23:55 15. La mort de Rikyu
24:01 16. La mort de Rikyu
24:05 17. La mort de Rikyu
24:15 18. La mort de Rikyu
24:26 19. La mort de Rikyu
24:45 La prochaine édition du Kingdom...
24:48 "Le Roi et les Rois"
24:51 ♪ ♪ ♪
24:53 [SILENCE]